|
ВЕРИТ
Религиозного Информация Источник веб-сайт |
| Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| Е-mail |
Кодекс Vaticanus считается старейшим vellum сохранившаяся рукопись. Он и Кодекс Sinaiticus собой два старейших uncial рукописей. Они были, вероятно, написанная в четвертом веке. В Vaticanus был помещен в библиотеке Ватикана в Риме папой Николая V. в 1448, его предыдущей истории время неизвестно.
Первоначально она состояла, по всей вероятности, в полной копией из Septuagint и Нового Завета. В настоящее время несовершенной, и состоит из 759 тонких, деликатных листья, из которых в Новом Завете заполняет 142. Как и Sinaiticus, она имеет огромное значение для библейских ученых в оказании помощи в формировании правильного текста Нового Завета. В нем говорится критиков, как Кодекс B.
(Истон Иллюстрированный словарь)
Кодекс Vaticanus, обычно называют CODEX B, является греческая рукопись, наиболее важным из всех рукописей из Священного Писания. Именно так называется потому, что он принадлежит к библиотеке Ватикана (Кодекс Vaticanus, 1209).
Этот Кодекс является номер тома написано в uncial букв на четвертом веке, на folios тонкого пергамента связано в quinterns. Каждая страница разделена на три колонки сорока строк каждая, с точки sixteen до восемнадцати письма до линии, за исключением тех поэтических книг, где из-за stichometric разделения линий, но есть две колонки на странице. Есть не буквами, но иногда и первую букву раздел распространяется на окраины. Несколько рук работал в рукописи; первый писатель вставить ни паузы, ни ударения, и используют редко, но с простым знаки препинания. К сожалению, Кодекс является увечья; позже пропавших folios были заменены другими. Таким образом, первые двадцать оригинал folios пропали без вести; часть фолио 178, и десять folios после смотрели. 348; также заключительный quinterns, число которых невозможно установить. Есть сохранившаяся во всех 759 оригинал folios.
В Ветхом Завете (Septuagint версий, кроме Даниила, который взят из версии Theodotion) занимает 617 folios. С учетом упомянутых выше пробелов, в Ветхом Завете текст, не хватает на следующие моменты: Ген, я-xlvi, 28, II Царств, ii ,5-7 ,10-13; Псс. резюме ,27-cxxxvii, 6. Порядок в книгах Ветхого Завета выглядит следующим образом: Бытие Второй Paralipomenon, первый и второй Esdras, Псалтирь, Притчи, Экклезиаст, Кантикле из Canticles, Работа, Мудрость, Ecclesiasticus, Эстер, Юдифь, Тобиас, в Малой пророкам от Осее к Малахи, Исайяс, Иеремия, Варух, Плач Иеремии и е послание Иеремия, Ezechiel, Даниил; Ватикан Кодекс не содержит Молитва Manasses или Книги Machabees.The Нового Завета начинается смотрели. 618. Из-за потери окончательный quinterns, часть из Полин Епистлес отсутствует: евр., Х ,14-xiii, 25, пасторской Письма, Послание к Филимону, а также Апокалипсиса. Вполне возможно, что там также могут быть некоторые экстра-канонический автор отсутствует, как и Послание Клемента. Порядок Нового Завета книги заключается в следующем: Евангелия, Деяния Апостолов, католическая Епистлес, Святого Павла к Римлянам, Коринфянам (I-II), Галатам, Ефесянам, Филиппийцам, Фессалоникийцам (I-II), Евреям.
В Ватикане Кодекса мы находим ни Ammonian Разделы ни Eusebian Канонс (см. в глоссарии). Это, однако, разделен на разделы, после образом, что является общим для его с Кодексом Zacynthius (Cod. "Зета"), восьмого века Scriptural рукопись святого Луки. Деяния Апостолов экспонаты специального разделения на тридцать шесть глав. Католическая Епистлес несут следы двойного разделения, во-первых, и ранее некоторые из которых считают, что второе послание Петра было желающих. Разделение на Полин Епистлес довольно своеобразный: они рассматриваются как одна книга, и пронумерованы постоянно. Как видно из этого перечня, что в копию Писания воспроизведены в Ватикане Кодекса о Послание к Евреям был помещен между Послание к Римлянам и Послание к Ефесянам.
Ватикан Кодекса, несмотря на мнения Тишендорф, который состоится на приоритет Кодекса Sinaiticus, обнаруженных им, по праву считается старейшим существующих экземпляров Библии. Как Кодекса Sinaiticus он представляет, что Весткотт и Хорт назвать "нейтральными текст", то есть текст, который antedates изменений во всех последующих рукописей, не только изменения в менее древней Antiochene рецензии, но и те, встретился в Восточной Александрине и рецензии. Можно сказать, что Ватикан Кодекса, написанной в первой половине четвертого века, представляет собой текст одного из этих рецензии из Библии, которые были тока в третьем столетии, и о том, что она принадлежит к семейству рукописи использовал на Ориген в состав его Hexapla.
Оригинальный дом из Ватикана Кодекса является неопределенным.
Хорт считает, что было написано в Риме; Рендел Харрис, Армитидж Робинсон, и других атрибутов ей Малой Азии.
Более распространенное мнение утверждает, что было написано в Египте.
Армитидж Робинсон считает, что как Vaticanus и Sinaiticus первоначально были вместе, в некоторых древних библиотек.
Его мнение основано на том факте, что в кулуарах обеих рукописей находится тот же специальную систему для главы Деяний Апостолов, который взят из раздела Euthalius, а в двух других важных кодексов (Amiatinus и Fuldensis) из Латинская Vulgate.
Тишендорф считает, что три руки работали на правописание государства Ватикан Кодекса.
Он определил (?) Из первых рук (B1), или transcriber, из Ветхого Завета с transcriber какой-то части Ветхого Завета, а некоторые folios из Нового Завета в Кодекс Sinaiticus.
Этот примитивный текст был пересмотрен, вскоре после ее первоначальной транскрипции, с помощью новой рукописи, в корректор (B2 - Для Ветхого Завета B2 является котируемая Свете, как Ба).
Шесть столетий после (по мнению некоторых), третьей стороны (B3, Бб) прослеживается исчез в письмах, в результате чего, но очень мало от оригинала нетронутыми.
Согласно Фабиани, однако, проследить это было сделано в начале пятнадцатого века монах Клеменс (квинкиес saeculo XV ineunte floruisse videtur).
В современную эпоху (пятнадцатого-шестнадцатого века) вести folios были внесены в Кодекс, с тем чтобы, как Tregelles предположений, чтобы подготовить его для использования в библиотеке Ватикана.
Старые каталоги доказать, что он был там в пятнадцатом веке.
В дополнение к Новый Завет был указан в качестве Скривенер трески.
263 (в Грегори, 293) на Послание к Евреям, и трески.
91 для Апокалипсиса.
Наполеон I имел Кодекс приняли в Париж (где Хуг была предоставлена возможность изучить его), но он потом вернулся в Ватикан, с некоторыми другими остатки римской трофеев, и заменить в библиотеке Ватикана.
Существуют различные collations, изданий и исследований в Ватикане Кодекса.
В collations являются:
Многие другие ученые добились особых collations для своих собственных целей, например, Tregelles, Тишендорф, Альфорд и т.д. Среди работ, написанных на Ватикан Кодекса мы можем указать: Бургонь, Письма из Рима "(Лондон, 1861). Во второй том "Каталог Ватикан греческих рукописей, выполненных в соответствии с современными научными метод для каталогизации в библиотеке Ватикана, есть описание Кодекса Vaticanus.
Что касается изданий этого Кодекс, римско-издание "Septuagint (1587) был основан на Vaticanus. Кроме того, Кембридж издания следующим Свете, и она регулярно прибегает к Sinaiticus и Alexandrinus только для частей, которые отсутствуют в Vaticanus. Первое издание Роман появился в 1858 году, по фамилии Май и Верселлоне, и, в соответствии с теми же названиями, второй Роман издание в 1859 году. Оба издания были жестоко критиковали Тишендорф в издании он привез из в Лейпциге в 1867 году, "Новум Testamentum Vaticanum, должность А. мая aliorumque imperfectos labores экс силу codice editum", в добавление (1869). В третьем издании Роман (Verc.), судя по фамилии Верселлоне (умер в 1869 году) и Козза-Лузи (умер в 1905 г.) в 1868-81; он сопровождал фотографического изображения в текст: "Bibliorum SS. Graecorum трески. НДС . 1209, трески. B, denou phototypice expressus, jussu и cura praesidum Bibliothecae Vaticanae "(Милан, 1904-6). Это издание содержит виртуозное анонимных введение (Джованни Меркати), в котором автор устраняет многие неточного заявления, сделанные на предыдущих писателей. До недавнего честь консалтинг этой древней рукописи совершенно свободно и в полной мере не был предоставлен для всех, кто искал его. Материальные условия жизни Ватикана Кодекса лучше, вообще говоря, чем у его современников, он не предвидится, однако, что в течение столетия он сократился на куски, если эффективные средства правовой защиты, которые искренне стремятся к должны быть обнаружены .
У. BENIGNI
Перевод на Шона Иланд
Католическая энциклопедия, Том IV
Nihil Obstat. Реми Лафорт, цензор
Imprimatur. Джона М. Фарли, архиепископ Нью-Йорка
Это при условии представления в первоначальном английском языке
Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html