1.
A city of Asher, properly "Ebron"; called also Abdon. В городе Ашер, правильно "Еброн"; призвал также Авдон.
2.
A town in Palestine, about 17 miles southwest of Jerusalem; it has a population of 14,000, including 1,100 Jews—690 Sephardim and 410 Ashkenazim. А город в Палестине, около 17 миль к юго-западу от Иерусалима, он имеет население 14000, в том числе 1100 евреев-690 Sephardim и 410 ашкенази. In 1890 there was a Jewish population of 1,490, but it has been diminishing. В 1890 году там было еврейское население 1490, но оно было меньше. Most of the Jews still live in a ghetto surrounded by walls, and known in Spanish as "El Cortijo" (the court). Большая часть евреев все еще живут в гетто, окруженных стенами, и, насколько известно, как по-испански "El Cortijo" (суда). It consists of a maze of narrow and dark passages, into which the doorways open at distances of not more than three feet. Она состоит из лабиринта узких и темных переходах, в которой подъезды открыты на расстоянии не более трех футов. In ancient times Hebron was known as "Kirjath-arba," after its reputed founder, Arba, father of the Anakim (Josh. xiv. 15, xxi. 11).But according to modern exegetes the name is equivalent to the "city of the four." В древние времена Хевроне был известен как "Kirjath-арба," после своей репутацией основателя, Арбы, отца из Anakim (Josh. xiv. 15, xxi. 11). Но, по мнению современных exegetes название соответствует "город четырех ". The patriarch Abraham resided at Hebron (Gen. xiii. 18, xiv. 13, xviii. 1, xxiii. 2), and purchased a cave known as the "Double Cave," where Sarah was buried. В патриарха Авраама жили в Хевроне (Быт. xiii. 18, xiv. 13, xviii. 1, xxiii. 2), и купил пещеру известной как "Двойное Пещера", где Сара был похоронен. Abraham, Isaac, Jacob, and Leah were afterward buried there (see Machpelah). Авраама, Исаака, Иакова и Лии потом были похоронены там (см. Махпела). Jacob went from Hebron to Egypt (Gen. xxxvii. 14, xlvi. 1); the spies visited the city (Num. xiii. 22). Иаков отправился из Хеврона в Египет (Быт. xxxvii. 14, xlvi. 1); на шпионов посетил город (Num. xiii. 22). In the time of Joshua, Hoham, King of Hebron, was captured there and put to death by the Israelites. Во времена Иисуса Навина, Хохам короля от Хеврона, был задержан там и умереть на израильтян. Hebron and its territory were at first given to Caleb (Josh. xiv. 6 et seq. , xv. 13; Judges i. 20), and then to the Levites of the family of Kohath; it ultimately became one of the six cities of refuge (Josh. xx. 7). Хеврон, и на его территории были вначале уделить Калеб (Josh. xiv. 6 и след., Xv. 13; Судьи i. 20), а затем, чтобы левиты из семьи Каафа, и в конечном итоге стал одним из шести городов убежище (Josh. хх. 7). David lived there until the conquest of Jerusalem, and was there anointed as king (II Sam. ii. 1, 11; iii. 2 et seq. ; v. 1 et seq. ). Давид жил там до завоевания Иерусалима, и он был там помазали, как царь (II Сам. Ii. 1, 11; iii. 2 и след.; Против 1 и след.). Absalom's revolt began there (II Sam. xv. 9 et seq. ); Rehoboam fortified the city (II Chron. xi. 10). Авессалом в восстание началось там (II Сам. Xv. 9 и след.); Ровоам укрепленные города (II Крон. Xi. 10).
Hebron was one of the towns which possessed a Jewish community after the return from Babylon (Neh. xi. 25), but the Idumeans appear to have afterward acquired it, since they were expelled by Judas Maccabeus (I Macc. v. 65). Хеврон был одним из городов, которые обладают еврейской общины после возвращения из Вавилона (Neh. xi. 25), но Idumeans-видимому, потом он был приобретен, так как они были изгнаны Иуда Маккавей (I Macc. Против 65). Occupied by the Romans, it was taken by Simon, son of Gioras, one of the leaders of the insurrection; but the Roman general Cerealis retook it by storm, killed the garrison, and burned the city (Munk, "La Palestine," p. 57). Занято римлян, он занял Симон Gioras, один из лидеров на восстания, но в целом Роман Cerealis retook ему буря, погиб гарнизон, и сожгли город (Мунк, "La Палестине," р 57.). Jews did not inhabit Hebron after the destruction of the Temple, nor under the Romans, Byzantines, Arabs, or Crusaders. Евреи не живем Хевроне после разрушения Храма, ни римляне, византийцы, арабы, и крестоносцы. Benjamin of Tudela found only a single Jew (1171) at St. Abraham, as Hebronwas called by the Crusaders. Бенджамин из Тудела найти только одного еврея (1171) в Санкт-Авраама, как Hebronwas вызваны крестоносцев. He asserts, however, that the Church of St. Abraham had been a synagogue under the Turkish rule. Он утверждает, однако, что церковь Св. Авраама была синагога под властью Турции. Forty years later R. Samuel bar Shimshon, who explored Palestine in 1209, makes no mention of Jews in Hebron. Сорок лет спустя Р. Самуил бар Шимсон, которые изучаются Палестине в 1209, нет упоминания евреев в Хевроне.
| BELIEVE ВЕРИТ Religious Религиозного Information Информация Source Источник web-site веб-сайт |
| Our List of 2,300 Religious Subjects Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| E-mail Е-mail |
Numerous rabbinical authors have lived at Hebron, including Elijah de Vidas (1525), author of "Reshit Ḥokmah"; Solomon Edni (1622), author of "Meleket Shelomoh"; Moses ha-Levi (1668), author of "Yede Mosheh"; Israel Ẓebi (1731), author of "Urim Gedolim"; Abraham Conque (1740), author of "Abaḳ Derakim"; Ḥayyim Abraham Israel Ẓebi (1776), author of "Be'er Mayim Ḥayyim"; Aaron Alfandari (1772), author of "Yad Aharon" and "Merkebet ha-Mishneh"; Mordecai Ruvio (1785), author of "Shemen ha-Mor"; Judah Divan (1792), author of "Zibḥe Shelamim"; Elijah Sliman Mani (d. 1878), author of "Kisse Eliyahu"; Raḥamim Joseph Franco (d. 1901), author of "Sha'are Raḥamim"; Hezekiah Medini, author of "Sedeh Ḥemed." Многочисленные авторы раввинов, живших в Хевроне, в том числе Ильи де Видас (1525), автор книги "Reshit Ḥokmah"; Соломоновы Edni (1622), автор книги "Meleket Shelomoh"; Моисей ха-Леви (1668), автор книги "Yede Mosheh" ; Израиль Ẓebi (1731), автор книги "Урим Gedolim"; Авраам Конке (1740), автор книги "Abaḳ Derakim"; Ḥayyim Авраам Израиль Ẓebi (1776), автор "Беэр Mayim Ḥayyim"; Аарон Альфандари (1772) , автор книги "Яд ва-Аарон" и "Merkebet га-Mishneh"; Мардохей Рувио (1785), автор книги "Схемен га-Мор"; Иуда Диван (1792), автор книги "Zibḥe Shelamim"; Илия Слиман Мани (d. 1878 ), автор книги "Киссе Элияху"; Raḥamim Джозефа Франко (d. 1901), автор книги "Sha'are Raḥamim"; Езекии Медини, автор книги "Sedeh Ḥemed."
Bibliography
Библиография
Azulai, Shem ha-Gedolim ;
Азулаи, ха-Шем Gedolim;
Hazan, Ha-Ma'alot li-Shelomoh ,
Alexandria, 1889; Хазан, Ха--1889;
S. Munk, La Palestine ,
Paris; С. Мунк, Ла Палестине, Париж;
Benjamin II., Acht Jahre in Asien
und Afrika ; Бенджамин II., Ахт Jahre в Азиатско-Тихоокеанский
регион Африка унд;
Abraham Ḥayyim Penso, Minḥat
Ḳena'ot , Jerusalem, 1879; Авраам Ḥayyim Пенсо, Minḥat
Ḳena'ot, Иерусалим, 1879;
Luncz, Jerusalem ,
1895-1901. Лунч, Иерусалим, 1895-1901.
M. Franco
М. Франко
Jewish
Encyclopedia, published between 1901-1906. Еврейской энциклопедии,
опубликованные в период между 1901-1906.
3.
Third son of Kohath, son of Levi and founder of the Levitic family, the Hebronites (Ex. vi. 18; Num. iii. 19, 27; xxvi. 58). Третий сын Каафа, сын Левия, и основателя этого Levitic семьи, Хеврона (Ис. вас. 18; Num. Iii. 19, 27; xxvi. 58). The Hebronites are often mentioned in the enumerations of the Levites, under the name either of "Ha-Ḥebroni" (Num. iii. 27, xxvi. 58; I Chron. xxvi. 23, 30, 31) or of "Bene-Ḥebron" (I Chron. xv. 9, xxiii. 19). В Хевронова часто упоминается в enumerations из левитов, под именем одного из "Ха-Ḥebroni" (Num. iii. 27, xxvi. 58; я Крон. Xxvi. 23, 30, 31) или "Бене-Ḥebron "(I Крон. xv. 9, xxiii. 19). In the time of David the chief of the Hebronites was called Jeriah (I Chron. xxiii. 19, and elsewhere). Во времена Давида главным из Хеврона открывается Иерия (I Крон. Xxiii. 19, и в других местах). In the fortieth year of David's reign the Hebronites were settled at Jazer in Gilead, of whom 2,700 mighty men were appointed by the king superintendents over the two and one-half tribes, and 1,700, under Hashahiah, held similar positions on the west of the Jordan ( ib. xxvi. 30, 31). В сороковой год царствования Давида Хеврона были урегулированы на Джазер в Галааде, из которых 2700-1700, в соответствии с Hashahiah, проведенных аналогичных позиций по западной части Иордания (ib. xxvi. 30, 31).
4.
One of the tribe of Judah, a descendant of Caleb ( ib. ii. 42, 43) Один из колена Иудина, потомок Халева (ib. ii. 42, 43)
Gotthard Deutsch,
M. Franco, Emil G. Hirsch, M. Seligsohn Готтхард Deutsch, М. Франко, G.
Эмиль Хирш, М. Селигсон
Jewish Encyclopedia, published between
1901-1906. Еврейской энциклопедии, опубликованные в период между
1901-1906.
This subject presentation in the original English language Это при условии представления в первоначальном английском языке
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belierua.html Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html