Синайский кодекс

Общая информация

ВЕРИТ
Религиозных
Информация
Источник
веб-сайт
ВЕРИТ Религиозный Информация Источник
Наша Список 2300 религиозным вопросам
электронной почты

Синайский кодекс

Расширенный информации

Синайский кодекс, обычно обозначается первой буквой еврейского алфавита, является одним из самых ценных древних рукописей греческого Нового Завета. По случаю третьего визита в монастыре Святой Екатерины на горе Синай, в 1859 году, он был обнаружен доктором Тишендорф. У него было во время предыдущего посещения в 1844 году получил сорок три пергамента листья LXX, который он внес в библиотеке университета Лейпциге под названием Кодекс Фредерико-Augustanus, после его королевское покровителя короля Саксонии. В год называют (1859) император России направил его преследовать его поиски рукописей, которые он был убежден, все еще можно найти в монастыре Синайском полуострове.

История его нахождения рукописи Нового Завета имеет все интересы романтики. Он добрался до монастыря 31 января, но его запросы оказались бесплодными. На 4 февраля он решил вернуться домой, не получив своего объекта. "В тот день, когда шел с провизор монастыря, он говорил с большим сожалением его жестокое успех. Возвращаясь из своей набережной, Тишендорф сопровождал монах в свою комнату, и там проявил ему, что его спутник называется копией из LXX, которые он, призрачный брат, собственности. MS был завернут в кусок ткани, а на его бытие развернуто, к удивлению и восторгу критика самого документа, представленного самой, которую он всякую надежду видения.

Его целью было завершить фрагментарно LXX 1844 года, которую он объявлен самый древний из всех греческих рукописей на пергаменте, которые сохранились, но он нашел не только это, но копия греческого Нового Завета связаны, в того же возраста, и совершенно полная, не желая одну страницу или абзац. «Это драгоценный фрагмент, после некоторых переговоров, он получил во владение, и передал его императору Александру, который в полной мере оценили его важность, и заставила его быть опубликованы в виде почти так же возможны в виде факсимиле, так, чтобы проявлять правильно древнего почерка.

Весь Кодекс состоит из 346 1/2 фолиантов. Из них 199 относятся к Ветхому Завету и 147 1/2 до Нового года вместе с двумя древними документами называют Послание Варнавы и Пастырь Ерма. Книги Нового Завета стоять так: четыре Евангелия, Послания Павла, Деяния Апостолов, Послания католической, Апокалипсис Иоанна.

Показано, Тишендорфом, что этот кодекс был написан в четвертом веке, и, таким образом, примерно того же возраста, что и Ватикан кодекс, но в то время как последняя хочет большей части Евангелия от Матфея и вся листья тут и там, кроме того, является Синайский Единственный экземпляр Нового Завета на унциальный символов, которая будет завершена. Таким образом, это старейший сохранившийся экземпляр MS Нового Завета. Оба Ватикана и Синай кодексов, вероятно, были написаны в Египте.

(Истон Иллюстрированный словарь)


Синайский кодекс

Расширенный информации

Этот Кодекс обычно называют по Aleph характер иврите, хотя Swete и некоторые другие ученые используют букву S.

Греческие рукописи Ветхого и Нового Заветов, из величайших древности и ценности; найден на горе Синай, в монастырь Святой Екатерины, Константин Тишендорф. Он гостил там в 1844 году, под покровительством Фридриха Августа, короля Саксонии, когда он обнаружил в мусорном корзину сорок три листа из Септуагинты, содержащий часть I Пар. (Chron.), Джер, нех, и Эстер.. Ему было разрешено взять их. Он также увидел книги Исайи, я и IV Machabees, принадлежащих к той же Кодекса, как фрагменты, но не мог получить владение ими; предупреждение монаха от их стоимости, он уехал в Европу и два года спустя опубликовал листья у него были привез с собой под названием Codex Friderico-Augustanus, после своего патрона. Они сохранились в Лейпциге. На втором посещении, в 1853 году, он нашел только два коротких фрагментов книги Бытия (которую он напечатан на его возвращение) и мог узнать ничего остальной части кодекса. В 1859 году он совершил третью поездку, на этот раз под покровительством царя Александра II. Этот визит также казались бесплодными, когда накануне его отъезда на случайного разговора с приказчиком, он узнал о существовании рукописи там, когда она была показана его словам, он видел очень рукописи он стремился содержащий, помимо Все его мечты, большая часть Ветхого Завета и весь Новый Завет, кроме того, Послание Варнавы, и часть "Пастырь" Ерма, из которых две работы никаких копий в греческом оригинале, как известно, существуют. Думая, что это "преступление спать", Тишендорф провел ночь копирования Варнавы, он был вынужден покинуть утром, после неудачной попытки убедить монахов дать ему рукопись. В Каире он остановился в монастыре принадлежащих к той же монахи (они были православной греческой церкви) и преуспел в том, чтобы рукопись послал к нему есть для транскрипции и, наконец, в ее получении от монахов в подарок царю, Тишендорфа покровителем и защитником своей Церкви. Годы спустя, в 1869 году, царь наградил двух монастырей с подарками денег (7000 и 2000 рублей каждая) и украшения. Рукопись ценится в Императорской библиотеке в Санкт-Петербурге. Тишендорф опубликовал отчет об этом в 1860 году, и, под эгидой царя, напечатал ее в факсимильной в 1862 году. Двадцать один литографических пластин из фотографий были включены в это издание, которое было выпущено в четырех томах. В следующем году он опубликовал критическое издание Нового Завета. Наконец, в 1867 году, он опубликовал дополнительные фрагменты книги Бытия и номеров, которые были использованы для связывания других томов на Святой Екатерины и был обнаружен архимандрит Porfirius. На четырех различных случаях, то часть оригинальной рукописи были обнаружены, они никогда не были изданы вместе в одном издании.

Синайский кодекс, который первоначально должна была содержать весь Ветхий Завет, была сильно страдал от увечья, особенно в исторических книг от Бытия до Ездры (включительно); остальная часть Ветхого Завета дела обстоят значительно лучше. Фрагменты и книги сохранились являются: несколько стихов из генерала, XXIII и XXIV, и от Num, V, VI, VII, я номинала, IX, 27-XIX, 17; Ездра, IX, 9 до конца; Nehemias,.. Эстер, Тобиас, Джудит, Джоэл, Abdias, Jonas, Наум, Habacuc, Sophonias, Аггей, Захария, Малахия, Исайя, Иеремия, Плач Иеремии, я, 1-II, 20, я Machabees, IV Machabees (апокрифические, в то время как канонические II Machabees и апокрифических Machabees III никогда не были, содержащаяся в настоящем Кодексе). Любопытно появление в том, что Ездра, IX, 9 Далее я номинала, XIX, 17, без перерыва;. Сведению корректор показывает, что семь листьев я Пар. были скопированы в Книге Ездры, вероятно, по ошибке в переплет рукописи, из которых Синайский кодекс был скопирован. Наши Ездры называется в этом кодексе, как и во многих других, Esdras В. Это может означать, что он следовал Esdras, как книга под названием Джером III Ездры (см. Ездра) называется в древних кодексов, доказательство отнюдь не уверены, Однако, как IV Machabees здесь назначенного Machabees D, как обычно, хотя второй и третьей книгах Machabees отсутствовали в рукописи. Новый Завет является полным, также Послание Варнавы, шесть листьев после Варнава теряются, который, вероятно, также содержится неканонической литературе: "Пастырь" Ерма является неполным, и мы не можем сказать, является ли другие произведения последовало. В целом, существует 346 1/2 листа. Порядок Нового Завета следует отметить, Послания апостола Павла предшествующих актов, Евреям следующие II Сол. Рукопись на пергаменте хорошее; страниц измерения около 15 дюймов на 13 1/2 дюйма, есть четыре столбца на странице, за исключением поэтических книг, которые написаны stichometrically в две колонки большей ширины; насчитывается 48 линий столбца, но 47 в католической Послания. Четыре узкие колонны придают странице появление древних ролл, это не невозможно, так как Кеньон говорит, что это было на самом деле скопирована из рулона папируса. Это написано в унциальный символы, хорошо сформированные, без акцентов или дыхания, и без знаков препинания, кроме (в разы) и апостроф одной точки за период. Тишендорф судить, что было четыре руки, занятых в написании рукописи, и в этом он был как правило, следует. Он был менее счастлив в получении признания его предположение, что одна из этих книжников также написал Новый Завет в Ватикане Кодекса. Он признал, семь корректоры текста, один из них одновременно с написанием рукописи. Ammonian секций и каноны Евсевия указаны в полях, вероятно, современное руки, они, кажется, были неизвестны писец, однако, кто следовал за другим подразделением. Описки, относительно немногочисленны, по мнению Григория.

В возрасте эта рукопись имеет рейтинг наряду с Кодексом Vaticanus. Его древность показано письменном виде, по четыре столбца на странице (показатель, вероятно, переход от рулона в виде кодекса рукописи.), В связи с отсутствием больших начальных букв и орнаментов, по Редкость пунктуации, на коротких названий книг, наличие подразделений текста задним числом Евсевия, добавление Варнава и Ерма и т.д. Такие указания побудили экспертов, чтобы поместить его в четвертом веке, наряду с Кодексом Vaticanus и некоторые времени, прежде чем Александрийский Кодекс и Кодекс Ephræmi Rescriptus; этот вывод не серьезные сомнения, хотя возможность начале пятого века, дата уступил. Его происхождение было назначено в Риме, Южной Италии, Египта и Кесарии, но не может быть определена (Kenyon, Пособие для текстологии Нового Завета, Лондон, 1901, стр. 56. SQQ.). Он, кажется, был в свое время в Кесарии, один из корректоров (вероятно, седьмой век) добавляет это примечание в конце Ездры: "Этот кодекс был по сравнению с очень древним образцом, которые были исправлены от руки святой мученик Памфил [D 309.], которая экземпляр, содержащийся в конце подписке в его собственной рукой: `меры и корректируется в соответствии с Hexapla Оригена: Антониус сравнении: я, Памфил, поправил". Памфил был, с Евсевия, основатель библиотеки в Кесарии. Некоторые даже склонны считать Синайский кодекс как один из пятидесяти рукописей, Константин велел Евсевий Кесарийский, чтобы подготовили в 331 для церквей Константинополя, но нет никаких признаков ее побывав в Константинополе. Ничего не известно о его дальнейшей истории до ее открытия Тишендорф. Текст Синайский Кодекс носит весьма близкое сходство, что Кодекс Vaticanus, хотя он не может быть потомком того же непосредственного предка. В общем, Кодекс Vaticanus помещают первой в точке чистоты современных ученых и Синайский кодекс следующем. Это особенно актуально для Нового Завета, Евангелие. Различия становятся все более частыми в Ветхом Завете, где кодексы Синайский и Александрийский часто соглашаются.

Публикация информации Автор Джон Фрэнсис Фенлон. Трансляции по Шон Хайленд. Католическая энциклопедия, том IV. Опубликовано 1908 года. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании. Ничто Obstat. Remy Lafort, цензор. Imprimatur. + Джон М. Фарли, архиепископ Нью-Йорка



Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на

Это при условии представления в первоначальном английском языке


Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта

Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на
http://mb-soft.com/believe/belierum.html'