Punishment Наказание

General Information Общая информация

In the Old Testament particularly, punishments for sins were severe. В Ветхом Завете в частности, наказание за грехи, были тяжелыми. Death was the punishment for striking or reviling a parent, for blasphemy, for Sabbath breaking, for witchcraft, for adultery, for rape, for incest, for kidnapping, for idolatry (Exod. 21:15,17; Lev. 24:14,16,23, Num. 15:32-36). Смерть была наказанием за ярким или reviling родителей, за богохульство, за нарушение субботы, в колдовстве, за супружескую неверность, изнасилование, за кровосмешение, за похищение людей, за идолопоклонство (Exod. 21:15,17; Лев. 24:14, 16,23, Num. 15:32-36). Capital punishment was by stoning (Deut. 22:24). Смертная казнь через забивание камнями (Втор. 22:24). Romans introduced beheading (Matt. 14:10) and crucifixion (Mark 15:21-25). Романс представил обезглавливание (Мт. 14:10), а на кресте (Марк 15:21-25). Other forms of punishment were being sawed apart, cutting with iron harrows, stripes, burning, and by the sword. Другие формы наказания были sawed друг от друга, резка с железом бороны, полосы, поджоги, и меч. Punishment in kind was a common principle (Exod. 21:23-25). Наказания в натуральной форме является общим принципом (Exod. 21:23-25).

The New Testament suggests a less brutal approach to punishment. This is primarily based on Christ's procuring forgiveness for man by bearing punishment for sin (Acts 2:38; 10:38-43). Новый Завет свидетельствует менее жестокий подход к наказанию. Это в первую очередь основываться на Христа закупающие прощения за человеком по принимая наказание за грехи (Деяния 2:38; 10:38-43).

BELIEVE Religious Information Source web-siteВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
BELIEVE Religious Information SourceВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Our List of 2,300 Religious Subjects

Наша Список 2300 религиозным вопросам
E-mailэлектронной почты

Everlasting Punishment Вечное наказание

General Information Общая информация

Everlasting punishment is taught in Scripture for those who reject God's love that is revealed in Christ (Matt. 25:46; Dan. 12:2). In Matt. Вечное наказание преподается в Писании для тех, кто отвергает Божью любовь, которая проявляется во Христе (Мт. 25:46; Дан. 12:2). В Мэтт. 25:46, the word aionion (translated "everlasting" and "eternal") applies to the destiny of both the saved and the lost. 25:46, словом aionion (перевод "вечный" и "вечной") относится к судьбе, так сохраняется и потеряли. The final place of everlasting punishment is called the "lake of fire" (Rev. 19:20; 20:10,14,15). Окончательное место вечного наказания называется "озеро огненное" (Rev. 19:20; 20:10,14,15). It is also called "the second death" (Rev. 14:9-11; 20:6). Он называется также "второй смерти" (Rev. 14:9-11; 20:6).

"Hell" in Scripture translates Hades , the unseen realm where the souls of all the dead are. "Ад" в Писании переводит Аид, невидимого царства, где души всех погибших. Gehenna is the place of punishment of Hades. Gehenna является местом наказания Аид. Paradise is the place of blessing of Hades (Luke 16:19-31). Рай это место благословения Гадес (Лк. 16:19-31). The reason for eternal punishment is the rejection of the love of God in Christ (John 3:18,19). Основанием для вечного наказания является отказ от любви Божией во Христе (Иоанн 3:18,19).


Punishment Наказание

Advanced Information Advanced Информация

Throughout the Bible it is insisted that sin is to be punished. В Библии он настаивал на том, что грех должен быть наказан. In an ultimate sense God will see that this is done, but temporarily the obligation is laid upon those in authority to see that wrongdoers are punished. В конечном смысле, Бог увидит, что это будет сделано, но временно обязанность предусмотрена для тех облеченных властью видеть, что нарушители были наказаны. The lex talionis of Exod. Закон о talionis Исход. 21:23-25 is not the expression of a vindictive spirit. 21:23-25 не является выражением мстительный дух. Rather it assures an even justice (the rich and the poor are to be treated alike) and a penalty proportionate to the crime. Скорее она гарантирует даже справедливости (богатые и бедные, должны рассматриваться так) и казнь соразмерным преступлению.

Two important points emerge from OT usage. Два важных момента выхода из OT использования. The verb used in the sense of "punish" is paqad, which means "visit." Глагол используется в значении "наказание" является paqad, что означает "посетить". For God to come into contact with sin is for him to punish it. Ибо Бог мог вступить в контакт с грехом является для него, чтобы наказать его. Of the nouns used, most are simply the words for sin. Из существительных используются, большинство из них просто слова для греха. Sin necessarily and inevitably involves punishment. Грех всегда и неизбежно предполагает наказание.

In the NT "punishment" is not as common as "condemnation," which may be significant. В NT "наказание" не как общие, как "осуждение", который может быть значительным. To be condemned is sufficient. Чтобы быть осуждены, является достаточным. Punishment is implied. The removal of punishment is brought about by the atoning death of our Lord. Наказание подразумевается. Отмена наказания, вызванные atoning смерть нашего Господа. It is not said in so many words that Jesus bore punishment, unless bearing our sins (Heb. 9:28; I Pet. 2:24) be held to mean this. But that his sufferings were penal seems clearly to be the NT teaching. Он не сказал так много слов о том, что Иисус несут наказание, если не принимая наши грехи (Heb. 9:28; я Pet. 2:24) будет проведен в виду это. Но о том, что его страдания являются уголовно кажется явно будет NT преподавания .

L Morris L Моррис
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Евангелической словарь)

Bibliography Библиография
C. Brown, NIDNTT,III, 98ff., H. Buis, The Doctrine of Eternal Punishment; L. Boettner, Immortality; HE Guilleband, The Righteous Judge: A Study of the Biblical Doctrine of Everlasting Punishment; J. Schneider, TDNT, III, 814ff. С. Браун, NIDNTT, III, 98ff., Х. БЮИ, доктрина вечной наказания; Л. Boettner, бессмертие, Его Превосходительство Guilleband, праведный Судья: Изучение Библейские доктрины о вечном наказании; Й. Шнайдер, TDNT, III, 814ff.


Pun'ishment

Advanced Information Advanced Информация

The New Testament lays down the general principles of good government, but contains no code of laws for the punishment of offenders. Punishment proceeds on the principle that there is an eternal distinction between right and wrong, and that this distinction must be maintained for its own sake. Новый Завет устанавливает общие принципы хорошего управления, но не содержит свод законов для наказания преступников. Наказании доходов по принципу, что есть вечное различие между правильным и неправильным, и что это различие должно быть сохранено за свое собственное Ради. It is not primarily intended for the reformation of criminals, nor for the purpose of deterring others from sin. Это не в первую очередь предназначен для исправления преступников, ни для сдерживания других от греха. These results may be gained, but crime in itself demands punishment. Эти результаты могут быть получены, но само по себе преступление требует наказания. Endless, of the impenitent and unbelieving. Бесконечные, из нераскаянный и неверующий. The rejection of this doctrine "cuts the ground from under the gospel...blots out the attribute of retributive justice; transmutes sin into misfortune instead of guilt; turns all suffering into chastisement; converts the piacular work of Christ into moral influence ...The attempt to retain the evangelical theology in connection with it is futile" (Shedd). Отказ от этой доктрины "сокращает почву из-под Евангелие ... пятна из атрибута карательного правосудия; transmutes грех на несчастье вместо вина; превращает всех страданий в порку; преобразует piacular работе Христа в моральное влияние ... Попытка сохранить евангелической теологии в связи с этим бесполезно "(Shedd).

(Easton Illustrated Dictionary) (Истон Иллюстрированный словарь)


This subject presentation in the original English language Это при условии представления в первоначальном английском языке


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на