Theodoret Teodoreto - Italiana

Catholic Information Informazioni cattolica

Bishop of Cyrus and theologian, born at Antioch in Syria about 393; died about 457. Vescovo di Ciro e teologo, nato ad Antiochia in Siria circa 393; morto circa 457.

He says himself that his birth was an answer to the prayers of the monk Macedonius ("Hist. rel.", IX; Epist. lxxi). Egli stesso afferma che la sua nascita è stata una risposta alle preghiere della Macedonio monaco ("Hist rel.»., IX,. Epist lxxi). On account of a vow made by his mother he was dedicated from birth to the service of God and was brought up and educated by the monks Macedonius and Peter. A causa di un voto fatto da sua madre che è stata dedicata dalla nascita al servizio di Dio e fu allevato ed educato dai monaci Macedonio e Peter. At a very early age he was ordained lector. In età molto precoce è stato ordinato lettore. In theology he studied chiefly the writings of Diodorus of Tarsus, St. John Chrysostom, and Theodore of Mopsuestia. Nella teologia ha studiato principalmente gli scritti di Diodoro di Tarso, san Giovanni Crisostomo e Teodoro di Mopsuestia. Theodoret was also well trained in philosophy and literature. Teodoreto è stato anche ben addestrato in filosofia e letteratura. He understood Syriac as well as Greek, but was not acquainted with either Hebrew or Latin. Ha capito siriaco e greco, ma non era a conoscenza sia con l'ebraico o il latino. When he was twenty-three years old and both parents were dead, he divided his fortune among the poor (Epist. cxiii; PG, LXXXIII, 1316) and became a monk in the monastery of Nicerte not far from Apamea, when he lived for seven years, devoting himself to prayer and study. All'età di 23 anni vecchio e entrambi i genitori erano morti, ha diviso la sua fortuna tra i poveri (Epist. cxiii, PG, LXXXIII, 1316) e si fece monaco nel monastero di Nicerte non lontano da Apamea, quando ha vissuto per sette anni, dedicandosi alla preghiera e allo studio. Much against his will about 423 he was made Bishop of Cyrus. Molto contro la sua volontà circa 423 fu nominato vescovo di Ciro. His diocese included nearly 800 parishes and was suffragan of Hierapolis. La sua diocesi inclusi quasi 800 parrocchie ed era suffraganea di Hierapolis. A large number of monasteries and hermitages also belonged to it, yet, notwithstanding all this, there were many heathen and heretics within its borders. Un gran numero di monasteri e negli eremi anche apparteneva ad essa, ancora, nonostante tutto questo, ci sono stati molti pagani e gli eretici all'interno dei suoi confini. Theodoret brought many of these into the Church, among others more than a thousand Marcionites. Teodoreto ha portato molti di questi nella Chiesa, tra gli altri, più di mille marcioniti. He also destroyed not less than two hundred copies of the "Diatessaron" of Tatian, which were in use in that district ("Hæret. fab.", I, xix; PG, LXXXIII, 372). Ha anche distrutto non meno di duecento copie del "Diatessaron" di Taziano, che erano in uso in quel distretto ("haeret favoloso..", I, xix, PG, LXXXIII, 372). He often ran great risks in his apostolic journeys and labours; more than once he suffered ill-usage from the heathen and was even in danger of losing his life. Spesso correva grandi rischi nei suoi viaggi apostolici e le fatiche, più di una volta ha subito maltrattamenti dai pagani ed è stato anche in pericolo di perdere la vita. His fame as a preacher was widespread and his services as a speaker were much sought for outside of his diocese; he went to Antioch twenty-six times. La sua fama di predicatore era diffusa ed i suoi servizi in qualità di relatore erano molto ricercati per l'esterno della sua diocesi, si recò ad Antiochia 26 volte.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREDERE
Informazione
Religiosa
Fonte
sito web
BELIEVE Religious Information SourceCREDERE Informazione Religiosa Fonte
Our List of 2,300 Religious Subjects

Il nostro Lista di 2300 Soggetti religiosi
E-mailE-mail
Theodoret also exerted himself for the material welfare of the inhabitants of his diocese. Teodoreto anche si adoperò per il benessere materiale degli abitanti della sua diocesi. Without accepting donations (Epist. lxxxi) he was able to build many churches, bridges, porticos, aqueducts, etc. (Epist. lxxxi, lxxviii, cxxxviii). Senza accettare liberalità (Epist. lxxxi) è stato in grado di costruire molte chiese, ponti, portici, acquedotti, ecc (Epist. LXXXI, LXXVIII, cxxxviii).

Towards the end of 430 Theodoret became involved in the Nestorian controversy. Verso la fine del 430 Teodoreto fu coinvolto nella controversia nestoriana. In conjunction with John of Antioch he begged Nestorius not to reject the expression Theotókos as heretical (Mansi, IV, 1067). In collaborazione con Giovanni di Antiochia Nestorio pregò di non respingere le Theotokos espressione come eretico (Mansi, IV, 1067). Yet he held firmly with the other Antiochenes to Nestorius and to the last refused to recognize that Nestorius taught the doctrine of two persons in Christ. Tuttavia, ha tenuto saldamente con le altre Antiochenes Nestorio e fino all'ultimo ha rifiutato di riconoscere che Nestorio ha insegnato la dottrina di due persone in Cristo. Until the Council of Chalcedon in 451 he was the literary champion of the Antiochene party. Fino al Concilio di Calcedonia nel 451 è stato il campione letterario del partito antiochena. In 436 he published his 'Anatropé (Confutation) of the Anathemas of Cyril to which the latter replied with an Apology (PG, LXXVI, 392 sqq.). Nel 436 ha pubblicato il suo 'Anatropé (Confutazione) degli anatemi di Cirillo a cui quest'ultima ha risposto con una scusa (PG, LXXVI, 392 ss.). At the Council of Ephesus (431) Theodoret sided with John of Antioch and Nestorius, and pronounced with them the deposition of Cyril and the anathema against him. Al Concilio di Efeso (431) Teodoreto si schierò con Giovanni di Antiochia e di Nestorio, e pronunciò con loro la deposizione di Cirillo e l'anatema contro di lui. He was also a member of the delegation of "Orientals", which was to lay the cause of Nestorius before the emperor but was not admitted to the imperial presence a second time (Hefele-Leclerq, "Hist. des Conc.", II, i, 362 sqq.). E 'stato anche membro della delegazione di "orientali", che era di stabilire la causa di Nestorio davanti all'imperatore ma non è stato ammesso alla presenza imperiale una seconda volta (Hefele-Leclerq, "Hist. Des Conc..", II, i, 362 ss.). The same year he attended the synods of Tarsus and Antioch, at both of which Cyril was again deposed and anathematized. Lo stesso anno ha frequentato i sinodi di Tarso e Antiochia, in entrambi i quali Cirillo è stato nuovamente deposto e anathematized. Theodoret after his return to Cyrus continued to oppose Cyril by speech and writing. Teodoreto dopo il suo ritorno a Ciro Cirillo ha continuato ad opporsi con la parola e la scrittura. The symbol (Creed) that formed the basis of the reconciliation (c. 433) of John of Antioch and others with Cyril was apparently drawn up by Theodoret (PG, LXXXIV, 209 sqq.), who, however, did not enter into the agreement himself because he was not willing to condemn Nestorius as Cyril demanded. Il simbolo (Credo), che ha costituito la base della riconciliazione (c. 433) di Giovanni di Antiochia e di altri con Cirillo è stato apparentemente redatto da Teodoreto (PG, LXXXIV, 209 ss.), Che, tuttavia, non è entrato nel accordo se stesso perché non era disposto a condannare Nestorio Cirillo come richiesto. It was not until about 435 that Theodoret seems to have become reconciled with John of Antioch, without, however, being obliged to agree to the condemnation of Nestorius (Synod. cxlvii and cli; Epist. clxxvi). Non è stato fino a circa 435, che Teodoreto sembra essersi riconciliato con Giovanni di Antiochia, senza, però, essere obbligati ad accettare la condanna di Nestorio (Synod. cxlvii e cli;. Epist clxxvi). The dispute with Cyril broke out again when in 437 the latter called Diodorus of Tarsus and Theodore of Mopsuestia the real originators of the Nestorian heresy. La disputa con Cirillo scoppiò di nuovo quando nel 437 il secondo chiamato Diodoro di Tarso e Teodoro di Mopsuestia cedenti reali della eresia nestoriana. Theodore entered the lists in their defence. Theodore iscritto negli elenchi in loro difesa. The bitterness with which these polemics were carried on is shown both by the letter and the speech of Theodoret when he learned of the death in 444 of the Patriarch of Alexandria (Epist. clxxx). L'amarezza con cui sono state effettuate queste polemiche su sono presentati sia per la lettera e il discorso di Teodoreto quando ha appreso della morte nel 444 del Patriarca di Alessandria (Epist. clxxx).

The episcopate of Dioscurus, the successor of Cyril, was a period of much trouble for Theodoret. L'episcopato di Dioscoro, il successore di Cirillo, fu un periodo di disturbo per Teodoreto. Dioscurus, by the mediation of Eutyches and the influential Chrysaphius, obtained an imperial edict which forbade Theodoret to leave his diocese (Epist. lxxix-lxxxii). Dioscoro, per la mediazione di Eutiche e dei Chrysaphius influenti, ottenuto un editto imperiale che proibiva Teodoreto di lasciare la sua diocesi (Epist. LXXIX-LXXXII). In addition Theodoret was accused of Nestorianism (Epist. lxxxiii-lxxxvi); in answer to this attack he wrote his most important polemical work, called "Eranistes". Inoltre Teodoreto è stato accusato di nestorianesimo (Epist. lxxxiii-LXXXVI), in risposta a questo attacco scrisse la sua opera più importante polemico, chiamati "Eranistes". Theodoret was also considered the prime mover of the condemnation of Eutyches by the Patriarch Flavian. Teodoreto è stato anche considerato il primo motore della condanna di Eutiche da parte del patriarca Flaviano. In return Dioscurus obtained an imperial decree in 449 whereby Theodoret was forbidden to take any part in the synod of Ephesus (Robber Council of Ephesus). In Dioscurus rendimento ottenuto un decreto imperiale nel 449 in base al quale è stato vietato Teodoreto di prendere parte al Sinodo di Efeso (Robber Concilio di Efeso). At the third session of this synod Theodoret was deposed by the efforts of Dioscurus and ordered by the emperor to re-enter his former monastery near Apamea. Nella terza sessione di questo sinodo Teodoreto fu deposto dagli sforzi di Dioscoro e ha ordinato dall'imperatore di immettere nuovamente il suo antico monastero nei pressi di Apamea. Better times, however, came before long. Tempi migliori, però, è venuto in breve tempo. Theodoret appealed to Pope Leo who declared his deposition invalid, and, as the Emperor Theodosius II died the following year (450), he was allowed to re-enter his diocese. Teodoreto appello a Papa Leone che ha dichiarato la sua deposizione non valido, e, come l'imperatore Teodosio II morì l'anno seguente (450), gli fu permesso di rientrare nella sua diocesi. In the next year, notwithstanding the violent opposition of the Alexandrine party, Theodoret was admitted as a regular member to the sessions of the Council of Chalcedon, but refrained from voting. Per il prossimo anno, nonostante la violenta opposizione del partito alessandrino, Teodoreto è stato ammesso come membro regolare alle sedute del Concilio di Calcedonia, ma astenuto dal voto. At the eighth session (26 Oct., 451), he was admitted to full membership after he had agreed to the anathema against Nestorius; probably he meant this agreement only in the sense: in case Nestorius had really taught the heresy imputed to him (Mansi, VII, 190). Durante l'ottava sessione (26 ottobre, 451), è stato ammesso a pieno titolo dopo aver accettato l'anatema contro Nestorio, probabilmente voleva dire questo accordo solo nel senso: nel caso in cui Nestorio era veramente insegnato l'eresia imputato a lui ( Mansi, VII, 190). It is not certain whether Theodoret spent the last years of his life in the city of Cyrus, or in the monastery where he had formerly lived. Non è certo se Teodoreto trascorse gli ultimi anni della sua vita nella città di Ciro, o nel monastero dove aveva vissuto in precedenza. There still exists a letter written by Pope Leo in the period after the Council of Chalcedon in which he encourages Theodoret to co- operate without wavering in the victory of Chalcedon (PG, LXXXIII, 1319 sqq.). Esiste ancora una lettera scritta da Papa Leone nel periodo dopo il Concilio di Calcedonia, in cui egli incoraggia Teodoreto a collaborare senza esitazioni nella vittoria di Calcedonia (PG, LXXXIII, 1319 ss.). The writings of Theodoret against Cyril of Alexandria were anathematized during the troubles that arose in connexion with the war of the Three Chapters. Gli scritti di Teodoreto contro Cirillo di Alessandria sono stati anathematized durante i disordini sorti in connessione con la guerra dei tre capitoli.

WRITINGS SCRITTI

A. Exegetical A. esegetica

Theodoret wrote brief treatises in the form of questions and answers on special passages of the Octateuch, four Books of Kings, and two Books of Paralipomenon (PG, LXXX, 75-858). Teodoreto scrisse brevi trattati in forma di domande e risposte su passaggi particolari della Octateuch, quattro libri dei Re, e due libri di Paralipomenon (PG, LXXX, 75-858). He wrote commentaries covering the whole books on: The Psalms (PG, LXXX, 857-1998, and LXXXIV, 19-32), written before 436 (Epist. lxxxi); Canticles (PG, LXXXI, 27-214); the Greater Prophets, Daniel and Ezechiel before 436, Isaias and Jeremias before 448, of which the commentary on Isaias has been lost, excepting some fragments preserved in the "Catenæ"; the Minor Prophets before 436 (PG, LXXXI, 495-1988); and the Epistles of St. Paul, written before 448 (PG, LXXXII, 35-878). Ha scritto commenti relativi alle interi libri su: I Salmi (PG, LXXX, 857-1998, e LXXXIV, 19-32), scritto prima 436 (Epist. lxxxi); Cantici (PG, LXXXI, 27-214), la più Profeti, Daniele e Ezechiele prima di 436, Isaia e Geremia prima di 448, di cui il commento di Isaia è andato perduto, tranne alcuni frammenti conservati nel "catenae", i profeti minori prima di 436 (PG, LXXXI, 495-1988), e le epistole di St. Paul, scritto prima di 448 (PG, LXXXII, 35-878).

B. Apologetic Apologetica B.

"Græcarum affectionum curatio" (Remedy for the diseases of the Greeks), twelve books, written before 437, "the last and probably also the most complete of the numerous apologies which Greek antiquity has produced" (Bardenhewer, "Patrologie", 3rd ed., 1910, p. 327). "Græcarum affectionum curatio" (Rimedio per le malattie dei Greci), dodici libri, scritti prima del 437, "l'ultimo e probabilmente anche la più completa delle scuse numerose antichità greca ha prodotto" (Bardenhewer, "Patrologie", 3a ed ., 1910, pag. 327). "De divina Providentia", ten sermons, probably his best work, in which he proves the administration of Divine Providence from the physical, moral, and social systems of the world. "De divina Provvidenza", dieci sermoni, probabilmente il suo miglior lavoro, in cui si dimostra l'amministrazione della Divina Provvidenza dai sistemi fisici, morali e sociali del mondo.

C. Dogmatico-Polemical C. dogmatico-polemici

"Refutatio duodecim Anathematum", against St. Cyril; it has been preserved in Cyril's answer (PG, LXXVI, 392 sqq.; Latin by Marius Mercator, PL, XLVIII, 972 sqq.). "Refutatio duodecim Anathematum", contro san Cirillo, che è stato conservato in risposta Cirillo (PG, LXXVI, 392 ss,.. Latino da Marius Mercator, PL, XLVIII, 972 ss). "De Sancta et vivifica Trinitate" (PG, LXXV, 1147-90), and "De Incarnatione Domini" (ib., 1419-78); these two last mentioned treatises have been proved by A. Ehrhard to have been written by Theodoret (see bibliography). "De Sancta et vivifica Trinitate" (PG, LXXV, 1147-1190), e "De Incarnatione Domini" (ib., 1419-1478), questi ultimi due trattati di cui sono stati dimostrati da A. Ehrhard essere stata scritta da Teodoreto (vedi bibliografia). "Eranistes seu Plymorphos" (PG, LXXXIII, 27-l336), written in 448 in the form of three dialogues between an Orthodox (Theodoret) and a beggar (Eutyches); these dialogues sought to prove that the Divinity of Christ is (a) unchangeable, (b) unmixed with humanity, (c) incapable of suffering. "Eranistes Seu Plymorphos" (PG, LXXXIII, 27-L336), scritta nel 448, sotto forma di tre dialoghi tra un ortodosso (Teodoreto) e un mendicante (Eutiche); questi dialoghi ha cercato di dimostrare che la divinità di Cristo è (un ) immutabile, (b) non mescolato con l'umanità, (c), in grado di sofferenza. In the fourth book the first three are briefly summed up in syllogisms. Nel quarto libro I primi tre sono brevemente riassunti in sillogismi. "Hæreticarum fabularum compendium" in five books (ib., 336-556); the first four contain a brief summary of heresies up to the time of Theodoret, and the last book contrasts them with Catholic faith and morals. "Hæreticarum compendio fabularum" in cinque libri (ib., 336-556), il primo quattro contengono un breve riepilogo delle eresie fino al momento di Teodoreto, e l'ultimo libro che li contrasta con la fede e della morale cattolica.

D. Historical D. Storico

"Historia Ecclesiastica" (PG, LXXXII, 881-1280) treats in five books the period from Arius up to 429. "Historia Ecclesiastica" (PG, LXXXII, 881-1280) tratta in cinque libri del periodo da Ario fino a 429. In this work Theodoret used Eusebius, Rufinus, Socrates, Sozomenus, Philostorgius, as well as documents long since lost. In questo Teodoreto di lavoro utilizzate Eusebio, Rufino, Socrate, Sozomeno, Filostorgio, così come i documenti da lungo tempo perduta. As an ecclesiastical historian, however, he is inferior to his predecessors. Come storico ecclesiastico, tuttavia, è inferiore ai suoi predecessori. "Historia religiosa" (ib., 1283-1522) contains the biographies of thirty celebrated ascetics or hermits; the treatise "De divina charitate" forms the close of the work. "Historia religiosa" (ib., 1283-1522) contiene le biografie di 30 celebri asceti o eremiti, il trattato "De divina caritate" forma alla fine del lavoro.

E. Letters E. Lettere

Theodoret's lettters are of much value, both for his personal history and for that of his era. Teodoreto lettters sono di molto valore, sia per la sua storia personale e per quella della sua epoca. Cf. Cf. PG, LXXXIII, 1173-1494, and Sakkelion, "Forty-eight Letters of Theodoret of Cyrus" (Athens, 1885). PG, LXXXIII, 1173-1494, e Sakkelion, "Quarantotto Lettere di Teodoreto di Ciro" (Atene, 1885).

F. Lost Writings F. perso Scritti

"Opus mysticum", in twelve books; "Responsiones ad quæstiones magorum persarum" (Epist. lxxxii and cxiii), five "Sermones in laudem S. Johannis Chrysostomi", of which the fragments are to be found in Photius, "Bibl.", 273; and other "Sermones". "Opus mysticum", in dodici libri, "Responsiones ad quaestiones magorum persarum" (Epist. lxxxii e cxiii), cinque "Sermones in laudem S. Johannis Chrysostomi", di cui i frammenti si trovano in Fozio, "Bibl." , 273, e altre "Sermones". Von Harnack ("Texte und Untersuchungen", NF 6, IV, 1901) assigned the "Responsiones ad quæstiones" to Diodorus of Tarsus, but a manuscript of the tenth century, edited by Papadopulos Kerameus (St. Petersburg, 1895), ascribes the work to Theodoret (see A. Erhard in "Byzantinische Zeitschrift", VII, 1898, 609 sqq.). Von Harnack ("Texte und Untersuchungen", NF 6, IV, 1901) assegnato il "Responsiones ad quaestiones" di Diodoro di Tarso, ma un manoscritto del X secolo, a cura di Papadopulos Kerameus (San Pietroburgo, 1895), attribuisce il lavorare per Teodoreto (cfr. A. Erhard in "Byzantinische Zeitschrift", VII, 1898, 609 ss.).

DOCTRINE DOTTRINA

In hermeneutics Theodoret followed the principles of the Antiochene school, but avoided the bias of Theodore of Mopsuestia. In ermeneutica Teodoreto seguito i principi della scuola antiochena, ma ha evitato la polarizzazione di Teodoro di Mopsuestia. In his Christology also he followed the terminology of Diodorus and Theodore, and saw in the teaching of Cyril a revival of Apollinarianism. Nella sua cristologia anche ha seguito la terminologia di Diodoro e Teodoro, e vide nella dottrina di Cirillo un rilancio del Apollinarianism. He would never acknowledge that the teaching of Nestorius presupposed the acceptance of two persons in Christ or, as Cyril believed, necessarily led to it. Non avrebbe mai riconoscere che l'insegnamento di Nestorio presuppone l'accettazione di due persone in Cristo o, come Cirillo crede, ha portato necessariamente ad esso.

Publication information Written by Chrysostom Baur. Pubblicazione di informazioni Scritto da Crisostomo Baur. Transcribed by WGKofron. Trascritto da WGKofron. In memory of Fr. In memoria di p. John Hilkert, Akron, Ohio -- Fidelis servus et prudens, quem constituit Dominus super familiam suam The Catholic Encyclopedia, Volume XIV. Giovanni Hilkert, Akron, Ohio - Fidelis servus et prudens, quem constituit Dominus super-familiam suam L'Enciclopedia Cattolica, Volume XIV. Published 1912. Pubblicato 1912. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Società. Nihil Obstat, July 1, 1912. Nihil obstat, 1 luglio 1912. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censore. Imprimatur. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Giovanni Cardinale Farley, Arcivescovo di New York

Bibliography Bibliografia
TILLEMONT, Mémoires, XV (Paris, 1700-13), 207-340; CAVE, Hist. Tillemont, Mémoires, XV (Parigi, 1700-1713), 207-340; CAVE, Hist. lett., I (Oxford, 1740-43), 405 sqq.; CEILLIER, Auteurs sacrés, X (Paris, 1729-63), 19-142; NEANDER, Church History, ed. . lett, I (Oxford, 1740-1743), 405 ss,. Ceillier, Auteurs Sacrés, X (Parigi, 1729-1763), 19-142; NEANDER, Storia della Chiesa, ed. CLARK, IV (Edinburgh, 1851-58), 141-247; NEWMAN, Trials of Theodoret in Hist. CLARK, IV (Edimburgo, 1851-1858), 141-247; NEWMAN, Prove di Teodoreto in Hist. Sketches, III (2 vols., London, 1890), 307-62; GLUBOKOVSKIJ, Der seelige Theodoret, Bischof von Cyrus (2 vols., Moscow, 1890), in Russian; SPECHT, Der exegetische Standpunkt des Theodor von Mopsuestia u. Schizzi, III (2 voll, Londra, 1890.), 307-62; GLUBOKOVSKIJ, Der seelige Teodoreto, Bischof von Cyrus (2 voll, Mosca, 1890.), In russo; SPECHT, Der exegetische Standpunkt des Theodor von Mopsuestia u. Theodoret von Cyrus … (Munich, 1871); SALTET, Les sources de l'Eranistes de Théodoret in Revue d'Histoire Ecclés., VI (Louvain, 1905), 289-303, 513-536, 741-754; GÜLDENPENNING, Die Kirchengesch. Teodoreto von Cyrus ... (Monaco di Baviera, 1871),. Saltet, Les Sources de l'Eranistes de Teodoreto in Revue d'Histoire Eccles, VI (Lovanio, 1905), 289-303, 513-536, 741-754; GÜLDENPENNING, Die Kirchengesch. des Theodoret von Kyrrhos, Eine Untersuchung über Quellen (Halle, 1889); SCHULTE, Theodoret von Cyrus als Apologet (Vienna, 1904); EHRHARD, Die Cyrill von Alexandrien zugeschriebene Schrift Perí tês toû kuríon 'enandropéseos, ein Werk Theodorets von Cyrus (Tübingen, 1888); MAHÉ, Les anathématismes de S. Cyrille d'Aléxandrie et les évêques orientaux du patriarchat d'Antioche in Revue d'Hist. des Teodoreto von Kyrrhos, Eine Untersuchung über Quellen (Halle, 1889); SCHULTE, Teodoreto von Cyrus als Apologet (Vienna, 1904); EHRHARD, Die Cyrill von Alexandrien zugeschriebene Schrift Peri tes Tou Kurion 'enandropéseos, ein Werk von Theodorets Cyrus (Tübingen , 1888); MAHÉ, Les anathématismes de S. Cyrille d'Alexandrie et les évêques Orientaux du patriarcato d'Antioche in Revue d'Hist. Eccl., VII (Louvain, 1906), 505-542; BERTRAM, Theodoreti Episcopi Cyrensis Doctrina christologica (Hildesheim, 1883). Eccl, VII (Lovanio, 1906), 505-542,. BERTRAM, Theodoreti Episcopi Cyrensis Doctrina christologica (Hildesheim, 1883).


This subject presentation in the original English language Questo oggetto la presentazione in lingua originale inglese


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Invia una e-mail domanda o commento a noi: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieita.html Il principale CREDERE pagina web (e l'indice per argomenti) è a http://mb-soft.com/believe/belieita.html