The Church of the Nazarene is a Protestant denomination that arose out of the late 19th - century movement emphasizing scriptural holiness as taught by John Wesley. Established in its present form at Pilot Point, Tex., in 1908, it resulted from the merger of three independent groups: the Church of the Nazarene, founded (1895) by Phineas F Bresee (1838 - 1915) in Los Angeles, Calif.; the Association of Pentecostal Churches in America, formed (1896) in Brooklyn, NY ; and the Holiness Church of Christ, founded (1905) in Pilot Point, Tex. From 1908 to 1919 it was known as the Pentecostal Church of the Nazarene. Kościół z Nazarejczykiem jest protestanckich denominacji, które powstały z późnego 19th - ruch wieku podkreślając świętość jako biblijne prowadzone przez John Wesley. Założona w swojej obecnej formie w Pilot Point, Tex., w 1908 roku, powstała w wyniku połączenia trzech niezależne grupy: Kościół z Nazarejczykiem, założył (1895) przez Phineas K Bresee (1838 - 1915) w Los Angeles, Kaliber.; Stowarzyszenie Zielonoświątkowy Kościoły w Ameryce, utworzone (1896) z Brooklyn, NY; i świętości Kościoła Chrystusa, założył (1905) w Pilot Point, Tex. Od 1908 do 1919 była znana jako Kościół Zielonoświątkowy z Nazarejczykiem.
Primary doctrinal emphasis is on entire sanctification, by which believers are freed from original sin and brought into "a state of entire devotement to God." The church's government is representative, with balance between ministerial and lay membership on administrative boards. Główny nacisk kładzie się na doktrynalnych całego uświęcenia, przez które wierni są uwolnione od grzechu pierworodnego i doprowadzone do "stanu całego devotement do Boga." Kościół jest przedstawicielem rządu, z równowagi między ministrów i świeckich administracyjne w sprawie członkostwa. Approximately 7,000 local congregations are grouped in 155 districts in 65 countries. Około 7000 zgromadzenia lokalne są zgrupowane w 155 okręgach w 65 krajach.
| BELIEVE uwierzyć Religious Religijne Information Informacje Source Źródło web-site stronie internetowej |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nasz Lista 1.000 religijna Przedmioty |
| E-mail E-mail |
Bibliography
Bibliografia
WT Greathouse, From the Apostles to
Wesley, Christian Perfection in Historical Perspective (1979); TC Smith, Called
unto Holiness (1962). TR Greathouse, Od Apostołów do Wesley,
chrześcijańskiej doskonałości w historycznej perspektywie (1979); TC Smith,
zwany ku świętości (1962).
This epithet (Gr. Nazaraios) is applied to Christ only once (Matt. 2:23). Ten epitet (gr. Nazaraios) jest stosowany do Chrystusa tylko raz (Matt. 2:23). In all other cases the word is rendered "of Nazareth" (Mark 1:24; 10:47; 14:67, etc.). We wszystkich innych przypadkach słowo staje się "z Nazaretu" (Marka 1:24, 10:47, 14:67, itd.). When this Greek designation was at first applied to our Lord, it was meant simply to denote the place of his residence. Gdy ten Grecki było wyznaczenie w pierwszym stosowane do naszego Pana, to oznaczało po prostu do określenia miejsca zamieszkania. In course of time the word became a term of reproach. W czasie słowo stało się okres hańbę. Thus the word "Nazarene" carries with it an allusion to those prophecies which speak of Christ as "despised of men" (Isa. 53:3). Tak więc słowo "Nazarejczykiem" prowadzi z jej allusion do tych proroctwa, które mówią o Chrystusie jako "lekceważenie ludzi" (Isa. 53:3). Some, however, think that in this name there is an allusion to the Hebrew netser, which signifies a branch or sprout. Niektórzy jednak uważają, że w tej nazwie jest allusion do Hebrajski netser, co oznacza, oddziału lub kiełkowania. It is so applied to the Messiah (Isa. 11:1), ie, he whom the prophets called the Netse, the "Branch." Jest więc stosowane do Mesjasza (Isa. 11:1), tzn., którego nazwał Netse proroków, "oddziału". The followers of Christ were called "the sect of Nazarenes" (Acts 24:5). W naśladowców Chrystusa były zwane "sekty z chrzescijanami" (Dz 24:5). All over Palestine and Syria this name is still given to Christians. W całej Palestynie i Syria tej nazwie jest jeszcze podane do chrześcijan.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)
Nazareth, separated, generally supposed to be the Greek form of the Hebrew netser, a "shoot" or "sprout." Nazaret, oddzielone, na ogół powinien być w formie Grecki Hebrajski netser, "strzelać" lub "kiełkowania". Some, however, think that the name of the city must be connected with the name of the hill behind it, from which one of the finest prospects in Palestine is obtained, and accordingly they derive it from the Hebrew notserah, ie, one guarding or watching, thus designating the hill which overlooks and thus guards an extensive region. Niektórzy jednak uważają, że nazwa miasta muszą być połączone z nazwą wzgórza za nim, z których jedna z najlepszych perspektyw w Palestynie jest pozyskiwane, a zatem czerpią oni go z Hebrajski notserah, czyli jeden lub ochronę oglądanie, a tym samym wyznaczenie wzgórza, które wychodzi i tym samym strażników rozległy region. This city is not mentioned in the Old Testament. To miasto nie jest wymieniona w Starym Testamencie.
It was the home of Joseph and Mary (Luke 2:39), and here the angel announced to the Virgin the birth of the Messiah (1:26-28). Było to w domu Józefa i Marii (Łukasza 2:39), i tutaj anioł ogłoszenia do Matki narodzin Mesjasza (1:26-28). Here Jesus grew up from his infancy to manhood (4:16); and here he began his public ministry in the synagogue (Matt. 13:54), at which the people were so offended that they sought to cast him down from the precipice whereon their city was built (Luke 4:29). Tutaj Jezus dorastał z jego niemowlęctwa do manhood (4:16) i tutaj zaczął swoją posługę publicznych w synagodze (Matt. 13:54), w którym ludzie byli tak obrażony, że starał się oddać go z precipice na której ich miasto było zbudowane (Łukasza 4:29). Twice they expelled him from their borders (4: 16-29; Matt. 13:54-58); and he finally retired from the city, where he did not many mighty works because of their unbelief (Matt. 13:58), and took up his residence in Capernaum. Dwukrotnie mu one wydalone z ich granic (4: 16-29; Matt. 13:54-58); i on ostatecznie wycofał się z miasta, gdzie nie liczne cuda z powodu ich nieposłuszeństwa (Matt. 13:58), i zajęła się jego miejsce zamieszkania w Kafarnaum. Nazareth is situated among the southern ridges of Lebanon, on the steep slope of a hill, about 14 miles from the Sea of Galilee and about 6 west from Mount Tabor. Nazaret jest położony pomiędzy południową grzbiety Liban, na stok na wzgórzu, około 14 mil od Morza Galilejskiego, a około 6 zachód od Górze Tabor.
It is identified with the modern village en-Nazirah, of six or ten thousand inhabitants. To jest identyfikowany z nowoczesnych wsi en-Nazirah, sześć lub dziesięć tysięcy mieszkańców. It lies "as in a hollow cup" lower down upon the hill than the ancient city. Leży "na pusto kielicha" w dół na niższe niż wzgórze starożytnego miasta. The main road for traffic between Egypt and the interior of Asia passed by Nazareth near the foot of Tabor, and thence northward to Damascus. Do głównych dróg dla ruchu pomiędzy Egipt i wnętrze Azja przechodził w pobliżu Nazaretu stóp Tabor, a stamtąd na północ do Damaszek. It is supposed from the words of Nathanael in John 1:46 that the city of Nazareth was held in great disrepute, either because, it is said, the people of Galilee were a rude and less cultivated class, and were largely influenced by the Gentiles who mingled with them, or because of their lower type of moral and religious character. Zakłada się od słów Jana 1:46 Natanael w tym mieście z Nazaretu odbyła się w wielkiej utraty zaufania, albo dlatego, ze jest ona powiedziała, mieszkańcy Galilei były rude i mniej uprawianych klasy, i były w znacznym stopniu uzależnione od pogan którzy umieszczonych z nich, lub z powodu ich niższego typu moralnego i religijnego charakteru. But there seems to be no sufficient reason for these suppositions. Jednak nie wydaje się być nie wystarczający powód, dla tych przypuszczeniach. The Jews believed that, according to Micah 5:2, the birth of the Messiah would take place at Bethlehem, and nowhere else. Żydzi wierzyli, że zgodnie z Miki 5:2, narodziny Mesjasza odbędzie się w Betlejem, i nigdzie indziej. Nathanael held the same opinion as his countrymen, and believed that the great "good" which they were all expecting could not come from Nazareth. Natanael w posiadaniu tej samej opinii, jak jego rodaków, i wierzył, że wielkie "dobre", które były nie spodziewa pochodzić z Nazaretu. This is probably what Nathanael meant. Jest to prawdopodobnie co oznaczało, Natanael.
Moreover, there does not seem to be any evidence that the inhabitants of Galilee were in any respect inferior, or that a Galilean was held in contempt, in the time of our Lord. Ponadto, nie wydaje się nie mieć żadnych dowodów na to, że mieszkańcy Galilei były pod żadnym względem gorsze, lub że Galilejczyk odbyło się w pogardę, w czasie naszego Pana. (See Dr. Merrill's Galilee in the Time of Christ.) The population of this city (now about 10,000) in the time of Christ probably amounted to 15,000 or 20,000 souls. (Patrz Dr Merrill w Galilei w czasach Chrystusa.) Ludności tego miasta (obecnie około 10000) w czasie Chrystus prawdopodobnie wyniosły 15000 lub 20000 dusz. "The so-called 'Holy House' is a cave under the Latin church, which appears to have been originally a tank. The 'brow of the hill', site of the attempted precipitation, is probably the northern cliff: the traditional site has been shown since the middle ages at some distance to the south. None of the traditional sites are traceable very early, and they have no authority. The name Nazareth perhaps means 'a watch tower' (now en-Nasrah), but is connected in the New Testament with Netzer, 'a branch' (Isa. 4:2; Jer. 23:5; Zech. 3:8; 6:12; Matt. 2:23), Nazarene being quite a different word from Nazarite." "W tak zwanym" Świętym House "jest Jaskinia pod łacina kościół, który wydaje się być pierwotnie zbiornika." Brow na górze ", miejsce usiłowanie opadów, jest prawdopodobnie północnej Urwisko: tradycyjne witryny Wykazano, od średniowiecza w pewnej odległości na południe. Żadna z tradycyjnych witryn można odtworzyć bardzo wcześnie, a oni nie mają władzę. Nazaretu może nazwa oznacza "watch tower" (obecnie pl Nasrah), ale jest podłączony w Nowego Testamentu z Netzer, "oddział" (Isa. 4:2; Jr. 23:5; EPUBLIKA. 3:8, 6:12, Matt. 2:23), Nazarejczykiem są całkiem różne słowo od nazirejczykiem ".
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Illustrated Dictionary)
This subject presentation in the original English language Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku Angielski
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Wyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: e-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliepla.html Głównym BELIEVE stronie (i tematy do indeksu) jest http://mb-soft.com/believe/beliepla.html