Summa Theologiae総合的研究論文theologiae

Saint Thomas Aquinas聖トマスアクィナス

General Information 総合情報

In his Summa Theologiae (1267-73) Saint Thomas Aquinas presented a synthesis of Aristotelian logic and Christian theology that was to become the basis of Roman Catholic doctrine on a wide variety of subjects.彼の総合的研究論文theologiae ( 1267年から1273年)聖トマスアクィナスでは合成されたアリストテレスの論理とキリスト教神学の基盤になるにはローマカトリック教義は、多種多様な科目です。 Thomas divided his work into three parts, the first dealing with the existence and nature of God and the universe he created, the second with human activity and ethics, and the third with Christ and the sacraments.彼の作品を3つの部分に分かれトーマスの最初の対処が存在すると自然の神と宇宙の彼は作成され、 2番目に人間の活動と倫理、そして第三に、キリストとの秘跡です。 Each part is made up of a series of open questions, in answer to which he presents his opponents' arguments as well as his own before refuting the former.各パートは、シリーズのオープンな点がございましたら、に答えてプレゼントを彼は彼の反対派'の引数だけでなく、自分の前に反論の元です。 Demonstrated throughout is Thomas's conviction that there can be no contradiction between the truths of faith, based on divine revelation, and those of human reason.デモでは、トーマスの余地はないの信念に基づいて真理の間の矛盾の信仰に基づいて、神の啓示、およびそれらの人間の理由です。

BELIEVE Religious Information Source web-siteダウンロードビリーヴ
フォント ダウンロード宗教
Religiosa
情報
sito web
BELIEVE Religious Information Sourceダウンロード宗教的な情報ソースを信じる
Our List of 2,300 Religious Subjects

たち2300宗教的な科目 のリスト
E-mailダウンロード E-メール

Summa Theologiae総合的研究論文theologiae

General Information 総合情報

Introductionはじめに

Saint Thomas Aquinas is sometimes called the Angelic Doctor and the Prince of Scholastics (1225-1274).聖トマスアクィナスは天使のような医者と呼ばれるプリンスオブscholastics ( 1225年から1274年) 。 He was an Italian philosopher and theologian, whose works have made him the most important figure in Scholastic philosophy and one of the leading Roman Catholic theologians.彼はイタリア語の哲学者や神学者で、その作品の中には彼の最も重要な図ではスコラ哲学と1つの主要なローマカトリック神学者です。

Aquinas was born of a noble family in Roccasecca, near Aquino, and was educated at the Benedictine monastery of Monte Cassino and at the University of Naples.アクィナスは、高貴なご家族で生まれロッカセッカ近辺、アキノ、とは、教育を受けたのは、ベネディクト修道院モンテカッシーノとは、大学のナポリです。 He joined the Dominican order while still an undergraduate in 1243, the year of his father's death.ドミニコ会に参加しながら、彼の学部で1243年に彼の父の死に至る。 His mother, opposed to Thomas's affiliation with a mendicant order, confined him to the family castle for more than a year in a vain attempt to make him abandon his chosen course.彼の母親は、トーマスに反対して英托鉢修道会は、閉じ込められた彼に、ご家族の城を1年以上前から、無駄な試みを放棄することは、彼の選ばれたコースです。 She released him in 1245, and Aquinas then journeyed to Paris to continue his studies.彼女は彼に1245をリリースし、旅を入力し、パリアクィナス彼の研究を継続する。 He studied under the German Scholastic philosopher Albertus Magnus, following him to Cologne in 1248.彼は大学でドイツ語学力の哲学者アルベルトゥスマグヌスの下に、次の彼にケルンで1248です。 Because Aquinas was heavyset and taciturn, his fellow novices called him Dumb Ox, but Albertus Magnus is said to have predicted that "this ox will one day fill the world with his bellowing."アクィナスは、 heavysetで無口なので、 仲間の初心者うすのろと呼ばれる彼は、しかし、アルベルトゥスマグヌスとも言われて予測されて"この牛は、一日で世界をいっぱいにする彼のbellowing 。 "

Early Years早い時期に

Aquinas was ordained a priest about 1250, and he began to teach at the University of Paris in 1252.司祭は約1250アクィナスを命じられる、と彼は、大学を教え始めたパリで1252です。 His first writings, primarily summaries and amplifications of his lectures, appeared two years later.彼の最初の記述は、主要約とamplifications彼の講義、 2年後に登場します。 His first major work was Scripta Super Libros Sententiarum (Writings on the Books of the Sentences, 1256?), which consisted of commentaries on an influential work concerning the sacraments of the church, known as the Sententiarum Libri Quatuor (Four Books of Sentences), by the Italian theologian Peter Lombard.彼の最初の主要な作品は図書館scriptaスーパーsententiarum (文章を検索する書籍の文章は、 1256ですか? )は、論評で構成さ仕事上で影響力の秘跡は、教会、本として知られてsententiarum quatuor ( 4つの書籍の文章) 、神学者ピーターロンバードされたイタリア語です。

In 1256 Aquinas was awarded a doctorate in theology and appointed professor of philosophy at the University of Paris. 1256アクィナスには、神学で博士号を授与さとは、大学の哲学教授に任命パリのです。 Pope Alexander IV (reigned 1254-1261) summoned him to Rome in 1259, where he acted as adviser and lecturer to the papal court.教皇アレクサンデル4世(在位1254-1261 )にローマで1259彼を召喚し、ここで彼は顧問と講師として行動してローマ法王の裁判所です。 Returning to Paris in 1268, Aquinas immediately became involved in a controversy with the French philosopher Siger de Brabant and other followers of the Islamic philosopher Averroës. 1268パリに戻って、たちまちアクィナス論争に巻き込まれる、フランスの哲学者や他の追随をsigerデブラバントaverroës 、イスラムの哲学者です。

Study of Aristotle and the Averroistsアリストテレスの研究とaverroists

To understand the crucial importance of this controversy for Western thought, it is necessary to consider the context in which it occurred.決定的な重要性を理解し、この論争は西洋の思想は、文脈を考慮することが必要ではそれが発生しました。 Before the time of Aquinas, Western thought had been dominated by the philosophy of St. Augustine, the Western church's great Father and Doctor of the 4th and 5th centuries, who taught that in the search for truth people must depend upon sense experience.アクィナス時間をする前に、西洋の思想に支配されていた聖アウグスティヌスの哲学は、欧米の教会の素晴らしい父親と医者の第4回と5世紀、 who教えして真理を探求する人々の意味での経験に依存する必要があります。 Early in the 13th century the major works of Aristotle were made available in a Latin translation, accompanied by the commentaries of Averroës and other Islamic scholars. 13世紀の早い段階での主な著作物を利用可能にアリストテレスが行われたラテン語の翻訳は、添付されてaverroësおよびその他のイスラム学者の解説します。 The vigor, clarity, and authority of Aristotle's teachings restored confidence in empirical knowledge and gave rise to a school of philosophers known as Averroists.の活力を、わかりやすくするため、アリストテレスの教えと権威の信頼を回復して経験的知識とは上昇averroists学校の哲学者として知られています。 Under the leadership of Siger de Brabant, the Averroists asserted that philosophy was independent of revelation. sigerデブラバントの指導の下では、哲学は、独立したaverroists啓示と主張しています。

Averroism threatened the integrity and supremacy of Roman Catholic doctrine and filled orthodox thinkers with alarm.アヴェロエス脅かさとの整合性のローマカトリック教義の覇権を握ると、アラーム満たされた正統派の思想家です。 To ignore Aristotle, as interpreted by the Averroists, was impossible; to condemn his teachings was ineffectual.アリストテレスを無視する、として解釈されるaverroists 、は不可能;は効き目のない彼の教えを非難します。 He had to be reckoned with.彼は侮れない。 Albertus Magnus and other scholars had attempted to deal with Averroism, but with little success.アルベルトゥスマグヌスおよびその他の学者がアヴェロエスへの対処を試みたが、ほとんど成功します。 Aquinas succeeded brilliantly.アクィナス見事に成功した。

Reconciling the Augustinian emphasis upon the human spiritual principle with the Averroist claim of autonomy for knowledge derived from the senses, Aquinas insisted that the truths of faith and those of sense experience, as presented by Aristotle, are fully compatible and complementary.和解の時、人間の精神的な原則を強調アウグスティノ会での自治権を主張averroist知識の感覚から派生して、アクィナスの真理を主張して信仰とそれらの意味での経験、アリストテレスとして提示され、完全な互換とは相補的です。 Some truths, such as that of the mystery of the incarnation, can be known only through revelation, and others, such as that of the composition of material things, only through experience; still others, such as that of the existence of God, are known through both equally.いくつかの真理は、このようなものと思われる謎の化身、できることで知られて啓示を介してのみ、およびその他、このような物質の組成をものと思われるものは、経験を通してのみ;まだ他のものと思われるような神の存在は、既知の両方を均等にします。 All knowledge, Aquinas held, originates in sensation, but sense data can be made intelligible only by the action of the intellect, which elevates thought toward the apprehension of such immaterial realities as the human soul, the angels, and God.すべての知識、アクィナス開かれた、感覚がもとで、しかし、センスデータのみ可能なことが、知性が作用することによって、どのような不安elevates思想に向かって軽微な現実として、人間の魂は、天使と神です。 To reach understanding of the highest truths, those with which religion is concerned, the aid of revelation is needed.最高の真理の理解に達する、それらをどの宗教では、援助のための啓示が必要です。 Aquinas's moderate realism placed the universals firmly in the mind, in opposition to extreme realism, which posited their independence of human thought.アクィナスの穏健な写実的普遍性をしっかり心の中に配置し、極端な写実主義に反対し、これに独立posited人間の思考のです。 He admitted a foundation for universals in existing things, however, in opposition to nominalism and conceptualism.普遍性の基礎を認めたが、既存のもの、しかし、唯名論と概念論に反対しています。

Later Years晩年

Aquinas first suggested his mature position in the treatise De Unitate Intellectus Contra Averroistas (1270; trans. The Trinity and the Unicity of the Intellect,1946).彼の最初の提案アクィナス中高年位置を表示して論文デunitate intellectusコントラaverroistas ( 1270 ;トランスです。 、トリニティと単一の知性、 1946 ) 。 This work turned the tide against his opponents, who were condemned by the church.この作品に対する彼の反対派出身の潮の流れ、 whoが非難されるの教会です。

Aquinas left Paris in 1272 and proceeded to Naples, where he organized a new Dominican school.パリで1272アクィナス左にナポリを行ない、ここで彼の新しいドミニカ学校の組織です。 In March 1274, while traveling to the Council of Lyon, to which he had been commissioned by Pope Gregory X, Aquinas fell ill. 1274年3月に、リヨンの旅への協議会に委託されていたグレゴリウスx 、アクィナス体調します。 He died on March 7 at the Cistercian monastery of Fossanova.彼は死亡し、 3月7日は、シトー修道会修道院fossanovaです。

Aquinas was canonized by Pope John XXII in 1323 and proclaimed a Doctor of the Church by Pope Pius V in 1567.アクィナスは、ローマ法王ヨハネcanonizedされ、 1323 xxiiと宣言され、医師は、教会のピウスは1567 vです。

Assessment査定

More successfully than any other theologian or philosopher, Aquinas organized the knowledge of his time in the service of his faith.他の正常よりも他の神学者や哲学者、アクィナスの知識を自分の時間を組織して彼の信仰のサービスです。 In his effort to reconcile faith with intellect, he created a philosophical synthesis of the works and teachings of Aristotle and other classic sages; of Augustine and other church fathers; of Averroës, Avicenna, and other Islamic scholars; of Jewish thinkers such as Maimonides and Solomon ben Yehuda ibn Gabirol; and of his predecessors in the Scholastic tradition.彼の努力をする信仰と知性の和解、彼の作品の合成を作成したと哲学アリストテレスの教えやその他のクラシック賢;のアウグスティヌスやその他の教会の祖先;のaverroës 、 avicenna 、およびその他のイスラム学者;のユダヤ人の思想家などとmaimonidesソロモンベンyehudaイブンガビロール;と彼の前任者は、修学の伝統です。 This synthesis he brought into line with the Bible and Roman Catholic doctrine.この合成と共同歩調をとる彼は聖書とローマカトリック教義です。

Aquinas's accomplishment was immense; his work marks one of the few great culminations in the history of philosophy.アクィナスの偉業は計り知れない;彼の作品のいくつかの素晴らしい点の1つの歴史の哲学culminationsです。 After Aquinas, Western philosophers could choose only between humbly following him and striking off in some altogether different direction.アクィナスした後、西洋の哲学者間でのみ選択が謙虚に次のいくつかの彼と完全に別の方向に目を見張るオフにします。 In the centuries immediately following his death, the dominant tendency, even among Roman Catholic thinkers, was to adopt the second alternative.次の世紀にもわたって、すぐに彼の死は、支配的な傾向も、ローマカトリック思想家のうち、 2番目の代替を採用するのです。 Interest in Thomist philosophy began to revive, however, toward the end of the 19th century. thomist哲学を復活さに関心を始めた、しかし、 19世紀の終わりに向かっています。 In the encyclical Aeterni Patris (Of the Eternal Father, 1879), Pope Leo XIII recommended that St. Thomas's philosophy be made the basis of instruction in all Roman Catholic schools.は、回勅aeterni patris (永遠の父、 1879 ) 、教皇レオ13世お勧めします。セントトーマスの哲学の基礎を命令されるすべてのローマカトリック学校です。 Pope Pius XII, in the encyclical Humani Generis (Of the Human Race, 1950), affirmed that the Thomist philosophy is the surest guide to Roman Catholic doctrine and discouraged all departures from it.ピウス12は、回勅humaniな(人間のレース、 1950 ) 、アファームドは、確実なガイドをthomist哲学は、ローマカトリック教義とのすべての出発からお勧めします。 Thomism remains a leading school of contemporary thought.遺跡thomism学校の現代思想をリードします。

Among the thinkers, Roman Catholic and non-Roman Catholic alike, who have operated within the Thomist framework have been the French philosophers Jacques Maritain and Étienne Gilson.間の思想家、ローマカトリックと非ローマカトリックを問わず、 who thomistフレームワークが運営にも、フランスの哲学者ジャックマリエチエンヌジルソンとします。

St. Thomas was an extremely prolific author, and about 80 works are ascribed to him.セントトーマスというのが非常に多作の著者、および約80作品が生得している。 The two most important are Summa Contra Gentiles (1261-64; trans. On the Truth of the Catholic Faith,1956), a closely reasoned treatise intended to persuade intellectual Muslims of the truth of Christianity; and Summa Theologica (Summary Treatise of Theology, 1265-73), in three parts (on God, the moral life of man, and Christ), of which the last was left unfinished. Summa Theologica has been republished frequently in Latin and vernacular editions.最も重要な2つのコントラgentilesは、総合的研究論文( 1261から1264 ;トランスです。上のは、カトリックの信仰の真実性を、 1956 )は、理路整然と密接な知的イスラム教徒を説得する意図の論文の真実性をキリスト教、および総合的研究論文theologica (神学の論文の要約、 1265年から1273年)は、 3つの部分(上の神は、道徳的な生活の男、およびイエスキリスト) 、そのうちの最後のは、尻切れトンボにします。 theologica総合的研究論文に頻繁に復刻されラテン語と方言のエディションです。


Also, see:また、参照してください:
Thomism thomism

Neo-Thomism ネオthomism


This subject presentation in the original English languageで、元のプレゼンテーションこのテーマ英語言語


Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問や意見を我々 :電子メール

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is atメインのウェブページと思わページ(と、インデックスを科目)はです