Theology of John Богословие Иоанна

Advanced Information Расширенный информации

For a man who has been so prominent in Christian thinking throughout the centuries John is a strangely shadowy figure. Для человека, который был столь видное место в христианской мысли на протяжении столетий Джон является странным темная фигура. In the Gospels and Acts he is almost invariably accompanied by someone else and the other person is the spokesman (there is an exception when John tells Jesus that he forbade a man to cast out demons; Luke 9:49). В Евангелиях и Деяниях он почти всегда сопровождал кто-то еще, а другой человек является представителем (есть исключения, когда Иоанн говорит Иисусу, что он запретил человеку изгонять бесов; Луки 9:49). He is often linked with Peter and with his brother James, and these three were specially close to Jesus (Matt. 17:1; Mark 14:33; Luke 8:51). Он часто связывают с Петром и с его братом Джеймсом, и эти трое были специально близко к Иисусу (Мф. 17:1; Марка 14:33; Луки 8:51). He and James were called "sons of thunder" (Boanerges; Mark 3:17), which perhaps points to the kind of character revealed in their desire to call down fire from heaven on people who refused to receive Jesus (Luke 9:54). Он и Джеймс были названы "сынами грома" (Воанергес, Марка 3:17), который, возможно, указывает на тип характера показал в своем желании вызвать огонь с неба на людей, которые отказались принять Иисуса (Лк. 9:54) .

We learn more from the writings linked with his name. Мы узнаем больше из сочинения связаны с его именем. The Fourth Gospel as it stands is anonymous, but there is good reason for thinking that John wrote it and that he was the beloved disciple who leaned on Jesus' breast at the Last Supper (John 13:23) and to whom the dying Jesus commended his mother (John 19:26-27). Четвертое Евангелие в его нынешнем виде является анонимным, но есть все основания думать, что Иоанн написал это, и что он был любимым учеником, который опирался на груди Иисуса во время Тайной Вечери (Ин. 13:23), а кому умирать Иисус похвалил его мать (Ин. 19:26-27). The impression we get is that John had entered into the mind of Jesus more than any of the other disciples had. Создается впечатление мы получаем, что Джон вступил в виду Иисуса больше, чем любой из других учеников не было.

BELIEVE Religious Information Source web-siteВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
BELIEVE Religious Information SourceВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Our List of 2,300 Religious Subjects

Наша Список 2300 религиозным вопросам
E-mailэлектронной почты

God as Father Бога как Отца

From his Gospel we learn a good deal about the Father and, indeed, it is to John more than anyone else that Christians owe their habit of referring to God simply as "the Father." С его Евангелия мы узнаем многое об Отце и, по сути, это Джон больше, чем кто-либо другой, что христиане обязаны своим привычка виду Бога просто как "Отец". John uses the word "father" 137 times (which is more than twice as often as anyone else; Matthew has it 64 times, Paul 63). Иоанн использует слово "отец" 137 раз (что более чем в два раза чаще, чем кто-либо другой, Матфея есть это 64 раз, Paul 63). No less than 122 refer to God as Father, a beautiful emphasis which has influenced all subsequent Christian thinking. Не менее 122 относятся к Богу как к Отцу, красивый акцент, который повлиял на все последующее христианское мышление. John also tells us that this God is love (I John 4:8, 16), and love is an important topic in both his Gospel and his epistles. Иоанн говорит нам, что Бог есть любовь (I Иоанна 4:8, 16), и любовь является важной темой в своем Евангелии и посланиях. We know love in the Christian sense because we see it in the cross (John 3:16; I John 4:10); it is sacrificial giving, not for worthwhile people, but for sinners. Мы знаем, что любовь в христианском смысле, потому что мы видим его в кресте (Иоанна 3:16; I Иоанна 4:10), это жертвенное давать, не стоит людей, а для грешников.

The Father is constantly active (John 5:17); he upholds his creation and brings blessing on those he has made. Отец постоянно активен (Иоанна 5:17), он отстаивает свое творение и приносит благословение на тех, кого он сделал. He is a great God whose will is done, particularly in election and salvation. Он великий Бог, чья воля будет сделано, в частности, в выборах и спасения. "No one can come to me," said Jesus, "unless the Father who sent me draws him" (John 6:44); and again, "You did not choose me, but I chose you" (John 15:16; cf. 8:47; 18:37). "Никто не может прийти ко мне", сказал Иисус ", если Отец, пославший Меня не привлечет его" (Ин. 6:44), и опять: "Вы не выбрали меня, а Я вас избрал» (Ин. 15:16; . ср 8:47, 18:37).

The book of Revelation was written by John (Rev. 1:1-3), though which John is not specified. Книга Откровения была написана Джоном (Откр. 1:1-3), хотя котором Джон не уточняется. But there is good reason for seeing it as coming from John the apostle and as stressing an important aspect of Johannine thought, namely that of divine sovereignty. Но есть веские основания для рассматривая его как идущая от апостола Иоанна, а также подчеркивая важный аспект мысли Иоанна, а именно божественного суверенитета. It is easy to get lost in a strange world of seals, trumpets, bowls, and animals with unusual numbers of heads and horns. Легко заблудиться в незнакомом мире уплотнения, трубы, чаши, и животные с необычной числа руководителей и рога. But this is not the important thing. Но это не главное. Throughout this book God is a mighty God. В этой книге Бог всемогущий Бог. He does what he wills and, though wickedness is strong, in the end he will triumph over every evil thing. Он делает то, что он хочет, и, хотя зло сильно, в конце концов одержит победу над худого. There is a great deal about the wrath of God in Revelation (and something about it in the Gospel), which brings out the truth that God is implacably opposed to evil and will in the end overthrow it entirely. Существует много о гнев Божий в Откровении (и что-то о нем в Евангелии), который позволяет выявить истину, что Бог непримиримо против зла и, в конце концов свергнуть его полностью.

Christology Христология

Throughout the Johannine writings there is a good deal of attention given to Christology. На протяжении Иоанна писаниях есть немало внимания к христологии. The Gospel begins with a section on Christ as the Word, a passage in which it is clear that God has taken action in Christ for revelation and for salvation. Евангелие начинается с раздела о Христе как о Слове, отрывок из которого видно, что Бог принял меры во Христе откровения и спасения. Christ is "the Savior of the world" (John 4:42), and this is brought out when he is referred to as Christ (= Messiah), Son of God, Son of man, and in other ways. Христос есть "Спаситель мира" (Ин. 4:42), и это доводится, когда он упоминается как Христа (Мессии =), Сын Божий, Сын Человеческий, и в других отношениях. They all depend in one way or another on the thought that God is active in Christ in bringing about the salvation he has planned. Все они зависят в той или иной форме на мысли, что Бог действует во Христа в деле спасения он запланировал. John has an interesting use of terms like "glory" and "glorify," for he sees the cross as the glorification of Jesus (John 12:23; 13:31). Джон имеет интересную использование таких терминов, как "слава" и "прославлять", ибо он видит крест, как прославление Иисуса (Ин. 12:23; 13:31). Suffering and lowly service are not simply the path to glory; they are glory in its deepest sense. Страдания и смирен службы не просто путь к славе, они славу в глубочайшем смысле. This striking form of speech brings out the truth that God is not concerned with the kind of thing that people see as glorious. Это поразительное форма речи позволяет выявить истину, что Бог не связана с видом, что люди видят, как славно. The whole life of Jesus was lived in lowliness but John can say, "We have beheld his glory" (John 1:14). Вся жизнь Иисуса была жили в смирении, но Джон может сказать: "Мы видели славу Его» (Ин. 1:14).

Miracles Чудеса

John's treatment of the miracles is distinctive. Лечение Джона из чудес является отличительным. He never calls them "mighty works" as do the synoptists, but "signs" or "works." Он никогда не называет их "великие дела", как это делают синоптиками, но "знаками" или "работает". They point us to significant truth, for God is at work in them. Они указывают нам на значительные истины, ибо Бог действует в них. "Work" may be used of Jesus' nonmiraculous deeds as well as those that are miraculous, which suggests that his life is all of a piece. «Труд» может быть использован в nonmiraculous дела Иисуса, а также те, которые являются чудом, которое предполагает, что его жизнь все детали. He is one person; he does not do some things as God and others as man. Он один человек, он не делает некоторые вещи, как Бога, а другие мужчины. But all he does is the outworking of his mission, a thought which means much to John. Но все, что он делает внешних ресурсов своей миссии, мысль, которая много значит для Джона. There are two Greek words for "to send," and John's gospel has both more frequently than any other book in the NT. Есть два греческих слов "отправить", и Евангелия от Иоанна есть и более часто, чем любая другая книга в Новом Завете. Mostly he uses the words to bring out the truth that the Father sent the Son, though there are some important passages linking the mission of his followers with that of Jesus (John 17:18; 20:21). В основном он использует слова, чтобы выявить истину, что Отец послал Сына, хотя есть некоторые важные отрывки связывающей миссии его последователей, что Иисуса (Ин. 17:18; 20:21). Being sent means that Jesus became man in the fullest sense, as is brought out by his dependence on the Father (cf. John 5:19, 30) and by statements about his human limitations (eg John 4:6; 11:33, 35; 19:28). Будучи послан означает, что Иисус стал человеком в полном смысле этого слова, как вывел его зависимость от Отца (ср. Ин 5:19, 30) и заявления о его человеческих ограничений (например, Иоанна 4:6; 11:33, 35; 19:28). John's Jesus is fully divine, indeed, but he is also fully human. Иисус Иоанна полностью божественным, в самом деле, но он также является полностью человеком.

The Holy Spirit Святой Дух

John tells us more about the Holy Spirit than do the other evangelists. Иоанн говорит нам больше о Святом Духе, чем в других евангелистов. He is active from the beginning of Jesus' ministry (John 1:32-33), but the full work of the Spirit among man awaited the consummation of Jesus' own ministry (John 7:39). Он является активным с начала Иисуса служения (Ин. 1:32-33), но полная работа Духа между человеком ожидает завершение Иисуса собственного министерства (Ин. 7:39). The Spirit is active in the Christian life from the beginning (John 3:5, 8) and there are important truths about the Spirit in Jesus' farewell discourse. Дух действует в христианскую жизнь с самого начала (3:5 Иоанна, 8), и есть важные истины о Духе в прощальной речи Иисуса. There we learn among other things that he is "the Spirit of truth" (John 14:16-17), that he will never leave Jesus' people (John 14:16), and that he has a work among unbelievers, namely that of convicting them of sin, righteousness, and judgment (John 16:8). Там мы узнаем, между прочим, что он "Духа истины" (Ин. 14:16-17), что он никогда не оставит людей Иисуса (Ин. 14:16), и что у него есть работа среди неверующих, а именно: осуждения их в грехе, праведности и суде (Ин. 16:8).

The Spirit is active in leading Christians in the way of truth (John 16:13), and John has a good deal to tell us about the Christian life. Дух действует в ведущих христиан на путь истины (Ин. 16:13), и Джон имеет хорошую сделку, чтобы рассказать о христианской жизни. He speaks of "eternal life," which seems to mean life proper to the age to come, life of the highest quality (cf. John 10:10). Он говорит о "вечной жизни", который, кажется, означает жизнь свойственные веку, жизни самого высокого качества (ср. Ин 10:10). Entrance into life is by believing, and John uses this verb 98 times (though never the noun "faith"). Вход в жизни по вере, и Джон использует этот глагол 98 раз (хотя и не существительное «вера»). Believers are to be characterized by love (John 13:34-35). Верующие должны быть характерны любви (Ин. 13:34-35). They owe all they have to the love of God, and it is proper that they respond to that love with an answering love, a love for God that spills over into a love for other people. Они обязаны все у них любви к Богу, и это правильно, что они отвечают, что любовь с автоответчиком любовь, любовь к Богу, что перетекает в любовь к другим людям. This receives strong emphasis in I John. Это получает сильный акцент в I Иоанна. John emphasizes the importance of light (for believers are people who "walk in the light"; I John 1:7) and of truth. Иоанн подчеркивает важность света (для верующих людей, которые "ходить во свете", I Иоанна 1:7) и истины. Jesus is the truth (John 14:6) and the Spirit is the Spirit of truth (John 14:17). Иисус есть истина (Ин. 14:6), и Дух, Дух истины (Ин. 14:17). To know the truth is to be free (John 8:31-32). Чтобы узнать правду, чтобы быть свободными (Ин. 8:31-32).

John's is a profound and deep theology, though expressed in the simplest of terms. Джон глубокое и глубокое богословие, хотя и выраженное в простейших условиях. It sets forth truths which no Christian can neglect. В нем излагаются истины, которые ни один христианин не может пренебречь.

L Morris L Morris
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Евангелической словарь)

Bibliography Библиография
JE Davey, The Jesus of St. John; WF Howard, Christianity According to St. John; R. Kysar, The Fourth Evangelist and His Gospel; CF Nolloth, The Fourth Evangelist; NJ Painter, John: Witness and Theologian; SS Smalley, John: Evangelist and Interpreter; DG Vanderlip, Christianity According to John. JE Дэви, Иисуса, Святого Иоанна, WF Говард, христианство Согласно Сент-Джон, Р. Kysar, Четвертый проповедник и Его Евангелие, CF Nolloth, Четвертый проповедник, NJ Живописец, Джон: свидетелей и Богослова; SS Смолли, Джон: проповедник и переводчика; DG Вандерлип, христианство По мнению Джона.



Also, see: Также см.:
Theology of Matthew Богословие Матфея
Theology of Mark Богословие Марк
Theology of Luke Богословие Луки
New Testament Theology Новый Завет теологии


This subject presentation in the original English language Это при условии представления в первоначальном английском языке


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на