Abbasids abbasids

General Information 総合案内

The Abbasids were the dynasty of caliphs who ruled the Islamic Empire from 750 until the Mongol conquest of the Middle East in 1258. abbasids王朝のカリフは、イスラム帝国の支配から750人まで、モンゴル、中東で征服1258 。 The dynasty takes its name from its ancestor al-Abbas, the uncle of the Prophet Muhammad.王朝は、その名前からその祖先アルアバス、預言者ムハンマドの叔父のです。 In 750 the Abbasids defeated the Umayyads and transferred the capital of the Caliphate from Damascus to Baghdād, thereby shifting the empire's center from Syria to Iraq. 750の敗北で、 abbasidsとumayyadsから転送の首都ダマスカスのカリフ制をbaghdād 、帝国の中心にシフトし、イラクからシリアにします。

The regime reasserted the theocratic concept of the caliphate and continuity with orthodox Islam as the basis of unity and authority in the empire.神政reasserted政権のコンセプトは、継続して正統カリフ制とイスラムの団結と権威の基礎としては、帝国です。 The Abbasid "revolution" also made Islam and the fruits of power accessible to non-Arabs.アッバース朝の"革命"の成果も前に、イスラムとアラブ人以外の電源アクセスできるようにする。 A strong Persian influence persisted in the government and culture of the Abbasid period, and Hellenistic ideas led to the rapid growth of intellectual life.ペルシアの影響力が強いと固執し、政府のアッバース朝時代の文化、およびhellenisticアイデアの急速な成長を主導して知的生命です。

BELIEVE Religious Information Source web-siteダウンロードビリーヴ
フォント ダウンロード宗教
Religiosa
情報
sito web
BELIEVE Religious Information Sourceダウンロード宗教的な情報ソースを信じる
Our List of 2,300 Religious Subjects

たち2300宗教的な科目 のリスト
E-mailダウンロード E-メール
The Abbasid period may be divided into two parts.アッバース朝時代の2つの部分に分けられるかもしれない。 In the period from 750 to 945 the authority of the caliphs gradually declined, while the Turkish military leaders gained increasing influence.期間は、七五〇から九四五までカリフの権威を徐々に減少しており、トルコの軍事指導者の影響力を得た増えている。 The dynasty's power peaked in the reign (786-809) of Harun Al-Rashid.王朝の権力をピークに達したのは、治世(七百八十六から八百九)のハルーンアルラシド。 In the later period, from 945 to 1258, the caliphs generally held no more than nominal suzerainty; real power, even in Baghdād, passed to dynasties of secular sovereigns.で、後の期間中、九百四十五から千二百五十八まで、カリフ通常以上の名目で開かれた宗主権なし;実権は、 baghdādでさえ、世俗的に渡された王朝の血筋だ。

Michael W. Dolsマイケルウィリアムdols

Bibliography: 参考文献:
Ahsan, MM, Social Life under the Abbasids (1979); Goldschmidt, A., Jr., A Concise History of the Middle East, 3d rev. ahsan 、 mmのは、社会生活の下abbasids ( 1979 ) ;ゴルトシュミット、 a. 、ジュニアは、中東地域の歴史を簡潔には、三次元回転します。 ed.エド。 (1988); Hitti, Philip K., History of the Arabs, 10th ed. ( 1988 ) ;ヒッティ、フィリップk. 、アラブ諸国の歴史は、 10日にエド。 (1970); Lassner, J., The Shaping of Abbasid Rule (1980); Mansfield, Peter, The Arab World: A Comprehensive History (1976); Shaban, MA, The Abbasid Revolution (1970; repr. 1979). ( 1970 ) ; lassner 、 j. 、アッバース朝の整形のルール( 1980 ) ;マンスフィールド、ピーターは、アラブ世界:包括履歴( 1976年) ;暦8月、馬は、アッバース朝革命( 1970 ; repr 。 1979年) 。


Abbasids abbasids

General Information 総合案内

The Abbasids was a dynasty of caliphs who ruled the caliphate of Islam from 750 until 1258. abbasidsは、カリフ王朝の支配者は、イスラムのカリフ制750から1258まで。 All of these caliphs were descended from Abbas, a member of the tribe of Quraysh of Mecca who was an uncle of the prophet Muhammad.これらのすべてのカリフはアッバスから降りて、部族のメンバーであるqurayshのメッカだったが、預言者ムハンマドの叔父。 The Abbasids seized the caliphate following the overthrow of the Umayyad dynasty of caliphs, and held it until the Mongols sacked Baghdād and killed the last caliph of the line.押収abbasidsカリフ制の転覆は、以下のカリフウマイヤ王朝は、それまで行われたとされて殺されたbaghdādの攻撃を退けておきましたので、その行の最後のカリフ。 For most of this time their court was in Baghdād, a town founded at the command of the second Abbasid caliph, al-Mansur (754-775) in 762.彼らのほとんどは、この時のために裁判所baghdādは、町では、コマンドは、 2番目に設立さアッバース朝カリフ、アルマンソー(七百五十四〜七百七十五) 762 。

For the first century or so of their caliphate, the Abbasids acted as the leaders of Islam both religiously and politically, despite the fact that during this period their authority was rejected by some.世紀のための最初のカリフ制やだから彼らは、イスラムの指導者としての行動abbasids両方の良心的かつ政治的には、この期間中にもかかわらず、彼らの権限が拒否されることもある。 The peak of their power probably occurred in the reign of Harun ar-Rashid, who relied heavily on the Barmakid family of administrators.彼らのピーク時の電力が発生したのは、おそらくar -治世のハルーンラシッドは、誰に大きく依存して、管理者の家族barmakid 。 Following Harun's death there was a period of civil war between his two sons, al-Amin and al-Mamun.次のハルーンの死があった期間に及ぶ内戦の間に彼の2人の息子、アルアミンとアルマームン。 Al-Mamun finally triumphed but the prestige of the family was damaged.アルマームンtriumphedしかし、最後には、ご家族の威信が損傷しています。

By the end of the 9th century the Abbasids were unable to exercise real religious or political authority. 9世紀末までには、本物のabbasidsことができませんでした宗教や政治的な権限を行使する。 Their religious authority had been taken over by the religious scholars of Sunni Islam following the failure of the caliphs' attempt to impose their will over them in the trial of strength known as the Mihna (833-847).彼らの宗教的権威を引き継いでいたが、スンニ派のイスラム宗教学者の失敗は、以下のカリフ'は、彼らの試みをするために、それらを課すの力試しとして知られるmihna (八百三十三〜八百四十七) 。 As a result of this episode the caliphs were restricted to a largely symbolic role as merely nominal leaders of Sunni Islam.結果として、このエピソードのカリフが大幅に制限され、象徴的な役割を果たすように名ばかりイスラム教スンニ派の指導者です。 Followers of Shiism rejected the Abbasids completely. abbasidsを完全に拒否し、信者のshiism 。

Politically the caliphs had become puppets in the hands of their Turkish soldiers, who were able to remove and install caliphs as they wished.政治的にはカリフの操り人形の手になっていた彼らのトルコ軍兵士は、誰ができたとしてカリフを削除してインストールしてほしいと思う。 In 908 one caliph held office for one day only. 908室の1つのために1日だけ開かれたカリフ。 The process culminated with the institution in 935 of the title Amir al-Umara (Commander of the Commanders), which was taken by the real political power, the chief of the Turkish soldiers.その過程で、結果として935機関では、タイトルのアミールアルウマーラ(司令官の指揮官)は、撮影された本物の政治権力によって、トルコ軍兵士の首席代表である。

At the same time, territories that the Abbasids controlled fell apart as independent states arose in regions previously under Abbasid rule.それと同時に、領土abbasids制御して下落したが起こりました離れて独立国家としてのアッバース朝のルールの下で、以前の地域です。 Some of the rulers of these states recognized the suzerainty of the Abbasids, but this was merely a token.これらのいくつかの国の支配の宗主権を認めabbasidsが、これは単に、トークン。 In 945 the Shiite Buwayhid family conquered Baghdād itself, and for the next century the Abbasid caliphate survived mainly because the Buwayhids found it useful in various ways. 945で、シーア派の家族buwayhid自体baghdād征服し、アッバース朝カリフ制のために、次の世紀に生き残ったbuwayhids見つけたので、それを中心に、さまざまな方法で便利です。

Although the 9th and 10th centuries saw a decline in the power of the caliphs, the period was one of great religious and cultural importance.にもかかわらず、 9日と10世紀にもわたって見たが低下して、電源のカリフ、その期間は、偉大な宗教的文化的重要性の1つです。 The trial of strength between the caliphs and the Sunni religious scholars sealed the rise of the Sunni form of Islam.力試しのカリフとスンニ派の間に密閉された宗教学者の台頭は、イスラム教スンニ派の形です。 It prepared the way for the appearance of the great books of Sunni law and the collections of hadiths (reports about Muhammad).それへの道を準備した偉大な書籍の外観を法とスンニ派のコレクションhadiths (ムハンマドについてのレポート) 。 Only slightly later, the Shiite form of Islam achieved its definitive form when the line of the 12 Imams came to an end in 873, an event followed by the appearance of books of Shiite law and distinctive collections of hadiths.ほんの少し後に、イスラム教シーア派の形を達成したときに決定的な形で、 12行目で873を終わら来たimams 、イベントの後に出現する書籍のシーア派hadiths法と独特のコレクションです。

Philosophy, medicine, mathematics, and other sciences flourished as the Islamic world appropriated and developed the knowledge and wisdom of earlier and surrounding cultures.哲学、医学、数学、科学およびその他のイスラム世界の充当として栄え、開発およびそれ以前の知識と知恵を取り巻く文化です。 Particularly important was the science and philosophy of the Hellenistic Near East, and the 9th and 10th centuries saw the translation into Arabic of several works by (or attributed to) figures like Aristotle, Plato, Euclid, Galen, and others.特に重要なのは、科学哲学hellenistic近東、およびのこぎり世紀にもわたって、 9日と10日のアラビア語への翻訳された作品のいくつか(または起因するもの)のような数字アリストテレスは、プラトン、ユークリッド、ガレン、および他のです。 The work of translation was encouraged by the Abbasid al-Mamun who founded the so-called House of Wisdom (Dar al-Hikma) in Baghdād as a center for it.翻訳の仕事に励まされ、アッバース朝は誰アルマームン設立している、いわゆる知恵の家(ダールアルhikma )を中心として、 baghdādことです。 Arabic-speaking Christians were especially active in the production of translations.アラビア語圏のキリスト教徒が特に活発で、生産の翻訳です。 The system of so-called Arabic numerals originated in India, but was adopted at this time by Islamic civilization, then later transmitted to the West.このシステムは、いわゆるアラビア数字発祥のインドでは、現時点では採択されたが、イスラム文明は、その後の西に送信される。

The political fragmentation of the caliphate led to the emergence of many local courts and centers of power, which also encouraged the development of science and philosophy as well as poetry and prose, art, and architecture.カリフ制の細分化、政治主導の台頭は、多くの地元の裁判所にセンターの電力と、これは、科学の発展にも勇気づけと哲学詩と散文だけでなく、芸術、そして建築です。 Some of the local courts that emerged in the eastern regions of the caliphate are especially associated with the rise of an Islamic Persian literature and Iranian national sentiment.いくつかの地方の裁判所が登場したのは、特に東部地域では、カリフ制に関連付けられて台頭するイスラムイランのペルシア語文学や国民感情です。

In 1055 the Seljuk Turks, who were Sunnis, captured Baghdād, but this made no significant difference to the position of the caliphs.で、 1055セルジュクトルコは、スンニ派たちが、捕らえbaghdād 、しかし、この前に有意差はないとの立場を、カリフです。 Although once again honored as symbols of the unity of Sunni Islam, their freedom of action was severely limited.光栄にもかかわらず再び団結のシンボルとしてイスラム教スンニ派は、彼らの行動の自由は厳しく制限されます。 Only in times of Seljuk weakness were individual caliphs occasionally able to exercise some power and influence.セルジュク朝時代の弱さだけでは個々のカリフ時折いくつかの力と影響力を行使できるようにした。 By the time the Mongol Empire ended the line of caliphs in 1258, Sunni Islam no longer needed even the symbolic role of the caliphate.終了時間によって、モンゴル帝国のセリフのカリフは1258は、イスラム教スンニ派でさえ、もはや象徴的な役割を果たすのに必要なカリフ制です。 It is true that the Mameluke sultans of Egypt established a puppet caliphate in Cairo, installing various members of the Abbasid family who had escaped the fall of Baghdād.ママルークsultansことは確かだが、エジプトのカイロカリフ制を確立操り人形は、さまざまなインストールの会員となっていたアッバース朝家族エスケープbaghdād秋です。 Since the end of the Abbasid caliphate in Baghdād, however, no claimant to the office has achieved anything like general recognition among the Muslims.末以来のbaghdādアッバース朝カリフ制で、しかし、原告の事務所を達成していないもののうち、イスラム教徒のような一般的な認識だ。

After their first century or so the Abbasids cannot be said to have had much control over events.後は、最初の世紀たりすることはできませんので、 abbasidsによるとはるかに制御するイベントがあった。 They nevertheless provided a focus of loyalty for Sunni Islam during an often turbulent period, and their caliphate may be seen in retrospect as the golden age of Islamic civilization.にもかかわらず、彼らの忠誠心を中心に提供するために、しばしば乱流の期間中にイスラム教スンニ派は、カリフ制と振り返ってみると見られるかもしれないとイスラム文明の黄金時代です。


Abbasids abbasids

General Information 総合案内

The Abbasids was the name of a dynasty of Muslim caliphs. abbasidsは、王朝の名前は、イスラム教徒のカリフ。 The Umayyads were overthrown by a combination of Shiite, Arab and non-Arab Muslims dissatisfied with the Umayyad regime. umayyadsが、シーア派の転覆を併用することによって、アラブイスラム教徒と非アラブのウマイヤ政権に不満を持つ。 The rebels were led by the Abbasid family, descendants of the Prophet's uncle Abbas.アッバース朝の家族の率いる反乱軍が、預言者の叔父の子孫であるアッバスです。 From about 718 the Abbasids had plotted to take the caliphate, sending agents into various parts of the Muslim empire to spread propaganda against the Umayyads. abbasidsいたから、約718のカリフ制を取る策謀は、代理店に送って、さまざまな部分に反対するイスラム教徒の帝国のプロパガンダを広めるumayyads 。 By 747 they had secured enough support to organize a rebellion in northern Iran that led to the defeat of the Umayyad caliphate three years later. 747で十分な支持を確保していた北部の反乱を組織することを中心に、イランの敗北は、 3年後カリフウマイヤだ。 The Abbasids executed most of the Umayyad family, moved the capital of the empire to Baghdad, and assimilated much of the pomp and ceremony of the former Persian monarchy into their own courts. abbasids処刑の家族のほとんどは、ウマイヤ、引っ越しの帝国の首都バグダッドには、華やかさと同化や式典の多くは、君主制の元に、独自の裁判所ペルシア。

Beginning in 750 with Abu al-Abbas, the Abbasid caliphate lasted five centuries; it is the most durable and most famous Islamic dynasty.初めには750アブーアルアバスでは、 5世紀にもわたって続いたアッバース朝カリフ制;ことは、最も耐久性と最も有名なイスラム王朝。 The Abbasids became patrons of learning and encouraged religious observance. abbasidsの常連客になったの学習や宗教的な儀式を奨励します。 They were the first Muslim rulers to become leaders of an Islamic civilization and protectors of the religion rather than merely an Arab aristocracy imposing an Arab civilization on conquered lands.かれらは、最初の指導者は、イスラム教徒の支配者になることは、イスラム文明や宗教を保護するだけではなく、アラブの貴族文明堂々とアラブの土地を占領しています。 Under their caliphate Baghdad replaced Medina as the center of theological activity, industry and commerce developed greatly, and the Islamic empire reached a peak of material and intellectual achievement.バグダッドのカリフ制のもとで置き換えメディナ神学的活動の中心として、産業界や商取引の発展に大きく、そしてイスラム帝国に達し、ピーク時の材料や知的成果です。

The 8th- and 9th-century caliphs Harun ar-Rashid and his son Abdullah al-Mamun are especially renowned for their encouragement of intellectual pursuits and for the splendor of their courts. 8日と9日- ar -世紀のカリフハルーンラシッドアブドゥラアルマームンと息子は、特に有名なのは、知的な職業と激励の素晴らしさは、彼らのコートです。 During their reigns scholars were invited to the court to debate various topics, and translations were made from Greek, Persian, and Syriac works.彼らの中に裁判所に君臨学者が招待された様々なトピックを議論し、翻訳されたからギリシャ語、ペルシア語、およびシリア語作品です。 Embassies also were exchanged with Charlemagne, emperor of the West.シャルルマーニュの大使館も交換して、西の天皇のです。

In the late 9th century, the Abbasid caliphs increasingly began to delegate administrative responsibility to ministers of state and other government officials and to lose control over their Baghdad guards. 9世紀後半には、アッバース朝カリフますます行政の責任を始めたの国務大臣は、代議員やその他の政府高官とのバグダッドの警備員を統制しきれなくなる。 As they gradually gave up personal political power, the caliphs placed more and more emphasis on their role as protectors of the faith.彼らの個人としての政治力を徐々にあきらめては、ますます多くの置かれたカリフとしての役割を重視して彼らの信仰を保護します。 One result of this change in emphasis was the increased persecution of heretics and non-Muslims.今回の変更により、 1つの重点は、異端の増加と非イスラム教徒迫害のです。 About the same time, several successful revolts in the eastern provinces led to the establishment of independent principalities, and independent caliphates were subsequently established in North Africa and in Spain.同じぐらいの時期には、いくつかの成功東部地方の反乱は、独立した君主国の設立を主導し、その後に設立された独立caliphates北アフリカとスペインでいます。 Eventually, the power of the Abbasids barely extended outside Baghdad, and by the middle of the 10th century, the Abbasid caliphs had virtually no power, serving merely as figureheads at the mercy of the military commanders.結局、外部電源は、バグダッドabbasids辛うじて延長し、 10世紀の半ばまでには、アッバース朝カリフ権力はほとんどない、船首像として配信だけで、軍の指揮官たちのなすがままです。 The final defeat of the Abbasid dynasty came from outside the Muslim world, when al-Mustasim was put to death by the invading Mongols at the order of Hulagu, the grandson of Genghis Khan.最終的な敗北は、外から来た王朝アッバース朝、イスラム世界では、アルmustasimときには死刑を注文されるのは、侵略を退けhulagu 、チンギスハンの孫。


The Abbasid Dynasty王朝のアッバース朝

General Information 総合案内

Islamic culture started to evolve under the Umayyads, but it grew to maturity in the first century of the Abbasid dynasty.イスラム文化umayyadsの下に進化を始めたが、それを成長の成熟世紀のアッバース朝の最初の王朝。 The Abbasids came to power in AD 750 when armies originating from Khorāsān, in eastern Iran, finally defeated the Umayyad armies.パワーでは、広告のabbasidsに来た時に750元から軍隊khorāsān 、東部イランでは、最後にウマイヤ軍の敗北です。 The Islamic capital shifted to Iraq under the Abbasids.イラクのイスラムの下にシフトし、資本abbasids 。 After trying several other cities, the Abbasid rulers chose a site on the Tigris River on which the City of Peace, Baghdād, was built in 762.後にしようと他のいくつかの都市では、アッバース朝の支配者を選んだのは、チグリス川のサイト上で、市の平和、 baghdād 、 762が組み込まれています。 Baghdād remained the political and cultural capital of the Islamic world from that time until the Mongol invasion in 1258, and for a good part of this time it was the center of one of the great flowerings of human knowledge. baghdād依然として政治的、文化的資本は、当時のイスラム世界から1258まで、モンゴルの侵略では、かなりの部分ではこの時期にそれは、中心部には、 1つの偉大な人間の知識flowerings 。 The Abbasids were Arabs descended from the Prophet's uncle, but the movement they led involved Arabs and non-Arabs, including many Persians, who had converted to Islam and who demanded the equality to which they were entitled in Islam. abbasidsがアラブ人の子孫から、預言者の叔父は、彼らの動きが、アラブ人と非アラブ人を中心にかかわるなど、多くのペルシア人は、イスラムと変換されていた人の平等を求めていたが、イスラムと題する。

The Abbasids distributed power more evenly among the different ethnicities and regions than the Umayyads had, and they demonstrated the universal inclusiveness of Islamic civilization. They achieved this by incorporating the fruits of other civilizations into Islamic political and intellectual culture and by marking these external influences with a distinctly Islamic imprint. abbasids力をより均等に分散し、さまざまな民族や地域間のumayyadsいたよりも、かれらの普遍的包括性の実証イスラム文明。組み込むことによって、彼らの成果を達成したこの他にイスラム文明の政治的かつ知的な文化とマーキングされたこれらの外部の影響でイスラム印加、明らかにした。

As time passed, the central control of the Abbasids was reduced and independent local leaders and groups took over in the remote provinces.しばらくすると、中央制御abbasidsの減額とは独立した地域の指導者とグループを引き継いで、リモート地方です。 Eventually the rival Shia Fatimid caliphate was established in Egypt, and the Baghdād caliphate came under the control of expanding provincial dynasties.結局、ライバルshiaエジプトファーティマ朝カリフ制が設立され、カリフ制baghdād来た道を拡大王朝の管理下に置かれます。 The office of the caliph was nonetheless maintained as a symbol of the unity of Islam, and several later Abbasid caliphs tried to revive the power of the office.カリフだったにもかかわらず、事務所のシンボルとして維持し、イスラムの団結し、いくつかの後、電源を復活しようとしたアッバース朝カリフの事務所です。

In 1258, however, a grandson of Mongol ruler Genghis Khan named Hulagu, encouraged by the kings of Europe, led his armies across the Zagros Mountains of Iran and destroyed Baghdād. 1258は、しかし、モンゴルの支配者の孫の名前hulaguチンギスハンは、ヨーロッパの王に励まされ、彼の軍主導のイランとザグロス山脈横断baghdād破壊されます。 According to some estimates, about 1 million Muslims were murdered in this massacre.いくつかの見積もりによると、約100万人のイスラム教徒が殺害さで、この大虐殺だ。 In 1259 and 1260 Hulagu's forces marched into Syria, but they were finally defeated by the Mamluks of Egypt, who had taken over the Nile Valley. 1259と1260はhulaguのシリア軍の行進には、しかし、彼らは最後に敗れるmamluksエジプトは、ナイル川渓谷を引き継いでいた。 For the next two centuries, centers of Islamic power shifted to Egypt and Syria and to a number of local dynasties.は、次の2つの世紀にもわたって、イスラムセンターの電源にシフトし、エジプトやシリアとして、いくつかの地方王朝。 Iraq became an impoverished, depopulated province where the people took up a transitory nomadic lifestyle.貧しいなったイラクは、過疎地域の人々はどこに移り変わる遊牧生活様式を取り上げた。 Iraq did not finally experience a major cultural and political revival until the 20th century.最後にしなかったイラクの主要な文化的、政治的な復活を経験するまで、 20世紀です。

Ahmad S. Dallalアフマド米dallal


Abbasids abbasids

General Information 総合案内

Abbasid was the dynastic name generally given to the caliphs of Baghdad, the second of the two great dynasties of the Muslim empire.アッバース朝は、通常、指定した名前をカリフ王朝の首都バグダッドで、 2番目は、 2つの偉大な王朝は、イスラム教徒の帝国。 The Abbasid caliphs officially based their claim to the throne on their descent from Abbas (AD 566-652), the eldest uncle of Muhammad, in virtue of which descent they regarded themselves as the rightful heirs of the Prophet as opposed to the Umayyads, the descendants of Umar.アッバース朝カリフ、正式に彼らの主張をベースにして自分の家系から王位アッバス(広告566〜652 )は、叔父の最年長者ムハンマドは、かれらの子孫の美徳と見なすこと自体が、正当な相続人としては、預言者としてumayyadsに反対して、ウマルの子孫です。

Throughout the second period of the Umayyads, representatives of this family were among their most dangerous opponents, partly by the skill with which they undermined the reputation of the reigning princes by accusations against their orthodoxy, their moral character and their administration in general, and partly by their cunning manipulation of internecine jealousies among the Arabic and non-Arabic subjects of the empire. umayyadsの2番目の期間を通して、彼らの代表がこの家族の間で最も危険な反対派が、どの部分で、技能を見いだそうとしていた彼らの評判は、彼らの正統性も非難する君臨した君主は、彼らの道徳的な性格とその管理全般、および部分狡猾な操作によって彼らの内輪もめjealousiesのうち、アラビア語とアラビア語以外の科目の帝国です。

In the reign of Marwan II this opposition culminated in the rebellion of Ibrahim the Imam, the fourth in descent from Abbas, who, supported by the province of Khorasan, achieved considerable successes, but was captured (AD 747) and died in prison (as some hold, assassinated).マーワン2世の治世の結果として、この反対派のイブラヒムのイマームの反乱では、 4番でアッバス氏の子孫から、人は、サポートされてホラーサーン州では、かなりの成功を達成したが、キャプチャ(広告747 )と死亡した刑務所(としていくつかの保留は、暗殺) 。 The quarrel was taken up by his brother Abdallah, known by the name of Abu al-'Abbas as-Saffah, who after a decisive victory on the Greater Zab river (750) finally crushed the Umayyads and was proclaimed caliph.取り上げられるのは、弟のけんかアブダラは、その名を知られるアブアル'abbasアスサファー、誰に決定的な勝利の後は、大ザブ川川( 750 ) umayyadsと、最後に押しつぶされたカリフを宣言した。

The history of the new dynasty is marked by perpetual strife and the development of luxury and the liberal arts, in place of what their opponents identified as old-fashioned austerity of thought and manners.新王朝の歴史はマークされるとの飽くなき闘争の発展と、豪華な教養は、自分の代わりに何の反対派として識別さ昔気質の緊縮思想やマナーです。 Mansur, the second of the house, who transferred the seat of government to the new city of Baghdad, fought successfully against the peoples of Asia Minor, and the reigns of Harun al-Rashid (786--809) and al-Ma'mun (813-833) were periods of extraordinary splendour.マンスールは、 2番目の家は、政府の席の人に転送して、新都市のバグダッドでは、アジアの諸国民に対して正常に戦ってきたマイナー、およびその君臨のハルーンアルラシド( 786 -8 09)とアルm a'mun (八百十三〜八百三十三)がピリオドの臨時させました。

Independent monarchs established themselves in Africa and Khorasan (an Umayyad prince had set up independent rule in Spain), and in the north-west the Byzantines successfully encroached.アフリカで設立して独立した君主やホラーサーン(ウマイヤ王子の独立したルールセットアップするにはスペイン)とは、北西のビザンティン圏encroached正常です。

The ruin of the dynasty came, however, from those Turkish slaves who were constituted as a royal bodyguard by al-Mu'tasim (833-842).破滅の王朝がやって来て、しかし、それらのトルコ奴隷たちから構成されるとして、ボディーガードロイヤルアルmu'tasim (八三三〜八四二) 。 Their power steadily grew until al-Radi (934-941) was constrained to hand over most of the royal functions to Mahommed b.自分の力を着実に成長されるまでアルradi ( 934から941まで)が制約を手渡すのほとんどは、ロイヤルBの関数をmahommed Raik. raik 。 Province after province renounced the authority of the caliphs, who became figureheads, and finally Hulagu Khan, the Mongol general, sacked Baghdad (February 28, 1258) with great loss of life.道州放棄した後、カリフの権威は、船首像になった人、そして最後にhulaguハーンは、モンゴル総長は、バグダッドの解雇( 1258年2月28日)で人生の大きな損失だ。

The Abbasids still maintained a feeble show of authority, confined to religious matters, in Egypt under the Mamelukes, but the dynasty finally disappeared with Motawakkil III, who was carried away as a prisoner to Constantinople by Selim I. abbasidsまだ弱々しいショーの権威を維持し、宗教的な事柄に限られ、エジプトでmamelukesの下で、王朝が、最後に姿を消してmotawakkil 3世氏は、囚人に浮かれるコンスタンティノープルされたとして、セリムi.

(from 1911 encyclopedia) ( 1911 )

Abbasid Caliphs of Baghdadアッバース朝の首都バグダッドのカリフ

(descendants of the Prophet's uncle Abbas) (預言者の叔父の子孫であるアッバス)

Abbasid Caliphs in Cairoアッバース朝カリフカイロ

The Abbasids had the Mihna in effect during their reign (beginning in 827 AD). abbasids効果の中では、彼らの治世mihna (初めには827の広告) 。 This was a movement of extreme intolerance, and it is sometimes referred to as the Muslim Inquisition.これは極端な不寛容の動き、そしてそれは、イスラム教徒の異端審問とも呼ばれます。


Also, see:また、参照してください:
Islam, Muhammad イスラムは、ムハンマド
Koran, Qur'an コーラン、クルアーン
Pillars of Faith 信仰の柱
Abraham アブラハム
Testament of Abraham 新約聖書のアブラハム
Allah アッラー
Hadiths hadiths
Revelation - Hadiths from Book 1 of al-Bukhari ヨハネの黙示録-h adithsから1冊のアルb ukhari
Belief - Hadiths from Book 2 of al-Bukhari 信念-h adithsから2冊のアルb ukhari
Knowledge - Hadiths from Book 3 of al-Bukhari 知識-h adithsから3冊のアルb ukhari
Times of the Prayers - Hadiths from Book 10 of al-Bukhari 回の祈り-h adithsから1 0本のアルb ukhari
Shortening the Prayers (At-Taqseer) - Hadiths from Book 20 of al-Bukhari ショートニングの祈り( - taqseer ) -h adithsから2 0本のアルb ukhari
Pilgrimmage (Hajj) - Hadiths from Book 26 of al-Bukhari 巡礼(メッカ巡礼) -h adithsから2 6本のアルb ukhari
Fighting for the Cause of Allah (Jihad) - Hadiths of Book 52 of al-Bukhari アッラーの道のために戦って(聖戦) -h adithsの5 2冊のアルb ukhari
ONENESS, UNIQUENESS OF ALLAH (TAWHEED) - Hadiths of Book 93 of al-Bukhari 一体性、独自性、アッラーtawheed ) -h adithsの9 3冊のアルb ukhari
Hanafiyyah School Theology (Sunni) hanafiyyah神学学校(スンニ派)
Malikiyyah School Theology (Sunni) malikiyyah神学学校(スンニ派)
Shafi'iyyah School Theology (Sunni) shafi'iyyah神学学校(スンニ派)
Hanbaliyyah School Theology (Sunni) hanbaliyyah神学学校(スンニ派)
Maturidiyyah Theology (Sunni) maturidiyyah神学(スンニ派)
Ash'ariyyah Theology (Sunni) ash'ariyyah神学(スンニ派)
Mutazilah Theology mutazilah神学
Ja'fari Theology (Shia) ja'fari神学( shia )
Nusayriyyah Theology (Shia) nusayriyyah神学( shia )
Zaydiyyah Theology (Shia) zaydiyyah神学( shia )
Kharijiyyah kharijiyyah
Imams (Shia) imams ( shia )
Druze druze
Qarmatiyyah (Shia) qarmatiyyah ( shia )
Ahmadiyyah ahmadiyyah
Ishmael, Ismail イスマーイール、イスマイル
Early Islamic History Outline 初期イスラム史概説
Hegira 逃避行
Averroes イブン=ルシュド
Avicenna avicenna
Machpela machpela
Kaaba, Black Stone カーバ神殿は、ブラックストーン
Ramadan ラマダン
Sunnites, Sunni sunnites 、スンニ派
Shiites, Shia シーア派は、 shia
Mecca メッカ
Medina メディナ
Sahih, al-Bukhari sahih 、アルbukhari
Sufism スーフィズム
Wahhabism ワッハーブ派の教義
Abu Bakr アブバクル
Abbasids abbasids
Ayyubids ayyubids
Umayyads umayyads
Fatima ファティマ
Fatimids (Shia) fatimids ( shia )
Ismailis (Shia) ismailis ( shia )
Mamelukes mamelukes
Saladin saladin
Seljuks seljuks
Aisha アイーシャ
Ali アリ
Lilith リリス
Islamic Calendar イスラム暦
Interactive Muslim Calendar インタラクティブなイスラム教徒のカレンダー


This subject presentation in the original English languageで、元のプレゼンテーションこのテーマ英語言語


Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問や意見を我々 :電子メール

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is atメインのウェブページと思わページ(と、インデックスを科目)はです