This presentation gives a chronological sequence of the events in Jesus' life, as presented in the Four Gospels.このプレゼンテーションは、イベントのシーケンスに編年体でイエスの人生は、 4つのgospelsとして提示しています。 Each event includes the appropriate Scriptural reference(s).各イベントには、適切な聖書リファレンス(秒)です。 Also, the location of the events are indicated, to better follow the travels of the Lord while He was on Earth.また、この場所は、イベントが示すように、旅をよりよく従っている間、彼は地球上での主です。
Most of the events occurred during the approximate three-year Ministry of Jesus, and the following chart uses the annual Passover feast to help divide up the Ministry into historical segments.ほとんどのイベントが発生した際のおおよそ3年間の部は、イエス、そして、次のチャートでは、毎年恒例の宴会を助けるペサハ省に歴史的なセグメントに分割している。
There are literally thousands of books that have been published that present "commentary" on these various events.そこには文字通り何千人もの書籍を出版して提示してきた"解説"と、これらのさまざまなイベントです。 That is not the intent of this chart.意図して、このグラフではない。 Commentary invariably involves some opinions, conclusions and judgments regarding what occurred and why, and this presentation means to avoid that, and merely present the sequence of events, and their Scriptural basis.解説には常にいくつかの意見は、どのような結論が発生したと判断したとその理由については、これを避けるために手段を提示して、単に現在の一連の出来事とは、聖書とその根拠だ。
This presentation has another value.このプレゼンテーションは、別の値です。 The "Harmony of the Gospels" is included as a consequence of the thoroughness of the Scriptural support, so many of the events have Scriptural citations in Matthew, Mark and Luke. "調和のgospels "が含まれ、その結果として、聖書の徹底サポートは、非常に多くのイベントが聖書マタイによる引用では、マークとルーク。
The Nativity and Early Life of Jesusイエスキリストの生涯の初めに生まれ、 | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| The Divinity of Christキリストの神性 | . 。 | Joh 1:1-5 joh 1:1-5 |
| Annunciation of birth of John the Baptist報知の誕生ジョンザバプティスト | Jerusalemエルサレム | Lu 1:5-25 LUの1:5-25 |
| Espousal of the Virgin Mary聖母マリアの婚約 | Nazarethナザレ | Mt 1:18 Lu 1:27 1時18分山LUの午前1時27分 |
| The annunciation of the birth of Jesus報知は、イエスキリストの誕生 | Nazarethナザレ | Lu 1:26-38 LUの1:26-38 |
| The visitation of Mary to Elisabeth面会には、メアリーエリザベート | Hebron,or Juttahヘブロン、またはjuttah | Lu 1:39-55 LUの1:39-55 |
| Her return to Nazareth彼女の復帰をナザレ | . 。 | Lu 1:56 LUの午前1時56分 |
| Joseph's visionジョセフのビジョン | Nazarethナザレ | Mt 1:20-25山1:20-25 |
| Birth and infancy of John the Baptist出生時や乳児期のジョンザバプティスト | Hebronヘブロン | Lu 1:57-80 LUの1:57-80 |
| Birth of Jesusイエスキリストの誕生 | Bethlehemベツレヘム | Lu 2:1-7 LUの2:1-7 |
| Adoration by the shepherds崇拝される羊飼い | Bethlehemベツレヘム | Lu 2:8-16 LUの2:8-16 |
| Circumcision割礼 | Bethlehemベツレヘム | Mt 1:25 Lu 2:21 LUの午前1時25分山2時21分 |
| Presentation and purificationプレゼンテーションや精製 | Jerusalemエルサレム | Lu 2:22-29 LUの2:22-29 |
| The Genealogiesそのgenealogies | . 。 | Mt 1:1-17 Lu 3:23-38 1:1-17 LUの山3:23-38 |
| Adoration by the wise men崇拝される賢者 | Bethlehemベツレヘム | Mt 2:1-12山2:1-12 |
| Flight into Egyptエジプトへの逃避 | . 。 | Mt 2:13-15山2:13-15 |
| Massacre of the innocents罪なき虐殺 | Bethlehemベツレヘム | Mt 2:16-18山2:16-18 |
| Return to Nazarethナザレに戻る | . 。 | Mt 2:19-23 Lu 2:39山2:19-23 LUの午前2時39分 |
| Childhood of Jesus子供のころのイエス | Nazarethナザレ | Lu 2:40 LUの2:40 |
| With the doctors in the Temple医師団は、同寺 | Jerusalemエルサレム | Lu 2:46-50 LUの2:46-50 |
| Youth of Jesus青少年のイエス | Nazarethナザレ | Lu 2:51 LUの午前2時51分 |
From the Preaching of John the Baptist to the First Passover洗礼者ヨハネの説教からして、最初のペサハ | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| Ministry of John the Baptist省のジョンザバプティスト | Bethabara bethabara | Mt 3:1-4 Mr 1:1-8 Lu 3:1-6 Joh 1:6-15 3:1-4ミスター3:1-6 joh 1:1-8 LUの山1:6-15 |
| Baptisms by John baptismsされたジョン | Bethabara bethabara | Mt 3:5 Mr 1:5 Lu 3:7 3時05分山LUの午前1時05分ミスター3時07分 |
| First testimony of the Baptist to Christ最初の証言には、キリストバプテスト | Bethabara bethabara | Mt 3:11,12 Mr 1:7,8 Lu 3:15-18ミスター3:11,12 LUの1:7,8山3:15-18 |
| Baptism of Jesus by Johnバプテスマのヨハネによるイエスキリスト | Bethabara bethabara | Mt 3:13-17 Mr 1:9-11 Lu 3:21,22 1:9-11 LUの山3:13-17ミスター3:21,22 |
| Temptation of Jesus Wilderness Of Judeaユダヤのイエスキリストの荒野の誘惑 | Judeaユダヤ | Mt 4:1-11 Mr 1:12,13 Lu 4:1-13 4:1-11ミスター1:12,13 LUの山4:1-13 |
| John the Baptist's second testimonyジョン、バプテスト派の2番目の証言 | Bethabara bethabara | Joh 1:19-35 joh 1:19-35 |
| Call of the first disciplesコールの最初の弟子 | Bethabara bethabara | Joh 1:37-51 joh 1:37-51 |
| First Miracle at Canaカナでの最初の奇跡 | Canaカナ | Joh 2:1-11 joh 2:1-11 |
| Visit to Capernaum訪問してカペナウム | Capernaumカペナウム | Joh 2:12 joh 2時12分 |
| First Passover: Cleansing of the Temple最初のペサハ:浄化の寺 | Jerusalemエルサレム | Joh 2:13-23 joh 2:13-23 |
| Discourse with Nicodemus談話してニコデモ | Jerusalemエルサレム | Joh 3:1-21 joh 3:1-21 |
From the First Passover to the Secondペサハを最初から2番目 | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| The Baptist's last testimonyそのバプテスト派の最後の証言 | Aenon aenon | Joh 3:23-36 joh 3:23-36 |
| Christ's visit to Samariaキリストの訪問をサマリア | Sychar sychar | Joh 4:1-42 joh 4:1-42 |
| Return to Canaカナに戻る | . 。 | Joh 4:43-46 joh 4:43-46 |
| Miraculous Healing of the Nobleman's son奇跡的治癒の貴族の息子 | Canaカナ | Joh 4:46-54 joh 4:46-54 |
| Brief visit to Jerusalemエルサレム訪問して簡単な | Jerusalemエルサレム | Joh 5:1-47 joh 5:1-47 |
| Miracle at pool of Bethesda奇跡はプールのベセズダ | Jerusalemエルサレム | Joh 5:1-47 joh 5:1-47 |
| Imprisonment of John the Baptist懲役刑のジョンザバプティスト | Machaerus machaerus | Mt 4:12,17 Mr 1:14,15ミスター4:12,17山1:14,15 |
| Christ preaches in Galilee説教で、キリストガリラヤ | Galileeガリラヤ | Lu 4:14,15 LUの4:14,15 |
| Christ preaches at Nazareth説教で、キリストナザレ | Nazarethナザレ | Mr 6:1 Lu 4:15-30ミスター4:15-30 LUの午前6時01分 |
| Christ preaches at Capernaum説教で、キリストカペナウム | Capernaumカペナウム | Mt 4:13-16 Lu 4:31山4:13-16 LUの午前4時31分 |
| Call of Andrew,Peter,James and Johnアンドリューコールは、ピーターは、ジェームズとジョン | Capernaumカペナウム | Mt 4:18-22 Mr 1:16-20 Lu 5:1-11 4:18-22ミスター1:16-20 LUの山5:1-11 |
| Miracle draught of fishes喫水の魚の奇跡 | Capernaumカペナウム | Lu 5:1-11 LUの5:1-11 |
| Miraculous Healing of a demoniac悪魔に取り付かれた人は、奇跡的な治癒 | Capernaumカペナウム | Mr 1:23-27 Lu 4:33-36ミスター1:23-27 LUの4:33-36 |
| Miraculous Healing of Peter's mother-in-law奇跡的治癒のピーターの姑 | Capernaumカペナウム | Mt 8:14,15 Mr 1:29-31 Lu 4:38,39ミスター8:14,15山1:29-31 LUの4:38,39 |
| Miraculous Healing of many sick and diseased奇跡的治癒の多くの病人や罹患 | Capernaumカペナウム | Mt 8:16,17 Mr 1:32-34 Lu 4:40,41ミスター8:16,17山1:32-34 LUの4:40,41 |
| Retirement for solitary prayer退職後のための祈りの孤独 | . 。 | Mr 1:35 Lu 4:42ミスター1時35 LUの午前4時42分 |
| Circuit through Galilee回路を介してガリラヤ | . 。 | Mr 1:35-39 Lu 4:42-44ミスター1:35-39 LUの4:42-44 |
| Miraculous Healing of a leper奇跡的治癒のハンセン病患者 | Galileeガリラヤ | Mt 8:1-4 Mr 1:40-45 Lu 5:12-16 8:1-4ミスター1:40-45 LUの山5:12-16 |
| Retirement for a solitary prayer孤独な退職後のために祈りをささげる | Galileeガリラヤ | Mr 1:45 Lu 5:16ミスター1:45 LUの午前5時16分 |
| Miraculous Healing of a paralytic奇跡的治癒の麻痺 | Capernaumカペナウム | Mt 9:1-8 Mr 2:1-12 Lu 5:18-26 9:1-8ミスター2:1-12 LUの山5:18-26 |
| Call of Matthew(Levi) Discourse at the feastマシューコールの談話は、宴会(レビ) | Capernaumカペナウム | Mt 9:9-17 Mr 2:13-22 Lu 5:27-39山9:9-17ミスター2:13-22 LUの5:27-39 |
| Disciples pluck the ears of corn弟子の耳を摘むのトウモロコシ | Galileeガリラヤ | Mt 12:1-8 Mr 2:23-28 Lu 6:1-5 2:23-28 LUの山12:1-8ミスター6:1-5 |
| Miraculous Healing of the man with a withered hand奇跡的な癒しの手を持つ男にしぼんだ | Capernaumカペナウム | Mt 12:9-14 Mr 3:1-6 Lu 6:6-11 12:9-14ミスター3:1-6 LUの山6:6-11 |
| Retirement for solitary prayer退職後のための祈りの孤独 | . 。 | Lu 6:12 LUの午前6時12分 |
| Call of the Twelve Apostlesコールは、 12使徒 | Hill of Hattin?丘のhattinですか? | Mt 10:2-4 Mr 3:13-19 Lu 6:13-16 3:13-19 LUの山10:2-4ミスター6:13-16 |
| Sermon on the Mount山上の垂訓 | Hill of Hattin?丘のhattinですか? | Mt 5:7-29 Lu 6:17-49 5:7-29 LUの山6:17-49 |
| Parable of House on rock or sand岩や砂の上の家の比喩 | Hill of Hattin?丘のhattinですか? | Mt 7:24-29 Lu 6:47-49 7:24-29 LUの山6:47-49 |
| Miraculous Healing of the centurion's servant奇跡的治癒の百人隊長の使用人 | Hill of Hattin?丘のhattinですか? | Mt 8:5-13 Lu 7:1-10 8:5-13 LUの山7:1-10 |
| Miraculous Raising of the son of the Widow of Nain奇跡の引き上げは、息子の未亡人ナイン | . 。 | Lu 7:11-17 LUの7:11-17 |
| Message from John the Baptistジョンザバプティストからのメッセージ | Capernaumカペナウム | Mt 11:2-19 Lu 7:18-35 11:2-19 LUの山7:18-35 |
| Christ's testimony respecting himキリストの証言を尊重して | Capernaumカペナウム | Mt 11:2-19 Lu 7:18-35 11:2-19 LUの山7:18-35 |
| The woman which was a sinnerその女性には、罪人 | Capernaum?カペナウムか? | Lu 7:36-50 LUの7:36-50 |
| Parable of two debtors債務者の2つの寓話 | Capernaum?カペナウムか? | Lu 7:41,42 LUの7:41,42 |
| Tour through Galilee with the twelveツアーを通して、 12ガリラヤ | Galileeガリラヤ | Lu 8:1-3 LUの8:1-3 |
| Miraculous Healing of a demoniac悪魔に取り付かれた人は、奇跡的な治癒 | Capernaumカペナウム | Mt 12:22山12:22 |
| Blasphemy against the Holy Spirit聖霊に対する冒涜 | Capernaumカペナウム | Mt 12:24-37 Mr 3:22-30山3:22-30ミスター12:24-37 |
| The unclean spirit精神の不浄 | Capernaumカペナウム | Mt 12:43-46山12:43-46 |
| The interruption of his relatives彼の親戚の中断 | Capernaumカペナウム | Mt 12:46 Mr 3:31山12:46ミスター3時31分 |
| Parables: The Sower例:種をまく人 | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:1-9,18-23 Mr 4:1,14-20 Lu 8:4,11-15山13:1-9,18-23ミスター4:1,14-20 LUの8:4,11-15 |
| Parables: The Tares例: tares | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:24山13時24分 |
| Parables: The Mustard seed例:ガイシ | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:31 Mr 4:30 13時31分ミスター山4:30 |
| Parables: The Leaven例:パン種 | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:33 Lu 13:20,21山13:20,21 LUの13時33分 |
| Parables: The Candle例:キャンドル | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 5:15 Mr 4:21 Lu 8:16ミスター5時15分山4時21 LUの午前8時16分 |
| Parables: The Candle例:キャンドル | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 5:15 Mr 4:21 Lu 11:33 5時15分ミスター山11:33 LUの午前4時21分 |
| Parables: The Treasure例:宝物 | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:44山13時44分 |
| Parables: The Pearl例:パール | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:45山13:45 |
| Parables: The Drawnet例: drawnet | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mt 13:47山13時47分 |
| Parables: The Seed growing secretly例:ひそかに採種 | Plain of Gennesaret平野のgennesaret | Mr 4:26-29ミスター4:26-29 |
| Christ miraculously calms the stormキリストの奇跡的calmsの嵐 | Sea of Gennesaret海のgennesaret | Mt 8:24-27 Mr 4:37-41 Lu 8:23-25山8:24-27ミスター4:37-41 LUの8:23-25 |
| Miracle involving the Gergesene demoniacs奇跡を巻き込むgergesene demoniacs | Gergesa gergesa | Mt 8:28-34 Mr 5:1-15 Lu 8:27-35山8:28-34ミスター5:1-15 LUの8:27-35 |
| Parables: The Bridegroom例:花婿 | Capernaumカペナウム | Mt 9:15山9時15分 |
| Parable of new cloth on old garment古い服の上に新しい布比喩 | Capernaumカペナウム | Mt 9:16 Mr 2:21 Lu 5:36 9時16分ミスターLUの午前5時36分山2時21分 |
| Parable of new wine in old bottles新しいワインのボトルで古い比喩 | Capernaumカペナウム | Mt 9:17 Mr 2:22 Lu 5:37,38ミスター5:37,38 LUの午前9時17分山2時22分 |
| Miracles: Woman with issue of blood奇跡:女性の血液を発行 | Gennesaret gennesaret | Mt 9:18 Mr 5:22 Lu 8:41ミスター5時22 LUの午前8時41分山9時18分 |
| Miracles: Jairus' daughter奇跡: jairus '娘 | Capernaumカペナウム | Mt 9:18 Mr 5:22 Lu 8:41ミスター5時22 LUの午前8時41分山9時18分 |
| Miracles: Two blind men奇跡: 2つ目の不自由な男性 | Capernaumカペナウム | Mt 9:27,30山9:27,30 |
| Miracles: Dumb spirit奇跡:バカスピリット | Capernaumカペナウム | Mt 9:32,33山9:32,33 |
| Mission of Twelve Apostles 12使徒の使命 | Capernaumカペナウム | Mt 10:1 Mr 6:7-12 Lu 9:1-6 10時01分ミスター6:7-12 LUの山9:1-6 |
| Death of John the Baptist死のジョンザバプティスト | Machaerus machaerus | Mt 14:1-12 Mr 6:14-29 Lu 9:7ミスター14:1-12山6:14-29 LUの午前9時07分 |
| Feeding of the five thousand摂食は、 5000 | Bethsaida bethsaida | Mt 14:13-21 Mr 6:30-44 Lu 9:12-17 Joh 6:1-13 14:13-21ミスター6:30-44 LUの山9:12-17 joh 6:1-13 |
| Miraculous walking on the water奇跡的なウォーキングは、水 | Lake Gennesaret湖gennesaret | Mt 14:25 Mr 6:48 Joh 6:19 6時48分ミスター山14:25 joh 6時19分 |
| Discourse in synagogue on the Bread of Life談話では、パンの生活シナゴーグ | Capernaumカペナウム | Mt 14:34 Joh 6:26-70山6:26-70 joh 14時34分 |
From the Second Passover to the Third 2番目から3番目にペサハ | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| Opposition of Scribes and Pharisees野党とのscribes pharisees | Capernaumカペナウム | Mt 15:1山15時01分 |
| Discourse on Pollution談話で汚染 | Capernaumカペナウム | Mt 15:2-20 Mr 7:1-23ミスター15:2-20山7:1-23 |
| Miraculous Healing the daughter of the Syrophoenician woman奇跡的治癒の娘は、女性syrophoenician | Phoeniciaフェニキア | Mt 15:21-29 Mr 7:24-30山7:24-30ミスター15:21-29 |
| Miraculous Healing of the deaf and dumb man奇跡的治癒のろうあの男 | Tyre, Sidonタイヤは、シドン | Mr 7:32ミスター7時32分 |
| Miraculous Healing of many sick persons奇跡的治癒の多くの病気の人 | Decapolisデカポリス | Mt 15:30,31山15:30,31 |
| Miraculous Feeding of the four thousand奇跡的な栄養補給は、 4000 | Gennesaret gennesaret | Mt 15:32-39 Mr 8:1-9ミスター8:1-9山15:32-39 |
| Parable of the leaven of Phariseesパン種の比喩は、 pharisees | Gennesaret gennesaret | Mt 16:1-12 Mr 8:14-22ミスター16:1-12山8:14-22 |
| Miraculous Healing of the Blind man奇跡的治癒の盲人 | Bethsaida bethsaida | Mr 8:23-27ミスター8:23-27 |
| Peter's confession of Christキリストのピーターの告白 | Caesarea Phillippi caesarea phillippi | Mt 16:13-21 Mr 8:27-30山8:27-30ミスター16:13-21 |
| First prediction of the passion最初の予測の情熱 | Caesarea Phillippi caesarea phillippi | Mt 16:21-28 Mr 8:31-38 Lu 9:22-27 16:21-28ミスター8:31-38 LUの山9:22-27 |
| The transfigurationその変貌 | Mt. Hermon山です。 hermon | Mt 17:1-8 Mr 9:2-8 Lu 9:28-36 9:2-8 LUの山17:1-8ミスター9:28-36 |
| Miraculous Healing the demoniac child悪魔のような奇跡的治癒の児童 | Mt. Hermon山です。 hermon | Mt 17:14-21 Mr 9:14-27 Lu 9:37-42 17:14-21ミスター9:14-27 LUの山9:37-42 |
| Second prediction of the passion 2番目は、情熱的予測 | Mt. Hermon山です。 hermon | Mt 17:22,23 Mr 9:31 Lu 9:43,44山17:22,23ミスター9:43,44 LUの午前9時31分 |
| Miracle: The stater in the fish's mouth奇跡:この声明は、魚の口 | Capernaumカペナウム | Mt 17:27山17時27分 |
| Lesson on docilityおとなしさのレッスンをして | Capernaumカペナウム | Mt 18:1-14 Mr 9:33-37 Lu 9:46-48 18:1-14ミスター9:33-37 LUの山9:46-48 |
| Lesson on forgivenessレッスンを許し | Capernaumカペナウム | Mt 18:15 Mr 9:43山18:15ミスター9時43分 |
| Lesson on self-denialレッスンをして自己否定 | Capernaumカペナウム | Mt 18:18山18時18分 |
| Parable of the unmerciful servant比喩は、無情な使用人 | Capernaumカペナウム | Mt 18:23-35山18:23-35 |
| Journey to Jerusalem through Samariaエルサレムへの旅を通してサマリア | . 。 | Lu 9:51,52 LUの9:51,52 |
| Jealousy of the Samaritansしっとのサマリア人 | Samariaサマリア | Lu 9:53 LUの午前9時53分 |
| Anger of the 'sons of thunder'怒りの'サンズオブサンダー' | Samariaサマリア | Lu 9:54-56 LUの9:54-56 |
| The feast of tabernacles宴のtabernacles | Jerusalemエルサレム | Joh 7:2-10 joh 7:2-10 |
| Discoursesディスコース | Jerusalemエルサレム | Joh 7:10-46 joh 7:10-46 |
| Officers sent to arrest Christキリストに送られる役員を逮捕 | Jerusalemエルサレム | Joh 7:30,46 joh 7:30,46 |
| The adulteressこの姦婦 | Jerusalemエルサレム | Joh 8:3 joh 8時03分 |
| Discoursesディスコース | Jerusalemエルサレム | Joh 8:12 joh 8時12分 |
| Christ threatened with stoningキリスト脅迫して投石 | Jerusalemエルサレム | Joh 8:59 joh 8時59分 |
| Miraculous Healing of the Blind man and discourses奇跡的治癒の盲人やディスコース | Jerusalemエルサレム | Joh 9:1 joh 9時01分 |
| Christ the Doorキリストの扉 | Jerusalemエルサレム | Joh 10:1 joh 10時01分 |
| Christ the Good Shepherdキリストグッドシェファード | Jerusalemエルサレム | Joh 10:11 joh 10:11 |
| Departure from Jerusalem.エルサレムから出発します。 | ||
| Mission of the seventy 70歳の使命は、 | Judeaユダヤ | Lu 10:1-16 LUの10:1-16 |
| Return of the seventy復帰は、 70 | Judeaユダヤ | Lu 10:17-24 LUの10:17-24 |
| Parable of the Good Samaritan良きサマリア人の寓話 | Judeaユダヤ | Lu 10:30-37 LUの10:30-37 |
| Visit to Martha, Maryマーサ訪問して、メアリー | Bethanyベサニー | Lu 10:38-42 LUの10:38-42 |
| Jesus teaches his disciples to prayイエス様を教えて弟子を祈る | Judeaユダヤ | Lu 11:1-13 LUの11:1-13 |
| Parable of importunate friendしつこい友人の比喩 | Judeaユダヤ | Lu 11:5-8 LUの11:5-8 |
| He miraculously heals the mute demoniac奇跡的に彼は悪魔に取り付かれた人を癒し、口の利けない | Judeaユダヤ | Mt 12:22-45 Lu 11:14 12:22-45 LUの山11:14 |
| He rebukes the blasphemy of the Pharisees彼は、神への冒とくrebukesのpharisees | Judeaユダヤ | Mt 12:22-45 Lu 11:14 12:22-45 LUの山11:14 |
| Discourses:- The repentant Ninevitesディスコース: -n inevitesの後悔 | Judeaユダヤ | Mt 12:41 Lu 11:29-36 12:41 LUの山11:29-36 |
| God's providence to birds and flowers鳥や花を神の摂理 | Judeaユダヤ | Lu 12:1-12 LUの12:1-12 |
| Parable of the Rich foolばかには、豊富な比喩 | Judeaユダヤ | Lu 12:13-21 LUの12:13-21 |
| Parable of servants watching比喩の使用人のを見て | Judeaユダヤ | Lu 12:35-40 LUの12:35-40 |
| Parable of the wise steward比喩は、賢明な執事 | Judeaユダヤ | Lu 12:42-48 LUの12:42-48 |
| The murdered Galileans galileansの殺害 | Judeaユダヤ | Lu 13:1-5 LUの13:1-5 |
| The barren fig tree不毛のイチジクの木 | Judeaユダヤ | Lu 13:6-9 LUの13:6-9 |
| Miraculous Healing of a woman with an infirmity奇跡的な癒しの女性を衰弱 | Judeaユダヤ | Lu 13:10-17 LUの13:10-17 |
| Visit to Jerusalem at the feast of Dedicationエルサレム訪問には、宴会の献身 | . 。 | Joh 10:22-30 joh 10:22-30 |
| Attempt to stone Jesusイエス様に石を試みる | Jerusalemエルサレム | Joh 10:31 joh 10:31 |
| Jesus retires across Jordanイエス様が退任横断ジョーダン | Peraea peraea | Joh 10:40 joh 10:40 |
| Are there few that be saved?そこに保存しては、いくつかのですか? | Peraea peraea | Lu 13:23-30 LUの13:23-30 |
| The message to Herodメッセージをヘロデ | Paraea paraea | Lu 13:31-33 LUの13:31-33 |
| Miraculous Healing of the man with the dropsy奇跡的治癒しているその男の浮腫 | Peraea peraea | Lu 14:1-6 LUの14:1-6 |
| Parable of the great supper比喩は、偉大な夕食 | Peraea peraea | Lu 14:15-24 LUの14:15-24 |
| Parable of Tower, King going to war比喩の塔は、王の戦争に突入する | Paraea paraea | Lu 14:28-33 LUの14:28-33 |
| Parable of the lost sheep失われた羊の比喩 | Peraea peraea | Mt 18:12,13 Lu 15:1-7 18:12,13 LUの山15:1-7 |
| Parable of the lost coin比喩は、失われた硬貨 | Peraea peraea | Lu 15:8-10 LUの15:8-10 |
| Parable of the prodigal son放蕩息子の寓話 | Peraea peraea | Lu 15:11-32 LUの15:11-32 |
| Parable of the unjust stewardスチュワードは、不当な比喩 | Peraea peraea | Lu 16:1-13 LUの16:1-13 |
| Parable of the rich man and Lazarus比喩は、金持ちとラザロ | Peraea peraea | Lu 16:19-31 LUの16:19-31 |
| Parable of the unprofitable servants比喩は、不採算の使用人 | Peraea peraea | Lu 17:7-10 LUの17:7-10 |
| Sickness of Lazarus酔いのラザロ | Bethanyベサニー | Joh 11:1-10 joh 11:1-10 |
| Return of Jesus from Peraea to Bethanyイエスからの復帰をperaeaベサニー | . 。 | Joh 11:11-16 joh 11:11-16 |
| Miraculous Resurrection of Lazarus奇跡の復活のラザロ | Bethanyベサニー | Joh 11:17-46 joh 11:17-46 |
| The council: Advice of Caiaphas同会議:助言カイアファ | Jerusalemエルサレム | Joh 11:47-53 joh 11:47-53 |
| Jesus retires to the town of Ephraimイエス様が退任して、町のエフライム | . 。 | Joh 11:54 joh 11:54 |
| Last journey to Jerusalemエルサレムの最後の旅をする | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 19:1 Mr 10:1 Lu 17:11 19時01分ミスター山17:11 LUの10時01分 |
| Miraculous Healing of the ten lepers奇跡的治癒の10 lepers | Borders of Samaria国境のサマリア | Lu 17:12-19 LUの17:12-19 |
| Parable of the unjust judge判事は、不当な比喩 | Borders of Samaria国境のサマリア | Lu 18:1-8 LUの18:1-8 |
| Parable of the Pharisee and the publican比喩は、パリサイ人と居酒屋の主人 | Borders of Samaria国境のサマリア | Lu 18:9-14 LUの18:9-14 |
| The question of divorce離婚の質問 | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 19:3-12 Mr 10:2-12山19:3-12ミスター10:2-12 |
| Christ blesses little children小さな子供たちキリストblesses | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 19:13-15 Mr 10:13-16 Lu 18:15-17 19:13-15ミスター10:13-16 LUの山18:15-17 |
| The rich young ruler若い金持ち定規 | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 19:16-22 Mr 10:17-22 Lu 18:18-23 19:16-22ミスター10:17-22 LUの山18:18-23 |
| Parable of the labourers in the vineyard比喩では、労働者のブドウ園 | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 20:1-16山20:1-16 |
| Third prediction of the passion 3番目は、情熱的予測 | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 20:17-19 Mr 10:32-34 Lu 18:31-34 20:17-19ミスター10:32-34 LUの山18:31-34 |
| Request of James and Johnリクエストのジェームズとジョン | Borders of Samaria国境のサマリア | Mt 20:20-28 Mr 10:35-45 20:20-28ミスター山10:35-45 |
| Miraculous Healing of Blind Bartimaeus奇跡的治癒のブラインドbartimaeus | Near Jericho近くジェリコ | Mt 20:29-34 Mr 10:46-52 Lu 18:35-43 20:29-34ミスター10:46-52 LUの山18:35-43 |
| Jesus at the house of Zacchaeusイエス様は、ハウスオブザキアス | Jerichoエリコ | Lu 19:1-10 LUの19:1-10 |
| Parable of the pounds比喩は、ポンド | Jerichoエリコ | Lu 19:11-28 LUの19:11-28 |
Holy Week聖週 | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| The supper in Simon's houseシモンの家での夕食 | Bethanyベサニー | Mt 26:6-13 Mr 14:3-9 Joh 12:1-9ミスター26:6-13山14:3-9 joh 12:1-9 |
| Mary anoints Jesusメアリーイエスanoints | Bethanyベサニー | Mt 26:7-13 Mr 14:3-8 Joh 12:3-8ミスター26:7-13山14:3-8 joh 12:3-8 |
| Triumphal entry into the city祝勝市内への流入 | Jerusalemエルサレム | Mt 21:1-11 Mr 11:1-10 Lu 19:29-44 Joh 12:12-19 19:29-44 joh 21:1-11ミスター11:1-10 LUの山12:12-19 |
| Survey of the Temple同寺の調査 | Jerusalemエルサレム | Mr 11:11ミスター11:11 |
| Retirement to Bethany退職をベサニー | . 。 | Mr 11:11ミスター11:11 |
| Miraculous Withering of the barren fig-tree奇跡的には、容赦の不毛のイチジクの木 | Mt. of Olives山のオリーブ | Mt 21:18-19 Mr 11:12-14 21:18-19ミスター山11:12-14 |
| Second cleansing of the Templeクレンジングは、 2番目の寺院 | Jerusalemエルサレム | Mt 21:12-17 Mr 11:15-19 Lu 19:45-48 21:12-17ミスター11:15-19 LUの山19:45-48 |
| Retirement to Bethany退職をベサニー | . 。 | Mt 21:17 Mr 11:19 21時17分ミスター山11:19 |
| The lesson of the fig-treeその教訓は、イチジクの木 | Mt. of Olives山のオリーブ | Mt 21:20-22 Mr 11:20-25 21:20-22ミスター山11:20-25 |
| Discourses in the Temple:ディスコースは、寺: | . 。 | Mr 11:26ミスター11:26 |
| The rulers' question支配'質問 | Jerusalemエルサレム | Mt 21:23-27 Mr 11:27-33 Lu 20:1-8 21:23-27ミスター11:27-33 LUの山20:1-8 |
| The parable of the two sonsこの比喩は、二人の息子 | Jerusalemエルサレム | Mt 21:28-32山21:28-32 |
| Parable of the wicked husbandmen比喩は、邪悪なhusbandmanの複数形 | Jerusalemエルサレム | Mt 21:33-46 Mr 12:1-12 Lu 20:9-19 21:33-46ミスター12:1-12 LUの山20:9-19 |
| Parable of the wedding garment比喩は、結婚式の礼服 | Jerusalemエルサレム | Mt 22:1-14山22:1-14 |
| The subtle questions:-微妙な質問: - | ||
| 1a) of the Pharisees - the tribute money 1 )は、 pharisees -お金のトリビュート | Jerusalemエルサレム | Mt 22:15-22 Mr 12:13-17 Lu 20:20-26 22:15-22ミスター12:13-17 LUの山20:20-26 |
| 1b) of the Sadducees - the resurrection 1Bビザ)のsadducees -復活 | Jerusalemエルサレム | Mt 22:23-33 Mr 12:18-27 Lu 20:27-39 22:23-33ミスター12:18-27 LUの山20:27-39 |
| 1c) of the Lawyer - the great commandment 1c )の弁護士-の偉大な命令 | Jerusalemエルサレム | Mt 22:34-40 Mr 12:28-34 22:34-40ミスター山12:28-34 |
| Our Lord's counter question私たちの主のカウンターの質問 | Jerusalemエルサレム | Mt 22:41-46 Mr 12:35-37 Lu 20:41-44 22:41-46ミスター12:35-37 LUの山20:41-44 |
| The woes on the Scribes and Pharisees scribesと苦悩して、 pharisees | Jerusalemエルサレム | Mt 23:13-33山23:13-33 |
| The widow's miteその貧者の一灯 | Jerusalemエルサレム | Mr 12:41-44 Lu 21:1-4 12:41-44 LUのミスター21:1-4 |
| The coming of the Greeksギリシアの到来 | Jerusalemエルサレム | Joh 12:20-36 joh 12:20-36 |
| The departure to the Mount of Olives出発して、マウントオリーブ | . 。 | Mt 24:1-3 Mr 13:1-3山24:1-3ミスター13:1-3 |
| The prediction -その予測- | ||
| 1a) of the destruction of Jerusalem 1 )は、エルサレムの破壊 | Olivet模造真珠 | Mt 24:3-28 Mr 13:3-23 Lu 21:5-24 24:3-28ミスター13:3-23 LUの山21:5-24 |
| Parable of fig-tree and all the trees比喩のすべての木やイチジクの木 | Olivet模造真珠 | Mt 24:32,33 Mr 13:28,29 Lu 21:29-32 24:32,33ミスター13:28,29 LUの山21:29-32 |
| The prediction -その予測- | ||
| 1b) of the second coming 1Bビザ)の再臨 | Olivet模造真珠 | Mt 24:28-51 Mr 13:23-37 Lu 21:24-36 24:28-51ミスター13:23-37 LUの山21:24-36 |
| Parable of the householder比喩は、戸主 | Olivet模造真珠 | Mr 13:34ミスター13時34分 |
| Parables:- The ten virgins例: -1 0v irgins | Olivet模造真珠 | Mt 25:1-13山25:1-13 |
| Parables:- The talents例: -その才能 | Olivet模造真珠 | Mt 25:14-30山25:14-30 |
| Parables:- The sheep and the goats例: -ヒツジとヤギ | Olivet模造真珠 | Mt 25:31-46山25:31-46 |
| The Sanhedrin in councilサンヘドリンでの審議会 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:3-5 Mr 14:1-2 Lu 22:1-2 26:3-5ミスター14:1-2 LUの山22:1-2 |
| Compact of the traitorコンパクトの裏切り者 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:14-16 Mr 14:10,11 Lu 22:3-6 26:14-16ミスター14:10,11 LUの山22:3-6 |
The Death and Burial死と埋葬 | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| Preparation of the Passover準備中のペサハ | Jerusalemエルサレム | Mt 26:17-19 Mr 14:12-16 Lu 22:7-13 14:12-16 LUの山26:17-19ミスター22:7-13 |
| Washing the apostles' feet洗濯の使徒'フィート | Jerusalemエルサレム | Joh 13:1-17 joh 13:1-17 |
| The breaking of breadパンの破れ | Jerusalemエルサレム | Mt 26:26 Mr 14:22 Lu 22:19 14時22分ミスター山26:26 LUの22時19分 |
| 'One of you shall betray me' 'お客様は、本ソフトウェアの1つを裏切る私' | Jerusalemエルサレム | Mt 26:21 Mr 14:18 Lu 22:21 Joh 13:21 22時21 joh 26:21ミスターLUの14時18分山13時21分 |
| 'Is it I ?' 'は私ですか? ] | Jerusalemエルサレム | Mt 26:22-25 Mr 14:19山26:22-25ミスター14時19分 |
| Giving of the sop 'That thou doest, do quickly'の譲歩を与える' 、なたdoest 、迅速に行う' | Jerusalemエルサレム | Joh 13:26,27 joh 13:26,27 |
| Departure of Judas Iscariot出発イスカリオテのユダ | Jerusalemエルサレム | Joh 13:30 joh 13:30 |
| Peter warnedピーターと警告 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:34 Mr 14:30 Lu 22:34 Joh 13:38 22時34分ミスターjoh 26:34山14:30 LUの13時38分 |
| Blessing the cup祝福のカップ | Jerusalemエルサレム | Mt 26:27,28 Mr 14:23,24 Lu 22:17山26:27,28ミスター14:23,24 LUの22時17分 |
| The discourses after supper夕食後のディスコース | Jerusalemエルサレム | Joh 14:1-16:33 joh 14:1-16:33 |
| Christ's prayer for his apostles彼のために祈り、キリストの使徒 | Jerusalemエルサレム | Joh 17:1-17:26 joh 17:1-17:26 |
| The hymnの賛美歌 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:30 Mr 14:26山26:30ミスター14時26分 |
| The agonyその苦しみ | Gethsemane苦境 | Mt 26:37 Mr 14:33 Lu 22:39 Joh 18:1 22時39 joh 26:37ミスターLUの14時33分山18時01分 |
| The thrice-repeated prayer三度に繰り返されるの祈り | Gethsemane苦境 | Mt 26:39-44 Mr 14:36-39 Lu 22:42 26:39-44ミスター山14:36-39 LUの22時42分 |
| His sweat and comforting by the angel彼の汗と励みされるエンジェル | Gethsemane苦境 | Lu 22:43,44 LUの22:43,44 |
| The sleep of the apostles睡眠の使徒 | Gethsemane苦境 | Mt 26:40-45 Mr 14:37-41 Lu 22:45,46 26:40-45ミスター22:45,46 LUの山14:37-41 |
| Betrayal by Judasユダの裏切りによって | Gethsemane苦境 | Mt 26:47-50 Mr 14:34,44 Lu 22:47 Joh 18:2-5 22時47分ミスター14:34,44 LUの山26:47-50 joh 18:2-5 |
| Peter smites Malchusピーターsmites malchus | Gethsemane苦境 | Mt 26:51 Mr 14:47 Lu 22:50 Joh 18:10 LUの14時47分山22時50 joh 26:51ミスター18時10分 |
| Christ miraculously heals the ear of Malchusキリストの奇跡的に耳を傾けてmalchus癒 | Gethsemane苦境 | Lu 22:51 LUの22時51分 |
| Christ forsaken by his disciplesキリストの弟子に見放さ | Gethsemane苦境 | Mt 26:56 Mr 14:50ミスター26:56山14:50 |
| Christ led to Annasキリストを中心にannas | Jerusalemエルサレム | Joh 18:12,13 joh 18:12,13 |
| Christ tried by Caiaphas裁かれるキリストカイアファ | Jerusalemエルサレム | Mt 26:57 Mr 14:53 Lu 22:54 Joh 18:15 14時53分ミスターjoh 26:57山18:15 LUの22時54分 |
| Peter follows Christピーターは以下のとおりですキリスト | Jerusalemエルサレム | Mt 26:58 Mr 14:54 Lu 22:55 Joh 18:15 14時54分ミスターjoh 26:58山18:15 LUの22時55分 |
| The high priest's adjurationその大祭司の嘆願 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:63 Mr 14:61ミスター26:63山14:61 |
| Christ condemned, buffeted, mockedキリストの死刑囚は、 buffeted 、嘲笑 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:66,67 Mr 14:64,65 Lu 22:63-65 26:66,67ミスター14:64,65 LUの山22:63-65 |
| Peter's denial of Christピーターのキリストの否認 | Jerusalemエルサレム | Mt 26:69-75 Mr 14:66-72 Lu 22:54-62 Joh 18:17-27 26:69-75ミスター14:66-72 LUの山22:54-62 joh 18:17-27 |
| Christ before Pilateキリストの前にpilate | Jerusalemエルサレム | Mt 27:1,2 Mr 15:1 Lu 23:1 Joh 18:28ミスター27:1,2 LUの23時01分山15時01 joh 18時28分 |
| Repentance of Judasユダの後悔 | Jerusalemエルサレム | Mt 27:3山27:3 |
| Pilate comes out to the people出てくる人々をpilate | Jerusalemエルサレム | Joh 18:29 joh 18:29 |
| Pilate speaks to Jesus privately個人的にイエスキリストが喋るpilate | Jerusalemエルサレム | Joh 18:33 joh 18時33分 |
| Pilate orders him to be scourged彼をscourged受注pilate | Jerusalemエルサレム | Mt 27:26 Mr 15:15 Joh 19:1 15時15分山joh 27:26ミスター19時01分 |
| Jesus crowned with thornsイエス飾らイバラ | Jerusalemエルサレム | Mt 27:29 Mr 15:17 Joh 19:2 15時17分joh 27:29ミスター山19時02分 |
| Jesus exhibited by Pilate;'Behold the man'展示されたイエスキリストpilate ; '見よ、男' | Jerusalemエルサレム | Joh 19:5 19時05分joh |
| Jesus accused formallyイエス様を正式に告訴 | Jerusalemエルサレム | Mt 27:11 Mr 15:2 Lu 23:2 15時02分ミスター山27:11 LUの23時02分 |
| Jesus sent by Pilate to Herod送信されたイエスをヘロデpilate | Jerusalemエルサレム | Lu 23:6-11 LUの23:6-11 |
| Jesus mocked, arrayed in purpleイエス嘲笑、整列さ紫色 | Jerusalemエルサレム | Lu 23:6-11 LUの23:6-11 |
| 'Behold your King' '見よお客様の王' | Jerusalemエルサレム | Joh 19:14 joh 19時14分 |
| Pilate desires to release him彼の欲望を放出さpilate | Jerusalemエルサレム | Mt 27:15 Mr 15:6 Lu 23:17 Joh 19:12 23時17分joh 27:15ミスターLUの15時06分山19時12分 |
| Pilate receives a message from his wife妻からのメッセージを受信するとpilate | Jerusalemエルサレム | Mt 27:19山27:19 |
| Pilate washes his hands彼の手を洗うpilate | Jerusalemエルサレム | Mt 27:24山27:24 |
| Pilate releases Barabbas pilateリリースバラバ | Jerusalemエルサレム | Mt 27:26山27:26 |
| Pilate delivers Jesus to be crucifiedイエスキリストが十字架につけpilate配信 | Jerusalemエルサレム | Mt 27:26 Mr 15:15 Lu 23:25 Joh 19:16 23時25分joh 27:26ミスターLUの15時15分山19時16分 |
| Simon of Cyrene carries the crossサイモンcyrene運ぶの十字架 | Jerusalemエルサレム | Mt 27:32 Mr 15:21 Lu 23:26 15時21分山27:32ミスターLUの23時26分 |
| They give him vinegar and gall彼ら飲ませて酢やギャル | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:34 Mr 15:23 Lu 23:36 15時23分ミスター山27:34 LUの23時36分 |
| They nail him to the cross彼らの十字架を彼にくぎ | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:35 Mr 15:24,25 Lu 23:33 Joh 19:18 23時33 joh 27:35ミスター山15:24,25 LUの19時18分 |
| The superscriptionの表題 | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:37 Mr 15:26 Lu 23:38 Joh 19:19 23時38分ミスターjoh 27:37山15:26 LUの19時19分 |
| THE SEVEN WORDS七つの言葉 | ||
| 1a) Father, forgive them 1 )父は、かれらを御赦し | Golgothaゴルゴタ | Lu 23:34 LUの23時34分 |
| His garments parted, and vesture allotted彼の衣装partedでは、割り当てられたと覆う | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:35 Mr 15:24 Lu 23:34 Joh 19:23 23時34 joh 27:35ミスターLUの15時24分山19時23分 |
| Passers-by rail, the two thieves revile通行人レールには、 2人組の泥棒ののしる | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:39-44 Mr 15:29-32 Lu 23:35 27:39-44ミスター山15:29-32 LUの23時35分 |
| The penitent thief泥棒は後悔している | Golgothaゴルゴタ | Lu 23:40 LUの23時40分 |
| 1b) Today shalt thou be with me in paradise 1Bの)して今日の私にすればなたパラダイス | Golgothaゴルゴタ | Lu 23:43 LUの23時43分 |
| 1c) Woman, behold thy son, etc 1c )の女性と、見よ、なたの息子、等 | Golgothaゴルゴタ | Joh 19:26,27 joh 19:26,27 |
| Darkness over all the land暗闇の中のすべての土地をやり直す | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:45 Mr 15:33 Lu 23:44,45山27:45ミスター23:44,45 LUの15時33分 |
| 1d) My God, my God, why hast thou forsaken me 1日前)私の神、私の神、どうしてなたは、私に見捨てられた | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:46 Mr 15:34ミスター27:46山15:34 |
| 1e) I thirst 1e )私の口渇 | Golgothaゴルゴタ | Joh 19:28 joh 19時28分 |
| The vinegarの酢 | Golgatha golgatha | Mt 27:48 Mr 15:36 Joh 19:29 15時36分山joh 27:48ミスター19時29分 |
| 1f) It is finished 1f )それが終了した後で | Golgothaゴルゴタ | Joh 19:30 joh 19:30 |
| 1g) Father, into thy hands I commend my spirit一グラム)の父は、私の手になた私の精神を称賛 | Golgothaゴルゴタ | Lu 23:46 LUの23時46分 |
| Rending of the veil胸が張り裂けるよう、問題のヴェール | Jerusalemエルサレム | Mt 27:51 Mr 15:38 Lu 23:45 15時38分ミスター山27:51 LUの23時45分 |
| Opening of the graves, resurrection of saints墓の開口部は、聖徒の復活 | Jerusalemエルサレム | Mt 27:52山27:52 |
| Testimony of Centurion証言百人隊長 | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:54 Mr 15:39 Lu 23:47 15時39分ミスター山27:54 LUの23時47分 |
| Watching of the women女性を見て、 | Golgothaゴルゴタ | Mt 27:55 Mr 15:40 Lu 23:49ミスター27:55山15:40 LUの23時49分 |
| The piercing of his side彼の側のピアス | Golgothaゴルゴタ | Joh 19:34 joh 19時34分 |
| Taking down from the cross服用ダウンからのクロス | The Garden庭 | Mt 27:57-60 Mr 15:46 Lu 23:53 Joh 19:38-42 15時46分ミスター山27:57-60 joh 19:38-42 LUの23時53分 |
| Burial by Joseph of Arimethea, Nicodemus埋葬されたのジョセフarimethea 、ニコデモ | The Garden庭 | Mt 27:57-60 Mr 15:46 Lu 23:53 Joh 19:38-42 15時46分ミスター山27:57-60 joh 19:38-42 LUの23時53分 |
| A guard placed over the sealed stoneガードの上に置かれた石の封印 | The Garden庭 | Mt 27:65,66山27:65,66 |
The Resurrection and the Great Forty Days 40日間の復活と偉大 | ||
|---|---|---|
| Description説明 | Location場所 | Scripture啓典 |
| Women carry spices to the tomb女性の墓に香辛料を運ぶ | The Garden庭 | Mt 28:1 Mr 16:1,2 Lu 24:1 28:1ミスター16:1,2 LUの山24:1 |
| The angel had rolled away the stone圧延去るのは、石の天使 | The Garden庭 | Mt 28:2山28:2 |
| Women announce the resurrection女性の復活を発表 | Jerusalemエルサレム | Mt 28:8 Lu 24:9,10 Joh 20:1,2 28:8 LUの山24:9,10 joh 20:1,2 |
| Peter and John run to the tombピーターとジョンの墓を実行する | The Garden庭 | Lu 24:12 Joh 20:3 joh 24:12 LUの20時03分 |
| The women return to the tomb戻るには、女性たちの墓 | The Garden庭 | Lu 24:1 LUの24:1 |
| The guards report these things to the chief priestsこれらのことから、報告書の警備主任司祭 | Jerusalemエルサレム | Mt 28:11-15山28:11-15 |
| APPEARANCES OF CHRIST AFTER HIS RESURRECTION キリストの復活の後に自分の外見 | ||
| 1a) To Mary Magdalene 1 )をメアリーモードリン | The Garden庭 | Mr 16:9,10 Joh 20:14ミスター16:9,10 joh 20時14分 |
| 'All hail! [すべての雹! Fear not.恐れることはない。 Touch me not'私に触れていない' | The Garden庭 | Mt 28:9 Joh 20:17 28:9山joh 20時17分 |
| 1b) To the women returning home 1Bビザ)を、女性たちの帰国 | The Garden庭 | Mt 28:9山28:9 |
| 'Go tell my brethren that they go '私の兄弟教えに行くことに行く | The Garden庭 | Mt 28:10山28:10 |
| Into Galilee - there shall they see me'ガリラヤへ-そこでろう私を参照してください' | The Garden庭 | Mt 28:10山28:10 |
| 1c) To two disciples going to Emmaus 1c )を2つの弟子行くエマオ | . 。 | Mr 16:12 Lu 24:13ミスター24:13 LUの16時12分 |
| (Exposition of prophecies on the passion) (万博の情熱を予言して) | ||
| 1d) To Peter 1日前)にピーター | Jerusalemエルサレム | 1Co 15:5 Lu 24:34 24:34 LUの1co 15時05分 |
| 1e) To ten Apostles in the upper room 1e )を10使徒のアッパールーム | Jerusalemエルサレム | Lu 24:33 Joh 20:19 joh 24:33 LUの20時19分 |
| 'Peace be unto you As my Father hath.. '平和の父として、なたがたがかれらを.. | Jerusalemエルサレム | Joh 20:21 joh 20時21分 |
| 'sent me, so send I you' 'を送ってくれたので、私を送る' | Jerusalemエルサレム | Joh 20:21 joh 20時21分 |
| 'Receive ye the Holy Spirit.. 'なたがたは、聖霊を受ける.. | Jerusalemエルサレム | Joh 20:22,23 joh 20:22,23 |
| Whose sover sins ye remit,' etcなたがたの罪を送金ソヴェール、 ' etc | Jerusalemエルサレム | Joh 20:22,23 joh 20:22,23 |
| 1f) To the eleven Apostles in the upper room 1f )には11人の使徒アッパールーム | Jerusalemエルサレム | Mr 16:14 Joh 20:26ミスター16時14 joh 20時26分 |
| 'Peace be unto you' '平和になたがた' | . 。 | Joh 20:26 joh 20時26分 |
| To Thomas' reach hither thy finger,' etcトーマスに'こちらなたの指に達する、 ' etc | Jerusalemエルサレム | Joh 20:27 joh 20時27分 |
| 'Blessed are they that have not seen, yet have believed' 'を祝福して彼らは見ていないが、まだ信じ' | Jerusalemエルサレム | Joh 20:29 joh 20時29分 |
| Miracle - Draught of fishes奇跡-喫水の魚 | Tiberiasティベリアス | Joh 21:1-11 joh 21:1-11 |
| 1g) To the disciples at the sea of Tiberias一グラム)の弟子には、海のティベリアス | . 。 | Joh 21:1-24 joh 21:1-24 |
| 1h) To Peter;'Feed my sheep,fead my lambs' 1時間)に、ピーター; 'フィードの私の羊は、私の子羊fead ' | Tiberiasティベリアス | Joh 21:15-17 joh 21:15-17 |
| 1i) To the eleven disciples on a mountain.. 1i )の11人の弟子にして山の.. | Galileeガリラヤ | Mt 28:16山28:16 |
| 1j) in Galilee (1 Cor.15.5) 1j )でガリラヤ( 1 cor.15.5 ) | Galileeガリラヤ | Mt 28:16山28:16 |
| 'All power is given unto me in heaven and in earth' [すべての電源が与えられたわたしは、天と地' | Galileeガリラヤ | Mt 28:18山28:18 |
| 'Go ye and teach all nations, baptizing them,' etc '教えるすべての国に行くと、なたがたは、かれら命名、 ' etc | Galileeガリラヤ | Mt 28:19山28:19 |
| 'Lo, I am with you alway,.. '本当に私は、あなたなかれ、 .. | Galileeガリラヤ | Mt 28:20山28:20 |
| 'even unto the end of the world. 'でさえ、かれは、世界の終わりだ。 Amen'アーメン' | Galileeガリラヤ | Mt 28:20山28:20 |
| 1k) To five hundred brethren at once 1k )を一度に500同胞 | Galileeガリラヤ | 1Co 15:6 1co 15時06分 |
| 1l) To James一リットル)をジェームス | . 。 | 1Co 15:7 1co 15時07分 |
| THE ASCENSION そのアセンション | Bethanyベサニー | Mr 16:19 Lu 24:50,51ミスター24:50,51 LUの16時19分 |
| BELIEVE 信じる Religious 宗教 Information 情報 Source ソース web-site ウェブサイト |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 1000我々の宗教的な科目のリスト |
| E-mail 電子メール |
For a list of the Miracles of Jesus, please see: Miracles of Jesus .奇跡のために、イエスキリストのリストは、下記をご覧ください。 : イエスの奇跡だ。
This subject presentation in the original English languageこのプレゼンテーションは、元の英語の件名
Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問やご意見を我々 : 電子メール
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliejaa.htmlメインのウェブページと思われる(と、インデックスを科目)はhttp://mb-soft.com/believe/beliejaa.html