Esdras

Книга в Ветхом Завете Апокриф

Общие сведения

Esdras является первых двух книгах Ветхого Завета Апокриф.

Несмотря на то, что книги, не включенные в канон из Библии, они тесно связаны с Ветхого Завета.

За исключением одной секции (1 Esdras 3:1-5:6), которые не встречаются где-либо еще в Ветхом Завете, 1 Esdras является греческого слова в иврите текст, содержащий канонические книги Эзра, часть из глав 7 и 8 канонической книге Неемия, и 2 Паралипоменон 35:1-36:21.

Начиная с резко отчет о пасха в Иудейской царя Иосии, 1 Esdras рассказывает о последующих снижение Иуды из вавилонского изгнания, или вавилонской Captivity, от падения Иерусалима в 586 до н.э. до реконструкции в Палестине новый еврейский состояние после 538 до н.э., а также о событиях в Иерусалиме, в ходе непосредственных postexilic период.

Она заканчивается внезапно с описанием на иврите священник и реформатор Эзра, чтения ", книге закона" (1 Esdras 9:45).

В разделе, что является независимым от других ветхозаветных источников (1 Esdras 3:1-5:6), описывает конкуренцию между трех еврейских подростков на персидском суде.

Каждый молодежи, говорит в пользу того, что он считает самым решительным вещь.

Победитель, который утверждает, в пользу истины, успехи царя разрешения для евреев, чтобы вернуться в Иерусалим.

Во-первых Esdras, как полагают большинство ученых для работы одного, неизвестный переводчик, который подготовил его-то между 150 и 50BC.

ВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
ВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Наша Список 2300 религиозным вопросам
электронной почты
Второй Esdras является апокалипсиса.

Основная часть этой книги (главы 3-14) Эзра записей в жалобы по поводу падения Иерусалима и видения, которые, как представляется ему в семи мечты.

Эти взгляды, интерпретируются Архангела Uriel, свидетельствуют о том, что зло, существующие в этом мире, несмотря на всемогущество Бога, который должен завершиться в пришествие Мессии, который будет восстановить справедливый и уничтожить нечестивых.

Автором этого главного раздела не известна, равно как и не является она известна ли оригинал был написан на арамейском, греческом, или на иврите.

Считается, большинство ученых были в составе к концу 1 века н.э..

Главы 1-2, написана по-гречески, были добавлены сразу после, либо неизвестного греческого или неизвестного еврейского христианского.

В апокалиптическом отрывков из этих глав показать христианские предубеждения (особенно 2 Esdras 1:24-40).

Главы 15-16, также написанная по-гречески, были приложил, пожалуй, как в конце 270, еще неизвестных Кристиан.

Они имеют значительно меньшее значение, чем раньше часть, стоимостью за его сходство в некоторых районах, возможно, современные книги Нового Завета, такие как Откровение.

Второй Esdras стал особенно популярен в христианской церкви, о чем свидетельствуют многочисленные версии, в которой оно было вынесено (латинский, сирийский и коптский); его частые цитаты со стороны отцы церкви, и тот факт, что некоторые фразы, - в том числе люкс perpetua (латинский, "вечный огонь") - были взяты из ее текста в христианской литургии.

Книги Esdras

Еврейской точки зрения информации

СТАТЬИ РУБРИКИ:

Я Esdras:

Имя и Версии.

Содержание.

Цель и происхождение.

Сроки и стоимость.

II Esdras:

Имя и Версии.

Содержание.

Цель и происхождение.

Сроки и стоимость.

Apocryphal автор приписываемых Эзра.

Я Esdras:

Имя и Версии.

В apocryphal книгу Эзра, или, лучше, "греческий Эзра" (Esdræ Græcus), называется Εσδρας в греческой Библии, где она предшествует канонические книги Эзра и Нехемия, засчитывается в качестве одной книге, Εσδρας β '.

В старых Латинской Библии было Esdras я, но после Джерома, с его решительное предпочтение книги сохранились в иврите, отверг его из канона, как правило, в качестве III Esdras: либо Эзра был я Esdras, и Нехемия был II Esdras; Эзра и Нехемия-Я был Esdras, и гл.

1, 2 из Апокалипсиса о Esdras был Esdras II.

Иногда, однако, греческая Эзра называется II Esdras: тогда Эзра Нехемия-это я Esdras, и Апокалипсис является III Esdras; или, как в Эфиопский Библии, то это я Esdras, Эзра и Нехемия-Вот III Esdras или III, как и IVEsdras.

В английской Библии это снова я, озаглавленный Esdras; здесь канонической книге сохранена на иврите форма его имени, то есть, "Эзра", тогда как два apocryphal книг, приписываемых к одному и тому же автору, получил название в своем Græco-Латинская форма-"Esdras."

В древней Латинской версия я Esdras имеет подписку "De Темпли Restitutione."

Два Латинской переводы были сделаны совершенно: "Ветус Латина" (Итала) и "Vulgate."

В сирийском книге содержится только в Syro-Hexaplar Павла, епископа Теллы (616-617), а не в старых Peshiṭta.

Есть также Эфиопский и армянской версии.

Я Esdras может быть разделена на десять разделов, восемь из которых являются лишь выдержки из некоторых частей II Хроники, Эзра и Нехемия:

Содержание.

Ch. i. = II Хроники xxxv.

1-xxxvi. 21: Иосии, в Пасху; его смерти; истории Иуды до разрушения Иерусалима.

Стихи 21-22, однако, не были обнаружены в других местах, и, вероятно, добавление компилятора.

Ch. ii. 1-14 = Эзра i.

1-11: В указ Кира.

Ch. ii. 15-26 = Эзра iv.

7-24: первая попытка восстановления храма; вмешательство самаритяне.

Ch. iii. 1-в.

3 =-: спор из трех придворных Дария; победы еврейской молодежи; указ Дария, что евреи могли бы вернуться, и о том, что Храм и культ быть восстановлены.

Ch. против 4-6 =-: Начало списка эмигрантов, которые вернулись с Зоровавелем.

Ch. против 7-73 = Эзра ii: 1-iv.

5: Список изгнанников, которые вернулись с Зоровавелем; работы на Храмовой; его прерывался до тех пор, пока Дария.

Ch. vi.-vii. 9 = Эзра против 1-вы.

18: Переписка между Sisinnes и Дария, касающиеся строительства храма; завершения Храма.

Ch. vii. 10-15 = Эзра вас.

19-22: Празднование Пасхи на евреев "в Captivity", и тех, кто остался на земле.

Ch. viii. 1-х.

36 = Эзра vii.

1-х.

44: Возвращение изгнанников под Эзра; отмены смешанных браков.

Ch. х.

37-55 = Нехемия vii.

73-viii. 12: чтение этого закона.

Цель и происхождение.

Очевидно, что составителя Esdras я выбрал в качестве центра сказка, обычно называемый "спор из Придворные," в конкурсе среди трех страниц в ожидании, и что он, сгруппированных вокруг этой истории несколько выдержек из других писанина с намерение придать ему его исторической среды.

Результаты конкурса были восстановление Храма и еврейского культа и сообщества, а это, по сути, ведущий думает о всей работе.

События, которые привели к разрушению Храма Поэтому приведенные в качестве введения, и, после реставрации в делах о Эзра, жизненно важное значение для развития иудаизма, связаны между собой.

Есть несколько несоответствий следует отметить, в разных частях книги, в первую очередь в центральных эпизодов.

История состоит в том, что три страницы короля Дария каждой договориться, чтобы написать "одна вещь, которая должна быть решительным", и чтобы король Дариус осчастливить большая честь на него ответ, чьи это мудрые.

Первая пишет: "Вино", а во-вторых, "царь", а третий, "Женщины, но и прежде всего правды".

Затем они объяснить их ответы.

В-третьих, победитель, спрашивает, как вознаграждение за возвращение евреев.

Его имя приводится как "Зоровавель" в iv.

13 и, как "Жоаким, сын Зоровавель" в против 5.

Последний, как представляется, является первоначальным, и в то же время второй части своего ответа, "правду", как представляется, является дополнение к основной статье.

Другие расхождения находятся в стиле разных штук, и в их относительная ценность для текстовой критики оригиналы.

Эти факты свидетельствуют о том, что несколько человек должны иметь работал над книгу, прежде чем он получил свою окончательную форму.

Сроки и стоимость.

Поскольку Иосиф (c. 100 CE) используют Esdras я, и, поскольку очень вероятно, что я Esdras iii.

1-2 повлияла Esth.

i. 1-4, книги, вероятно, составлен в прошлом веке и ранее, или первого века, в эпоху общего.

Он не имеет историческую ценность, потому что она несет каждый знак подлинной midrash, в которой факты искривленных к примеру цель писателя.

Выдержки из других Ветхом Завете автор, однако, имеют важное значение в качестве свидетелей старый греческий перевод ивритского текста, сделал, вероятно, до Septuagint (см. Гуте в Каутцш, "Die Apokryphen," i. 1 и след., И П. Вольц в Чейни и Черное ", Encyc. Библ." Ii. 1488-94).

II Esdras:

Имя и Версии.

Одним из наиболее интересных и глубочайшую всех еврейских и христианских apocalypses известен в Латинской Библии, как "Esdræ Quartus".

Число, которое, как правило, является частью названия, зависит от метода подсчета канонического Эзра и Нехемия-греческой Эзра: книга называется "Я Esdras" в Эфиопский, "II Esdras" в конце Латинской рукописей, и в на английском языке Библии, "III Esdras" в других странах Латинской рукописей.

Существует еще один отдел в Латинской Библии, отделив II Esdras из трех частей, каждая из которых имеет отдельный номер, из которых основная часть "Esdræ Quartus".

Греческий Отцы цитатой него Ἔσδρας Προφήτης или Αποκάλυψις Ἔαδρα.

Наиболее распространенные современные зовут "IV Esdras."

Только гл.

iii.-xiv., оригинал апокалипсиса, будут обсуждаться здесь.

Первоначально была написана на иврите, а затем переведен на греческий язык, как уже доказано Веллхаузен, Чарльз, и, наконец, Гункель, но ни иврита, ни греческого текста сохранились.

Содержание.

От греческого были сделаны следующие варианты: (1) латинский, который является основой английской версии (2) сирийский, (3) Эфиопский; (4) и (5) два независимых арабском языках; (6) грузинские.

Армянская версия отличается от других; ли она была сделана из сирийских христиан или из отдельной греческой версии до сих пор не принято.

Книга состоит из семи разделов, называемые "видения", поскольку Волкмар (1863): 1-3 относиться в основном из религиозных проблем; 4-6 состоят в основном из эсхатологический видениях 7; рассказывает Эзра в литературной деятельности и смерти.

Во-первых Видение (iii.-v. 19): "В тридцатом году в руины города, я, Салатил (то же самое Esdras), в Вавилоне, и заложить беспокойных по моей кровати."

Esdras просит Бога о том, каким образом страдания Израиля может быть в соответствии с божественной справедливости.

Ответ дает Uriel: Божьего пути unsearchable и человеческий разум не может понять их, то все будет ясно после окончания этого мира, который в скором времени сбудется.

Далее следует описание признаков конца.

Вторая концепция (v. 20 и вы. 34): Почему Израиль доставлены до язычники?

Ответ же, как первое видение: "Человек не может решить проблему; концу близится.

Ее признаки вновь показал.

Третий Видение (vi. 35-х. 25): Почему Израиль еще не обладают в мире?

Ответ: В настоящее время государство является необходимым переход к будущему.

Затем следует подробное описание судьбы нечестивых и праведников: немногие будут сохранены; Esdras ходатайствует за грешников, но он сказал, что никто не сможет избежать своей судьбы.

Четвертый Видение (ix. 26-х. 59): Видение женщина траура для нее единственный сын.

Esdras фотографии ее в отчаяние от Zion.Suddenly вместо женщины появляется "построил город".

Uriel объясняет, что женщина представляет Сиона.

Пятый Видение (xi., xii.): Видение орла который имеет три главы, двенадцать крыльев, и восемь небольших крыльев "против них", и который обличал на льва, а затем сожжены.

Орел занимает четвертое царство видели Даниэль; лев является Мессией.

Шестой Видение (xiii.): Видение человека, который горит множество нападении на него, а затем требует к себе другого, но миролюбивый множества.

Мужчина является Мессией; первого множества являются грешниками, а второй является Забыли племен Израиля.

Седьмой Видение (xiv.): Восстановление Писание.

Esdras, сидя под дубом, рассматривается Богом из куста, и сказал, что он в скором времени будет переведена, он просит о восстановлении права; Бог повелевает им закупать много таблеток и пять книжники и рассказать людям держаться подальше в течение сорока дней.

Esdras не делает, и, после получения дивного напитка, начинает диктовать.

В течение сорока дней написаны девяносто четыре книги, из которых двадцать четыре, то есть, Еврейский канон, должны быть опубликованы и семьдесят будет храниться в тайне.

Esdras перевод найден только в восточных языках, а в Латинской он был пропущен, так как гл.

xv. и xvi.

были добавлены.

Цель и происхождение.

Автор желает консоли себя и свой народ во время великой скорби.

Он борется с глубочайшие религиозные проблемы: Что является источником страданий и зла в мире?

Почему все-праведники создавать мужчин, которые он знает, будет страдать, или сделает неправильно, и поэтому погиб?

Почему мужчины обладают разумом или причине, что делает его осознаем это?

На протяжении всех этих борьба писателя стремится к уверенности в спасении.

Поскольку это для некоторых будущих эпохи, он придает большое внимание Эсхатология.

Уверенность в Божьей справедливости лежит в основе всех его мыслей.

Было ли это апокалипсиса была написана одним автором.

Калиш ( "Das 4te Бух Esra", Геттинген, 1889) пытался доказать, что он пять различных источников, его взгляды были во многом принятые Де Файе, и Чарльз.

Но Гункель справедливо обращает внимание на тот факт, что равномерный характер этой книги запрещает ее сокращение до нескольких независимых документов, а также о том, что ее повторы и незначительные расхождения одна особенность автора в решении его сложных проблем.

Тесно сродни этой книге Апокалипсиса о Барух, и поэтому было высказано мнение, что так, возможно, были написаны одним и тем же автором.

Хотя это не может быть доказана, то, по крайней мере уверены в том, что обе книги были в составе примерно в то же время, и о том, что один из них был прототип с другой.

Сроки и стоимость.

С орла в пятом видение, несомненно, представляет Римской империи, большинство критиков согласиться с тем, что три головы Веспасиан, Тит, а Домитиан, и после разрушения Иерусалима, так часто говорится о том, что должно быть на Тита в 70 СЕ, книга должна даты, начиная с последней четверти первого века-вероятно, между 90 и 96.

II Esdras является характерным примером роста апокалиптического литературы: бедственное положение в современном мире ведет к поиску компенсацию на счастье в будущем.

Но помимо своей исторической ценности, эта книга является необычайно важным памятником религиозной литературы на все времена.

Дополнения: Ch.

i. и б.

из латыни и английском языках, имеют христианского происхождения (вероятно, второе столетие), и описать неприятие евреев в пользу христиан.

Ch. xv. и xvi., которые предсказывают войн и обличать грешников в длину, может быть еврейским, они датируются середине или второй половине третьего столетия.

Ричард Готтхейл, Энно Литтманн, Кауфман Колер

Еврейской энциклопедии, опубликованные в период между 1901-1906.

Библиография:

Schürer, Геш.

3d изд., 1898, iii.

246-250 (содержит полную библиографию); Гункель, в Каутцш, Apokryphen и т.д., ii.

331 и далее.; там же, Дер Пророка Esra, Тюбинген, 1900.GE Ли.

Автором II Esdras, называемая также "пророк Эзра", по всей вероятности, как это показано на Веллхаузен ( "Скиззен унд Ворарбейтен", и вы. 248 и след.), Был представлен ему Баруха Апокалипсис, написанный под впечатлением из разрушения Храма римлянами путем, он по причинам более общих проблем греха и смерти, и о разработке Бога в отношении тех немногих, которые сохранены не на национальные проблемы Израиля, несчастья и процветания народов.

В спор между школами Шаммая и Гилель в отношении того, с учетом преобладания в грех, и горе ", он, что хорошо для человека, чтобы родиться или нет" (; "Er. 13b), автор сторон с пессимистический взгляд из бывших: "Было бы лучше, если бы мы не родились, чем жить в грехе и страдают, не зная, почему" (II Esd. iv. 12).

В этом же свете он считает, что окончательное решение человека Богом.

"В зародыши зла посеяны на человека, на первом грехе Адама" (; "Ab. Зара 22b) результатов в грех, и проклятьем для подавляющего большинства мужчин-фактически, не существует человека, который не согрешающая-и делает человеческой судьбы гораздо хуже, что и животное, которое нуждается не страх великий Судный день (II Esd. vii. 45 [Р.В. 115] и далее.; viii. 35).

Автор признает Божьей любви для всех Его созданий (viii. 47), несмотря на тот факт, что больше это число тех, кто потерял, чем те, которые сохранены (ix. 15), но для него конец должен быть неустанно справедливости и нет милосердия, ни каких-либо вмешательства святых; правду и только правду должны преобладать (vii. 32-38 [Р. 102-115]).

Здесь автор отличается от Hillelites, кто учит, что души тех, чьи достоинства и недостатки равны сохраняются на милость Бога (кто склоняется шкалы к милости), и по бокам с Shammaites, которые утверждают, что эти души должны пройти через чистилище из Gehenna огня до того, как они приняты в рай (Sanh. xiii. 4; RH 16b).

С другой стороны II Esdras (см. iii. 30, х. 22 и след., Xii. 34, xiii. 37 и след.) Проявляется дух этого Shammaites в поисках спасения мессианских предоставляется только остаток Израиля, ибо Элиэзер на Shammaite, которые, в оппозиции к школе Гиллела, отрицает все язычники доля в мировой приехать (Tosef., Санх. Xiii. 2).

В связи с возвращением из Забыли Десять племен, а также, автор разделяет мнение Элиэзер, в оппозиции к Акиба, что они примут участие в мессианских выкупа, и само название за землю в изгнании из десяти племен используемые им, но, очевидно, неправильно поняты переводчиком, лежит на тех же библейских слов, упомянутых в двух tannaim-"ereẓ aḥeret" (другой земли; Deut. xxix. 27; II Esd. xiii. 45, полня. 40; Санх . x. 3; см. Arzareth).

Протяженность из мессианских время составляет 400 лет (II Esd. Vii. 28: это основано на Ps. Xc. 15 и Ген x. 13; полня. Санх. 99a; Pesiḳ. Р. 1).

Особенно важным является тот апокалипсический знак для мессианских эпохи взят из Ген xxv.

26, RV ( "Его [Иакова] стороны было провести по Исав в пятки"), которая интерпретируется: "В конце Исав в [Едома в] царствования, willform начале Jacob's-то есть, Messiah's-царство" (II Esd. вы. 8, точно так же, как в Ген Р. lxiii.; полня. Yalḳ.).

Для других параллелей с раввинов слова первого века см. Розенталь, "Vier Apocryphische Bücher aus дер Зейт унд Шуле Р. Акиба" ы ", 1885, с.

39-71. Розенталь также считает (ib. стр. 40) о том, что пять мудрецов, которые в течение сорока дней введен в письменном виде двадцати четырех канонических семьдесят скрытой (apocryphal) книги продиктованы Эзра под вдохновением (II Esd. Xiv. 23-46) отражают работы пяти ученики Иоханана бен Zakkai.K.

Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на