В Новом Завете, Санкт Мэтью был Нового Завета сборщика налогов призвал Иисус Христос является одним из 12 апостолов (Мт. 9:9). Мэтью часто отождествляются с Леви, Алфеева, а также сборщика налогов (Марк 2:14; Лк. 5:27-28). Хотя традиционно считается автором Евангелия Согласно Санкт Матфея, современная стипендия решительно споров этой атрибуции. Мэтью символ в качестве евангелиста является ангел, и в искусстве он часто изображали с мечом и денежных мешков. Праздник день: 21 сентября (Западный); 16 ноября (Восточная).
|
ВЕРИТ
Религиозного Информация Источник веб-сайт |
| Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| Е-mail |
Матфея, дар Божий, является общей еврейской название после изгнании. Он был Алфеева, и был мытарь или налогового и собирателей в Капернауме. В одном случае Иисус, придя со стороны озера, прошел обычай-дом, где был сидящих Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. " Мэтью встал и последовал за Ним, и стал его учеником (Мт. 9:9). Прежнее название, в которых он был известен был Леви (Марк 2:14; Лк. 5:27), он сейчас изменился он, возможно, в памяти его благодарного вызова, Мэтью. В тот же день, когда Иисус призвал его он сделал "большой праздник" (Лк. 5:29), прощальный пир, на который он пригласил Иисуса и его учеников, а также, вероятно, многие из старых сообщников. Он был впоследствии выбран в качестве одного из двенадцати (6:15). Его имя не повторялось в истории, за исключением Евангелия в списках апостолов. Последнее уведомление о нем в 1:13 актами. Время и порядок его смерти неизвестны.
(Истон Иллюстрированный словарь)
Апостола и евангелиста.
Название Мэтью вытекает из иврита Маттиджа, будучи сократить до Маттаи в пост-библейский иврит. В греческой иногда написаны Maththaios, BD, а иногда и Matthaios, CEKL, но grammarians не согласны, как, к какому из двух вариантов написания является оригиналом.
Матфея говорится в пять раз в Новом Завете; первый в Матфея 9:9, когда Иисус призвал следовать Его, а затем четыре раза в перечень апостолов, где он упоминается в седьмом (Лк. 6:15, и Марка 3:18), и снова на восьмом месте (Мф. 10:3, и актами, 1:13). Человек, назначенный в Матфея 9:9, как "сидел в пользовательском дом", и "по имени Матфея" та же, как Леви, в Марка 2:14 и Луки 5:27, как "сидел на получение пользовательских ". Счет в трех Synoptics идентична, то призвание Матфея-Леви время упоминается в тех же условиях. Поэтому Леви было первоначальное название человека, который был впоследствии призвал Матфея, а Maththaios legomenos Матфея 9:9, будет сообщить об этом.
Факт один мужчина с двумя именами является частым явлением среди евреев. Это правда, что одно и то же лицо, как правило, несет на себе имя на иврите, такие как "Шауль", а также греческого имя, Паулос. Вместе с тем, мы также примеры людей с двумя иврите названия, как, например, Иосиф-Кайафас, Симон-Кифа и т.д. Вполне вероятно, что Маттиджа, "дар Iaveh", так назывался, возложенных на налоговые и собирателей к Иисусу Христос, когда Он призвал его к апостольства, и она с тех пор он был известен среди своих христианских братьев, Леви время его первоначальное название.
Матфей, сын Альфеус (Марка 2:14), является Галилея, хотя Еусебиус информирует нас о том, что он был сирийский. Поскольку налог-собирателей на Capharnaum, он собрал таможенных пошлин для Ирод Антипа, и, хотя и еврей, был презираем на фарисеев, которые ненавидели все мытари. Когда вызваны Иисус, Мэтью встал и после Него, и подал Ему пир в доме его, где налоговые и собирательством, и грешников сидел за столом со Христом и Его ученики. Это обращает далее протест из фарисеев, которых Иисус запретил в этих consoling слова: "Я пришел призвать не просто, но грешников".
Никакой дополнительной намек делается на Матфея в Евангелии, за исключением списка апостолов. Будучи учеником, и с тех пор он апостола после Христа, сопровождающих Него до времени Его страсть, и, в Галилее, был одним из свидетелей Его Воскресения. Он был также среди апостолов, которые присутствовали на острове Вознесения, а затем снял с верхней палаты, в Иерусалиме, молясь в союзе с Мариею, Матерью Иисуса, и с братьями его (Деян. 1:10 и 1:14).
Из Матфея последующих карьеры мы только неточной или легендарные данные. Санкт Irenæus рассказывает нам о том, что Матфей проповедовал Евангелие среди Евреев, Санкт Климент Александрийский утверждая, что он сделал это за пятнадцать лет, и Еусебиус утверждает, что, прежде чем в других странах, он дал им свое Евангелие на родном языке. Древние писатели не как один, как для стран evangelized на Матфея, но и практически все упоминания Эфиопии к югу от Каспийского моря (не Эфиопии в Африке), и некоторые Персии, и царство на Парфяне, Македонии и Сирии.
Согласно Heracleon, который является котируемая Климент Александрийский, Мэтью не умереть мучеником, но это мнение противоречит всем другим древним свидетельством. Позвольте добавить, однако, что с его мученичества в apocryphal греческий автор, озаглавленный "Мартириум С. Matthæi в Понто" и опубликованные в Бонне, "Acta apostolorum апокрифы" (Лейпциг, 1898), абсолютно лишено исторической ценностью. Липсиус считает, что это "Мартириум С. Matthæi", в котором содержатся следы Гностицизм, должны были опубликованы в третьем столетии.
Существует согласие на место святого Матфея мученичества и виды пыток, на него, поэтому не известно, был ли он сожжен, забросали камнями, и обезглавили. Римская Мартирология просто говорит: "С. Matthæi, квинкиес в Æthiopia prædicans martyrium passus есть".
Различные автор, что в настоящее время считаются apocryphal, было обусловлено в Санкт-Матфея. В "Evangelia апокрифы" (Лейпциг, 1876), Тишендорф воспроизводится Латинской документ, озаглавленный: "Де Орту beatæ Mariæ и infantia Salvatoris", якобы написана на иврите в Санкт Левий Матфей, и переведен на латинский Джерома, священник. Это сокращенный адаптации процесса "Protoevangelium" Св. Джеймса, который был греческий apocryphal из второго столетия. Это псевдо-Матфея восходит к середине или конце шестого века.
В Латинской Церковь отмечает праздник Святого Матфея 21 сентября, и в греческой церкви 16 ноября. Санкт Матфея представлена под индексом в крылатого человека, на борту которого в руке один копьем, как характерной эмблемой.
Публикация информации Письменная Е. Жакиер. Перевод на Эрни Стефаник. Католическая энциклопедия, Том X. Опубликовано 1911. Нью-Йорк: Роберт Апплтон компании. Nihil Obstat, 1 октября 1911 года. Реми Лафорт, ЗППП, цензор. Imprimatur. + Джон Фарли кардинал, архиепископ Нью-Йорка
Это при условии представления в первоначальном английском языке
Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html