Pantheism汎神論

General Information 一般的な情報

Pantheism is the belief that everything is divine, that God is not separate from but totally identified with the world, and that God does not possess personality or transcendence.汎神論は超越であるという信念またはすべては神の、別のは神がいるからで識別が完全に世界、人格持っていない、神ありません。

Pantheism generally can be traced to two sources.汎神論は一般的に2つのソースに起因することができます。 The first is the Vedic tradition (Hinduism), which begins with the belief that the divine principle from which everything arises is a unity and that the perception of multiplicity is illusory and unreal.最初の信念ですヴェーダの伝統(ヒンドゥー教)とが始まること幻想と現実から、神の原則ですが、すべてが発生され、団結重度知覚の。 In the Vedanta, Brahman is the infinite reality behind the illusory and imperfect world of perception.ヴェーダーンタでは、ブラフマンは、知覚不完全な世界と無限の現実の背後に錯覚されます。 Our knowledge is imperfect because we experience subject and object as distinct.とオブジェクト異なるとして不完全な私たちは知識は私たちが経験の対象。 When subject and object are equated, however, all distinctions are eliminated and we know Brahman.被写体とオブジェクトと同一視され、しかし、すべての区別が廃止され、我々はブラフマンを知っている。

In the Western tradition the cosmology of the Stoics and, more importantly, the emanationist hierarchy of Neoplatonism tend toward pantheism. In Judeo - Christian thought the emphasis on the transcendence of God inhibits pantheism. Nevertheless, a form of pantheism is found in the thought of the medieval scholastic John Scotus Erigena, who viewed the universe as a single, all - inclusive system with various simultaneous stages. The most important modern version of pantheism is that of Baruch Spinoza.重要なのでは西洋の宇宙論の伝統ストア派と、より多くの、階層の新プラトン主義emanationist汎神論傾向がある。でユダヤ-キリスト教の汎神論を神が抑制の超越考えに重点を置いています。しかし、の汎神論フォームを思考がわかったの中世の学力scotusエリゲナジョン、ステージ様々な同時シングル、すべての-包括的なシステムとして表示さ宇宙を。重要な現代版の汎神論ほとんどですスピノザバルークことです。 For him nature is infinite, but because the only being capable of genuine infinity is God, God must be identical, in essence, with nature.自然は彼ですが、無限の神をため、正規のできるだけされているが無限大、神が自然と必要が、同一のでは、本質的に。 In the 18th and 19th centuries the various forms of Idealism sometimes tended toward pantheism, often in the form of a theory of cosmic evolution.世紀に18日と19フォームの観念論様々なもの進化に向かって傾向汎神論、宇宙理論のフォームの場合です。

BELIEVE Religious Information Source web-siteダウンロードビリーヴ
フォント ダウンロード宗教
Religiosa
情報
sito web
BELIEVE Religious Information Sourceダウンロード宗教的な情報ソースを信じる
Our List of 2,300 Religious Subjects

たち2300宗教的な科目 のリスト
E-mailダウンロード E-メール
Donald GotterbarnドナルドGotterbarn

Bibliography 書誌
AH Armstrong, ed., The Cambridge History of Later Greek and Early Medieval Philosophy (1967); EM Curley, Spinoza's Metaphysics (1969); AO Lovejoy, The Great Chain of Being (1936); N Smart, Doctrine and Argument in Indian Philosophy (1964). AHのアームストロング、エド。、(1967)哲学ケンブリッジの歴史その後、ギリシャ語、中世初期の、電磁カーリー、スピノザの形而上学(1969); AOのラブジョイ、安寧(1936年の大チェーン); nスマート、教義と引数哲学インド(1964)。


Pantheism汎神論

Advanced Information 詳細情報

The word, coming from the Greek pan and theos, means "everything is God."言葉は、theosと来るからギリシャパン、意味"すべては神です。" It was coined by John Toland in 1705 to refer to philosophical systems that tend to identify God with the world.これは、世界でされた造語トーランドジョンと神を識別する傾向があるためにシステム哲学を参照して1705に。 Such doctrines have been viewed as a mediating position between atheism and classical theism by some, while others have concluded that pantheism is really a polite form of atheism because God is identified with everything.いることが明らかすべてで識別さ神は無神論のためのフォームは本当に丁寧な汎神論は、他はこのような中、教説は、いくつかされて調停の位置として表示し間有神論古典的無神論。

Pantheism may be contrasted with biblical theism from a number of perspectives.汎神論は、視点の数は有神論から聖書は対照的とされる場合があります。 Pantheism either mutes or rejects the biblical teaching of the transcendence of God in favor of his radical immanence.汎神論のいずれかミュートまたは内在彼の急進的な賛成神の超越の指導を拒否する聖書。 It is typically monistic about reality, whereas biblical theism distinguishes between God and the world.これは、有神論は約一元的通常現実に対し、聖書の世界を区別の間に、神と。 Because of pantheism's tendency to identify God with nature, there is a minimizing of time, often making it illusory.の傾向のため汎神論、自然と神を識別するためには、幻想であることは、最小化を時間こと、しばしば。 The biblical understanding of God and the world is that God is eternal and the world finite, although God acts in time and knows what takes place in it.理解の神聖書と世界は行為がでかかる時間を知って起こったことを神の神はその永遠のがと、有限の世界。 In forms of pantheism where God literally encompasses the world, man is an utterly fated part of the universe which is necessarily as it is.男包含文字通りでフォームの神は汎神論世界は、必ずしもそれが宇宙運命の一部は全くです。 In such a world freedom is an illusion. Biblical theism, on the other hand, holds to the freedom of man, insisting that this freedom is compatible with God's omniscience.自由でこのような世界の互換性がある、他の有神論は幻想。聖書の手です自由に保持しているの自由は人間、と主張し、このこと全知の神の。

It would be erroneous to conclude, however, that pantheism is a monolithic position.これは、位置モノリシック誤ったなるに結論しかし、汎神論はありません。 The more important forms are as follows:もっと重要なフォームは次のとおりです:

Hylozoistic pantheism Hylozoistic汎神論

The divine is immanent in, and characteristically regarded as the basic element of, the world, giving movement and change to the whole.神は、内在さで、特徴全体としての基本的な考えの要素の、世界与え、動きを変更します。 The universe, however, remains a plurality of separate elements.宇宙は、しかし、要素の別の複数のままになります。 This view was popular among some of the early Greek philosophers.このビューは、哲学者だったギリシャ人気の初期の間にいくつかの。

Immanentistic pantheism Immanentistic汎神論

God is a part of the world and immanent in it, although his power is exercised throughout its entirety.内在的な全体行使全域ものの、彼の力は、その中には、神は世界の一部です。

Absolutistic monistic pantheism Absolutistic一元的汎神論

The world is real and changing.世界が現実と変化している。 It is, however, within God as, for example, his body.これは、体ですが、中には、神としては、例えば、彼。 God is nevertheless changeless and unaffected by the world.神は世界であるにもかかわらず、不変と影響を受けない。

Acosmic pantheism無宇宙論の汎神論

God is absolute and makes up the totality of reality.神は絶対であり、現実の全体を構成する。 The world is an appearance and ultimately unreal.世界の外観と、最終的に非現実的です。

Identity of opposites pantheismアイデンティティは、反対の汎神論

Discourse about God must of necessity resort to opposites.談話神について必要がリゾートの必要性の反対する。 That is, God and his relationship to the world must be described in formally contradictory terms. Reality is not capable of rational description.それは用語は、神との関係は、彼の矛盾正式に説明世界でなければなりません。現実は説明の合理化の可能ではない。 One must go beyond reason to an intuitive grasp of the ultimate. 1つは、究極の把握直感的な理由を超えする必要がありますしてください。

Neoplatonic or emanationistic pantheism新プラトンやemanationistic汎神論

In this form of pantheism God is absolute in all aspects, removed from and transcendent over the world.汎神論このフォームの神は全世界で絶対的な側面、削除から上と超越。 It differs from biblical theism in denying that God is the cause of the world, holding rather that the universe is an emanation of God.それは、神聖書異なるから放射能有神論の神は否定が原因であるの世界、宇宙では、むしろ保持。 The world is the result of intermediaries.世界が仲介の結果です。 These intermediaries are for a Neoplatonist like Plotinus ideals or forms. He also sought to maintain the emphasis on immanence by positing a world soul that contains and animates the universe.これらの仲介は、フォームまたはているのような新プラトンプロティノスの理想彼はまた、宇宙をアニメーション含まれていると魂を世界の内在によって措定求め維持に重点を置いています。

From a biblical standpoint pantheism is deficient to a greater or lesser degree on two points.汎神論から聖書の観点のポイントの2つの上で多かれ少なかれです欠乏。 First, pantheism generally denies the transcendence of God, advocating his radical immanence.まず、汎神論は一般的に内在彼の過激な主張を否定し、神の超越をします。 The Bible presents a balance.聖書は、バランスを提案する。 God is active in history and in his creation, but he is not identical with it to either a lesser or a greater degree.神が歴史の中でアクティブになって、創造の彼が、彼は度以上されていない、または同一送料それにも。 Second, because of the tendency to identify God with the material world, there is again a lesser or greater denial of the personal character of God.第二に、素材の世界をのために、神をする傾向が識別し、そこに神が個人の文字の拒否送料以上再び。 In Scripture, God not only possesses the attributes of personality, in the incarnation he takes on a body and becomes the God - man.聖書は、神だけでなく、人間の神-となる保有の属性を人格の化身で、彼は時間に体を。 God is pictured supremely as a person.神は最高に人として描かれています。

PD Feinberg PDのファインバーグ
(Elwell Evangelical Dictionary) ()福音辞書をエルウェル

Bibliography 書誌
CE Plumptre, History of Pantheism; WS Urquart, Pantheism and the Value of Life; J Royce, The Conception of God. CEのプランプターは、汎神論の歴史;人生だったアークウォート、汎神論値ととJロ、神の概念。


Pantheism汎神論

Catholic Information カトリックの情報

(From Greek pan, all; theos, god). (投稿者ギリシャ)のすべての。theosを、神鍋。

The view according to which God and the world are one.その神と世界は一つであるに応じて表示します。 The name pantheist was introduced by John Toland (1670-1722) in his "Socinianism truly Stated" (1705), while pantheism was first used by his opponent Fay in "Defensio Religionis" (1709).名前汎神論が)で1670年から1722年だった導入されたジョントーランド(彼の"Socinianism本当に言い方"(1705))が1709汎神論は(でされた最初の使用でフェイ相手"ディフェンソReligionis"。 Toland published his "Pantheisticon" in 1732.トーランドは、1732彼の"Pantheisticon"で発表した。 The doctrine itself goes back to the early Indian philosophy; it appears during the course of history in a great variety of forms, and it enters into or draws support from so many other systems that, as Professor Flint says ("Antitheistic Theories", 334), "there is probably no pure pantheism".教義自体は哲学行くインドへの早期、それは、フォームの中に表示される多種多様な歴史、それはに入るやシステム他の多くの描画のサポートからように、と教授はフリントは言う("Antitheistic理論"、334 )、"ある"は、おそらくない純粋な汎神論は。 Taken in the strictest sense, ie as identifying God and the world, Pantheism is simply Atheism.汎神論を厳しい撮影さの意味、世界、すなわちとして識別する神と無神論は、単に。 In any of its forms it involves Monism, but the latter is not necessarily pantheistic.フォームでは、そのいずれにも、含ま一元論を、後者は汎神論必ずしもされていない。 Emanationism may easily take on a pantheistic meaning and as pointed out in the Encyclical "Pascendi dominici gregis", the same is true of the modern doctrine of immanence.流出説は、可能性があります意味を汎神論取るに簡単に"gregisドミニチ指摘アウト勅"Pascendi、同じことが内在論の近代的な真です。

VARIETIES品種

These agree in the fundamental doctrine that beneath the apparent diversity and multiplicity of things in the universe there is one only being absolutely necessary, eternal, and infinite.これらは、教義の基本的な合意には、1つ下の見かけの多様性の多様性とのことで、宇宙があるだけ、されて、絶対に必要な永遠無限。 Two questions then arise: What is the nature of this being? 2つの質問は、発生する:どのような性質は、このされて? How are the manifold appearances to be explained?どのようにマニホールド出演説明される? The principal answers are incorporated in such different earlier systems as Brahminism, Stoicism, Neo-Platonism, and Gnosticism, and in the later systems of Scotus Eriugena and Giordano Bruno.主な回答は、プラトンネオバラモン教、禁欲主義、とおり組み込まなどさまざまなバージョンのシステムとグノーシス主義、そしてブルーノエリウゲナとジョルダーノスコトゥスの後のシステムの。

Spinoza's pantheism was realistic: the one being of the world had an objective character.スピノザの汎神論は現実的であり:1つの世界という文字があったの目的。 But the systems that developed during the nineteenth century went to the extreme of idealism.しかし、19世紀中にシステムの開発理想の極端に行きました。 They are properly grouped under the designation of "transcendental pantheism", as their starting-point is found in Kant's critical philosophy.彼らは哲学が重要超越の"指定が正しくグループの下に汎神論"として出発のカントのポイントは、ことが分かった。 Kant had distinguished in knowledge the matter which comes through sensation from the outer world, and the forms, which are purely subjective and yet are the more important factors.カントはまだ区別した純粋に主観的な世界と、フォームは、知識から外側感覚問題だから要因がより重要である。 Furthermore, he had declared that we know the appearances (phenomena) of things but not the things-in-themselves (noumena).さらに、彼はではなく、と宣言した)知っている出演(現象だというのはいろいろなことがイン自体(noumenonの複数形)。 And he had made the ideas of the soul, the world, and God merely immanent, so that any attempt to demonstrate their objective value must end in contradiction.そして、彼は魂のアイデアをの者がいた、世界、神は単に内在的なので、どんな試みも矛盾の値をする必要があります終了客観的に実証する。 This subjectivism paved the way for the pantheistic theories of Fichte, Schelling, and Hegel.この主観はヘーゲルとシェリングのフィヒテ、理論舗装道のために汎神論。

Fichte set back into the mind all the elements of knowledge, ie matter as well as form; phenomena and indeed the whole of reality are products of the thinking Ego-not the individual mind but the absolute or universal self-consciousness. Through the three-fold process of thesis, antithesis, and synthesis, the Ego posits the non-Ego not only theoretically but also for practical purposes, ie for effort and struggle which are necessary in order to attain the highest good. In the same way the Ego, free in itself, posits other free agents by whose existence its own freedom is limited.フィヒテは、フォームsetに戻るに要素は、のすべての心の知識、ie問題としてだけでなく、実際には、全体の現実や現象of products are意識universal自己思考自我- not、個々の心but絶対or。Through 3 - 、アンチテーゼ論文倍のプロセス、および合成は、自我は良いを達成する最も想定した非自我注文だけでなく、理論的に必要なだけでなくて実用的な闘争を目的と努力、すなわち。ところで、同じ自我、無料、フリーで、自体が制限され自由をされ、その想定した他の無料エージェントによって存在を持つ。 Hence the law of right and all morality; but hence also the Divine being.したがって、すべての道徳や法律の右側、しかしそれゆえにも神がいる。 The living, active moral order of the world, says Fichte, is itself God, we need no other God, and can conceive of no other. The idea of God as a distinct substance is impossible and contradictory.生活が、世界能動道徳的な、神の言葉フィヒテは、そのものです、我々は他の神を必要とする他ないのことを想像。アイディアとして、神の異なる物質が矛盾していることは不可能。 Such, at any rate, is the earlier form of his doctrine, though in his later theorizing he emphasizes more and more the concepts of the Absolute as embracing all individuals within itself.強調より多くの概念を内で受け入れ、すべての絶対の個人をこのような自体で彼が理論化、しかし彼の後に教義の彼のフォーム、以前は、宿泊料金。

According to Schelling, the Absolute is the "identity of all differences"-object and subject, nature and mind, the real order and the ideal; and the knowledge of this identity is obtained by an intellectual intuition which, abstracting from every individual thinker and every possible object of thought, contemplates the absolute reason.シェリングによると、絶対の心、自然との対象は"アイデンティティのすべての相違点"-オブジェクトと、実際の順序と理想的な、そして、このアイデンティティの知識と思想家、個々の抽象化からのすべての得、知的直観オブジェクトの思考可能性すべては、その理由を熟考する絶対。 Out of this original unity all things evolve in opposite directions: nature as the negative pole, mind or spirit as the positive pole of a vast magnet, the universe.アウト一体この元すべてのものは方向反対進化に:自然を磁石のように負極、心広大な正極、あるいは精神として、宇宙。 Within this totality each thing, like the particle of a magnet, has its nature or form determined according as it manifests subjectivity or objectivity in greater degree.全体の中で、この各ことは、磁石の粒子のように、程度の大きいて客観性を主観やマニフェストそのことが決定に従ってとして形成する性質をまたは。 History is but the gradual self-revelation of the Absolute; when its final period will come to pass we know not; but when it does come, then God will be.歴史はですが、啓示の絶対自己徐々に、その最終的な期間がわからない我々が通過するに来て、しかしそれが来ているし、神がされます。

The system of Hegel has been called "logical pantheism", as it is constructed on the "dialectical" method; and "panlogismus", since it describes the entire world-process as the evolution of the Idea.のヘーゲルシステムは、メソッド"弁証法ているされて呼ばれる"論理的汎神論""で、それが構築されると、そして"panlogismus"、アイデアからプロセスとしての進化の全体の世界は、説明します。 Starting from the most abstract of notions, ie pure being, the Absolute developes first the various categories; then it externalizes itself, and Nature is the result; finally it returns upon itself, regains unity and self-consciousness, becomes the individual spirit of man.カテゴリいろいろな出発点から最も抽象的なの概念、すなわち、純粋さ、絶対発達さは、最初に、それ自体を外部化と自然は結果です。最終的にはそれ自体にreturns、意識を回復unity、自己、人々の精神になる。 The Absolute, therefore, is Mind; but it attains its fulness only by a process of evolution or "becoming", the stages of which form the history of the universe.絶対したがって、心ですが、それは""になって進化やプロセスの達成の充実によってのみ、ステージ、宇宙のどのの歴史をフォーム。

These idealistic constructions were followed by a reaction due largely to the development of the natural sciences.これらの理想的な構造は、科学、自然開発の大部分への反応によるものに続いて。 But these in turn offer, apparently, new support to the central positions of pantheism, or at any rate they point, it is claimed, to that very unity and that gradual unfolding which pantheism has all along asserted.位置の、汎神論またはいずれにせよ、彼らは指摘中央順番提供はこれらのしかし、明らかにサポートする、新しい、それがし、主張した、非常に団結し、徐々に対抗する展開に沿って汎神論がいるすべての。 The principle of the conservation of energy through ceaseless transformations, and the doctrine of evolution applied to all things and all phenomena, are readily interpreted by the pantheist in favour of his own system. Even where the ultimate reality is said to be unknowable as in Herbert Spencer's "Synthetic Philosophy", it is still one and the same being that manifests itself alike in evolving matter and in the consciousness that evolves out of lower material forms.不断の変換でのエネルギー保存の法則は、と進化論の現象のすべてに適用するすべてのものと、システムです自身の彼の好意の汎神論容易に解釈される。であっても、究極の現実は、ハーバートのように不可知であるといわスペンサーの"合成哲学"は、それはフォームがまだ1つのと同じされて材料のマニフェスト低い似自体の切り開いていく進化の問題を意識しています。 Nor is it surprising that some writers should see in pantheism the final outcome of all speculation and the definitive expression which the human mind has found for the totality of things.またものがあります、それは驚くべきことで全体の作家はいくつかの汎神論決勝でください参照してください結果が分かったのためのすべての投機と心が人間の表情を決定的。

This statement, in fact, may well serve as a summary of the pantheistic doctrine:で、実際のステートメントがこれは、教義があります汎神論概要よくなるように:

Reality is a unitary being; individual things have no absolute independence- they have existence in the All-One, the ens realissimum et et perfectissimum of which they are the more or less independent members;現実は、メンバーであるユニタリーされ、個々の独立したものは持って絶対独立以内に、彼らが持って存在の1つ、ENSのはrealissimumらら-すべてのperfectissimumまたはそれらはより;

The All-One manifests itself to us, so far as it has any manifestations, in the two sides of reality-nature and history;ワンマニフェスト自体を私たちすべては、これまでの歴史として、自然それが現実の2つの辺の持つすべての症状を呈して、で;

The universal interaction that goes on in the physical world is the showing forth of the inner æsthetic teleological necessity with which the All-One unfolds his essential being in a multitude of harmonious modifications, a cosmos of concrete ideas (monads, entelechies).物理的な世界で普遍的に相互作用が行く展開ひとつは審美的な上映を規定の内側必要目的論とそのすべての彼の本質的な(アイデアの具体的な宇宙されては、変更多数の調和モナド、entelechies)。 This internal necessity is at the same time absolute freedom or self-realization.この内部必要が実現と同じです時に絶対的な自由や自己。

CATHOLIC DOCTRINEカトリック教義

The Church has repeatedly condemned the errors of pantheism.教会は繰り返し汎神論の誤りを非難している。 Among the propositions censured in the Syllabus of Pius IX is that which declares: "There is no supreme, all-wise and all-provident Divine Being distinct from the universe; God is one with nature and therefore subject to change; He becomes God in man and the world; all things are God and have His substance; God is identical with the world, spirit with matter, necessity with freedom, truth with falsity, good with evil, justice with injustice" (Denzinger-Bannwart, "Ench.", 1701). 9中ピウスの命題非難シラバスで宣言しているが:"Thereは変更されていない最高の、すべての面から、すべての異なるであること、神はつましい宇宙;に神は一つですが、自然の対象ためと、彼は神になるている彼の物質を、神は同一の世界で、精神は物質、正義必要と自由真実、虚偽と悪、良いと不公平と世界のものはすべて、神と人間"(デンツィンガー- Bannwart、"エンチ。" 、1701)。 And the Vatican Council anathematizes those who assert that the substance or essence of God and of all things is one and the same, or that all things evolve from God's essence (ibid., 1803 sqq.).そして、バチカン公会議が進化anathematizesそれらのことは誰断言する本質や物質のは、神とすべてのすべてのものであり、1つは、同じ、またはsqq名から神の本質(ibid.、1803)。

CRITICISM批判は

To our perception the world presents a multitude of beings each of which has qualities activities, and existence of its own, each is an individual thing. Radical differences mark off living things from those that are lifeless; the conscious from the unconscious human thought and volition from the activities of lower animals.世界に私たちの知覚、資質の活動を行っている多数のの人間、それぞれ提示し、自分の存在は、それぞれが死んでいる個別のものですもの。、それらのことから住んで急進的な違いがオフにマーク。意志と意識から無意識の人間の思考動物の下の活動から。 And among human beings each personality appears as a self, which cannot by any effort become completely one with other selves.そして、人間の間で人間のそれぞれの人格は、表示され、自己ができる他の自己しないことにより、任意の努力1つになる完全に。 On the other hand, any adequate account of the world other than downright materialism includes the concept of some original Being which, whether it be called First Cause, or Absolute, or God, is in its nature and existence really distinct from the world. Only such a Being can satisfy the demands of human thought, either as the source of the moral order or as the object of religious worship.一方、他のよりも実に唯物論他の任意の適切な世界のアカウントの世界とは異なる含まれています実際にコンセプトをいくつかのは、元の原因Beingが、どうかそれはと呼ばれる最初または存在と絶対的な、あるいは神、自然のであるインチのみそのような存在を崇拝宗教要求することができます満足する人間の思考のソースのいずれかのオブジェクトとして、または道徳的な秩序。 If, then, pantheism not only merges the separate existences of the world in one existence, but also identifies this one with the Divine Being, some cogent reason or motive must be alleged in justification of such a procedure.しかし、存在場合、1クリックでの世界の存在を別のではなく、汎神論はマージも一1つを識別するこの神の、いくつかの説得力のある理由や動機は、プロシージャなどの正当性の必要が主張した。 Pantheists indeed bring forward various arguments in support of their several positions, and in reply to criticism aimed at the details of their system; but what lies back of their reasoning and what has prompted the construction of all pantheistic theories, both old and new, is the craving for unity. Pantheistsは確かに、持って複数のポジションの支援様々な引数を転送、返信のシステムへのの詳細で批判を目的と;が、何の推論にある背の、何が、新旧両方が求め建設のすべての汎神論理論は、団結への渇望。 The mind, they insist, cannot accept dualism or pluralism as the final account of reality.心が、彼らは現実と主張のアカウントの最終、できる二元論や多元主義を受け入れることは。 By an irresistible tendency, it seeks to substitute for the apparent multiplicity and diversity of things a unitary ground or source, and, once this is determined, to explain all things as somehow derived though not really separated from it.傾向で魅力的な、それから分離本当に求めに置き換えるのではないが派生した地面やソース、および、一度この判断何とかとして、物事をすべて説明する単一のものの見かけの多様性と多様性。

That such is in fact the ideal of many philosophers cannot be denied; nor is it needful to challenge the statement that reason does aim at unification on some basis or other.それはこのような否定にある多くの理想的な事実はできません哲学;や他のですか、または基礎ニードフルに挑戦いくつかの統一を目指す文をその理由はありません。 But this very aim and all endeavours in view of it must likewise be kept within reasonable bounds: a theoretical unity obtained at too great a sacrifice is no unity at all, but merely an abstraction that quickly falls to pieces.しかし、この非常に目的とそれビューで努力は、すべての境界があります合理的な内に保管しても同様にされる:理論統一の犠牲を得た素晴らしいでもが一致していないすべての、該当する部分だけをすばやく抽出。 Hence for an estimate of pantheism two questions must be considered:汎神論の2つの質問を考慮する必要があります見積もりしたがってさ:

at what cost does it identify God and the world; and費用はどのようにそれは、神と世界を識別および

is the identification really accomplished or only attempted?身分証明書が本当に実現のみ試みですか?

The answer to the first is furnished by a review of the leading concepts which enter into the pantheistic system.最初に答えは、システム汎神論入力にリードする概念であるの見直し家具します。

God

It has often been claimed that pantheism by teaching us to see God in everything gives us an exalted idea of His wisdom, goodness, and power, while it imparts to the visible world a deeper meaning.に意味を参照してください深い神を彼のアイデアを高貴与えてくれるすべての知恵ながら、付与、善、電源、目に見える世界私たちには教えて主張している場合されている汎神論がします。 In point of fact, however, it makes void the attributes which belong essentially to the Divine nature For the pantheist God is not a personal Being.実際のポイントでは、しかし、それは神汎神論なりますが、自然無効に神の本質に属する属性を幸せを個人ではない。 He is not an intelligent Cause of the world, designing, creating and governing it in accordance with the free determination of His wisdom.彼は知恵彼の知的原因のされていない世界では、設計の決定と作成無料に従いとの支配、それを。 If consciousness is ascribed to Him as the one Substance, extension is also said to be His attribute (Spinoza), or He attains to self-consciousness only through a process of evolution (Hegel).物質場合1つは、意識として生得的に彼は、拡張子もです)(属性とすることが彼のスピノザ、または彼が)達成に自己(ヘーゲルを通じてのみ意識プロセスの進化。 But this very process implies that God is not from eternity perfect: He is forever changing, advancing from one degree of perfection to another, and helpless to determine in what direction the advance shall take place.しかし、この過程そのものは完璧な意味が永遠からではなく、神がいる:常に変わっていく彼は、別の1度から前進を完璧にし、決定するために無力方向にどのような進歩は場所を講ずるものとする。 Indeed, there is no warrant for saying that He "advances" or becomes more "perfect"; at most we can say that He, or rather It, is constantly passing into other forms.実際に、令状なしであること彼は"進歩"やますます"完璧な";ほとんどで私達は、フォーム、他のことができると言う彼は、というかにそれが通過常にです。 Thus God is not only impersonal, but also changeable and finite-which is equivalent to saying that He is not God. It is true that some pantheists, such as Paulsen, while frankly denying the personality of God, pretend to exalt His being by asserting that He is "supra-personal."したがって、神が神だけではない人間味のない、も変更と有限ですがされていませんに相当する彼は、言ってそれは称賛にはpantheistsは、ようにいくつかの真の個性をポールセン率直に言って否定し、神のふりを、彼の主張することでされてその彼が個人的な"スープラ-。" If this means that God in Himself is infinitely beyond any idea that we can form of Him, the statement is correct; but if it means that our idea of Him is radically false and not merely inadequate, that consequently we have no right to speak of infinite intelligence and will, the statement is simply a makeshift which pantheism borrows from agnosticism Even then the term "supra-personal" is not consistently applied to what Paulsen calls the All-One; for this, if at all related to personality, should be described as infra-personal.場合、これはつまり、神は自身が彼を形成である無限を超えて任意canそのアイディアを、ステートメントが正しい。しかし、もしそれのことを意味アイデアの私たちが話す彼toさと根本的にfalse not単に不十分、右をそのconsequentlyないどこかで無限の知性と意志が、ステートメントは、単に1つは間に合わせのが、借りて汎神論からの不可知論それでもこの法律において"を超越した全ての個人を呼び出すポールセンは"何がそうでない一貫して適用されるため、このために、する場合は、関連するすべてので人格する必要がありますパーソナル説明インフラ。

Once the Divine personality is removed, it is evidently a misnomer to speak of God as just or holy, or in any sense a moral Being.一度神の性格が削除され、それはです明らかに神の誤話すだけで、または神聖な、あるいは健康を任意の感覚道徳。 Since God, in the pantheistic view, acts out of sheer necessity--that is, cannot act otherwise--His action is no more good than it is evil.以来、神は、ビュー内の汎神論、必要動作薄いのうち-それはそうでない場合は行動できない場合は、 -彼の行動は悪されず、より良いことよりも。 To say, with Fichte, that God is the moral order, is an open contradiction; no such order exists where nothing is free, nor could God, a non-moral Being, have established a moral order either for Himself or for other beings.するために、と言うと、フィヒテ、その道徳的な神は注文矛盾オープン。そのような順序はないが存在する場所は何も無料で、可能性の神、非道徳的なので、人間、他の自分自身またはのいずれかを持っている確立するための道徳。 If, on the other hand, it be maintained that the moral order does exist, that it is postulated by our human judgments, the plight of pantheism is no better; for in that case all the actions of men, their crimes as well as their good deeds, must be imputed to God.手した場合、他ので、それが存在することを維持その順序は、道徳的な、それが汎神論の窮状は仮定で私たちの、判断人間優れているがない。の場合、そのアクションの男性すべて、彼らの犯罪だけでなく、その善行は、神に帰属する必要があります。 Thus the Divine Being not only loses the attribute of absolute holiness, but even falls below the level of those men in whom moral goodness triumphs over evil.したがって、神は、事なくだけでなく、神聖、絶対属性を失ってしまうのも、男性方のレベルの低下、以下悪に対する道徳的な善の勝利者です。

Man

No such claim, however, can be made in behalf of the moral order by a consistent pantheist.そのような主張は、しかし、汎神論一貫の代わりにすることができます行われるようにし道徳的な秩序。 For him, human personality is a mere illusion: what we call the individual man is only one of the countless fragments that make up the Divine Being; and since the All is impersonal no single part of it can validly claim personality.彼にとって、人間の人格は錯覚である単なる:私たちは人を呼ぶ、個々のされることに神は断片する無数の1つだけの、およびそれ以降の一部を非人称ないシングルすべての個性をすることができます主張正当。 Futhermore, since each human action is inevitably determined, the consciousness of freedom is simply another illusion, due, as Spinoza says, to our ignorance of the causes that compel us to act.さらに、以来、各人間の行動が決定される必然的に、自由の意識、行動は、単に別の幻想は、原因としてスピノザは言う無知の私達のに原因に私たちを強いること。 Hence our ideas of what "ought to be" are purely subjective, and our concept of a moral order, with its distinctions of right and wrong, has no foundation in reality.したがって、アイデアは私たちのどのような"あるべき姿"の現実である純粋に主観的、道徳的な、私たちのコンセプトの順序では基礎を持っているとの区別、間違った右の。 The so-called "dictates of conscience" are doubtless interesting phenomena of mind which the psychologist may investigate and explain, but they have no binding force whatever; they are just as illusory as the ideas of virtue and duty, of injustice to the fellow-man and of sin against God.いわゆる"良心の命令"について説明があります調査し、心理学者は確かに面白い現象の心が、彼らは義務の力をどのよう、そして彼らは美徳のアイデアと同じくらい幻想不公平結合はして仲間男と罪の神に対して。 But again, since these dictates, like all our ideas, are produced in us by God, it follows that He is the source of our illusions regarding morality-a consequence which certainly does not enhance His holiness or His knowledge.以来、これらの指示すべてのように私たちのアイデアが、再び、私たちで生産され、神によって、それは知識を次のように彼のソースの彼がいるかいない高める彼の神聖我々の幻想は確かに関する道徳-結果を。

It is not, however, clear that the term illusion is justified; for this supposes a distinction between truth and error-a distinction which has no meaning for the genuine pantheist; all our judgments being the utterance of the One that thinks in us, it is impossible to discriminate the true from the false.それが正当化されていないが、明らかに錯覚が長期的、汎神論本物のための意味、これは仮定する区別がないの区別を誤差の間に、真実と、すべての当社の判断私たちと考えているのされて発話の1つ、それすることは不可能trueかfalseの差別からです。 He who rejects pantheism is no further from the truth than he who defends it; each but expresses a thought of the Absolute whose large tolerance harbours all contradictions.彼はそれを守る拒否彼はより汎神論をこれ以上からの真理、それぞれが矛盾を宿すすべての許容大きな表現思考を絶対の。 Logically, too, it would follow that no heed should be taken as to veracity of statement, since all statements are equally warranted.論理的にも、それは保証均等にする撮影とおりですステートメントはすべてのステートメントの信憑性にから必要と以下の注意がないが。 The pantheist who is careful to speak in accordance with his thought simply refrains from putting his philosophy into practice.彼の思想に基づいて話す汎神論には慎重に、単に実践哲学を置く彼の自粛。 But it is none the less significant that Spinoza's chief work was his "Ethics", and that, according to one modern view, ethics has only to describe what men do, not to prescribe what they ought to do.しかし、それはいずれにも仕事は以下の意味がスピノザのチーフ彼の"倫理"、ビュー、現代の1つによると、に、倫理を行うているにすべきのみ、彼らは説明するもの男性が何をすべきかではなく、処方する。

Religion宗教

In forming its conception of God, pantheism eliminates every characteristic that religion presupposes.神のその概念を形成するには、汎神論、特性を排除するすべての宗教の前提。 An impersonal being, whatever attributes it may have, cannot be an object of worship.人間味のないされて、何を崇拝属性がありますそれがあるのオブジェクトではないことができます。 An infinite substance or a self-evolving energy may excite fear but it repels faith and love.無限物質や自己進化のエネルギーが恐怖を引き起こすかもしれないが、それは愛嫌悪感を抱く信仰と。 Even the beneficent forms of its manifestation call forth no gratitude, since these result from it by a rigorous necessity.フォームは、その症状慈悲も必要厳しいで呼び出すことの結果から、これらのため、記載がない感謝の気持ちを。 For the same reason, prayer of any sort is useless, atonement is vain and merit impossible.の理由は、祈りは任意の並べ替えと同じで無駄だ、償いは無駄であり、メリットは不可能。 The supernatural of course disappears entirely when God and the world are identified.もちろん超が識別されなく完全に神と、世界は。

Recent advocates of pantheism have sought to obviate these difficulties and to show that, apart from particular dogmas, the religious life and spirit are safeguarded in their theory.の汎神論擁護論者は最近の理論は、それらの未然に防ぐ求めする必要があるで保護さや困難を、を示してから離れて、特定の教義で、精神と宗教的な生活。 But in this attempt they divest religion of its essentials, reducing it to mere feeling.しかし、感情の、その宗教を売却、彼らはこの試みは必需品、単なるに、削減します。 Not action, they allege, but humility and trustfulness constitute religion.まだ行動は、彼らが主張しているが、謙虚さと危惧を、宗教を構成します。 This, however is an arbitrary procedure; by the same method it could be shown that religion is nothing more than existing or breathing.しかし、これは手順は任意;方法で同じことは、以上の何がされ、宗教に示す既存または呼吸。 The pantheist quite overlooks the fact that religion means obedience to Divine law; and of this obedience there can be no question in a system which denies the freedom of man's will.汎神論はかなり法律見下ろすという事実を神のへの服従を宗教がいうと服従のこの意志があるの男の自由を否定することができるシステムのことがない質問です。 According to pantheism there is just as little "rational service" in the so-called religious life as there is in the behaviour of any physical agent.汎神論によれば、合理的エージェントと同様に小さな"サービス宗教"のいわゆる生命体としての物理的なすべての行動のそこにあるインチ And if men still distinguish between actions that are religious and those that are not, the distinction is but another illusion.されていませんそして、もし、それらの男性は区別はまだ間のアクションの宗教は、区別は幻想ですが、別の。

Immortality不死

Belief in a future life is not only an incentive to effort and a source of encouragement; for the Christian at least it implies a sanction of Divine law, a prospect of retribution.信仰生活の中で、将来の励ましの唯一のインセンティブはない、ソースと労力、キリスト教、少なくともそれは報復の見通しの意味制裁法は、神のです。 But this sanction is of no meaning or efficacy unless the soul survive as an individual.または効果ない限り、個々の魂は生き残るとしての意味しかし、この何の制裁があります。 If, as pantheism teaches, immortality is absorption into the being of God, it can matter little what sort of life one leads here. 1つの場合は、として汎神論は教え、生命の不滅のされる並べ替えに吸収されてどのような少し問題は、できる神ここにつながる。 There is no ground for discriminating between the lot of the righteous and that of the wicked, when all,alike are merged in the Absolute.そこに多くの間の差別地面がない義人その絶対悪に、すべて、合併似ている。 And if by some further process of evolution such a discrimination should come to pass, it can signify nothing, either as reward or as punishment, once personal consciousness has ceased.渡すために来て差別が必要な進化そして、もしでのプロセスをさらにいくつかの、それが停止している意識ができるように報酬を意味何か、または罰として、個人の1回。 That perfect union with God which pantheism seems to promise, is no powerful inspiration to right living when one considers how far from holy must be a God who continually takes up into Himself the worst of humanity along with the best--if indeed one may continue to think in terms that involve a distinction between evil and good.その完璧な労組神と汎神論が約束するよう、引き続きインスピレーションを受ける権利に強力です、生きたできるものとは考えてどれだけ遠くまで実際に聖地は、必要が場合-占有継続God bestに身人類最悪のと一緒に区別を考えるためには、関係条項悪と良い。

It is therefore quite plain that in endeavouring to unify all things, pantheism sacrifices too much.かなりの部分がされるため、あまりにも非常に統一すると努力のプレーンは、すべてのものを犠牲に、汎神論は。 If God, freedom, morality and religion must all be reduced to the One and its inevitable processes, there arises the question whether the craving for unity may not be the source of illusions more fatal than any of those which pantheism claims to dispel.プロセスが神は、自由は、道徳とは避けられない宗教は、そのと1つの必要なすべてのことが減少し、そこに汎神論発生質問を渇望がいるかどうかがそれらの以外致命的な結束がより幻想しないことソース払拭するために主張する。 But in fact no such unification is attained.しかし、実際にそのような統一は達成される。 The pantheist uses his power of abstraction to set aside all differences, and then declares that the differences are not really there.汎神論と違い、すべての脇の抽象化電源を使用して、彼に設定してある宣言は本当にない違いがあります。 Yet even for him they seem to be there, and so from the very outset he is dealing with appearance and reality; and these two he never fuses into one.しかしために彼も、彼らは、と思われるがなど現実と外観から扱っている彼は非常に最初、これらの2つの彼は1つに融合ことはありません。 He simply hurries on to assert that the reality is Divine and that all the apparent things are manifestations of the infinite, but he does not explain why each manifestation should be finite or why the various manifestations should be interpreted in so many different and conflicting ways by human minds, each of which is a part of one and the same God.彼は単に無限の症状急いでその主張ている現実は、神とことが明らかすべてが、彼は方法によって矛盾しない説明症状は、各なぜ必要が有限か、なぜ、別の多くの様々な症状がありますが解釈さそう同じ神、人間の心およびさの各部分の一つ。 He makes the Absolute pass onward from unconsciousness to consciousness but does not show why there should be these two stages in evolution, or why evolution, which certainly means becoming "other", should take place at all.彼はなりますがへの絶対は、以降のパス無意識から意識のすべてで行われないしなければならない他"、"見る理由が必要で進化するこれらの段階2つ、またはなぜ進化になりつつことを意味確かに。

It might be noted, too, that pantheism fails to unify subject and object, and that in spite of its efforts the world of existence remains distinct from the world of thought.それはあまりにも、指摘かもしれない、その汎神論は、件名に失敗する統一オブジェクトを、その存在の世界にもかかわらず、努力、その思想の世界とは異なるままになります。 But such objections have little weight with the thorough-going pantheist who follows Hegel, and is willing for the sake of "unity" to declare that Being and Nothing are identical.しかし、このような異議申し立ては、以下のヘーゲル汎神論と徹底的に進行して体重を少しのために喜んでである"団結"が宣言すること存在とは何も同じです。

There is nevertheless a fundamental unity which Christian philosophy has always recognized, and which has God for its centre.が中心である哲学があり、常にそれにもかかわらず基本的なキリスト教の結束を認識し、その神をどのはしています。 Not as the universal being, nor as the formal constituent principle of things, but as their efficient cause operating in and through each, and as the final cause for which things exist, God in a very true sense is the source of all thought and reality (see St. Thomas, "Contra Gentes", I).ではなく、普遍され、正式な構成の原則としても物事がそれぞれの効率的な原因オペレーティングとしてを通じて、現実のすべての思想との神として、最終的な存在理由が事のソースは非常に本当の意味(参照してくださいセントトーマス、"コントラジェンツ"、私)。 His omnipresence and action, far from eliminating secondary causes, preserve each in the natural order of its efficiency-physical agents under the determination of physical law and human personality in the excercise of intelligence and freedom.彼の遍在は、アクション、これまでの原因をセカンダリから排除し、自由とオブその効率order preserve各自然知能運動したの物理療法で性格の人間の法律との物理的な決定。 the foundation of the moral order.道徳的な秩序の基礎。 The straining after unity in the pantheistic sense is without warrant, the only intelligible unity is that which God himself has established, a unity of purpose which is manifest alike in the processes of the material universe and in the free volition of man, and which moves on to its fulfilment in the union of the created spirit with the infinite Person, the author of the moral order and the object of religious worship.意味汎神論で緊張した統一令状なしに、唯一の理解団結を移動つまり、神は、と自身が自由確立して、一致団結してマニフェスト似ている目的のプロセスの物質宇宙との意志の男、礼拝その上に宗教的なオブジェクトの道徳的な秩序と充実の共用と精神の作成無限の著者の人。

Publication information Written by Edward A. Pace.出版物の情報ペースÅの書かれたエドワード。 Transcribed by Tomas Hancil. The Catholic Encyclopedia, Volume XI. Hancilを転写されたトーマス。カトリック百科事典は、ボリューム11。 Published 1911. 1911年公開された。 New York: Robert Appleton Company.ニューヨーク:ロバートアップルトン会社。 Nihil Obstat, February 1, 1911.ニヒルのObstat、1911年2月1日。 Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur.レミーLafortはで、STD、検閲。許可を。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +ジョン枢機卿ファーリー、大司教オブニューヨーク


This subject presentation in the original English languageで、元のプレゼンテーションこのテーマ英語言語


Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問や意見を我々 :電子メール

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is atメインのウェブページと思わページ(と、インデックスを科目)はです