Бельгийское исповедь

Общие сведения

Зачастую трех протестантских христианских документов, используемых в качестве основы веры для многих церквей, в частности, реформатских церквей.

В Belgic Исповедь является исторически первым из трех, остальные являются Гейдельбергский Катехизис и Канонс из Dordt (или Дорт).

Она называется "Исповедь Belgic потому, что она была написана в южной Лоулендс, в настоящее время известен как Бельгия.

Его главный автор Гвидо де Bräs, один из ряда выездных проповедниками.

Из-за религиозных преследований, он умер мученическую смерть в 1567.

Филипп II, Испании, жестоко преследуемых реформатских верующих в Лоулендс как революционеры.

В Belgic Исповедь была написана де Bräs в 1561 в первую очередь как свидетельство на испанском царя, чтобы доказать, что реформатских верующих не были повстанцами, как это было поручено, но и законопослушных граждан, которые во всеуслышание только тех доктрин, которые были учения Священного Писания.

В 1562 копия была направлена на испанский король, в сопровождении петицию за освобождение от преследований, в которых заявители объявили, что они готовы подчиняться правительству во всех законных вещей, хотя они будут предлагать свои неудачи с полосами, их языки для ножей, рот до gags, и их все органы огня ", а не отрицать истину Божьего Слова.

ВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
ВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Наша Список 2300 религиозным вопросам
электронной почты
В исповеди и ходатайство не имеет влияние на стороны испанских властей.

Вместе с тем, он служил также в качестве средства обучения реформатских верующих, и, таким образом, стала выражением веры народа прочного страдания за Христа ради.

Это также нашло свое отражение в его языке.

В то время как этого признания следующие цели доктрины порядке, в его статьях, его глубоко личного элемента свидетельствует тот факт, что каждая статья начинается с таких слов, как: "Мы считаем, ...,"" Мы считаем, и признаться ...," или "Мы все считаем, с сердцем, и признаться в рот ...."

В ее состав, де Bräs пользовался сам в некоторой степени признание в реформатских церквей во Франции, написанной в основном Джон Кэлвин, опубликованной двумя годами ранее.

Работа де Bräs, однако, это не просто пересмотра Кальвин работы, но независимый композиция.

В 1566 текст этой вины была изменена на синода состоялась в Антверпене.

В Нидерландах он сразу охотно поступил в церкви, и он был принят национальный synods проведенных в течение последних трех десятилетий шестнадцатого века.

В тексте, а не содержание, был пересмотрен вновь на Синоде Дорт (Дордрехт), в 1618-19 и принят в качестве одной из теоретических стандартов, которые все officebearers в реформатской церкви были обязаны подписаться.

Признание выступает в качестве одного из лучших Символично заявления реформатская доктрина.

Перевод, представленные здесь, основаны на французском языке 1619.

Бельгийский исповедание веры

Расширенный информации

(1561)

Иногда известный как Валлонии исповеди, это была разработана в 1561 Гвидо де Брес, как извинение за преследуемых полосе реформатских христиан в Лоулендс, которые сформировали так называемые церкви под крестом.

Перевод с французского на голландский язык в 1562, она получила одобрение synodical в Антверпене в 1566, на Везель в 1568, в Эмдене в 1571, и окончательно в Дордрехте в 1618.

Вместе с Гейдельбергский Катехизис и Канонс в Дорт, она предоставила конфессиональной основой для всех голландский реформатских церквей, и остается обязательным и сегодня для представителей христианской реформатская церковь в Северной Америке.

Де Брес, мужественного пастора на французском языке общин в Лоулендс, кто погиб в Валансьен в 1567, моделировать его работу по так называемой галльской Исповедь для всех французских реформатских церквей в Париже в 1559.

Как Кальвин в институты, в тексте ломается примерно на три части: truine Бога и знания о Нем из Писания (статьи 1-9), Христа работы по созданию и выкупа (10-23), и Духа в работе в освящении и через христианские церкви (24-37), эта последняя часть подразделяется снова в Кэлвин.

Де Брес цитируемый Писание свободно и часто использовали местоимения "мы", чтобы персонализировать это исповедание веры.

Для того, чтобы отличать его общины из опасения, и "о" анабаптисты (католики, с которыми часто путают их), де Брес утверждал, полный человечности Иисуса Христа (18), общественность, а не сектантские характер истинной церкви (28-29) , Крещение детей (34), и Бог-учитывая характер гражданского правительства (36).

Что касается католиков, которые принесли инквизиции вниз на них, де Брес стремился найти, как и многие другие убеждения, как это возможно, особенно в Троице (1, 8, 9), воплощение (10, 18, 19), а также католическая Христианские церкви (27-29).

Но он также поддержал различим протестантских акцентов, таких, как уникальный авторитет Писания, помимо Апокриф (3-7), то все-достаточность Христа atoning жертву и посредничества (21-23, 26), и характер хороший работ (24 ), а из двух таинств, Святого Крещения и Святой Ужин (34-35).

Реформатская различимы элементы могут быть найдены в статьях о выборах (16), освящение (24), правительство в церкви (30-32), и от Господа Ужин (35).

Существует никаких доказательств того, что католические власти никогда серьезно читать или большое впечатление от этого мало работы, но реформатских христиан в Лоулендс быстро принял его в качестве своего собственного исповедание веры.

J ван Энген


(Елвелл евангельских Dictionary)

Библиография


JN Бакхейзен ван ден Бринк, De Nederlandse Belijdenisgeschriften; AC Кограна, Реформатская Признания в 16 веке.


Наброски

Статьи

Статья 1: Тот факт, что существует только один Бог.

Статья 2: Каким образом Бог сделал нам известно.

Статья 3: Из письменное Слово Божие.

Статья 4: канонические книги Священного Писания.

Статья 5: откуда из Священного Писания получают свои достоинства и авторитета.

Статья 6: Разница между каноническими и apocryphal книги.

Статья 7: достаточность Священного Писания, чтобы быть единственным правилом веры.

Статья 8: что Бог есть, в сущности, но, тем не менее, в трех уважаемых людей.

Статья 9: доказательством вышесказанного статьи Троице лиц, в одного Бога.

Статья 10: Это Иисус Христос является подлинным и вечным Богом.

Статья 11: То, что Дух Святый является подлинным и вечным Богом.

Статья 12: Из творения.

Статья 13: Из Божественное провидение.

Статья 14: Из Создание и падение человека, и его Incapacity выполнять то, что действительно хорошо.

Статья 15: Из грехопадение.

Статья 16: Из Вечного Выборы.

Статья 17: Из Восстановление Падшие Человек.

Статья 18: Из воплощения Иисуса Христа.

Статья 19: Из союза и различие этих двух Натурес в лице Христа.

Статья 20: Это Бог проявляется его справедливости и милости во Христе Иисусе.

Статья 21: Из удовлетворение от Христа, нашего единственного Первосвященником, для нас.

Статья 22: Из веры в Иисуса Христа.

Статья 23: Из Обоснование.

Статья 24: Из мужской освящения и добрых работ.

Статья 25: Из отмены из Торжественное закона.

Статья 26: Из Христа Интерсессион.

Статья 27: Из католической христианской церкви.

Статья 28: Это каждый должен пристать к истинной Церкви.

Статья 29: Из марок истинной Церкви, и в которой она отличается от ложной церкви.

Статья 30: Что касается правительства, а также офисы в Церкви.

Статья 31: Из министров, старейшин и диаконов.

Статья 32: Из порядка и дисциплины в церкви.

Статья 33: Из таинств.

Статья 34: Из Святого Крещения.

Статья 35: Из Святой Ужин Господа нашего Иисуса Христа.

Статья 36: Из магистратов.

Статья 37: Из Последнее решение ".


Также см.:


Полный текст бельгийский Исповедь

Канонс в Дорт


Гейдельберг Исповедь


Это при условии представления в первоначальном английском языке

Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на