Syncretism Synkretyzm

Advanced Information Informacje zaawansowane

Syncretism is the process by which elements of one religion are assimilated into another religion resulting in a change in the fundamental tenets or nature of those religions . Synkretyzm jest procesem, poprzez który elementy jednej religii przyrównuje się do innej religii prowadzi do zmiany w podstawowe założenia i charakter tych religii. It is the union of two or more opposite beliefs, so that the synthesized form is a new thing. Jest to związek dwóch lub więcej naprzeciwko przekonania, że tak syntezy formie jest to nowa rzecz. It is not always a total fusion, but may be a combination of separate segments that remain identifiable compartments. Nie zawsze jest w sumie fusion, ale może być połączenie oddzielnych segmentów, które pozostają do zidentyfikowania przedziałów. Originally a political term, "syncretism" was used to describe the joining together of rival Greek forces on the Isle of Crete in opposition to a common enemy. Pierwotnie termin politycznych, "synkretyzm" był używany do opisania łączącej wraz z rywalem Grecki sił na wyspie Kreta w opozycji do wspólnego wroga.

Syncretism is usually associated with the process of communication. It can originate with either the sender or the receptor of the message. Synkretyzm jest zwykle związane z procesem komunikacji. Może pochodzić ze nadawcy lub receptora wiadomości. The sender may introduce syncretistic elements in a conscious attempt for relevance or by the presentation of a limited and distorted part of the message. Nadawca może wprowadzić syncretistic elementy świadome próby na znaczenie lub prezentacji ograniczony i zniekształcony części wiadomości. It may happen unconsciously as the result of an inadequate or faulty grasp of the message. Może zdarzyć się nieświadomie w wyniku niewłaściwego lub wadliwego zrozumienie wiadomości. The receptor will interpret the message within the framework of his world view. Receptora będzie interpretować wiadomości, w ramach jego spojrzenie na świat. This may distort the data but fit his values. Może to zakłócić danych, ale nadające się jego wartości.

BELIEVE Religious Information Source web-siteUwierzyć
Religijny
Informacja
źródłowy
stronie internetowej
BELIEVE Religious Information SourceUwierzyć Religijny Informacja Źródło
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nasze lista 2.300 religijna Przedmioty
E-mailE-mail
Specifically we are faced with a problem of meaning. What is actually understood by words, symbols, or actions as expressed in creeds, or application to certain needs, is the test of the presence of syncretism. W szczególności mamy do czynienia z problemem sensu. Co to jest rzeczywiście rozumieć przez słowa, symbole lub działania wyrażone w wyznanie, lub stosowanie się do niektórych potrzeb, jest test na obecność synkretyzm. The receptor is the one who assigns meaning. Receptor jest tym, który nadaje znaczenie. It is therefore essential that the sender communicate with words or symbols that are not merely approximate equivalents, but dynamic equivalents, of meaning. Dlatego istotne jest, aby komunikować się z nadawcą słowa lub symbole, które nie są jedynie przybliżone odpowiedniki, ale dynamiczne odpowiedniki, znaczenia.

Syncretism of the Christian gospel occurs when critical or basic elements of the gospel are replaced by religious elements from the host culture. It often results from a tendency or attempt to undermine the uniqueness of the gospel as found in the Scriptures or the incarnate Son of God. Synkretyzm chrześcijańskiej Ewangelii występuje wtedy, gdy krytyczne lub podstawowe elementy Ewangelii są zastąpione przez elementy religijne z kultury gospodarza. Często wynika z tendencji lub próba osłabienia wyjątkowość Ewangelii, jak znaleźć w Piśmie i wcielonego Syna Bożego . The communication of the gospel involves the transmission of a message with supra - cultural elements between a variety of cultures. Przekazywania Ewangelii wiąże się z przekazywaniem wiadomości z supra - elementy kultury między różnych kultur. This includes the disembodiment of the message from one cultural context and the reembodiment of it in a different cultural context. Obejmuje to rozpuszczenie wojska na wiadomość od jednego kontekst kulturowy i reembodiment go w innym kontekście kulturowym.

Cross - cultural communication of the gospel always involves at least three cultural contexts. The gospel message was originally given in a specific context. Krzyża - kulturalnej komunikacji z Ewangelii zawsze wymaga co najmniej trzech kontekstów kulturowych. Ewangelicznego orędzia pierwotnie podane w określonym kontekście. The receiver / sender assigns meaning to that message in terms of his own context. Odbiornik / nadawcy znaczenie przypisuje do wiadomości, że w zakresie jego kontekście. The receptor seeks to understand the message within a third context. Receptora stara się zrozumieć wiadomość w kontekście trzeciego. The problem of syncretism will be encountered with each new outreach of the church and also as the culture changes around an established church. Problem synkretyzmu zostaną napotkane w zasięgu każdego nowego kościoła, a także jak zmienia się kultura około siedzibę kościoła.

The Bible reveals syncretism as a long - standing tool of Satan to separate God from his people. It strikes at the heart of the first commandment. Biblia ukazuje syncretism jak długo - stałym narzędziem szatana, aby oddzielić Boga z Jego ludem. To uderza w sercu pierwsze przykazanie. Beyerhaus notes a threefold answer in the OT to the challenge of external syncretism: segregation, eradication, and adaptation. Beyerhaus zauważa, potrójną w odpowiedzi na wyzwanie OT zewnętrznych syncretism: segregacji, zwalczania i adaptacji. Pressures from early Canaanite practices with Baal and Asherah were followed by the demands of the national gods of Assur and Babylon. Ciśnień od początku Kananejczyka praktyk z Baala i Aszery byli obserwowani przez wymogów krajowych bogowie Assur i Babilonu. Internally the prophets of Israel sought to enforce the obligatory nature of Israel's holy traditions, to apply the revealed will of God to actual situations, and to forcefully present the eschatological vision of God's continuing control, justice, and promises. Wewnętrznie proroków Izraela w którym dochodzi obowiązkowy charakter święta w tradycji Izraela, do stosowania objawionej woli Boga w konkretnych sytuacjach, oraz zdecydowanie obecne eschatologicznej wizji kontynuowania kontroli w Boga, sprawiedliwości i obietnic.

The NT was born in a melee as rulers sought to blend cultures through syncretistic monotheism, all forms of the same God. All the gods of Egypt, Persia, and Babylon became Greek. NT urodził się w walce wręcz jako władcy starali się mieszankę kultur poprzez syncretistic monoteizm, wszelkie formy tego samego Boga. Wszystkimi bogami Egiptu, Persji, Babilon i stał się grecki. The influence of Mani spread from Africa to China. Wpływ Mani rozprzestrzenił się z Afryki do Chin. Esoteric knowledge vied with unique, historical revelation. Esoteric rywalizowały z wiedzy wyjątkowy, objawienie historyczne. Rome harbored all cults and mystery religions. Rzym żywić wszystkich kultów i religii tajemnicy. Antioch, Ephesus, and Corinth each boasted syncretistic gods seeking to absorb the church. Antiochii, Efezie, Koryncie i każdy chwalił syncretistic bogów stara się wchłonąć kościoła. NT confrontations include Simon Magus, the Jerusalem Council, the Epistle to the Colossians, combating Jewish thought mixed with early Gnosticism, and the rebuke of the church at Pergamum. NT konfrontacji obejmują Simon Magus, Jerozolima Rady, List do Kolosan, zwalczanie myśli żydowskiej zmieszane z początku Gnostycyzm, a także upomnienie Kościoła w Pergamonie. Against these forces the church developed its creeds, canon, and celebrations. Przed tymi siłami kościół rozwijał swoje wyznanie, Canon, i uroczystości. The Christmas celebration date was set over against the festival of the birth of the sun god, Sol Invictus, in protest against a major attempt to create a syncretistic imperial religion. Datę obchodów Bożego Narodzenia została ustalona na przeciwko festiwalu narodzin boga słońca, Sol Invictus, w proteście przeciwko poważnej próby utworzenia syncretistic imperialnej religii.

Visser't Hooft discusses the many syncretistic pressures of the NT times exerted by Judaism, Gnosticism, emperor worship, and the mystery cults. Visser't Hooft omawia wiele syncretistic presji NT razy wywierana przez judaizm, Gnostycyzm, kultu cesarza, a kulty misteryjne. It is helpful to study the books of Hebrews, 1 John, and the Revelation from the perspective of defending against syncretism. The NT canon and the recognized creed became the church's two greatest weapons against the growth and transmission of syncretism. Church history is filled with the struggle against syncretism from political, social, religious, and economic sources. Syncretistic pressure can be seen today. Pomocne jest badanie ksiąg Hebrajczyków, 1 Jana i Objawienia z punktu widzenia obrony przed syncretism. Kanon NT i uznanych wyznania stał się kościołem dwóch największych broni przeciwko wzrostu i przekazywania syncretism. Historii Kościoła jest wypełniona walka z syncretism politycznych, religijnych, społecznych i ekonomicznych źródeł. ciśnienie syncretistic można zobaczyć dziś. In our global - village context secular humanism seems to be the common ground for solving shared problems. W naszej globalnej - wieś humanizm świecki kontekście wydaje się być bezsporne, rozwiązywania wspólnych problemów. The values of this world view strive for a place in the church's response to both the demands for conformity and the cries for liberation confronting it. Wartości tego obrazu świata starają się o miejsce w kościele w odpowiedzi zarówno wymagania w zakresie zgodności i krzyczy do wyzwolenia się zmaga.

In the striving by missionaries for an indigenous national church with a contextualized gospel, the danger of syncretism is ever present in attempts at accommodation, adjustment, and adaptation. Tippett reminds us that while striving for relevance we must remember that in communication only message is transmitted, not meaning. W dążenie przez misjonarzy dla lokalnego kościoła osadzono w kontekście krajowym z Ewangelii, niebezpieczeństwo syncretism jest zawsze obecny w próbach na zakwaterowanie, dostosowania i adaptacja. Tippett przypomina nam, że z jednoczesnym dążeniem do znaczenia musimy pamiętać, że w komunikacie tylko komunikat jest nadawany , nie znaczenie. Beyerhaus points out three steps in biblical adaptation: punktów Beyerhaus trzy kroki w adaptacji biblijne:

  1. Discriminating selection of words, symbols, and rites, eg, "Logos." Dyskryminacji dobór słów, symboli i obrzędów, np. "Logos".

  2. Rejection of that which is clearly incompatible with biblical truth. Odrzucenie tego, co jest ewidentnie niezgodne z biblijnej prawdy.

  3. Reinterpretation by a complete refilling of the selected rite or symbol with a truly Christian meaning. Reinterpretacji przez kompletny uzupełniania wybrany obrzęd lub symbol z prawdziwie chrześcijańskim rozumieniu.

The supracultural teachings of Scripture must be judge of both culture and meaning as God works through men using various forms to bring all creation under his lordship. Supracultural nauki Pisma należy ocenić zarówno kulturę i znaczenie, jak Bóg działa poprzez ludzi przy wykorzystaniu różnych form wnieść całe stworzenie pod jego panowanie.

In the history of theology the term "syncretism" is used specifically to define two movements aimed at unification. W historii teologii termin "synkretyzmu" jest wykorzystywany do określenia dwa ruchy mające na celu zjednoczenie. In the Lutheran tradition, George Calixtus (1586 - 1656) attempted to reconcile Lutheran thought with Roman Catholicism on the basis of the Apostles' Creed. W tradycji luterańskiej, George Kaliksta (1586 - 1656) starała się pogodzić z myślą Luterański Kościół rzymskokatolicki w oparciu o Apostolski. This precipitated a syncretistic controversy that was to last for many years. Ten wytrąca syncretistic kontrowersji, które było przez wiele lat. In Roman Catholicism "syncretism" refers to the attempt to reconcile Molinist and Thomist theology. Kościół rzymskokatolicki "syncretism" odnosi się do próby pogodzenia Molinist i tomistą teologii.

SR Imbach SR Imbach
(Elwell Evangelical Dictionary) (Słownik Elwell ewangelicki)

Bibliography Bibliografia
WA Visser't Hooft, No Other Name; H Kraemer, Religion and the Christian Faith; T Yamamori and CR Taber, eds., Christopaganism or Indigenous Christianity; H Lietzmann, The Beginnings of the Church Universal. Hooft Visser't WA, żadnego innego imienia, H Kraemer, religii i wiary chrześcijańskiej; T Yamamori i Taber CR, eds., Christopaganism lub rodzime chrześcijaństwa; H Lietzmann, początki Kościoła Universal.


Syncretism Synkretyzm

Catholic Information Informacje Katolicki

From sygkretizein (not from sygkerannynai.) Z sygkretizein (nie z sygkerannynai.)

An explanation is given by Plutarch in a small work on brotherly love ("Opera Moralia", ed. Reiske, VII, 910). Wyjaśnienie jest przez Plutarcha w małych pracy na braterskiej miłości ("Opera Moralia", wyd. Reiske, VII, 910). He there tells how the Cretans were often engaged in quarrels among themselves, but became immediately reconciled when an external enemy approached. On nie mówi, jak Kreteńczycy często zaangażowanych w spory między sobą, ale natychmiast się pogodzić, gdy zbliżył zewnętrznego wroga. "And that is their so-called Syncretism." "I to jest ich tzw Synkretyzm. In the sixteenth century the term became known through the "Adagia" of Erasmus, and came into use to designate the coherence of dissenters in spite of their difference of opinions, especially with reference to theological divisions. Later, when the term came to be referred to sygkerannynai, it was inaccurately employed to designate the mixture of dissimilar or incompatible things or ideas. This inexact use continues to some extent even today. W XVI wieku stał się znany dzięki termin "Adagia" Erazma, i wszedł do użytku do wyznaczenia spójności dissenters pomimo ich różnica poglądów, zwłaszcza w odniesieniu do podziałów teologicznych. Później, gdy przyszedł termin, do których należy do sygkerannynai, to niedokładnie zatrudnionych do wyznaczenia mieszaninę nierównych lub niezgodne rzeczy lub idei. to niedokładne korzystać nadal w pewnym stopniu do dziś.

(1) Syncretism is sometimes used to designate the fusion of pagan religions. (1) Synkretyzm jest czasem używane do wyznaczenia syntezy religii pogańskich. In the East the intermixture of the civilizations of different nations began at a very early period. Na Wschodzie zmieszanie cywilizacji innych narodów rozpoczęła się w bardzo wczesnym okresie. When the East was hellenized under Alexander the Great and the Diadochi in the fourth century BC, the Grecian and Oriental civilizations were brought into contact, and a compromise to a large extent effected. Kiedy Wschodu hellenized Aleksandra Wielkiego i diadochów w czwartym wieku pne, grecki i cywilizacji Wschodu zostały doprowadzone do kontaktu, a kompromis w dużym stopniu realizowane. The foreign deities were identified with the native (eg Serapis = Zeus, Dionysus) and a fusion of the cults succeeded. Obcych bóstw były identyfikowane z native (np. Serapis = Zeus, Dionizos) i fuzja z kulty udało. After the Romans had conquered the Greeks, the victors, as is known, succumbed to the culture of the vanquished, and the ancient Roman religion became completely hellenized. Po Rzymianie podbili Greków, zwycięzców, jak wiadomo, ulegli kulturę pokonanych i starożytnej religii rzymskiej stał się całkowicie hellenized. Later the Romans gradually received all the religions of the peoples whom they subdued, so that Rome became the "temple of the whole world". Później Rzymianie stopniowo otrzymaniu wszystkich religii narodów, którym na niskim poziomie, tak aby Rzym stał się "świątynią całego świata". Syncretism reached its culmination in the third century AD under the emperors Caracalla, Heliogabalus, and Alexander Severus (211-35). Synkretyzm osiągnęła swój szczyt w III wne pod panowaniem cesarzy Caracalla, Heliogabal, Aleksander Sewer i (211-35). The countless cults of the Roman Empire were regarded as unessential forms of the same thing-a view which doubtless strengthened the tendency towards Monotheism. Wiele kultów Cesarstwa Rzymskiego były traktowane jako nieistotne form samo-a widok, który niewątpliwie wzmocnił tendencję do monoteizmu. Heliogabalus even sought to combine Christianity and Judaism with his religion, the cult of the sun-god. Heliogabal nawet starała się łączyć chrześcijaństwo i judaizm z jego religii, kultu boga-słońca. Julia Mamæa, the mother of Alexander Severus, attended in Alexandria the lectures of Origen, and Alexander placed in his lararium the images of Abraham and Christ. Julia Mammei, matka Aleksander Sewer, Aleksandria uczestniczyli w wykładach z Orygenes, Alexander i umieszczone w jego lararium obrazy Abrahama i Chrystusa.

(2) A modern tendency in the history of religions sees in the Biblical revealed religion a product of syncretism, the fusion of various religious forms and views. (2) W nowoczesnych tendencji w historii religii widzi w religii biblijnej ujawniła produktu syncretism, syntezy różnych form i poglądów religijnych. As regards the Old Testament, the Chanaanite myth, the Egyptian, Old Babylonian, and Persian religions are regarded as the sources of Israelitic religion, the latter itself having developed from Fetichism and Animism into Henotheism and Monotheism. W odniesieniu do Starego Testamentu, mit Chanaanite, egipski, Stare babilońskiej, perskiej i religii są traktowane jako źródła Israelitic religii, te ostatnie, które rozwinęły się z Fetichism i animizm w henotheism i monoteizmu. It is sought to explain the origin of Christianity from the continuation and development of Jewish ideas and the influx of Brahmanistic, Buddhist, Græco-Roman, and Egyptian religious notions, and from the Stoic and Philonic philosophy; it is held to have received its development and explanation especially. Wniesiono do wyjaśnienia pochodzenia chrześcijaństwa od kontynuacji i rozwoju idei żydowskiej i napływu Brahmanistic buddyjskie, grecko-rzymskich, egipskich i pojęć religijnych, a także z filozofii stoickiej i Philonic, jest uznane zostały przez Komitet na rzecz rozwoju a zwłaszcza wyjaśnienie. from the neo-Platonic philosophy. z filozofii neoplatońskiej. That Judaism and Christianity agree with other religions in many of their external forms and ideas, is true ; many religious ideas are common to all mankind. Że judaizmu i chrześcijaństwa z innymi religiami zgadzają się w wielu ich zewnętrznej formy i pomysłów, to prawda, wiele idei religijnych są wspólne dla całej ludzkości. The points of agreement between the Babylonian religions and the Jewish. Punkty babilońskiej porozumienia między religiami i żydowskiej. faith, which provoked a lively discussion some years ago after the appearance of Friedrich Delitzsch's "Babel und Bibel", maybe explained in so far as they exist (eg) as due to an original revelation, of which traces, albeit tainted with Polytheism, appear among the Babylonians. wiary, która wywołała ożywioną dyskusję kilka lat temu po ukazaniu Friedrich Delitzsch w "Babel und Bibel", może wytłumaczyć, o ile takie istnieją (np.), a ze względu na oryginalny objawienia, których ślady, choć skażone politeizm, pojawiają się wśród Babilończyków. In many cases the agreement can be shown to be merely in form, not in content; in others it is doubtful which religion contained the original and which borrowed. W wielu przypadkach umowy można wykazać się nie tylko w formie, w treści, w innych jest wątpliwe, które zawarte oryginalnej religii, które pożyczył. As to the special doctrines of the Bible search has been vainly made for sources from which they might have been derived. W odniesieniu do specjalnych doktryny Biblii wyszukiwania został na próżno wprowadzić źródeł, z których mogą być uzyskane. Catholic theology holds firmly to revelation and to the foundation of Christianity by Jesus of Nazareth. teologii katolickiej trzyma się mocno na objawienie i fundament chrześcijaństwa przez Jezusa z Nazaretu.

(3) The Syncretistic Strife is the name given to the theological quarrel provoked by the efforts of Georg Calixt and his supporters to secure a basis on which the Lutherans could make overtures to the Catholic and the Reformed Churches. (3) syncretistic Strife to nazwa nadana teologicznych kłótni spowodowanych przez wysiłki Georg Calixt i jego zwolenników, aby zapewnić podstawę, na której Lutherans mogły uwertury do katolickiego i Kościołów Reformowanych. It lasted from 1640 to 1686. Trwało 1640 / 86. Calixt, a professor in Helmstedt, had through his travels in England, Holland, Italy, and France, through his acquaintance with the different Churches and their representatives, and through his extensiVe study, acquired a more friendly attitude towards the different religious bodies than was then usual among the majority of Lutheran theologians. While the latter firmly adhered to the "pure doctrine", Calixt was not disposed to regard doctrine as the one thing necessary in order to be a Christian, while in doctrine itself he did not regard everything as equally certain and important. Calixt, profesor w Helmstedt, że poprzez swoje podróże w Anglii, Holandii, Włoch i Francji, poprzez jego znajomy z różnych Kościołów i ich przedstawicieli, a także poprzez swoje rozległe badania, nabyte bardziej przyjazny stosunek do różnych organów religijnych niż Następnie zwykle wśród większości teologów luterańskich. Podczas gdy ten drugi mocno przestrzegane "czystej nauki", Calixt nie zostały usunięte w odniesieniu do nauki jako jednej rzeczy niezbędne, aby być chrześcijaninem, podczas gdy w doktrynie on sam nie uznał za wszystko równie pewne i ważne. Consequently, he advocated unity between those who were in agreement concerning the fundamental minimum, with liberty as to all less fundamental points. W związku z tym, głosił jedność między tymi, którzy byli w porozumienie dotyczące podstawowych minimalnych, z wolności, aby wszystkie podstawowe punkty mniej. In regard to Catholicism, he was prepared (as Melanchthon once was) to concede to the pope a primacy human in origin, and he also admitted that the Mass might be called a sacrifice. W odniesieniu do katolicyzmu, gotów był (jak Melanchthon raz był) przyznać się do prymatu papieża, pochodzenia człowieka, a on również przyznać, że Mass można nazwać poświęceniem. On the side of Calixt stood the theological faculties of Helmstedt, Rinteln, and Königsberg; opposed to him were those of Leipzig, Jena, Strasburg, Giessen, Marburg, and Greifswald. Z boku stał Calixt wydziałach teologicznych w Helmstedt, Rinteln, i Królewcu, w przeciwieństwie do niego, były w Lipsku, Jenie, Strasburgu, Giessen, Marburgu i Greifswald. His chief opponent was Abraham Calov. Jego głównym przeciwnikiem był Abraham Calov. The Elector of Saxony was for political reasons an opponent of the Reformed Church, because the other two secular electors (Palatine and Brandenburg) were "reformed", and were getting more and more the advantage of him. Wettyn został z przyczyn politycznych przeciwników Kościoła Reformowanego, ponieważ pozostałe dwie świeckie wyborców (Palatine i Brandenburgia) były "reformy", i były coraz bardziej korzystać z niego. In 1649 he sent to the three dukes of Brunswick, who maintained Helmstedt as their common university, a communication in which he voices all the objections of his Lutheran professors, and complains that Calixt wished to extract the elements of truth from all religions, fuse all into an entirely new religion, and so provoke a violent schism. W 1649 roku wysłał do trzech książąt Brunszwiku, który prowadzi Helmstedt ich wspólnego uniwersytetu, komunikat, w którym wszystkie głosy sprzeciwu z jego Lutheran profesorów, Calixt i skarży się, że chciał, aby wyodrębnić elementy prawdy ze wszystkich religii, wszystkich bezpiecznik w całkowicie nowej religii, a więc wywołać gwałtowne schizmy. In 1650 Calov was called to Wittenberg as professor, and he signalized his entrance into office with a vehement attack on the Syncretists in Helmstedt. W roku 1650 został powołany do Calov Wittenberg jako profesor, a on sygnalizuje jego wejście do biura z gwałtownym atakiem na Syncretists w Helmstedt. An outburst of polemical writings followed. Wybuch po pismach polemicznych. In 1650 the dukes of Brunswick answered the Elector of Saxony that the discord should not be allowed to increase, and proposed a meeting of the political councillors. W 1650 roku książęta Brunszwik odpowiedział na Wettyn, że niezgoda nie powinno wzrosnąć, i zaproponował spotkanie polityczne radnych. Saxony, however, did not favour this suggestion. Saksonia, jednak nie za tę sugestię. An attempt to convene a meeting of theologians was not more successful. Próba zwołania posiedzenia teologów nie było bardziej udane. The theologians of Wittenberg and Leipzig now elaborated a new formula, in which ninety-eight heresies of the Helmstedt theologians were condemned. Teologów w Wittenberdze i Lipsku teraz opracowała nową formułę, w którym dziewięćdziesiąt osiem herezje w Helmstedt teologów zostały potępione. This formula (consensus) was to be signed by everyone who wished to remain in the Lutheran Church. Ta formuła (konsensus) ma zostać podpisana przez wszystkich, którzy chcieli pozostać w Lutheran Church. Outside Wittenberg and Leipzig, however, it was not accepted, and Calixt's death in 1656 was followed by five years of almost undisturbed peace. The strife was renewed in Hesse-Cassel, where Landgrave Wilhelm VI sought to effect a union between his Lutheran and Reformed subjects, or at least to lessen their mutual hatred. Poza Wittenberdze i Lipsku, jednak nie została przyjęta, i śmierci Calixt w 1656 r. Następnie przez pięć lat niemal niezakłócony spokój. Walki zostało odnowione w Hesse-Cassel, gdzie landgraf Wilhelm VI dążył do skutku unii między jego Lutheran i Reformatów osób, lub przynajmniej zmniejszyć ich wzajemnej nienawiści. In 1661 he had a colloquy held in Cassel between the Lutheran theologians of the University of Rinteln and the Reformed theologians of the University of Marburg. W 1661 miał kolokwium odbyło się w Cassel między Lutheran teologów z Uniwersytetu w Rinteln i Reformatów teologów z Uniwersytetu w Marburgu. Enraged at this revival of the Syncretism of Calixt, the Wittenberg theologians in vehement terms called on the Rimteln professors to make their submission, whereupon the latter answered with a detailed defence. Wściekły na to ożywienie synkretyzm Calixt, Wittenberg teologów w warunkach vehement wzywał profesorów Rimteln do ich złożenia, po czym ten ostatni odpowiedział ze szczegółowym obrony. Another long series of polemical treatises followed. Kolejny długi cykl polemical traktaty przestrzegane. In Brandenburg-Prussia the Great Elector (Frederick William I) forbade (1663) preachers to speak of the disputes between the Evangelical bodies. W Brandenburgii-Prus wielkiego elektora (Frederick William I) zakazała (1663) preachers mówić o sporach między organami ewangelicki. A long colloquy in Berlin (Sept., 1662-May, 1663) led only to fresh discord. Długo kolokwium w Berlinie (wrzesień 1662-maj 1663) doprowadziły jedynie do świeżych niezgody. In 1664 the elector repeated his command that preachers of both parties should abstain from mutual abuse, and should attribute to the other party no doctrine which was not actually held by such party. W 1664 elektor powtórzył polecenie, które mówią o obie strony powinny powstrzymać się od wzajemnego nadużyć i powinna atrybut do innych stron nie doktryny, która nie została faktycznie posiadanych przez strony. Whoever refused to sign the form declaring his intention to observe this regulation, was deprived of his position (eg Paul Gerhardt, writer of religious songs). Kto odmówił podpisania formularza deklarując zamiar obserwować niniejszego rozporządzenia, został pozbawiony swojej pozycji (np. Paul Gerhardt, autor pieśni religijnych). This arrangement was later modified, in that the forms were withdrawn, and action was taken only against those who disturbed the peace. Ten układ został później zmieniony, w tym formularze zostały wycofane, a działanie zostało podjęte tylko wobec tych, którzy zakłócenia pokoju. The attempts of the Wittenberg theologians to declare Calixt and his school un-Lutheran and heretical were now met by Calixt's son, Friedrich Ulrich Calixt, The latter defended the theology of his father, but also tried to show that his doctrine did not so very much differ from that of his opponents. Próby teologów Wittenberg uznaniu Calixt i jego szkoły un-luterańskiego i heretyckie były już spełnione przez syna Calixt, Friedrich Ulrich Calixt, ostatni bronił teologii swego ojca, ale także starał się wykazać, że jego doktryna nie tak bardzo różnić się od swoich przeciwników. Wittenberg found its new champion in Ægidius Strauch, who attacked Calixt with all the resources of learning, polemics, sophistry, wit, cynicism, and abuse. Wittenberg znalazł nowy mistrz w Aegidius Strauch, którzy zaatakowali Calixt wszystkich zasobów nauki, polemiki, sofistyka, dowcip, cynizm, i nadużyć. The Helmnstedt side was defended by the celebrated scholar and statesman, Hermann Conring. Strony Helmnstedt bronił słynny uczony i polityk, Hermann Conring. The Saxon princes now recognized the danger that the attempt to carry through the "Consensus" as a formula of belief might lead to a fresh schism in the Lutheran Church, and might thus render its position difficult in the face of the Catholics. Saxon książąt obecnie uznawane jest niebezpieczeństwo, że próby przeprowadzenia przez "Consensus" jako wzór wiary może doprowadzić do nowej schizmy w Kościele luterańskim, a może w ten sposób uczynić swoje stanowisko trudne w obliczu katolików. The proposals of Calov and his party to continue the refutation and to compel the Brunswick theologians to bind themselves under obligation to the old Lutheran confession, were therefore not carried into effect. Propozycje Calov i jego partii nadal obalenia i zmuszającym do Brunszwik teologów do wiązania się zobowiązany do starego wyznania luterańskiego, zatem nie były przeprowadzone w życie. On the contrary the Saxon theologians were forbidden to continue the strife in writing. Wręcz przeciwnie Saxon teologów zostały zakazane do kontynuowania walki w formie pisemnej. Negotiations for peace then resulted, Duke Ernst the Pious of Saxe-Gotha being especially active towards this end, and the project of establishing a permanent college of theologians to decide theological disputes was entertained. Negocjacje doprowadziły wówczas do pokoju, Pobożnego książę Ernst von Sachsen-Gotha jest szczególnie aktywny w tym kierunku, a projekt utworzenia stałego kolegium teologów do podjęcia decyzji teologicznych sporów był rozpatrywany. However, the negotiations with the courts of Brunswick, Mecklenburg, Denmark, and Sweden were as fruitless as those with the theological faculties, except that peace was maintained until 1675. Jednak negocjacje z sądów Brunszwik, Meklemburgia, Dania i Szwecja były bezowocne, jak te z wydziałów teologicznych, chyba że pokój był utrzymany do 1675. Calov then renewed hostilities. Calov następnie odnowione wojennych. Besides Calixt, his attack was now directed particularly against the moderate John Musæus of Jena. Poza Calixt, jego atak został już skierowany szczególnie przeciwko umiarkowanym John Musæus w Jenie. Calov succeeded in having the whole University of Jena (and after a long resistance Musæus himself) compelled to renounce Syncretism. Calov udało się po całym uniwersytecie w Jenie (i po długim Musæus odporność siebie) zmuszony do rezygnacji Synkretyzm. But this was his last victory. Ale było to jego ostatnie zwycięstwo. The elector renewed his prohibition against polemical writings. Elektor wznowił zakazu pism polemicznych. Calov seemed to give way, since in 1683 he asked whether, in the view of the danger which France then constituted for Germany, a Calixtinic Syncretism with "Papists" and the Reformed were still condemnable, and whether in deference to the Elector of Brandenburg and the dukes of Brunswick, the strife should not be buried by an amnesty, or whether, on the contrary, the war against Syncretism should be continued. Calov wydawała się ustąpić, ponieważ w 1683 roku zapytał, czy w związku z niebezpieczeństwem, które następnie stanowiły dla Francji, Niemiec, Calixtinic Synkretyzm z "papistów" Odnowa i jeszcze na potępienie, i czy w szacunku do elektora brandenburskiego i książąt Brunszwik, walki nie powinny być pochowany przez amnestii, czy też, przeciwnie, wojna przeciwko Synkretyzm powinny być kontynuowane. He later returned to his attack on the Syncretists, but died in 1686, and with his death the strife ended. Później wrócił do ataku na Syncretists, ale zmarł w 1686, a wraz z jego śmiercią zakończył się walka. The result of the Syncretist Strife was that it lessened religious hatred and promoted mutual forbearance. W wyniku Syncretist Strife było to, że osłabiony religijnej nienawiści i promować wzajemnej tolerancji. Catholicism was thus benefited, as it came to be better understood and appreciated by Protestants. Katolicyzm został w ten sposób korzyści, gdyż przyszedł, aby lepiej rozumiane i doceniane przez protestantów. In Protestant theology it prepared the way for the sentimental theology of Pietism as the successor of fossilized orthodoxy. W teologii protestanckiej go przygotował drogę dla sentymentalnych teologii pietyzm jako następca skostniały ortodoksji.

(4) Concerning Syncretism in the doctrine of grace, see CONTROVERSIES ON GRACE, VI, 713. (4) W odniesieniu Synkretyzm w doktryny łaski, patrz kontrowersji na łaskę, VI, 713.

Publication information Written by Klemens Löffler. Publikacja informacji napisanej przez Klemens Löffler. Transcribed by Douglas J. Potter. Przepisywane przez Pottera. Dedicated to the Sacred Heart of Jesus Christ The Catholic Encyclopedia, Volume XIV. Dedykowane do Najświętszego Serca Jezusa Chrystusa w Encyklopedii Katolickiej, Tom XIV. Published 1912. Opublikowane 1912. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, July 1, 1912. Obstat, 1 lipiec 1912. Remy Lafort, STD, Censor. Prezentacji w Remy, STD, cenzor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York Imprimatur. Kardynał, arcybiskup Nowego Jorku

Bibliography Bibliografia

(1) FRIEDLÄNDER, Darstellungen aus der Sittengesch. (1) Friedlander, Darstellungen aus der Sittengesch. Roms, IV (8th ed., Leipzig, 1910), 119-281; CUMONT, Les religions orientales dans le paganisme romain (Paris, 1907) ; WENDLAND, Die hellenistisch-römische Kultur in ihren Beziehungen zu Judentum u. Romy, IV (8 ed., Lipsk, 1910), 119-281; Cumont, Les religii orientales dans le paganisme Romain (Paryż, 1907); Wendland, Die hellenistisch-Römische Kultur w ihren Beziehungen zu Judentum u. Christentum (Tübingen, 1907); REVILLE, La religion à Rome sous les Sévères (Paris, 1886). Christentum (Tübingen, 1907); Réville, La religii Rzymu sous les Sévères (Paryż, 1886).

(2) SCHANZ, Apologie des Christentums, II (3rd ed., Freiburg, 1905); WEBER, Christl, Apologetik (Freiburg, 1907), 163-71; REISCHLE, Theologie u. Religionsgesch. (2) Schanz, Apologie des Christentums, II (3rd ed., Freiburg, 1905), WEBER, Christl, Apologetik (Freiburg, 1907), 163-71; REISCHLE, Theologie Religionsgesch u.. (Tübingen, 1904). (Tübingen, 1904).

(3) DORNER, Gesch. (3) Dorner, Gesch. der protest. protest der. Theol. Theol. (Munich, 1867), 606-24; HENKE, Georg. Calixtus u. (Monachium, 1867), 606-24; Henke, Georg. Kaliksta u. seine seit, I-II (Halle, 1853-60). seine seit, I-II (Halle, 1853/60).



This subject presentation in the original English language Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku angielskim


Send an e-mail question or comment to us: E-mailWyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Głównym BELIEVE stronie internetowej (i tematy do indeksu) jest