Acta Pilati

Католическая информации

(Или Евангелии от Никодима).

Эта работа не предполагает, что написано Пилата, но были получены из официальных актов сохранилось в претории в Иерусалиме. Предполагаемый еврейский оригинал связано с Никодимом. Название «Евангелие от Никодима» является средневекового происхождения. Апокриф получила широкое кредит в средние века, и значительно повлиял на легендах нашего Страсти Спасителя. Его популярность свидетельствует количество языков, в котором она существует, каждая из которых является представлена ​​двумя или более рецензии. У нас есть текст на греческом языке, на языке оригинала, коптский, армянский и латинский, помимо современных переводах. Латинская версии, естественно, самой нынешней форме и были напечатаны несколько раз в пятнадцатом и шестнадцатом веках. Один класс латинских рукописей содержат в качестве приложения или продолжение, "Кура Sanitatis Tiberii", старейшая форма легенда Вероника.

ВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
ВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Наша Список 2300 религиозным вопросам
электронной почты
"Acta" состоит из трех разделов, которые раскрывают неравенства стиле. Первый (I-XI) содержит суд над Иисусом основе Луки, XXIII. Вторая часть включает в XII-XVI, это касается воскресения. Приложение, в котором подробно Descensus Инферно объявление, образует третий раздел, это не существует в греческом тексте и позднее дополнение. Leucius и Charinus, две души воскресил из мертвых после Распятия, относятся к Синедриона обстоятельства спуска нашего Господа, чтобы Limbo. Хорошо информированный Евсевия (325), хотя он упоминает Acta Pilati называют Джастина и Тертуллиан и языческих псевдо-акты такого рода, не показывает знакомство с этой работой. Мы вынуждены признать, что имеет более позднее происхождение, и ученые согласны в назначении его на середине четвертого века. Существует нет внутренней связи между "Acta" и притворного письмо, найденное в Деяниях Петра и Павла. Епифаний относится к Acta Pilati похож на наш собственный, еще 376, но есть признаки того, что нынешний греческий текст, самый ранний сохранившийся форме, является пересмотр исходной. "Acta" являются православными состава и свободной от гностические зараза. Книга направлена ​​на удовлетворение стремления к экстра-евангельских подробности, касающиеся нашего Господа, и в то же время, для укрепления веры в Воскресение Христово, и в общем назидания. Писателей (для работы у нас является составной) не мог ожидать их производства должны быть серьезно приняты неверующих. (См. Apocryha, под литература Пилат.)

Публикация информации Автор George J. Reid. Трансляции диакон Джим Awalt. Католическая энциклопедия, том I. Публикуемые 1907 году. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании. Ничто Obstat, 1 марта 1907 года. Remy Lafort, ЗППП, цензор. Imprimatur. + Джон Фарли кардинал, архиепископ Нью-Йорка

Библиография
Лучший греческий и латинский издания текста с примечаниями, является то, что Тило, Кодекс Apocryphorum Нове Testamenti, я (Лейпциг, 1832; Тишендорф, Evangelica Апокрифы (Лейпциг, 1853, 1876), является некритическим в этой связи для диссертации. Липсиус, Die Pilatus Akten kritisch untersucht (Kiel 1871); WÜLCKER, Das Evangelium Nicodemi в дер abendlandischer Litteratur (Падерборн, 1872); DOBSCHÜTZ, искусство Евангелии от Никодима в Гастингсе, Dict Библии, дополнительный объем,.. Липсиус, ст. апокрифические Евангелия, в Dict. Христа. Biog., II, 707-709. Acta Pilati получает должного уведомления в истории древней христианской литературы BARDENHEWER, Zahn, Гарнак и PREUSCHEN.


Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на

Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на
http://mb-soft.com/believe/belierum.html'