The religious head of the Roman Catholic Church is known as the Pope or the bishop of Rome. He is elected by the College of Cardinals, who as a group rank next to the Pope in ecclesiastical authority. El jefe religioso de la Iglesia Católica Romana es conocido como el Papa o el obispo de Roma. Es elegido por el Colegio de Cardenales, que como un grupo de rango al lado del Papa a la autoridad eclesiástica. New Popes are elected on the death or retirement of a current Pope. Nueva papas son elegidos por el fallecimiento o jubilación de un Papa actual. To be elected, a new Pope must be named on two - thirds of the ballots cast, and each member of the College of Cardinals must vote. Para ser elegido un nuevo Papa debe ser nombrado en dos - tercios de los votos emitidos, y cada uno de los miembros del Colegio de Cardenales debe votar. Once elected, a Pope must be asked by the dean of cardinals if he accepts the post. Una vez elegido, un Papa debe ser invitados por el decano de los cardenales si acepta el cargo. If he does, he is then asked to choose a name. Si lo hace, se le pidió entonces a elegir un nombre. The custom of a Pope changing his name upon election originated shortly before the year 1000. La costumbre de un Papa cambiando su nombre a las elecciones se originó poco antes del año 1000.
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Fuente web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
There have been 265 individuals who have validly been considered to be the Pope of the Roman Catholic Church. Se han registrado 265 personas que han sido considerados válidos para ser el Papa de la Iglesia Católica Romana. Of these, 74 were later given Sainthood, and they are indicated in this listing. De estos, 74 fueron posteriormente dada la santidad, y que se indican en esta lista. Within the Orthodox Church, there have also been (different) individuals who have been considered either Popes or Patriarchs, and those listings are presented separately. Dentro de la Iglesia Ortodoxa, también ha habido (diferentes) las personas que se han considerado ni papas o Patriarcas, y las listas se presentan por separado.
|
|
Original Name Nombre original | Dates of Reign Fechas del Reino | - -- | - -- |
| St.
Peter San Pedro the Apostle el Apóstol |
Symeon (Simon) Simeón (Simón) | died c.64 murió c.64 | ||
| St. Linus San Linus | c.66-c.78 | |||
| St.
Anacletus San Anacleto (Cletus) |
c.79-c.91 c.79-C.91 | |||
| St. Clement I San Clemente I | c.91-c.100 C.91-C.100 | |||
| St. Evaristus San Evaristus | c.100-c.109 C.100-C.109 | |||
| St. Alexander I San Alexander I | c.109-c.116 C.109-c.116 | |||
| St. Sixtus I San Sixto I | c.116-c.125 c.116-C.125 | |||
| St. Telesphorus San Telesphorus | c.125-c.136 C.125-c.136 | |||
| St. Hyginus San Hyginus | c.136-c.142 c.136-C.142 | |||
| St. Pius I San Pío I | c.142-c.155 C.142-c.155 | |||
| St. Anicetus San Anicetus | c.155-c.166 c.155-C.166 | |||
| St. Soter San SOTER | c.166-c.174 C.166-c.174 | |||
| St.
Eleutherius San Eleutherius (Eleutherus) |
c.174-189 | |||
| St. Victor I San Victor I | 189-98 | |||
| St. Zephyrinus San Ceferino | 198-217 | |||
| St.
Callistus San Calixto (Calixtus) I (Calixto) |
217-222 | |||
| St. Hippolytus San Hipólito | 217-235 | |||
| . | ||||
| St. Urban I San Urbano I | 222-30 | |||
| St.
Pontianus San Ponciano (Pontian) (Ponciano) |
Jul 21, 230-Sep 29, 235 21-jul-230-29-sep-235 | |||
| St. Anterus San Antero | Nov 21, 235-Jan 3, 236 21-nov-235-Enero 3, 236 | |||
| St. Fabian San Fabián | Jan 10, 236-Jan 20, 250 Enero 10, 236-Enero 20, 250 | |||
| St. Cornelius San Cornelio | Mar 251-Jun 253 Marzo 251-Junio 253 | |||
| Novatian Novaciano | Mar 251-c.258 Marzo 251-c.258 | |||
| St. Lucius I San Lucio I | Jun 25, 253-Mar 5, 254 25-jun-253-Marzo 5, 254 | |||
| St. Stephen I San Esteban I | May 12, 254-Aug 2, 257 12 de mayo de 254-Agosto 2, 257 | |||
| St. Sixtus II San Sixto II | Aug 30, 257-Aug 6, 258 30-ago-257-Agosto 6, 258 | |||
| St. Dionysius San Dionisio | Jul 22, 260-Dec 26, 268 22-jul-260-26-DIC-268 | |||
| St. Felix I San Félix I | Jan 3, 269-Dec 30, 274 Enero 3, 269-Diciembre 30, 274 | |||
| St. Eutychian San Eutychian | Jan 4, 275-Dec 7, 283 Enero 4, 275-Diciembre 7, 283 | |||
| St. Gaius (Caius) San Cayo (Caius) | Dec 17, 283-Apr 22, 296 17-dic-283-22-abr-296 | |||
| St. Marcellinus San Marcelino | Jun 30, 296-c.304 30-jun-296-c.304 | |||
| St. Marcellus I San Marcellus I | Nov, 306-Jan 16, 308 Nov, 306-Enero 16, 308 | |||
| St. Eusebius San Eusebio | Apr 18, 310-Oct 21, 310 18-abr-310-21-oct-310 | |||
| St.
Miltiades San Milcíades (Melchiades) |
Jul 2, 311-Jan 11, 314 Julio 2, 311-Enero 11, 314 | |||
| St. Silvester I San Silvestre I | Jan 31, 314-Dec 31, 335 Enero 31, 314-Diciembre 31, 335 | |||
| . | ||||
| St. Mark San Marcos | Jan 18, 336-Oct 7, 336 Enero 18, 336-Octubre 7, 336 | |||
| St. Julius I San Julio I | Feb 6, 337-Apr 12, 352 Febrero 6, 337-Abril 12, 352 | |||
| Liberius Liberio | May 17, 352-Sep 24, 366 17 de mayo de 352-24-sep-, 366 | |||
| Felix II Felix II | c.355-Nov 22, 365 c.355-22-nov-365 | |||
| St. Damasus I San Dámaso I | Oct 1, 366-Dec 11, 384 Octubre 1, 366-11-dic-384 | |||
| Ursinus | Sep 366-Nov 367 Sep 366-Noviembre 367 | |||
| St. Siricius San Siricius | Dec 384-Nov 26, 399 Diciembre 384-26-nov-399 | |||
| St. Anastasius I San Anastasius I | Nov 27, 399-Dec 19, 401 27-nov-399-19-dic-401 | |||
| St. Innocent I San Inocencio I | Dec 22, 401-Mar 12, 417 Diciembre 22, 401-Marzo 12, 417 | |||
| St. Zosimus San Zósimo | Mar 18, 417-Dec 26, 418 Marzo 18, 417-Diciembre 26, 418 | |||
| St. Boniface I San Bonifacio I | Dec 28, 418-Sep 4, 422 Diciembre 28, 418-Sep 4, 422 | |||
| Eulalius | Dec 27, 418-Apr 3, 419 Diciembre 27, 418-Abril 3, 419 | |||
| St. Celestine I San Celestino I | Sep 10, 422-Jul 27, 432 10-sep-422-27-jul-432 | |||
| St. Sixtus III San Sixto III | Jul 31, 432-Aug 19, 440 Julio 31, 432-Agosto 19, 440 | |||
| St. Leo I San León I | Aug, 440-Nov 10, 461 Agosto, 440-10-nov-461 | |||
| St.
Hilary San Hilario (Hilarus) |
Nov 19, 461-Feb 29, 468 19-nov-461-Febrero 29, 468 | |||
| St. Simplicius San Simplicius | Mar 3, 468-Mar 10, 483 Marzo 3, 468-Marzo 10, 483 | |||
| St. Felix III (II) San Félix III (II) | Mar 13, 483-Mar 1, 492 Marzo 13, 483-Marzo 1, 492 | |||
| . | ||||
| St. Gelasius I San Gelasius I | Mar 1, 492-Nov 21, 496 Marzo 1, 492-21-nov-496 | |||
| Anastasius II Anastasio II | Nov 24, 496-Nov 19, 498 24-nov-496-19-nov-498 | |||
| St. Symmachus San Symmachus | Nov 22, 498-Jul 19, 514 22-nov-498-19-jul-514 | |||
| Lawrence | Nov 22, 498-Feb 499 22-nov-498-Febrero 499 | |||
| St. Hormisdas San Hormisdas | Jul 20, 514-Aug 6, 523 20-jul-514-Agosto 6, 523 | |||
| St. John I San Juan I | Aug 13, 523-May 18, 526 13-ago-523-18 de mayo de 526 | |||
| St. Felix IV (III) San Félix IV (III) | Jul 12, 526-Sep 22, 530 12-jul-526-22-sep-530 | |||
| Boniface II Bonifacio II | Sep 22, 530-Oct 17, 532 22-sep-530-17-oct-532 | |||
| Dioscorus | Sep 22, 530-Oct 14, 530 22-sep-530-14-oct-530 | |||
| John II John II | Mercury Mercurio | Jan 2, 533-May 8, 535 Enero 2, 533-8 de mayo de 535 | ||
| St. Agapitus I San Agapitus I | May 13, 535-Apr 22, 536 13 de mayo de 535-22-abr-536 | |||
| St. Silverius San Silverius | Jun 8, 536-Nov 11, 537 Junio 8, 536-11-nov-537 | |||
| Vigilius Vigilius | c.538-Jun 7, 555 c.538-Jun 7, 555 | |||
| Pelagius I Pelagio I | Apr 16, 556-Mar 3, 561 16-abr-556-Marzo 3, 561 | |||
| John III John III | Catelinus | Jul 17, 561-Jul 13, 574 17-jul-561-13-jul-574 | ||
| Benedict I Benedicto I | Jun 2, 575-Jul 30, 579 Junio 2, 575-30-jul-579 | |||
| Pelagius II Pelagio II | Nov 26, 579-Feb 7, 590 26-nov-579-Febrero 7, 590 | |||
| St. Gregory I San Gregorio I | Sep 3, 590-Mar 12, 604 Sep 3, 590-Marzo 12, 604 | |||
| . | ||||
| Sabinian Sabinian | Sep 13, 604-Feb 22, 606 13-sep-604-22-feb-606 | |||
| Boniface III Bonifacio III | Feb 19, 607-Nov 12, 607 19-feb-607-12-nov-607 | |||
| St. Boniface IV San Bonifacio IV | Sep 15, 608-May 8, 615 15-sep-608-8 de mayo de 615 | |||
| St. Deusdedit I San Deusdedit I | Oct 19, 615-Nov 8, 618 19-oct-615-Noviembre 8, 618 | |||
| Boniface V Bonifacio V | Dec 23, 619-Oct 25, 625 Diciembre 23, 619-25-oct-625 | |||
| Honorius I Honorio I | Oct 27, 625-Oct 12, 638 27-oct-625-12-oct-638 | |||
| Severinus Severinus | May 28, 640-Aug 2, 640 28 de mayo de 640-Agosto 2, 640 | |||
| John IV Juan IV | Dec 24, 640-Oct 12, 642 Diciembre 24, 640-12-oct-642 | |||
| Theodore I Theodore I | Nov 24, 642-May 14, 649 24-nov-642-14 de mayo de 649 | |||
| St. Martin I San Martín I | Jul 5, 649-Jun 17, 653 Julio 5, 649-17-jun-653 | |||
| St. Eugene I San Eugenio I | Aug 10, 654-Jun 2, 657 Agosto 10, 654-Junio 2, 657 | |||
| St. Vitalian San Vitalian | Jun 30, 657-Jan 27, 672 30-jun-657-Enero 27, 672 | |||
| Deusdedit III
Deusdedit III (Adeodadus II) (Adeodadus II) |
Apr 11, 672-Jun 17, 676 11-abr-672-17-jun-676 | |||
| Donus Donus | Nov 2, 676-Apr 11, 678 Noviembre 2, 676-11-abr-678 | |||
| St. Agatho San Agatho | Jun 27, 678-Jan 10, 681 27-jun-678-10-ENE-681 | |||
| St. Leo II San León II | Aug 17, 682-Jul 3, 683 17-ago-682-Julio 3, 683 | |||
| St. Benedict II San Benedicto II | Jun 26, 684-May 8, 685 26-jun-684-8 de mayo de 685 | |||
| John V John V | Jul 23, 685-Aug 2, 686 23-jul-685-Agosto 2, 686 | |||
| . | ||||
| Conon Conón | Oct 21, 686-Sep 21, 687 21-oct-686-21-sep-687 | |||
| Theodore | 687 | |||
| Paschal Pascual | 687 | |||
| St. Sergius I San Sergio I | Dec 15, 687-Sep 9, 701 Diciembre 15, 687-Sep 9, 701 | |||
| John VI Juan VI | Oct 30, 701-Jan 11, 705 30-oct-701-11-ENE-705 | |||
| John VII Juan VII | Mar 1, 705-Oct 18, 707 Marzo 1, 705-18-oct-707 | |||
| Sisinnius Sisinnius | Jan 15, 708-Feb 4, 708 Enero 15, 708-Febrero 4, 708 | |||
| Constantine Constantine | Mar 25, 708-Apr 9, 715 Marzo 25, 708-Abril 9, 715 | |||
| St. Gregory II San Gregorio II | May 19, 715-Feb 11, 731 19 de mayo de 715-Febrero 11, 731 | |||
| St. Gregory III San Gregorio III | Mar 18, 731-Nov 28, 741 Marzo 18, 731-28-nov-741 | |||
| St.
Zachary San Zacarías (St. Zacharius) (St. Zacharius) |
Dec 3, 741-Mar 15, 752 Diciembre 3, 741-Marzo 15, 752 | |||
| Stephen Stephen | Mar 22, 752-Mar 25, 752 Marzo 22, 752-25-mar-752 | |||
| Stephen II (III) Esteban II (III) | Mar 26, 752-Apr 26, 757 Marzo 26, 752-26-abr-757 | |||
| St. Paul I San Paul I | May 29, 757-Jun 28, 767 29 de mayo de 757-28-jun-767 | |||
| Constantine | Jul 5, 767-Aug 6, 768 Julio 5, 767-Agosto 6, 768 | |||
| Philip | Jul 31, 768 Julio 31, 768 | |||
| Stephen III (IV) Stephen III (IV) | Aug 7, 768-Jan 24, 772 Agosto 7, 768-24-ene-772 | |||
| Adrian
I Adrian I (Hadrian I) (Adriano I) |
Feb 1, 772-Dec 25, 795 Febrero 1, 772-Diciembre 25, 795 | |||
| . | ||||
| St. Leo III San León III | Dec 26, 795-Jun 12, 816 26-DIC-795-12-jun-816 | |||
| Stephen IV (V) Esteban IV (V) | Jun 22, 816-Jan 24, 817 22-jun-816-24-ene-817 | |||
| St. Paschal I San Pascual I | Jan 24, 817-Feb 11, 824 Enero 24, 817-Febrero 11, 824 | |||
| Eugene II Eugenio II | Feb 824-Aug 827 Febrero 824-Agosto 827 | |||
| Valentine San Valentín | Aug 827-Sep 827 Agosto 827-Sep 827 | |||
| Gregory IV Gregorio IV | 827-Jan 25, 844 827-25-ene-844 | |||
| John | Jan 844 Enero 844 | |||
| Sergius II Sergio II | Jan 844-Jan 27, 847 Enero 844-Enero 27, 847 | |||
| St. Leo IV San León IV | Apr 10, 847-Jul 17, 855 10-abr-847-17-jul-855 | |||
| Benedict III Benedicto III | Sep 29, 855-Apr 17, 858 29-sep-855-17-abr-858 | |||
| Anastasius
Anastasio (Bibliothecarius) |
Aug 855-Sep 855 Agosto 855-Sep 855 | |||
| St. Nicholas I St Nicholas I | Apr 24, 858-Nov 13, 867 24-abr-858-13-nov-867 | |||
| Adrian
II Adrian II (Hadrian II) (Adriano II) |
Dec 14, 867-Dec, 872 14-dic-867-Diciembre, 872 | |||
| John VIII Juan VIII | Dec 14, 872-Dec 16, 882 14-dic-872-Diciembre 16, 882 | |||
| Marinus I Marinus I | Dec 16, 882-May 15, 884 Diciembre 16, 882-15 de mayo de 884 | |||
| St.
Adrian III San Adrián III (St. Hadrian III) (San Adriano III) |
May 17, 884-Sep 885 17 de mayo de 884-885-sep - | |||
| Stephen V (VI) Esteban V (VI) | Sep 885-Sep 14, 891 885-Sep-sep-14, 891 | |||
| Formosus Formosus | Oct 6, 891-Apr 4, 896 Octubre 6, 891-Abril 4, 896 | |||
| . | ||||
| Boniface VI Bonifacio VI | Apr 896 Abril 896 | |||
| Stephen VI (VII) Esteban VI (VII) | May 896-Aug 897 Mayo 896-Agosto 897 | |||
| Romanus Romanus | Aug 897-Nov 897 Agosto 897-Noviembre 897 | |||
| Theodore II Theodore II | Nov 897 Noviembre 897 | |||
| John IX Juan IX | Jan 898-Jan 900 Enero 898-Enero 900 | |||
| Benedict IV Benedicto IV | May 900-Aug 903 Mayo 900-Agosto 903 | |||
| Leo V Leo V | Aug 903-Sep 903 Agosto 903-Sep 903 | |||
| Christopher | Sep 903-Jan 904 - Sep-903-Jan 904 | |||
| Sergius III Sergio III | Jan 29, 904-Apr 14, 911 29-ene-904-14-abr-911 | |||
| Anastasius III Anastasio III | c.Jun 911-c.Aug 913 c.Jun 911-c.Aug 913 | |||
| Lando Lando | c.Aug 913-c.Mar 914 c.Aug 913-c.Mar 914 | |||
| John X Juan X | Mar 914-May 928 Marzo 914-Mayo 928 | |||
| Leo VI Leo VI | May 928-Dec 928 Mayo 928-Dic 928 | |||
| Stephen VII (VIII) Esteban VII (VIII) | Dec 928-Feb 931 Diciembre 928-Febrero 931 | |||
| John XI Juan XI | Feb 931-Jan 936 Febrero 931-Enero 936 | |||
| Leo VII Leo VII | Jan 3, 936-Jul 13, 939 Enero 3, 936-13-jul-939 | |||
| Stephen VIII (IX) Esteban VIII (IX) | Jul 14, 939-Oct 942 14-jul-939-Oct 942 | |||
| Marinus II Marinus II | Oct 30, 942-May 946 30-oct-942-Mayo 946 | |||
| . | ||||
| Agapetus
Agapetus (Agapitus II) (Agapitus II) |
May 10, 946-Dec 955 10 de mayo de 946-Dic 955 | |||
| John XII Juan XII | Octavian | Dec 16, 955-May 14, 964 Diciembre 16, 955-14 de mayo de 964 | ||
| Leo VIII Leo VIII | Dec 4, 963-Mar 1, 965 Diciembre 4, 963-Mar 1, 965 | |||
| Benedict V Benedicto V | May 22, 964-Jun 23, 964 22 de mayo de 964-23-jun-964 | |||
| John XIII Juan XIII | Oct 1, 965-Sep 6, 972 Octubre 1, 965-Sep 6, 972 | |||
| Benedict VI Benedicto VI | Jan 19, 973-Jul 974 Enero 19, 973-Julio 974 | |||
| Boniface VII Bonifacio VII | Franco | Jun 974-Jul 20, 985 Junio 974-20-jul-985 | ||
| Benedict VII Benedicto VII | Oct 974-Jul 10, 983 Octubre 974-10-jul-983 | |||
| John XIV Juan XIV | Peter Canepanova Pedro Canepanova | Dec 983-Aug 20, 984 Diciembre 983-Agosto 20, 984 | ||
| John XV Juan XV | Aug 985-Mar 996 Agosto 985-Marzo 996 | |||
| Gregory V Gregorio V | Bruno | May 3, 996-Feb 18, 999 3 de mayo de 996-18-feb-999 | ||
| John XVI John XVI | John Philagathos John Philagathos | Feb 997-May 998 Febrero 997-mayo 998 | ||
| Silvester II Silvestre II | Gerbert | Apr 2, 999-May 12, 1003 Abril 2, 999 12 de mayo de 1003 | ||
| John XVII Juan XVII | John Sicco John Sicco | May 16, 1003-Nov 6, 1003 16 de mayo de 1003-Noviembre 6, 1003 | ||
| John XVIII Juan XVIII | John Fasanus John Fasanus | Dec 25, 1003-Jul 1009 Diciembre 25, 1003-Jul 1009 | ||
| Sergius IV Sergio IV | Peter | Jul 31, 1009-May 12, 1012 Julio 31, 1009-12 de mayo de 1012 | ||
| Benedict VIII Benedicto VIII | Theophylact | May 17, 1012-Apr 9, 1024 17 de mayo de 1012-Abril 9, 1024 | ||
| Gregory | 1012 | |||
| . | ||||
| John XIX Juan XIX | Romanus | Apr 19, 1024-Oct 20, 1032 19-abr-1024-20-oct-1032 | ||
| Benedict IX Benedicto IX | Theophylact | Oct 21, 1032-Sep, 1044 21-oct-1032-Sep, 1044 | ||
| - -- | Mar 10, 1045-May 1, 1045 10-mar-1045-1 de mayo de 1045 | |||
| - -- | Nov 8, 1047-Jul 16, 1048 Noviembre 8, 1047-16-jul-1048 | |||
| Silvester III Silvestre III | John of Sabina Juan de Sabina | Jan 20, 1045-May 10, 1045 Enero 20, 1045 10 de mayo de 1045 | ||
| Gregory VI Gregorio VI | John Gratian John Decreto de Graciano | May 1, 1045-Dec 20, 1046 1 de mayo de 1045-20-dic-1046 | ||
| Clement II Clemente II | Suidger | Dec 24, 1046-Oct 9, 1047 Diciembre 24, 1046-Octubre 9, 1047 | ||
| Damasus II Dámaso II | Poppo | Jul 17, 1048-Aug 9, 1048 17-jul-1048-Agosto 9, 1048 | ||
| St. Leo IX San León IX | Bruno | Feb 12, 1049-Apr 19, 1054 12-feb-1049-19-abr-1054 | ||
| Victor II Victor II | Gebhard | Apr 13, 1055-Jul 28, 1057 Abril 13, 1055-Julio 28, 1057 | ||
| Stephen IX (X) Esteban IX (X) | Frederick
of Frederick de Lorraine Lorena |
Aug 2, 1057-Mar 29, 1058 Agosto 2, 1057-Marzo 29, 1058 | ||
| Benedict X Benedicto X | John Mincius John Mincius | Apr 5, 1058-Jan 24, 1059 Abril 5, 1058-Enero 24, 1059 | ||
| Nicholas II Nicholas II | Gerard | Dec 6, 1058-Jul 19, 1061 Diciembre 6, 1058-Julio 19, 1061 | ||
| Alexander II Alexander II | Anselm | Sep 30, 1061-Apr 21, 1073 30-sep-1061-21-abr-1073 | ||
| (Honorius II) (Honorio II) | Peter Cadalus Peter Cadalus | Oct 28, 1061-May 31, 1064 28-oct-1061-31 de mayo de 1064 | ||
| St. Gregory VII San Gregorio VII | Hildebrand | Apr 22, 1073-May 25, 1085 22-abr-1073-25 de mayo de 1085 | ||
| Clement III Clemente III | Guibert | Mar 24, 1084-Sep 8, 1100 Marzo 24, 1084-Sep 8, 1100 | ||
| Victor III Victor III | Daufer (Daufari) Daufer (Daufari) | May 9, 1087-Sep 16, 1087 9 de mayo de 1087-Sep 16, 1087 | ||
| . | ||||
| Urban II Urban II | Odo (Eudes) Odo (Eudes) | Mar 12, 1088-Jul 29, 1099 Marzo 12, 1088-Jul 29, 1099 | ||
| Paschal II Pascual II | Rainerius | Aug 13, 1099-Jan 21, 1118 13-ago-1099-21-ene-1118 | ||
| Theodoric Teodorico | Sep 1100-Jan 1101 Sep 1100-Enero 1101 | |||
| Albert (Adalbert) (Adalberto) |
1101 | |||
| Silvester IV Silvestre IV | Maginulf | Nov 18, 1105-Apr 12, 1111 18-nov-1105-12-abr-1111 | ||
| Gelasius II Gelasius II | John of Gaeta Juan de Gaeta | Jan 24, 1118-Jan 29, 1119 24-ene-1118-29-ene-1119 | ||
| Gregory VIII Gregorio VIII | Maurice Burdinus Maurice Burdinus | Mar 8, 1118-Apr 1121 Marzo 8, 1118-Abril 1121 | ||
| Calistus II Calistus II | Guido | Feb 2, 1119-Dec 14, 1124 Febrero 2, 1119-14-dic-1124 | ||
| Celestine II Celestino II | Teobaldo Boccapecci |
Dec 15-16, 1124 Diciembre 15-16, 1124 | ||
| Honorius II Honorio II | Lamberto of Ostia Lamberto de Ostia | Dec 21, 1124-Feb 13, 1130 21-dic-1124-13-feb-1130 | ||
| Innocent II Inocencio II | Gregorio Papareschi |
Feb 14, 1130-Sep 24, 1143 14-feb-1130-24-sep-1143 | ||
| Anacletus II Anacleto II | Pietro Pierleoni Pietro Pierleoni | Feb 14, 1130-Jan 25, 1138 14-feb-1130-25-ene-1138 | ||
| Victor IV Victor IV | Gregorio Conti Gregorio Conti | Mar 1138-May 29, 1138 Marzo 1138-29 de mayo de 1138 | ||
| Celestine II Celestino II | Guido of
Citta Guido de Citta diCastello |
Sep 26, 1143-May 8, 1144 26-sep-1143-8 de mayo de 1144 | ||
| Lucius II Lucio II | Gherardo Caccianemici |
Mar 12, 1144-Feb 15, 1145 Marzo 12, 1144-Febrero 15, 1145 | ||
| Eugene III Eugenio III | Bernardo Pignatelli |
Feb 15, 1145-Jul 8, 1153 Febrero 15, 1145-Jul 8, 1153 | ||
| Anastasius IV Anastasio IV | Corrado | Jul 8, 1153-Dec 3, 1154 Julio 8, 1153-Diciembre 3, 1154 | ||
| Adrian
IV Adriano IV (Hadrian IV) (Adriano IV) |
Nicholas Breakspear |
Dec 4, 1154-Sep 1, 1159 Diciembre 4, 1154-Sep 1, 1159 | ||
| . | ||||
| Alexander III Alexander III | Orlando
(Roland) Orlando (Roland) Bandinelli |
Sep 7, 1159-Aug 30, 1181 Sep 7, 1159-30-ago-1181 | ||
| Victor IV Victor IV | Ottaviano | Sep 7, 1159-Apr 20, 1164 Sep 7, 1159-20-abr-1164 | ||
| Paschal III Pascual III | Guido of Crema Guido de Crema | Apr 22, 1164-Sep 20, 1168 22-abr-1164-20-sep-1168 | ||
| Calistus III Calistus III | Giovanni | Sep 1168-Aug 29, 1178 Sep 1168-29-ago-1178 | ||
| Innocent III Inocencio III | Lando | Sep 29, 1179-Jan 1180 29-sep-1179-Enero 1180 | ||
| Lucius III Lucio III | Ubaldo Allucingoli Ubaldo Allucingoli | Sep 1, 1181-Nov 25, 1185 Sep 1, 1181-25-nov-1185 | ||
| Urban III Urbano III | Umberto Crivelli Umberto Crivelli | Nov 25, 1185-Oct 20, 1187 25-nov-1185-20-oct-1187 | ||
| Gregory VIII Gregorio VIII | Alberto de Morra Alberto de Morra | Oct 21, 1187-Dec 17, 1187 21-oct-1187-17-dic-1187 | ||
| Clement III Clemente III | Paolo Scolari Paolo Scolari | Dec 19, 1187-Mar 1191 19-dic-1187-Marzo 1191 | ||
| Celestine III Celestino III | Giacinto Bobo Giacinto Bobo | Mar 1191-Jan 8, 1198 Marzo 1191-Enero 8, 1198 | ||
| Innocent III Inocencio III | Lotario | Jan 8, 1198-Jul 16, 1216 Enero 8, 1198-16-jul-1216 | ||
| Honorius III Honorio III | Cencio Savelli Cencio Savelli | Jul 18, 1216-Mar 18, 1227 18-jul-1216-Marzo 18, 1227 | ||
| Gregory IX Gregorio IX | Ugo (Ugolino) Ugo (Ugolino) | Mar 19, 1227-Aug 22, 1241 19-mar-1227-22-ago-1241 | ||
| Celestine IV Celestino IV | Goffredo
da Goffredo da Castiglione |
Oct 25, 1241-Nov 10, 1241 25-oct-1241-10-nov-1241 | ||
| Innocent IV Inocencio IV | Sinibaldo Fieschi Sinibaldo Fieschi | Jun 25, 1243-Dec 7, 1254 Junio 25, 1243-Diciembre 7, 1254 | ||
| Alexander IV Alejandro IV | Rinaldo, Count of Segni Conde de Segni |
Dec 12, 1254-May 25, 1261 12-dic-1254-25 de mayo de 1261 | ||
| Urban IV Urbano IV | Jacques Pantal‚on Jacques Pantal, en | Aug 29, 1261-Oct 2, 1264 Agosto 29, 1261-Octubre 2, 1264 | ||
| Clement IV Clemente IV | Guy Foulques Guy Foulques | Feb 5, 1265-Nov 29, 1268 Febrero 5, 1265-29-nov-1268 | ||
| . | ||||
| Gregory X Gregorio X | Tedaldo Visconti Tedaldo Visconti | Sep 1, 1271-Jan 10, 1276 Sep 1, 1271-Enero 10, 1276 | ||
| Innocent V Inocencio V | Pierre of Tarentaise Pierre de Tarentaise | Jan 21, 1276-Jun 22, 1276 21-ene-1276-22-jun-1276 | ||
| Adrian
V Adrian V (Hadrian V) (Adriano V) |
Ottobono Fieschi Ottobono Fieschi | Jul 11, 1276-Aug 18, 1276 11-jul-1276-18-ago-1276 | ||
| John XXI Juan XXI | Pedro
Juliao Pedro Juliao (Peter of Spain) (Peter de España) |
Sep 8, 1276-May 20, 1277 Sep 8, 1276-20 de mayo de 1277 | ||
| Nicholas III Nicolás III | Giovanni Gaetano Giovanni Gaetano | Nov 25, 1277-Aug 22, 1280 25-nov-1277-22-ago-1280 | ||
| Martin IV Martin IV | Simon de
Brie Simon de Brie (Brion) |
Feb 22, 1281-Mar 28, 1285 Febrero 22, 1281-Mar 28, 1285 | ||
| Honorius IV Honorio IV | Giacomo Savelli Giacomo Savelli | Apr 2, 1285-Apr 3, 1287 Abril 2, 1285-Abril 3, 1287 | ||
| Nicholas IV Nicolás IV | Girolamo Masci Girolamo Masci | Feb 22, 1288-Apr 4, 1292 22-feb-1288-Abril 4, 1292 | ||
| St. Celestine V San Celestino V | Pietro del Morrone Pietro Del Morrone | Jul 5, 1294-Dec 13, 1294 Julio 5, 1294-Diciembre 13, 1294 | ||
| Boniface VIII Bonifacio VIII | Benedetto Caetani Benedetto Caetani | Dec 24, 1294-Oct 11, 1303 Diciembre 24, 1294-11-oct-1303 | ||
| Benedict XI Benedicto XI | Niccol• Boccasino Niccol • Boccasino | Oct 22, 1303-Jul 7, 1304 22-oct-1303-Julio 7, 1304 | ||
| Clement V Clemente V | Bertrand de Got Bertrand de Got | Jun 5, 1305-Apr 20, 1314 Junio 5, 1305-20-abr-1314 | ||
| John XXII Juan XXII | Jacques DuŠse Jacques DuŠse | Aug 7, 1316-Dec 4, 1334 Agosto 7, 1316-Diciembre 4, 1334 | ||
| Nicholas V Nicolás V | Pietro Rainalducci Pietro Rainalducci | May 12, 1328-Jul 25, 1330 12 de mayo de 1328-25-jul-1330 | ||
| Benedict XII Benedicto XII | Jacques Fournier Jacques Fournier | Dec 20, 1334-Apr 25, 1342 20-dic-1334-25-abr-1342 | ||
| Clement VI Clemente VI | Pierre of
Rosier Pierre de Rosier d'Egleton D'Egleton |
May 7, 1342-Dec 6, 1352 7 de mayo de 1342-Diciembre 6, 1352 | ||
| Innocent VI Inocencio VI | Etienne Aubert Etienne Aubert | Dec 18, 1352-Sep 12, 1362 Diciembre 18, 1352-12-sep-1362 | ||
| Urban V Urbano V | Guillaume
de Guillaume de Grimoard |
Sep 28, 1362-Dec 19, 1370 28-sep-1362-19-dic-1370 | ||
| . | ||||
| Gregory XI Gregorio XI | Pierre
Roger Pierre Roger de Beaufort de Beaufort |
Dec 30, 1370-Mar 27, 1378 Diciembre 30, 1370-27-mar-1378 | ||
| Urban VI Urbano VI | Bartolomeo Prignano |
Apr 8, 1378-Oct 15, 1389 Abril 8, 1378-15-oct-1389 | ||
| Clement VII Clemente VII | Robert of Cambrai Robert de Cambrai | Sep 20, 1378-Sep 16, 1394 20-sep-1378-Sep 16, 1394 | ||
| Boniface IX Boniface IX | Pietro Tomacelli Pietro Tomacelli | Nov 2, 1389-Oct 1, 1404 Noviembre 2, 1389-Octubre 1, 1404 | ||
| Benedict XIII Benedicto XIII | Pedro de Luna Pedro de Luna | Sep 28, 1394-Jul 26, 1417 28-sep-1394-26-jul-1417 | ||
| Innocent VII Inocencio VII | Cosimo
Gentile Cosimo Gentile de'Migliorati |
Oct 17, 1404-Nov 6, 1406 17-oct-1404-Noviembre 6, 1406 | ||
| Gregory XII Gregorio XII | Angelo Correr Angelo Correr | Nov 30, 1406-Jul 4, 1415 30-nov-1406-Julio 4, 1415 | ||
| Alexander V Alexander V | Pietro Philarghi Pietro Philarghi | Jun 26, 1409-May 3, 1410 26-jun-1409-3 de mayo de 1410 | ||
| John XXIII Juan XXIII | Baldassare Cossa Baldassare Cossa | May 17, 1410-May 29, 1415 17 de mayo de 1410-29 de mayo de 1415 | ||
| Martin V Martin V | Oddo Colonna Oddo Colonna | Nov 11, 1417-Feb 20, 1431 11-nov-1417-20-feb-1431 | ||
| Clement VIII Clemente VIII | Gil Sanchez Mu¤oz Gil Sánchez Mu oz ¤ | Jun 10, 1423-Jul 26, 1429 10-jun-1423-26-jul-1429 | ||
| Benedict XIV Benedicto XIV | Bernard Garnier Bernard Garnier | Nov 12, 1425-? 12-nov-1425 -? | ||
| Eugene IV Eugenio IV | Gabriele Condulmaro |
Mar 3, 1431-Feb 23, 1447 Marzo 3, 1431-23-feb-1447 | ||
| Felix V Felix V | Amadeus
VIII, Amadeus VIII, Duke of Savoy Duque de Saboya |
Nov 5, 1439-Apr 7, 1449 Noviembre 5, 1439-Abril 7, 1449 | ||
| Nicholas V Nicolás V | Tommaso Parentucelli |
Mar 6, 1447-Mar 24, 1455 Marzo 6, 1447-Mar 24, 1455 | ||
| Callistus III Calixto III | Alfonso
deBorja Alfonso deBorja (Borgia) |
Apr 8, 1455-Aug 6, 1458 Abril 8, 1455-Agosto 6, 1458 | ||
| Pius II Pío II | Enea Silvo Enea Silvo | Aug 19, 1458-Aug 15, 1464 Agosto 19, 1458-15-ago-1464 | ||
| Piccolomini
Piccolomini (Paul II) (Pablo II) |
Pietro Barbo Pietro Barbo | Aug 30, 1464-Jul 26, 1471 30-ago-1464-26-jul-1471 | ||
| . | ||||
| Sixtus IV Sixto IV | Franceso
della Franceso Della Rovere |
Aug 9, 1471-Aug 12, 1484 Agosto 9, 1471-Agosto 12, 1484 | IT | Fran|
| Innocent VIII Inocencio VIII | Giovanni Battista Cib• • Battista CIB |
Aug 29, 1484-Jul 25, 1492 29-ago-1484-25-jul-1492 | ||
| Alexander VI Alejandro VI | Rodrigo
deBorja Rodrigo deBorja y Borja y Borja |
Aug 11, 1492-Aug 18, 1503 11-ago-1492-18-ago-1503 | SP | |
| Pius III Pío III | Francesco Todeschini |
Sep 22, 1503-Oct 18, 1503 22-sep-1503-18-oct-1503 | ||
| Julius II Julio II | Giuliano
dell Giuliano Dell Rovere |
Nov 1, 1503-Feb 21, 1513 Noviembre 1, 1503-Febrero 21, 1513 | IT | |
| Leo X León X | Giovanni
de' Giovanni de ' Medici |
Mar 11, 1513-Dec 1, 1521 Marzo 11, 1513-Diciembre 1, 1521 | IT | |
| Adrian
VI Adrian VI (Hadrian VI) (Adriano VI) |
Adrian Dedal Adrian Dedal | Jan 9, 1522-Sep 14, 1523 Enero 9, 1522-14-sep-1523 | NT | |
| Clement VII Clemente VII | Giulio de' Medici Giulio de 'Medici | Nov 19, 1523-Sep 25, 1534 19-nov-1523-25-sep-1534 | IT | |
| Paul III Pablo III | Alessandro Farnese Alessandro Farnese | Oct 13, 1534-Nov 10, 1549 13-oct-1534-10-nov-1549 | IT | |
| Julius III Julio III | Giovanni
Maria Giovanni Maria del Monte Del Monte |
Feb 8, 1550-Mar 23, 1555 Febrero 8, 1550-Marzo 23, 1555 | IT | |
| Marcellus II Marcellus II | Marcello Cervini Marcello Cervini | Apr 9, 1555-May 1, 1555 Abril 9, 1555-1 de mayo de 1555 | IT | |
| Paul IV Pablo IV | Giampietro Carafa GIAMPIETRO Carafa | May 23, 1555-Aug 18, 1559 23 de mayo de 1555-18-ago-1559 | IT | |
| Pius IV Pío IV | Giovanni
Angelo Giovanni Angelo Medici |
Dec 25, 1559-Dec 9, 1565 Diciembre 25, 1559-Diciembre 9, 1565 | IT | |
| St. Pius V San Pío V | Michele Ghislieri Michele Ghislieri | Jan 7, 1566-May 1, 1572 Enero 7, 1566-1 de mayo de 1572 | IT | Domin |
| Gregory XIII Gregorio XIII | Ugo Boncompagni Ugo Boncompagni | May 14, 1572-Apr 10, 1585 14 de mayo de 1572-10-abr-1585 | IT | |
| Sixtus V Sixto V | Felice Peretti Felice Peretti | Apr 24, 1585-Aug 27, 1590 24-abr-1585-27-ago-1590 | IT | |
| Urban VII Urbano VII | Giambattista Castagna |
Sep 15, 1590-Sep 27, 1590 15-sep-1590-27-sep-1590 | IT | |
| Gregory XIV Gregorio XIV | Niccol• Sfondrati Niccol • Sfondrati | Dec 5, 1590-Oct 16, 1591 Diciembre 5, 1590-16-oct-1591 | IT | |
| . | ||||
| Innocent IX Inocencio IX | Giovanni
Antonio Giovanni Antonio Fachinetti |
Oct 29, 1591-Dec 30, 1591 29-oct-1591-Diciembre 30, 1591 | IT | |
| Clement VIII Clemente VIII | Ippolito Aldobrandini |
Jan 30, 1592-Mar 5, 1605 Enero 30, 1592-Marzo 5, 1605 | IT | |
| Leo XI Leo XI | Alessandro Ottaviano de'Medici Ottaviano de'Medici |
Apr 1, 1605-Apr 27, 1605 Abril 1, 1605-27-abr-1605 | IT | |
| Paul V Pablo V | Camillo Borghese Camillo Borghese | May 16, 1605-Jan 28, 1621 16 de mayo de 1605-Enero 28, 1621 | IT | |
| Gregory XV Gregorio XV | Alessandro Ludovisi |
Feb 9, 1621-Jul 8, 1623 Febrero 9, 1621-Julio 8, 1623 | IT | |
| Urban VIII Urbano VIII | Mafeo Barberini Mafeo Barberini | Aug 6, 1623-Jul 29, 1644 Agosto 6, 1623-29-jul-1644 | IT | |
| Innocent X Inocencio X | Giambattista Pamfili Giambattista Pamfili | Sep 15, 1644-Jan 1, 1655 15-sep-1644-Enero 1, 1655 | IT | |
| Alexander VII Alejandro VII | Fabio Chigi Fabio Chigi | Apr 7, 1655-May 22, 1667 Abril 7, 1655-22 de mayo de 1667 | IT | |
| Clement IX Clemente IX | Giulio Rospigliosi Giulio Rospigliosi | Jun 20, 1667-Dec 9, 1669 20-jun-1667-9 de diciembre de 1669 | IT | |
| Clement X Clemente X | Emilio Altieri Emilio Altieri | Apr 29, 1670-Jul 22, 1676 Abril 29, 1670-22-jul-1676 | IT | |
| Innocent XI Inocencio XI | Benedetto Odescalchi |
Sep 21, 1676-Aug 12, 1689 21-sep-1676-Agosto 12, 1689 | IT | |
| Alexander VIII Alexander VIII | Pietro Ottoboni Pietro Ottoboni | Oct 6, 1689-Feb 1, 1691 Octubre 6, 1689-Febrero 1, 1691 | IT | |
| Innocent XII Inocencio XII | Antonio Pignatelli Antonio Pignatelli | Jul 12, 1691-Sep 27, 1700 12-jul-1691-27-sep-1700 | IT | |
| Clement XI Clemente XI | Giovanni
Francesco Giovanni Francesco Albani |
Nov 23, 1700-Mar 19, 1721 23-nov-1700-19-mar-1721 | IT | |
| Innocent XIII Inocencio XIII | Michelangelo Miguel
Ángel dei Conti dei Conti |
May 8, 1721-Mar 7, 1724 8 de mayo de 1721-Marzo 7, 1724 | IT | |
| Benedict XIII Benedicto XIII | Pietro
Francesco Pietro Francesco Orsini |
May 29, 1724-Feb 21, 1730 29 de mayo de 1724-21-feb-1730 | IT | |
| Clement XII Clemente XII | Lorenzo Corsini Lorenzo Corsini | Jul 12, 1730-Feb 6, 1740 12-jul-1730-Febrero 6, 1740 | IT | |
| Benedict XIV Benedicto XIV | Prospero
Lorenzo Prospero Lorenzo Lambertini |
Aug 17, 1740-May 3, 1758 17-ago-1740-3 de mayo de 1758 | IT | |
| . | ||||
| Clement XIII Clemente XIII | Carlo della
Torre Carlo Della Torre Rezzonico |
Jul 6, 1758-Feb 2, 1769 Julio 6, 1758-Febrero 2, 1769 | IT | |
| Clement XIV Clemente XIV | Lorenzo Ganganelli Lorenzo Ganganelli | May 19, 1769-Sep 22, 1774 19 de mayo de 1769-22-sep-1774 | IT | |
| Pius VI Pío VI | Giovanni
Angelo Giovanni Angelo Brachi |
Feb 15, 1775-Aug 29, 1799 15-feb-1775-29-ago-1799 | IT | |
| Pius VII Pío VII | Luigi
Barnab… Luigi Barnab… Chiaramonte |
Mar 14, 1800-Jul 20, 1823 14-mar-1800-20-jul-1823 | IT | Bened |
| Leo XII León XII | Annibale
Sermattei Annibale Sermattei della Genga Della Genga |
Sep 28, 1823-Feb 10, 1829 Sep 28, 1823-Febrero 10, 1829 | IT | |
| Pius VIII Pío VIII | Francesco
Saverio Francesco Saverio Castiglione |
Mar 31, 1829-Nov 30, 1830 31-mar-1829-30-nov-1830 | IT | |
| Gregory XVI Gregorio XVI | Bartolomeo
Albert Bartolomeo Albert Cappellari |
Feb 2, 1831-Jun 1, 1846 Febrero 2, 1831-Junio 1, 1846 | IT | |
| Pius IX Pío IX | Giovanni
Maria Giovanni Maria Mastai-Ferretti |
Jun 16, 1846-Feb 7, 1878 16-jun-1846-Febrero 7, 1878 | IT | |
| Leo XIII León XIII | Gioacchino Vincenzo Pecci Vincenzo Pecci |
Feb 20, 1878-Jul 20, 1903 20-feb-1878-20-jul-1903 | IT | |
| St. Pius X San Pío X | Giuseppe Melchiorre Sarto Melchiorre Sarto |
Aug 4, 1903-Aug 20, 1914 Agosto 4, 1903-Agosto 20, 1914 | IT | |
| Benedict XV Benedicto XV | Giacomo
Della Giacomo Della Chiesa |
Sep 3, 1914-Jan 22, 1922 Sep 3, 1914-Enero 22, 1922 | IT | |
| Pius XI Pío XI | Ambrogio
Damiano Ambrogio Damiano Achille Ratti Achille Ratti |
Feb 6, 1922-Feb 10, 1939 Febrero 6, 1922-Febrero 10, 1939 | IT | |
| Pius XII Pío XII | Eugenio
Maria Eugenio María Giovanni Pacelli Giovanni Pacelli |
Mar 2, 1939-Oct 9, 1958 Marzo 2, 1939-Octubre 9, 1958 | IT | |
| John XXIII Juan XXIII | Angelo
Giuseppe Angelo Giuseppe Roncalli |
Oct 28, 1958-Jun 3, 1963 28-oct-1958-Junio 3, 1963 | IT | |
| Paul VI Pablo VI | Giovanni
Battista Giovanni Battista Montini |
Jun 21, 1963-Aug 6, 1978 21-jun-1963-Agosto 6, 1978 | IT | |
| John Paul I John Paul I | Albino Luciani Albino Luciani | Aug 26, 1978-Sep 28, 1978 Agosto 26, 1978-Sep 28, 1978 | IT | 263rd 263a |
| John Paul II Juan Pablo II | Karol Wojtyla Karol Wojtyla | Oct 16, 1978 - Apr 2, 2005 16-oct-1978 - Abril 2, 2005 | PL | |
| Benedict XVI Benedicto XVI | Joseph Ratzinger Joseph Ratzinger | Apr 19, 2005 - 19-abr-2005 -- | GE | 265th 265a |
The historical lists of the popes, from those drawn up in the second century to those of the present day, form in themselves a considerable body of literature. El histórico listas de los papas, desde los elaborados en el siglo II a los de la actualidad, la forma en sí mismos un conjunto considerable de literatura. It would be beyond the scope of the article to enter upon a discussion of these catalogues. Sería más allá del alcance del artículo al entrar en una discusión de estos catálogos. For an account of the most famous of them all, the article LIBER PONTIFICALIS may be consulted. Para una cuenta de la más famosa de todas ellas, el artículo Liber Pontificalis pueden ser consultadas. It appears, however, desirable to indicate very briefly what are our authorities for the names and the durations in office of the popes for the first two centuries of the Church's existence. Sin embargo, parece conveniente indicar muy brevemente cuáles son nuestras autoridades para los nombres y la duración en el cargo de los papas para los dos primeros siglos de la Iglesia de la existencia.
St. Irenaeus, writing between 175 and 190, not many years after his Roman sojourn, enumerates the series from Peter to Eleutherius (Adv. Haer. 3:3:3; Eusebius, "Hist. eccl." 5:6). San Ireneo, escrito entre 175 y 190, no muchos años después de su estancia romana, enumera la serie de Peter a Eleutherius (Adv. Haer. 3:3:3; Eusebio, "Hist. Eccl." 5:6). His object, as we have already seen, was to establish the orthodoxy of the traditional doctrine, as opposed to heretical novelties, by showing that the bishop was the natural inheritor of the Apostolic teaching. Su objeto, como ya hemos visto, es establecer la ortodoxia de la doctrina tradicional, en oposición a las novedades heréticas, demostrando que el obispo era el heredero natural de la enseñanza apostólica. He gives us the names alone, not the length of the various episcopates. Él nos da los nombres por sí sola, no la duración de los diversos episcopates. This need is supplied by other witnesses. Esta necesidad es suministrada por otros testigos.
Most important evidence is furnished by the document entitled the "Liberian Catalogue" -- so called from the Pope whose name ends the list. Lo que es más importante evidencia es proporcionado por el documento titulado el "Catálogo de Liberia" - llamado del Papa cuyo nombre termina la lista. The collection of tracts of which this forms a part was edited (apparently by one Furius Dionysius Philocalus) in 354. La colección de extensiones de que esta forma una parte se editó (al parecer por un Furius Dionisio Philocalus) en 354. The catalogue consists of a list of the Roman bishops from Peter to Liberius, with the length of their respective episcopates, the consular dates, the name of the reigning emperor, and in many cases other details. El catálogo consta de una lista de los obispos romanos de Peter a Liberio, con la duración de sus respectivos episcopates, las fechas consulares, el nombre del emperador reinante, y en muchos casos, otros detalles. There is the strongest ground for believing that the earlier part of the catalogue, as far as Pontian (230-35), is the work of Hippolytus of Portus. Es el más fuerte motivo para creer que la primera parte del catálogo, en la medida de lo Ponciano (230-35), es el trabajo de Hipólito de Portus. It is manifest that up to this point the fourth century compiler was making use of a different authority from that which he employs for the subsequent popes: and there is evidence rendering it almost certain that Hippolytus's work "Chronica" contained such a list. Es manifiesto que hasta este punto el cuarto siglo compilador está haciendo uso de una autoridad diferente de la que se emplea para los Papas posteriores: y hay pruebas de que hace casi seguro que la labor de Hipólito "crónica" que figura esa lista. The reign of Pontian, moreover, would be the point at which that list would have stopped: for Hippolytus and he were condemned to servitude in the Sardinian mines -- a fact which the chronographer makes mention when speaking of Pontian's episcopate. El reinado de Ponciano, por otra parte, sería el punto en que esa lista se han dejado: en lugar de Hipólito y que fueron condenados a la servidumbre en las minas de Cerdeña - un hecho que la chronographer hace mención cuando se habla de Ponciano del episcopado. Lightfoot has argued that this list originally contained nothing but the names of the bishops and the duration of their episcopates, the remaining notes being additions by a later hand. Lightfoot ha argumentado que esta lista originalmente contenía nada más que los nombres de los obispos y la duración de su episcopates, el resto de complementos que se observa por otro lado. The list of popes is identical with that of Irenaeus, save that Anacletus is doubled into Cletus and Anacletus, while Clement appears before, instead of after, these two names. La lista de los Papas es idéntica a la de Ireneo, salvo que Anacleto se duplica en Anacleto y Cletus, mientras que Clemente aparece antes, en lugar de después, estos dos nombres. The order of Popes Pius and Anicetus has also been interchanged. El orden de los Papas Pío y Anicetus también ha sido intercambiados. There is every reason to regard these differences as due to the errors of copyists. Hay toda clase de razones para considerar estas diferencias como debido a los errores de copistas.
Another witness is Eusebius. Otro testigo es Eusebio. The names and episcopal years of the bishops can be gathered alike from his "History" and his "Chronicle". Los nombres y años episcopal de los obispos pueda ser recogida por igual de su "Historia" y su "Crónica". The notices in the two works; can be shown to be in agreement, notwithstanding certain corruptions in many texts of the "Chronicle". Los anuncios en las dos obras, puede ser demostrado estar de acuerdo, a pesar de ciertas corrupción en muchos textos de la "Crónica". This Eastern list in the hands of Eusebius is seen to have been identical with the Western list of Hippolytus, except that in the East the name of Linus's successor seems to have been given as Anencletus, in the original Western list as Cletus. Esta lista oriental en manos de Eusebio se considera que ha sido idéntica a la occidental lista de Hipólito, salvo que en el Este el nombre del sucesor de Linus parece haber sido dado como Anencletus en la lista original Occidental como Cletus.
The two authorities presuppose the following list: (1) Peter, xxv; (2) Linus, xii; (3) Anencletus [Cletus], xii; (4) Clement, ix; (5) Evarestus, viii; (6) Alexander, x; (7) Sixtus, x; (8) Telesophorus, xi; (9) Hyginus, iv; (10) Pius, xv; (11) Anicetus, xi;, (12) Soter, viii; (13) Eleutherius, xv; (14) Victor, x; (15) Zephyrinus, xviii; (16) Callistus, v; (17) Urban, viii; (18) Pontian, v (Harnack, "Chronologie", I, 152). Las dos autoridades presuponen la siguiente lista: (1) Peter, xxv, (2) Linus, xii; (3) Anencletus [Cletus], xii; (4) Clemente, ix; (5) Evarestus, viii; (6) Alexander , X; (7) Sixto, x; (8) Telesophorus, xi; (9) Hyginus, iv; (10) Pío, xv; (11) Anicetus, xi;, (12) SOTER, viii; (13) Eleutherius , Xv; (14) Victor, x; (15) Ceferino, xviii; (16) Calixto, v; (17) Urban, viii; (18) Ponciano, v (Harnack, "Chronologie", I, 152).
We learn from Eusebius (Hist. eccl. 4:22) that in the middle of the second century Hegesippus, the Hebrew Christian, visited Rome and that he drew up a list of bishops as far as Anicetus, the then pope. Nos enteramos de Eusebio (hist. eccl. 4:22) que a mediados del siglo II Hegesippus, el hebreo cristiano, visitó Roma y que elaboró una lista de obispos en la medida de lo Anicetus, el entonces Papa. Eusebius does not quote his catalogue, but Lightfoot sees ground for holding that we possess it in a passage of Epiphanius (Haer. 27:6), in which the bishops as far as Anicetus are enumerated. Eusebio no cita su catálogo, pero Lightfoot considera motivo de la celebración que tenemos en un pasaje de Epiphanius (Haer. 27:6), en la que los obispos en la medida de lo Anicetus se enumeran. This list of Hegesippus, drawn up less than a century after the martyrdom of St. Peter, was he believes, the foundation alike of the Eusebian and Hippolytan catalogues (Clement of Rome I, 325 so.). Esta lista de Hegesippus, elaborada menos de un siglo después del martirio de San Pedro, se cree, por igual las bases de la Eusebian y Hippolytan catálogos (Clemente de Roma I, 325.). His view has been accepted by many scholars. Su opinión ha sido aceptada por muchos estudiosos. Even those who, like Harnack (Chronologie, I, 184 sq.), do not admit that this list is really that of Hegesippus, recognize it as a catalogue of Roman origin and of very early date, furnishing testimony independent alike of the Eusebian and Liberian lists. Incluso aquellos que, como Harnack (Chronologie, I, 184 sq), no admitir que esta lista es realmente el de Hegesippus, reconoce que se trata de un catálogo de origen romano y de fecha muy temprana, la presentación de testimonios por igual independiente de la Eusebian y Liberia listas.
The "Liber Pontificalis", long accepted as an authority of the highest value, is now acknowledged to have been originally composed at the beginning of the fifth century, and, as regards the early popes, to be dependent on the "Liberian Catalogue". El "Liber Pontificalis", a largo aceptada como una autoridad de más alto valor, se reconoce ahora que ha sido compuesto originalmente a principios del siglo V, y, por lo que respecta a los primeros Papas, a ser dependientes en el "Catálogo de Liberia".
In the numbering of the successors of St. Peter, certain differences appear in various lists. En la numeración de los sucesores de San Pedro, ciertas diferencias aparecen en varias listas. The two forms Anacletus and Cletus, as we have seen, very early occasioned the third pope to be reckoned twice. Las dos formas Anacleto y Cletus, como hemos visto, muy pronto dio lugar al tercer papa que hay que tener en cuenta dos veces. There are some few cases, also, in which it is still doubted whether particular individuals should be accounted genuine popes or intruders, and, according to the view taken by the compiler of the list, they will be included or excluded. Hay algunos pocos casos, también, en la que todavía está en duda si las personas particulares deben tenerse en cuenta una verdadera papas o intrusos, y, de acuerdo con la postura adoptada por el compilador de la lista, estarán incluidos o excluidos. In the accompanying list the Stephen immediately following Zacharias (752) is not numbered, since, though duly elected, he died before his consecration. En la lista que acompaña a las Stephen inmediatamente después de Zacharias (752) no está numerado, ya que, aunque debidamente elegidos, murió antes de su consagración. At that period the papal dignity was held to be conferred at consecration, and hence he is excluded from all the early lists. En ese período, la dignidad papal se celebró a ser conferido a la consagración, y por lo tanto, él está excluido de todos los principios listas. Leo VIII (963) is included, as the resignation of Benedict V, though enforced, may have been genuine. Leo VIII (963) se incluye, como la renuncia de Benedicto V, aunque forzada, puede haber sido verdadera. Boniface VII is also ranked as a pope, since, in 984 at least, he would seem to have been accepted as such by the Roman Church. Bonifacio VII se clasifican también como un Papa, ya que, en al menos 984, que parecen haber sido aceptadas como tales por la Iglesia romana. The claim of Benedict X (1058) is likewise recognized. La afirmación de Benedicto X (1058) es también reconocido. It cannot be affirmed that his title was certainly invalid, and his name, though now sometimes excluded, appears in the older catalogues. No puede afirmarse que su título es sin duda válida, y su nombre, aunque ahora a veces excluido, aparece en los catálogos de más edad.
It should be observed that there is no John XX in the catalogue. Hay que señalar que no hay John XX en el catálogo. This is due to the fact that, in the "Liber Pontificalis", two dates are given in connexion with the life of John XIV (983). Esto se debe al hecho de que, en el "Liber Pontificalis", dos fechas se dan en relación con la vida de Juan XIV (983). This introduced confusion into some of the papal catalogues, and a separate pope was assigned to each of these dates. Este lugar a confusiones en algunos de los catálogos papales, y un Papa se le asignó a cada una de estas fechas. Thus three popes named John were made to appear between Benedict VII and Gregory V. The error led the pope of the thirteenth century who should have been called John XX to style himself John XXI (Duchesne, "Lib. Pont." 2:17). Así, tres papas llamado Juan se hicieron a aparecer entre Benedicto VII y Gregorio V. El error llevó a la papa del siglo XIII que debería haberse llamado Juan XX estilo propio Juan XXI (Duchesne, "Lib. Pont." 2:17) .
Some only of the antipopes find mention in the list. Algunos sólo de la antipopes encontrar mención en la lista. No useful purpose would be served by giving the name of every such claimant. No útil sería servido de dar el nombre de cada uno de esos reclamante. Many of them possess no historical importance whatever. Muchos de ellos no poseen importancia histórica lo que sea. From Gregory VII onward not merely the years but the precise days are assigned on which the respective reigns commenced and closed. De Gregorio VII a partir no sólo de los años pero el día exacto se asignan a que los respectivos reinados comenzado y cerrado. Ancient authorities furnish these details in the case of most of the foregoing popes also: but, previously to the middle of the eleventh century, the information is of uncertain value. Ancient autoridades faciliten estos datos en el caso de la mayoría de los papas anteriores también: pero, antes de mediados del siglo XI, la información es de valor incierto. With Gregory VII a new method of reckoning came in. The papal dignity was held to be conferred by the election, and not as previously by the coronation, and the commencement of the reign was computed from the day of election. Con Gregorio VII un nuevo método de cómputo se pulg La dignidad papal se celebró a ser otorgada por las elecciones, y no como antes de la coronación, y el comienzo del reinado se calculó a partir del día de la elección. This point seems therefore a convenient one at which to introduce the more detailed indications. Este punto parece conveniente, pues, una a una para introducir a las indicaciones más detalladas.
Publication information Written by GH Joyce. Publicación de información por escrito de GH Joyce. Transcribed by Gerard Haffner. Transcritas por Gerard Haffner. The Catholic Encyclopedia, Volume XII. La Enciclopedia Católica, volumen XII. Published 1911. Publicado 1911. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, June 1, 1911. Nihil obstat, 1 de junio de 1911. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + John Cardinal Farley, arzobispo de Nueva York
(BOOK OF THE POPES). (Libro de los papas).
A history of the popes beginning with St. Peter and continued down to the fifteenth century, in the form of biographies. Una historia de los papas comenzando con San Pedro y continuó hasta el siglo XV, en forma de biografías. The first complete collection of the papal biographies in the original form of the Liber Pontificalis reached to Stephen V (885-91). La primera colección completa de las biografías papales en la forma original de la Liber Pontificalis llegado a Esteban V (885-91). They were afterwards continued in a different style as far as Eugene IV (d. 1447) and Pius II (d. 1464). Se les siguió después en un estilo diferente en lo que respecta a Eugenio IV (d. 1447) y Pío II (d. 1464). The individual biographies are very unequal in extent and importance. Las biografías individuales son muy desiguales en extensión e importancia. In most cases they exhibit a definite symmetrical form, which in the old Liber Pontificalis is quite uniform. En la mayoría de los casos exhiben una clara forma simétrica, lo que en el Liber Pontificalis de edad es bastante uniforme. These brief sketches give the origin and birthplace of the pope, the length of his pontificate, the decrees issued by him on questions of ecclesiastical discipline and liturgy, civil and ecclesiastical events, the building and renovation of Roman churches, donations to churches of land, liturgical furniture, reliquaries valuable tapestries and the like, transfer of relics to churches, the number of the principal ordinations (bishops, priests, deacons), the burial-place of the pope, and the time during which the see was vacant. Estos breves bocetos dar el origen y lugar de nacimiento del Papa, la duración de su pontificado, los decretos emitidos por él en las cuestiones de disciplina eclesiástica y la liturgia, civiles y eclesiásticas los acontecimientos, la construcción y renovación de las iglesias romanas, las donaciones a las iglesias de la tierra, mobiliario litúrgico, relicarios valiosos tapices y similares, la transferencia de reliquias de las iglesias, el número de los principales ordenaciones (obispos, sacerdotes, diáconos), el lugar de enterramiento del Papa, y el tiempo durante el cual el ver se encontraba vacante.
Historical criticism has for a long time dealt with this ancient text in an exhaustive way, especially in recent decades after Duchesne had begun the publication of his classic edition. La crítica histórica desde hace mucho tiempo trata de este antiguo texto en una forma exhaustiva, especialmente en los últimos decenios después de Duchesne se había iniciado la publicación de su edición clásica. In most of its manuscript copies there is found at the beginning a spurious correspondence between Pope Damasus and Saint Jerome. En la mayoría de sus copias manuscritas se encuentran al principio una falsa correspondencia entre el papa Dámaso y San Jerónimo. These letters were considered genuine in the Middle Ages; consequently, in those times St. Jerome was considered the author of the biographies as far as Damasus, at whose request it was believed Jerome had written the work, the subsequent lives having been added at the command of each individual pope. Estas cartas fueron consideradas auténticas en la Edad Media; en consecuencia, en aquellos tiempos de San Jerónimo fue considerado como el autor de las biografías en la medida de lo Dámaso, a cuya solicitud se creía Jerome había escrito la obra, la vida posterior de haber sido añadido a la mando de cada papa. When the above-mentioned correspondence was proved entirely apocryphal, this view was abandoned. Cuando la mencionada correspondencia se demostró totalmente apócrifo, esta opinión fue abandonada. In the sixteenth century Onofrio Panvinio on quite insufficient grounds attributed to Anastasius Bibliothecarius in the ninth century the continuation of the biographies as far as Nicholas I. Although Baronius in great measure corrected this false impression, the earlier editions, which appeared in the seventeenth century, bear the name of Anastasius as the author of our book of the popes. En el siglo XVI, Onofrio Panvinio sobre la insuficiencia de motivos bastante atribuido a Anastasio en el siglo IX la continuación de las biografías en lo que respecta a Nicolás I. A pesar de Baronius en gran medida corregida esta falsa impresión, las ediciones anteriores, que apareció en el siglo XVII, llevar el nombre de Anastasio como el autor de nuestro libro de los papas. The investigations of Ciampini ("Examen Libri Pontificalis seu Vitarum Rom. Pont. quæ sub nomine Anastasii circumferuntur", Rome, 1688), Schelstrate ("Dissertatio de antiquis Romanorum Pontificum catalogis", Rome, 1692), and other scholars, disprove any possible claim of Anastasius to the authorship of this work. Las investigaciones de Ciampini ( "Examen Libri Pontificalis seu Vitarum Rom. Pont. Quæ sub nomine Anastasii circumferuntur", Roma, 1688), Schelstrate ( "Dissertatio de antiquis Romanorum Pontificum catalogis", Roma, 1692), y otros estudiosos, refutar cualquier posible reclamación de Anastasio a la autoría de este trabajo. The conclusive researches of Duchesne have established beyond a doubt that in its earlier part, as far as the ninth century, the Liber Pontificalis war gradually compiled, and that the later continuations were added unsystematically. Las investigaciones concluyentes de Duchesne han establecido más allá de una duda que, en su primera parte, en lo que respecta al siglo IX, el Liber Pontificalis guerra gradualmente compilado, y que las continuaciones más tarde se añadieron unsystematically. In only a few cases is it possible to ascertain the authors. Sólo en algunos casos es posible determinar los autores. Modern criticism deals chiefly with two points, the period in which the Liber Pontificalis, in its earliest part, was compiled, and the sources then available to the author of this oldest division of the Liber Pontificalis. La crítica moderna se refiere principalmente a dos puntos, el período en que el Liber Pontificalis, en su parte más temprana, se compiló, y entonces las fuentes a disposición del autor de esta división más antigua del Liber Pontificalis. Duchesne has proved exhaustively and convincingly that the first series of biographies from St. Peter to Felix III [IV (d. 530)], were compiled at the latest under Felix's successor, Boniface II (530-2), and that their author was a contemporary of Anastasius II (496-8) and of Symmachus (498-514). Duchesne ha demostrado exhaustiva y convincente que la primera serie de biografías de San Pedro a Felix III [IV (d. 530)], se recopilaron, a más tardar, en virtud de Felix del sucesor, Bonifacio II (530-2), y que su autor fue contemporáneo de Anastasio II (496-8) y de Symmachus (498-514). His principal arguments are the following. Sus principales argumentos son los siguientes. A great many biographies of the predecessors of Anastasius II are full of errors and historically untenable, but from Anastasius II on the information on the ecclesiastico-political history of the popes is valuable and historically certain. Un gran número de biografías de los predecesores de Anastasio II están llenos de errores e históricamente insostenible, pero a partir de Anastasio II en la información sobre la ecclesiastico de la historia política de los papas es valiosa e históricamente determinadas. In addition, some manuscripts offer a summary of the earlier part of the Liber Pontificalis as far as Felix III (IV) whence the name "catalogus Felicianus"; consequently, the Liber Pontificalis must have been accessible to the author of this summary in a recension that reached to the above-mentioned Felix III (IV). Además, algunos manuscritos ofrecen un resumen de la primera parte del Liber Pontificalis en la medida de lo Felix III (IV), de ahí el nombre "Catalogus Felicianus"; en consecuencia, el Liber Pontificalis debe haber sido accesible al autor de este resumen en una recension que llegó a la mencionada Felix III (IV). This observation tallies well with the aforesaid fact that the biographies from Anastasius II on exhibit accurate historical information. Esta observación coincide bien con el mencionado hecho de que las biografías de Anastasio II en exposición precisa información histórica. Duchesne defended successfully this opinion against Waitz and Mommsen, who placed the first edition of the Liber Pontificalis in the beginning of the seventh century. Duchesne defendido con éxito en contra de esta opinión Waitz y Mommsen, que colocó la primera edición del Liber Pontificalis en el comienzo del siglo VII. To bear out this view they suppose that from the time of Anastasius II to that of the author a genuine and reliable historical source, since lost, was at his disposal. Para llevar a cabo este punto de vista que supongo que a partir del momento de Anastasio II para que el autor de una verdadera y fiable fuente histórica, ya que perdió, fue a su disposición. Since, moreover, they cannot explain the summary ending with Felix III (IV), as easily is done by the hypothesis of Duchesne, the latter's opinion meets with the general approval of historians, and has recently been perfected by investigators like Grisar. Dado que, por otra parte, no pueden explicar el resumen termina con Felix III (IV), como se hace fácilmente por la hipótesis de Duchesne, la opinión de este último se reúne con la aprobación general de historiadores, y recientemente ha sido perfeccionado por los investigadores como Grisar. The first part therefore, to the death of Felix III (IV) ie to 530, should be considered a complete work, the compilation of some author who wrote shortly after the death of Pope Felix; later Biographies were added at different times in groups or separately by various authors. La primera parte, por tanto, a la muerte de Felix III (IV), es decir, a 530, debería ser considerada como una obra completa, la recopilación de algunos autores que escribió poco después de la muerte del Papa Felix; Biografías más tarde se añadieron en diferentes momentos o en grupos por separado de diversos autores.
The compiler of the first part made use of two ancient catalogues or lists of the popes taking from them the order of succession, the chronological data, and also certain historical notes; these lists were: (a) the so-called "Catalogus Liberianus", and (b) a list of the popes that varies in length in the manuscripts, and perhaps depends on the "Catalogus Liberianus" for the period before the middle of the sixth century. El compilador de la primera parte hizo uso de dos antiguos catálogos o listas de los papas de ellos teniendo el orden de sucesión, los datos cronológico, y también algunas notas históricas; estas listas eran los siguientes: (a) la llamada "Catalogus Liberianus" , Y (b) una lista de los papas que varían en longitud en los manuscritos, y quizá depende de la "Catalogus Liberianus" para el período antes de mediados del siglo VI. The "Catalogus Liberianus" is so called, because it terminates with Pope Liberius (352-66). El "Catalogus Liberianus" se llama así, porque termina con el Papa Liberio (352-66). It has reached us in the so-called Chronographus anni 354), an ancient manuscript that contains the valuable lists of the "Depositio martyrum" and the "Depositio episcoporum" In the "Catalogus Líberianus" there are already short historical notices of some popes (Peter, Pius, Pontianus, Fabianus, Cornelius, Lucius, Xystus, Marcellinus, Julius), which were taken over by the author of the Liber Pontificalis. Ha llegado a nosotros en el llamado Chronographus anni 354), un antiguo manuscrito que contiene las valiosas listas de la "Depositio martyrum" y el "Depositio episcoporum" En el "Catalogus Líberianus" ya hay avisos de corto histórico de algunos papas ( Peter, Pío, Ponciano, Fabianus, Cornelio, Lucio, Xystus, Marcelino, Julius), que fueron asumidas por el autor del Liber Pontificalis. For its list of the earliest popes the "Catalogus Liberianus" was able to draw on the papal catalogue given by Hippolytus of Rome in his "Liber generationis", though even this list is not the oldest list of popes. Por su lista de los primeros papas el "Catalogus Liberianus" fue capaz de aprovechar el catálogo papal dada por Hipólito de Roma en su "Liber generationis", incluso aunque esta lista no es la más antigua lista de papas. It is probable that from the beginning of the second century there was already a list of popes, which contained short historical notices and was afterwards continued. Es probable que desde el inicio del segundo siglo ya existe una lista de Papas, en el que figuraban los anuncios históricos a corto y fue luego continuado. Eusebius and later chroniclers used such lists in their works [Lightfoot, "The Apostolic Fathers", Part I; "St. Clement of Rome", I (2nd ed., London, 1890), 201 sqq.; Harnack, "Gesch. der altchristl. Litt.", Part II: "Die Chronologie", I (Leipzig, 1897), 70 sqq.; Segna, "De Successione Romanorum Pontificum" (Rome, 1897)]. Eusebio y, posteriormente, cronistas utilizado esas listas en sus obras [Lightfoot, "Los Padres Apostólicos", Parte I, "San Clemente de Roma", I (2 ª ed., Londres, 1890), 201 sqq.; Harnack, "Gesch. der altchristl. Litt. ", Parte II:" Die Chronologie ", I (Leipzig, 1897), 70 sqq.; Segna," De Successione Romanorum Pontificum "(Roma, 1897)]. Such a catalogue of popes has reached us, as above stated, in the "Catalogus Liberianus", and forms a basis for the earliest recension of the work. Ese catálogo de papas ha llegado a nosotros, como se indica más arriba, en el "Catalogus Liberianus", y constituye una base para la recension antes de la obra.
The compiler of the Liber Pontificalis utilized also some historical writings eg St. Jerome, "De Viris Illustribus"), a number of apocryphal fragments (eg the Pseudo-C1ementine Recognitions), the "Constitutum Silvestri", the spurious Acts of the alleged Synod of 275 bishops under Silvester etc., and fifth century Roman Acts of martyrs. El compilador de la Liber Pontificalis utilizado también algunos escritos históricos por ejemplo, San Jerónimo, "De Viris Illustribus"), una serie de fragmentos apócrifos (por ejemplo, el Pseudo-C1ementine Reconocimientos), la "Constitutum Silvestri", los actos espurios de la supuesta Sínodo de 275 obispos en virtud de Silvester etc, y quinto siglo romana actos de los mártires. Finally the compiler distributed arbitrarily along his list of popes a number of papal decrees taken from unauthentic sources; he likewise attributed to earlier popes liturgical and disciplinary regulations of the sixth century. Por último, el compilador distribuye arbitrariamente a lo largo de su lista de Papas una serie de decretos papales tomada de fuentes unauthentic; él mismo atribuyó a anteriores Papas litúrgica y reglamentos disciplinarios del siglo VI. The building of churches, the donations of land, of church plate and furniture, and many kinds of precious ornaments are specified in great detail. La construcción de iglesias, las donaciones de tierras, de la iglesia placa y muebles, y muchos tipos de objetos preciosos ornamentos se especifican con gran detalle. These latter items are of great value, since they are based on the records of the papal treasury (vestiarium), and the conclusion has been drawn that the compiler of the Liber Pontificalis in its earliest form must have been a clerk of the treasury. Estos últimos temas son de gran valor, ya que se basan en los registros de la tesorería papal (vestiarium), y la celebración se ha señalado que el compilador de la Liber Pontificalis, en su forma más temprana debe haber sido un empleado de la tesorería. It is to be noted that the actual Liber Pontificalis that we have was not the only work of this kind. Cabe señalar que el Liber Pontificalis real que tenemos no es el único trabajo de este tipo. There existed a similar collection of papal biographies, executed under Pope Hormisdas (d. 523), of which a lengthy fragment has reached us (Fragmentum Laurentianum); it gives the end of the life of Anastasius II (d. 498) and the life of his successor Symmachus. Existía la misma colección de biografías papales, ejecutado en virtud de Hormisdas (d. 523), de los cuales un largo fragmento ha llegado hasta nosotros (Fragmentum Laurentianum), sino que da el final de la vida de Anastasio II (d. 498) y la vida de su sucesor Symmachus. The text of the early Liber Pontificalis (first half of the sixth century), as found in the manuscripts that exhibit the later continuations, is not the original text. El texto de los principios de Liber Pontificalis (primera mitad del siglo VI), tal como se encuentra en los manuscritos que presentan las continuaciones más tarde, no es el texto original. Duchesne gives a reconstruction of the earliest text of the work. Duchesne da una reconstrucción de los primeros textos de la obra. After Felix III (IV) the Liber Pontificalis was continued by various authors at intervals, each writer treating a group of papal lives. Después de Felix III (IV), el Liber Pontificalis se continuó por varios autores, a intervalos, cada escritor tratamiento de un grupo de vida papal. Duchesne recognizes a first continuation as far as Pope Silverius (536-7), whose life is attributed to a contemporary. Duchesne reconoce una primera continuación en la medida de lo Silverio (536-7), cuya vida se atribuye a un contemporáneo. The limits of the next continuation are more difficult to determine; moreover in its earliest biographies several inaccuracies are met with. Los límites de la próxima continuación son más difíciles de determinar; además en sus primeras biografías varias imprecisiones se cumplen. It is certain that one continuation ended with Pope Conon (d. 687); the aforesaid summary ending with this pope (Catalogus Cononianus) and certain lists of popes are proof of this. Es cierto que una continuación terminó con el Papa Conon (d. 687); el citado resumen termina con este Papa (Catalogus Cononianus) y algunas listas de papas son prueba de ello.
After Conon the lives down to Stephen V (885-91) were regularly added, and from the end of the seventh century usually by contemporaries of the popes in question. Después de Conón la vida a Esteban V (885-91) se añadirá con regularidad, y a partir del final del siglo VII por lo general contemporáneos de los papas de que se trate. While many of the biographies are very circumstantial, their historical value varies much; from a literary point of view both style and diction are, as a rule, of a low grade. Si bien muchas de las biografías son muy circunstanciales, su valor histórico varía mucho; de una obra literaria punto de vista tanto de estilo y dicción son, por regla general, de un bajo grado. Nevertheless they are a very important historical source for the period covered. Sin embargo, son una muy importante fuente histórica para el período que abarca. Some of these biographies were begun in the lifetime of the Pope, the incidents being set down as they occurred. Algunas de estas biografías se iniciaron en la vida del Papa, los incidentes que se ha fijado en que se produjo. The authors were Roman ecclesiastics, and some of them were attached to the papal court. Los autores fueron los eclesiásticos romanos, y algunas de ellas se adjunta a la corte papal. In only two cases can the author's name be discovered with any probability. En sólo dos casos el nombre del autor se descubre con toda probabilidad. The life of Stephen II (752-7) was probably written by the papal "Primicerius" Christopher. La vida de Esteban II (752-7) fue probablemente escrita por el papal "Primicerius" Christopher. Anastasius bibliothecarius perhaps wrote the life of Nicholas I (858-67), a genuine, though brief, history of this pope; this author may also have worked at the life of the following pope, Adrian II (867-72), with whose pontificate the text of this Liber Pontificalis, as exhibited in the extant manuscripts, comes to an end. Anastasio quizás escribió la vida de Nicholas I (858-67), un auténtico, aunque breve, la historia de este Papa, este autor puede también han trabajado en la vida de la siguiente papa, Adrian II (867-72), con cuya pontificado el texto de este Liber Pontificalis, como el expuesto en los manuscritos existentes, llega a su fin. The biographies of the three following popes are missing and that of Stephen V (885-91) is incomplete. Las biografías de los tres siguientes Papas han desaparecido y la de Esteban V (885-91) es incompleta. In its original form the Liber Pontificalis reached as far as the latter pope. En su forma original el Liber Pontificalis alcanzado en lo que respecta a este último Papa. From the end of the ninth century the series of the papal lives was long interrupted. A partir de finales del siglo IX la serie de la vida papal durante mucho tiempo fue interrumpido. For the whole of the tenth and eleventh centuries there are only lists of the popes with a few short historical notices, that usually give only the pope's origin and the duration of his reign. Para el conjunto de la décima y undécima siglos sólo hay listas de los papas con unos pocos avisos históricos, que suelen dar sólo el origen de la papa y la duración de su reinado.
After Leo IX (1049-54) detailed biographies of the popes were again written; at first, however, not as continuations of the Liber Pontificalis, but as occasion offered, notably during the Investitures conflict. Después de León IX (1049-54) detalladas biografías de los papas fueron de nuevo por escrito, en un primer momento, sin embargo, no como una prolongación de la Liber Pontificalis, sino como ocasión que ofrece, sobre todo durante el conflicto Investitures. In this way Bonizo of Sutri, in his "Liber ad amicum" or "De persecutione ecclesiæ", wrote lives of the popes from Leo IX to Gregory VII; he also wrote, as an introduction to the fourth book of his "Decretals", a "Chronicon Romanorum Pontificum" as far as Urban II (1088-99). De esta manera Bonizo de Sutri, en su "Liber ad amicum" o "De persecutione ecclesiæ", escribió la vida de los papas de León IX a Gregorio VII, quien también escribió, como una introducción a la cuarta de su libro "Decretals", "Chronicon Romanorum Pontificum" en la medida de lo Urbano II (1088-99). Cardinal Beno wrote a history of the Roman Church in opposition to Gregory VII, "Gesta Romanæ ecclesiæ contra Hildebrandum" (Mon. Germ. Hist., Libelli de lite, II, 368 sqq.). Cardenal Beno escribió una historia de la Iglesia romana en oposición a Gregorio VII, "GESTA Romanæ ecclesiæ contra Hildebrandum" (lunes Germ. Hist., Libelli de lite, II, 368 sqq.). Important information concerning the popes is contained in the "Annales Romani", from 1044 to 1187, and is utilized, in part, by Duchesne in his edition of the Liber Pontificalis (below). Información adicional relativa a los papas figura en los "Annales Romani", de 1044 a 1187, y se utiliza, en parte, por Duchesne en su edición del Liber Pontificalis (abajo). Only in the first half of the twelfth century was a systematic continuation again undertaken. Sólo en la primera mitad del siglo XII fue una continuación sistemática de nuevo a cabo. This is the Liber Pontificalis of Petrus Guillermi (son of William), so called by Duchesne after the manuscript written in 1142 by this Petrus in the monastery of St. Gilles (Diocese of Reims). Este es el Liber Pontificalis de Petrus Guillermi (hijo de William), llamado así por Duchesne después de que el manuscrito escrito en 1142 por la presente Petrus en el monasterio de San Gilles (Diócesis de Reims). But Petrus Guillermi merely copied, with certain additions and abbreviations, the biographies of the popes written by Pandulf, nephew of Hugo of Alatri. Pero Petrus Guillermi simplemente copiados, con algunas adiciones y abreviaturas, las biografías de los papas escrito por Pandulf, sobrino de Hugo de alatri. Following the lines of the old Liber Pontificalis, Pandulf had made a collection of the lives of the popes from St. Peter down; only from Leo IX does he add any original matter. A raíz de las líneas del antiguo Liber Pontificalis, Pandulf ha hecho una recopilación de las vidas de los papas de San Pedro; sólo de León IX ¿añadir alguna cuestión original. Down to Urban II (1088-99) his information is drawn from written sources; from Paschal II (1099-1118) to Honorius II (1124-30), after whose pontificate this recension of the Liber Pontificalis was written, we have a contemporary's own information. Abajo a Urbano II (1088-99) su información procede de fuentes escritas; de Pascual II (1099-1118) a Honorio II (1124-30), cuyo pontificado después de esta recension del Liber Pontificalis fue escrito, tenemos un contemporáneo de propia información. Duchesne holds that all biographies from Gregory VII on were written by Pandulf, while earlier historians like Giesebrecht ("Allgemeine Monatsschrift", Halle, 1852, 260 sqq.) and Watterich (Romanorum Pontificum vitæ, I, LXVIII sqq.) had considered Cardinal Petrus Pisanus as author of the lives of Gregory VII, Victor III, and Urban II, and had attributed to Pandulf only the subsequent lives--ie those of Gelasius II, Callistus II, and Honorius II. Duchesne sostiene que todas las biografías de Gregorio VII en fueron escritos por Pandulf, mientras que anteriormente los historiadores como Giesebrecht ( "Allgemeine Monatsschrift", Halle, 1852, 260 sqq.) Y Watterich (Romanorum Pontificum vitae, I, LXVIII sqq.) Había examinado el cardenal Petrus Pisanus como autor de la vida de Gregorio VII, Víctor III, y Urban II, y ha atribuido a Pandulf sólo la posterior vida - es decir, los de Gelasius II, Calixto II y Honorio II. This series of papal biographies, extant only in the recension of Petrus Guillermi, is continued in the same manuscripts of the monastery of St. Gilles as far as Martin II (1281-5); however, the statements of this manuscript have no special value, being all taken from the Chronicle of Martinus Polonus. Esta serie de biografías papales, existentes sólo en el recension de Petrus Guillermi, se continúa en los mismos manuscritos del monasterio de San Gilles en la medida de lo Martin II (1281-5), sin embargo, las declaraciones de este manuscrito no tiene valor especial , Siendo todos tomados de la Crónica de Martinus Polonus.
On the other hand the series of papal lives written by the cardinal priest Boso (d. about 1178), has independent value; it was his intention to continue the old Liber Pontificalis from the death of Stephen V, with which life, as above said, the work ends. Por otra parte, la serie de vidas papal escrito por el cardenal sacerdote Boso (d. sobre 1178), tiene valor independiente, sino que tenía la intención de continuar la vieja Liber Pontificalis de la muerte de Stephen V, con el que la vida, como dice más arriba , El trabajo termina. For the popes from John XII to Gregory VII Boso drew on Bonizo of Sutri; for the lives from Gelasius II (1118-19), to Alexander III (1179-81) under whom Boso filled an important office, the work has independent value. Para los papas de Juan XII a Gregorio VII Boso se basó en Bonizo de Sutri; para la vida de Gelasius II (1118-19), a Alexander III (1179-81) en virtud de los cuales Boso a cumplir un importante cargo, el trabajo independiente tiene valor. This collection, nevertheless, was not completed as a continuation of the Liber Pontificalis and it remained unnoticed for a long time. Esta colección, sin embargo, no se completó como una continuación del Liber Pontificalis y permaneció inadvertido durante mucho tiempo. Cencius Camerarius, afterwards Honorius III, was the first to publish, together with his "Liber Censuum", the "Gesta Romanorum Pontificum" of Boso. Cencius Camerarius, después Honorio III, fue el primero en publicar, junto con su "Liber Censuum", la "Gesta Romanorum Pontificum" de Boso. Biographies of individual popes of the thirteenth century were written by various authors, but were not brought together in a continuation of the Liber Pontificalis. Biografías de los Papas del siglo XIII fueron escritos por varios autores, pero no se reunió en una continuación del Liber Pontificalis. Early in the fourteenth century an unknown author carried farther the above-mentioned continuation of Petrus Guillermi, and added biographies of the popes from Martin IV (d. 1281) to John XXII (1316-34); but the information is taken from the "Chronicon Pontificum" of Bernardus Guidonis, and the narrative reaches only to 1328. Temprano en el siglo XIV un desconocido autor llevó más lejos la mencionada continuación de Petrus Guillermi, y añadió biografías de los papas de Martin IV (d. 1281) a Juan XXII (1316-34), pero la información se ha tomado de la " Chronicon Pontificum "de Bernardus Guidonis, y la narración alcanza sólo a 1328. An independent continuation appeared in the reign of Eugene IV (1431-47). Un independiente continuación apareció en el reinado de Eugenio IV (1431-47). From Urban V (1362-70) to Martin V (1417-31), with whom this continuation ended, the biographies have special historical value; the epoch treated is broadly the time of the Great Western Schism. Desde Urbano V (1362-70) a Martin V (1417-31), con quien terminó esta continuación, las biografías tienen especial valor histórico, la época es tratada en términos generales el tiempo del Gran Cisma Occidental. A later recension of this continuation, accomplished under Eugene IV, offers several additions. Una última recension de esta continuación, realizada en virtud de Eugenio IV, ofrece varias adiciones. Finally, to the fifteenth century belong two collections of papal biographies, which were thought to be a continuation of the Liber Pontificalis, but nevertheless have remained separate and independent collections. Por último, para el siglo XV pertenecen dos colecciones de biografías papales, que se cree que una continuación del Liber Pontificalis, pero, no obstante, se han mantenido separadas e independientes colecciones. The first comprises the popes from Benedict XII (1334-42) to Martin V (1417-31), and in another manuscript to Eugene IV (1431-47); the second reaches from Urban VI (1378-89) to Pius II (1458-64). La primera comprende los papas de Benedicto XII (1334-42) a Martin V (1417-31), y en otro manuscrito a Eugenio IV (1431-47) y el segundo llega de Urbano VI (1378-89) Pío II ( 1458-64). For the last popes in each case they exhibit valuable historical material. Durante los últimos Papas, en cada caso, que exhiben valiosos materiales históricos. In consequences of the peculiar development of the Liber Pontificalis as a whole, it follows that, in order to obtain the full value of the historical sources used in the Liber Pontificalis, each particular life, each larger or smaller group of lives, needs separate critical treatment. En consecuencias de la peculiar desarrollo del Liber Pontificalis en su conjunto, se deduce que, con el fin de obtener todo el valor histórico de las fuentes utilizadas en el Liber Pontificalis, cada vida, cada uno más grande o más pequeño grupo de vidas, las necesidades críticas independientes tratamiento. The Liber Pontificalis was first edited by J. Busæus under the title "Anastasii bibliothecarii Vitæ seu Gesta. Romanorum Pontificum" (Mainz, 1602). El Liber Pontificalis fue editado por J. Busæus bajo el título "Anastasii bibliothecarii vitae seu gesta. Romanorum Pontificum" (Mainz, 1602). A new edition, with the "Historia ecclesiastica" of Anastasius, was edited by Fabrotti (Paris, 1647). Una nueva edición, con la "Historia Ecclesiastica" de Anastasio, fue editado por Fabrotti (París, 1647). The best of the older editions of the primitive Liber Pontificalis (down to Hadrian II), with edition of the life of Stephen VI, was done by Fr. Lo mejor de las mayores ediciones de la primitiva Liber Pontificalis (a Adriano II), con edición de la vida de Esteban VI, fue realizada por Fr. Bianchini (4 vols., Rome, 1718-35; a projected fifth volume did not appear). Bianchini (4 vols., Roma, 1718-35; se prevé un quinto volumen no aparecen). Muratori added to his reprint of this edition the lives of later popes down to John XXII (Scriptores rerum Italicarum, III). Muratori añadido a su reimpresión de esta edición la vida de los papas más tarde a Juan XXII (Scriptores Rerum Italicarum, III). The edition of Bianchini with several appendixes is found also in Migne (PL, CXXVII-VIII). La edición de Bianchini con varios apéndices se encuentra también en MIGNE (PL, CXVII-VIII). For a classic edition of the early Liber Pontificalis, with all the above-mentioned continuations, we are indebted to the tireless industry of Louis Duchesne, "Liber Pontificalis. Texte, introduction et commentaire" (2 vols., Paris, 1886-92). Para una edición del clásico de los primeros Liber Pontificalis, con todas las mencionadas continuaciones, estamos en deuda con el incansable industria de Louis Duchesne, "Liber Pontificalis. Texte, introducción y comentario" (2 vols., París, 1886-92) . Mommsen began a new critical edition of the same work under the title "Gestorum Pontificum Romanorum pars I: Liber Pontificalis" (Mon. Germ. hist.); the first volume extends to 715 (Berlin, 1898). Mommsen comenzó una nueva edición crítica de la misma obra bajo el título "Gestorum Pontificum Romanorum pars I: Liber Pontificalis" (lunes Germ. Hist.); El primer volumen se extiende a 715 (Berlín, 1898).
On the plan of the Roman Liber Pontificalis, and in obvious imitation, Agnellus, a priest of Ravenna, wrote the history of the bishops of that city, and called it "Liber Pontificalis Ecclesiæ Revennatis". En el plan del romano Liber Pontificalis, y en evidente imitación, Agnellus, un sacerdote de Ravena, escribió la historia de los obispos de esa ciudad, y lo llamó "Liber Pontificalis Ecclesiæ Revennatis". It began with St. Apollinaris and reached to about 485 (see AGNELLUS OF RAVENNA). Se inició con San Apollinaris y llegó a alrededor de 485 (ver AGNELLUS de Ravenna). This history of the bishops of Ravenna was continued, first by the unknown author to the end of the thirteenth century (1296), and afterwards to 1410 by Petrus Scordilli, provost of Ravenna. Esta historia de los obispos de Ravenna fue seguido, en primer lugar por el desconocido autor al final del siglo XIII (1296), y después de 1410 por Petrus Scordilli, preboste de Ravenna. Other medieval chroniclers have also left collections of biographies of the bishops of particular sees, arranged on the lines of the Liber Pontificalis. Otros cronistas medievales también se han ido colecciones de biografías de los obispos de todo ve, organizado por las líneas del Liber Pontificalis. Thus in 1071-2, at the order of Bishop Gundecharus of Eichstätt, the "Liber Pontificalis Eichstettensis" (ed. Bethmann in "Mon. Germ. hist., script.", VII, 242-50). Así, en 1071-2, a la orden del Obispo de Eichstätt Gundecharus, el "Liber Pontificalis Eichstettensis" (ed. Bethmann en "Mon. Germ. Hist., Script.", VII, 242-50). Many medieval archiepiscopal and episcopal sees possess, under the title of "Gesta", histories of the occupants of these sees. Muchos medieval archiepiscopal y episcopal ve poseer, bajo el título de "gesta", historias de los ocupantes de estos ve. Most of them offer very important original material for local diocesan history (for a list of them consult Potthast, "Bibliotheca historica medii ævi", 2nd ed., I,511, 514-6). La mayoría de ellos muy importante ofrecer material original para la historia local diocesano (para una lista de ellos consultar Potthast, "Bibliotheca Historica medii ævi", 2 ª ed., I, 511, 514-6).
Publication information Written by JP Kirsch. Publicación de información Escrito por JP Kirsch. Transcribed by Wm Stuart French, Jr.. Transcritas por Wm Stuart francés, Jr. Dedicated to Rev. Anselm Biggs, OSB The Catholic Encyclopedia, Volume IX. Dedicado al Rev Anselm Biggs, OSB la Enciclopedia católica, Tomo IX. Published 1910. Publicado 1910. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil obstat, 1 de octubre de 1910. Remy Lafort, Censor. Remy Lafort, Censor. Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York + M. John Farley, arzobispo de Nueva York
Bibliography Bibliografía
Besides the learned Prolegomena to the editions of DUCHESNE and MOMMSEN, see DUCHESNE, Etude sur le Liber Pontificalis in Bibl. Además de la adquirida Prolegómenos a las ediciones de Duchesne y Mommsen, ver Duchesne, Etude sur le Liber Pontificalis en Bibl. des Ecoles françaises d'Athènes et de Rome (1st series, Paris, 1877); IDEM. Francesas des Ecoles d'Athènes et de Roma (1 ª serie, París, 1877); IDEM. La date et les récensions du Liber Pont. La fecha et les récensions Liber du Pont. in Revue de quest. en Revue de búsqueda. hist., XXVI (1879), 493-530; IDEM, Le premier Liber Pont., Ibid., XXIX (1881), 246-62; IDEM, La nouvelle édition du Liber Pont. hist., XXVI (1879), 493-530; IDEM, Le premier Liber Pont., Ibídem, pág. XXIX (1881), 246-62; IDEM, La nouvelle édition du Liber Pont. in Mélanges d'archéoal. en Mélanges d'archéoal. et d'hist., XVIII (1898), 381-417; GRISAR, Der Liber Pontif. et d'hist., XVIII (1898), 381-417; GRISAR, Der Liber Pontif. in Zeitschr. en Zeitschr. für kath. für Kath. Theol., XI (1887), 417-46; IDEM, Analecta Romana, I (Rome, 1899). Theol., XI (1887), 417-46; IDEM, Analecta Romana, I (Roma, 1899). 1 sqq.; WAITZ, Ueber die italienischen Handschriften des Liber Pont. 1 sqq.; WAITZ, Ueber die italienischen Handschriften des Liber Pont. in Neues Archiv. en Neues Archiv. X (1885), 455-65 IDEM, Ueber den sogennanten Catalogus Felicianus der Päpste, ibid., XI (1886), 217-99: IDEM, Ueber die verschiedenen Texte des Liber Pont., ibid., IV (1879), 216-73; BRACKMANN, Reise nach Italien, ibid., XXVI (1901), 299-347; GIORGI, Appunti intorno ad alcuni manorcritti del Liber Pont. X (1885), 455-65 IDEM, Ueber den sogennanten Catalogus Felicianus der Päpste, ibíd., XI (1886), 217-99: IDEM, Ueber die verschiedenen Texte des Liber Pont. Ibíd., IV (1879), 216 -73; BRACKMANN, Reise nach Italien, ibíd., XXVI (1901), 299-347; GIORGI, Appunti intorno ad alcuni manorcritti del Liber Pont. in Archivio della Soc. en Archivio della Soc. romana di storia patria, XX (1897), 247 sqq.; WATTERICH, Vitæ Pontif. romana di storia patria, XX (1897), 247 sqq.; WATTERICH, vitæ Pontif. Roman. (2 vols., Leipzig, 1862); LIGHTFOOT, The Apostolic Fathers. (2 vols., Leipzig, 1862); Lightfoot, The Apostólica Padres. Part I: S. Clement of Rome, I (London, 1890). Parte I: S. Clemente de Roma, I (Londres, 1890). 303-25; FABRE: Etude sur le Liber Censuum de l'Eglise romaine in BIBL. 303-25; FABRE: Etude sur le Liber Censuum de l'Eglise romana en BIBL. des Ecoles françaises d'Athènes et de Rome, n. Francesas des Ecoles d'Athènes et de Roma, n. lxii (1st series, Paris, 1899); GLASSCHRÖDER, Des Lucas Holstenius Sammlung von Papstleben in Römische Quartalschr., IV (1890), 125 sqq.; IDEM. LXII (1 ª serie, París, 1899); GLASSCHRÖDER, Des Lucas Holstenius Sammlung von Papstleben en Römische Quartalschr., IV (1890), 125 sqq.; IDEM. Vitæ aliquot Ponticum Sæc. Vitae alícuota ponticum Sæc. XV, ibid., V (1891), 178 sqq.; IDEM, Zur Quellenkunde der Papstgesch. XV, ibíd., V (1891), 178 sqq.; IDEM, Zur Quellenkunde der Papstgesch. des XIV. Des XIV. Jahrhunderts in Historiches Jahrbuch, XI (1890), 240 sqq.; HARNACK. Jahrhunderts en Historiches Jahrbuch, XI (1890), 240 sqq.; Harnack. Ueber die Ordinationes im Papstbuch in Sitzungsber. Ordinationes Ueber die im Papstbuch en Sitzungsber. der Akad. der Akad. der Wiss. der Wiss. Zu Berlin (1897), 761 sqq.; MOMMSEN. Zu Berlin (1897), 761 sqq.; Mommsen. Ordo et spatia episcoporum Romanorum in Libro Pontificali in Neues Archiv., XXI (1894), 333 sqq.; SÄ;GMÜLLER. Ordo spatia episcoporum et Romanorum en Pontificali Libro en Neues Archiv., XXI (1894), 333 sqq.; SÄ; GMÜLLER. Dietrich von Niem und der Liber Pontificalis in Hist. Dietrich von und der NIEM Liber Pontificalis en Hist. Jahrbuch. XV (1894), 802 sqq.; ROSENFELD, Ueber die Komposition des Liber Pontificalis bis zu Konstantin. XV (1894), 802 sqq.; Rosenfeld, Ueber die Komposition des Liber Pontificalis bis zu Konstantin. Dissert. (Marburg. 1896); SCHNÜRER, Der Verfasser der Vita Stephani II 752-757) im Liber Pontificalis in Histor. (Marburg. 1896); SCHNÜRER, Der Verfasser der Vita Stephani II 752-757) im Liber Pontificalis en Histor. Jahrbuch. XI (1890). XI (1890). 425 sqq.; POTTHAST, Bibl. 425 sqq.; POTTHAST, Bibl. hist. HIST. medii ævi, I, 737-9; DE SMEDT, Introductio generalis ad historiam eccl. medii ævi, I, 737-9; DE Smedt, Introductio generalis ad historiam eccl. critice tractandam (Ghent, 1876), 220 sqq. critice tractandam (Gante, 1876), 220 sqq.
St. Peter
(32-67) San Pedro (32-67)
St. Linus (67-76) San Linus
(67-76)
St. Anacletus
(Cletus) (76-88) San Anacleto (Cletus) (76-88)
St. Clement I (88-97) San
Clemente I (88-97)
St. Evaristus (97-105) San
Evaristus (97-105)
St. Alexander I (105-115) San
Alexander I (105-115)
St. Sixtus I (115-125) -- also called
Xystus I San Sixto I (115-125) - también llamado Xystus I
St. Telesphorus
(125-136) San Telesphorus (125-136)
St. Hyginus (136-140) San
Hyginus (136-140)
St. Pius I (140-155) San Pío I
(140-155)
St. Anicetus
(155-166) San Anicetus (155-166)
St. Soter (166-175) San SOTER
(166-175)
St. Eleutherius
(175-189) San Eleutherius (175-189)
St. Victor I (189-199) San
Victor I (189-199)
St. Zephyrinus (199-217) San
Ceferino (199-217)
St. Callistus I (217-22) San
Calixto I (217-22)
St. Urban I (222-30) San Urbano
I (222-30)
St. Pontain
(230-35) San Pontain (230-35)
St. Anterus (235-36) San Antero
(235-36)
St. Fabian
(236-50) San Fabián (236-50)
St. Cornelius (251-53) San
Cornelio (251-53)
St. Lucius I (253-54) San Lucio
I (253-54)
St. Stephen I
(254-257) San Esteban I (254-257)
St. Sixtus II (257-258) San
Sixto II (257-258)
St. Dionysius (260-268) San
Dionisio (260-268)
St. Felix I (269-274) San Félix
I (269-274)
St. Eutychian
(275-283) San Eutychian (275-283)
St. Caius (283-296) -- also called
Gaius San Caius (283-296) - también llamado Cayo
St. Marcellinus (296-304) San
Marcelino (296-304)
St. Marcellus I (308-309) San
Marcellus I (308-309)
St. Eusebius (309 or 310) San
Eusebio (309 o 310)
St. Miltiades (311-14) San
Milcíades (311-14)
St. Sylvester I (314-35) San
Silvestre I (314-35)
St. Marcus (336) San Marcus
(336)
St. Julius I
(337-52) San Julio I (337-52)
Liberius (352-66) Liberio
(352-66)
St. Damasus I
(366-83) San Dámaso I (366-83)
St. Siricius (384-99) San
Siricius (384-99)
St. Anastasius I (399-401) San
Anastasius I (399-401)
St. Innocent I (401-17) San
Inocencio I (401-17)
St. Zosimus (417-18) San Zósimo
(417-18)
St. Boniface I
(418-22) San Bonifacio I (418-22)
St. Celestine I (422-32) San
Celestino I (422-32)
St. Sixtus III (432-40) San
Sixto III (432-40)
St. Leo I (the Great) (440-61)
San León I (el Grande) (440-61)
St. Hilarius (461-68) San
Hilarius (461-68)
St. Simplicius (468-83) San
Simplicius (468-83)
St. Felix III (II) (483-92) San
Félix III (II) (483-92)
St. Gelasius I (492-96) San
Gelasius I (492-96)
Anastasius II (496-98) Anastasio
II (496-98)
St. Symmachus
(498-514) San Symmachus (498-514)
St. Hormisdas (514-23) San
Hormisdas (514-23)
St. John I (523-26) San Juan I
(523-26)
St. Felix IV
(III) (526-30) San Félix IV (III) (526-30)
Boniface II (530-32) Bonifacio
II (530-32)
John II
(533-35) John II (533-35)
St. Agapetus I (535-36) -- also called
Agapitus I San Agapito I (535-36) - También llamado Agapitus I
St. Silverius
(536-37) San Silverius (536-37)
Vigilius (537-55) Vigilius
(537-55)
Pelagius I
(556-61) Pelagio I (556-61)
John III (561-74) Juan III
(561-74)
Benedict I
(575-79) Benedicto I (575-79)
Pelagius II (579-90) Pelagio II
(579-90)
St. Gregory I
(the Great) (590-604) San Gregorio I (el Grande) (590-604)
Sabinian
(604-606) Sabinian (604-606)
Boniface III (607) Bonifacio III
(607)
St. Boniface IV
(608-15) San Bonifacio IV (608-15)
St. Deusdedit (Adeodatus I)
(615-18) San Deusdedit (Adeodatus I) (615-18)
Boniface V (619-25) Bonifacio V
(619-25)
Honorius I
(625-38) Honorio I (625-38)
Severinus (640) Severinus
(640)
John IV
(640-42) Juan IV (640-42)
Theodore I (642-49) Teodoro I
(642-49)
St. Martin I
(649-55) San Martín I (649-55)
St. Eugene I (655-57) San
Eugenio I (655-57)
St. Vitalian (657-72) San
Vitalian (657-72)
Adeodatus (II) (672-76)
Adeodatus (II) (672-76)
Donus (676-78) Donus
(676-78)
St. Agatho
(678-81) San Agatho (678-81)
St. Leo II (682-83) San León II
(682-83)
St. Benedict II
(684-85) San Benedicto II (684-85)
John V (685-86) John V
(685-86)
Conon
(686-87) Conon (686-87)
St. Sergius I (687-701) San
Sergio I (687-701)
John VI (701-05) Juan VI
(701-05)
John VII
(705-07) Juan VII (705-07)
Sisinnius (708) Sisinnius
(708)
Constantine
(708-15) Constantino (708-15)
St. Gregory II (715-31) San
Gregorio II (715-31)
St. Gregory III (731-41) San
Gregorio III (731-41)
St. Zachary (741-52) San
Zacarías (741-52)
Stephen II (752) -- Because he died
before being consecrated, some lists (including the Vatican's official list)
omit him. Esteban II (752) - Debido a que murió antes de ser consagrada,
algunas listas (incluidas las del Vaticano lista oficial) omitir él.
Stephen III
(752-57) Stephen III (752-57)
St. Paul I (757-67) San Paul I
(757-67)
Stephen IV
(767-72) Esteban IV (767-72)
Adrian I (772-95) Adrian I
(772-95)
St. Leo III
(795-816) San León III (795-816)
Stephen V (816-17) Esteban V
(816-17)
St. Paschal I
(817-24) San Pascual I (817-24)
Eugene II (824-27) Eugenio II
(824-27)
Valentine
(827) San Valentín (827)
Gregory IV (827-44) Gregorio IV
(827-44)
Sergius II
(844-47) Sergio II (844-47)
St. Leo IV (847-55) San León IV
(847-55)
Benedict III
(855-58) Benedicto III (855-58)
St. Nicholas I (the Great)
(858-67) St Nicholas I (el Grande) (858-67)
Adrian II (867-72) Adrian II
(867-72)
John VIII
(872-82) Juan VIII (872-82)
Marinus I (882-84) Marinus I
(882-84)
St. Adrian III
(884-85) San Adrian III (884-85)
Stephen VI (885-91) Esteban VI
(885-91)
Formosus
(891-96) Formosus (891-96)
Boniface VI (896) Bonifacio VI
(896)
Stephen VII
(896-97) Esteban VII (896-97)
Romanus (897) Romanus
(897)
Theodore II
(897) Theodore II (897)
John IX (898-900) Juan IX
(898-900)
Benedict IV
(900-03) Benedicto IV (900-03)
Leo V (903) Leo V (903)
Sergius III
(904-11) Sergio III (904-11)
Anastasius III (911-13)
Anastasio III (911-13)
Lando (913-14) Lando
(913-14)
John X
(914-28) Juan X (914-28)
Leo VI (928) Leo VI (928)
Stephen VIII
(929-31) Esteban VIII (929-31)
John XI (931-35) Juan XI
(931-35)
Leo VII
(936-39) Leo VII (936-39)
Stephen IX (939-42) Esteban IX
(939-42)
Marinus II
(942-46) Marinus II (942-46)
Agapetus II (946-55) Agapetus II
(946-55)
John XII
(955-63) Juan XII (955-63)
Leo VIII (963-64) Leo VIII
(963-64)
Benedict V
(964) Benedicto V (964)
John XIII (965-72) Juan XIII
(965-72)
Benedict VI
(973-74) Benedicto VI (973-74)
Benedict VII (974-83) Benedicto
VII (974-83)
John XIV (983-84) Juan XIV
(983-84)
John XV
(985-96) Juan XV (985-96)
Gregory V (996-99) Gregorio V
(996-99)
Sylvester II
(999-1003) Silvestre II (999-1003)
John XVII (1003) Juan XVII
(1003)
John XVIII
(1003-09) Juan XVIII (1003-09)
Sergius IV (1009-12) Sergio IV
(1009-12)
Benedict VIII
(1012-24) Benedicto VIII (1012-24)
John XIX (1024-32) Juan XIX
(1024-32)
Benedict IX
(1032-45) Benedict IX appears on this list three separate times, because he was
twice removed and restored (see below) Benedicto IX (1032-45), Benedicto
IX aparece en esta lista tres veces, porque fue eliminado en dos ocasiones y
restaurado (ver más abajo)
Sylvester III (1045) -- Considered by
some to be an antipope Sylvester III (1045) - Considerada por algunos
como un antipapa
Benedict IX (1045) Benedicto IX
(1045)
Gregory VI
(1045-46) Gregorio VI (1045-46)
Clement II (1046-47) Clemente II
(1046-47)
Benedict IX
(1047-48) Benedicto IX (1047-48)
Damasus II (1048) Dámaso II
(1048)
St. Leo IX
(1049-54) San León IX (1049-54)
Victor II (1055-57) Victor II
(1055-57)
Stephen X
(1057-58) Stephen X (1057-58)
Nicholas II (1058-61) Nicholas
II (1058-61)
Alexander II (1061-73) Alexander
II (1061-73)
St. Gregory VII (1073-85) San
Gregorio VII (1073-85)
Blessed Victor III (1086-87)
Beato Víctor III (1086-87)
Blessed Urban II (1088-99) Beato
Urbano II (1088-99)
Paschal II (1099-1118) Pascual
II (1099-1118)
Gelasius II (1118-19) Gelasius
II (1118-19)
Callistus II (1119-24) Calixto
II (1119-24)
Honorius II (1124-30) Honorio II
(1124-30)
Innocent II
(1130-43) Inocencio II (1130-43)
Celestine II (1143-44) Celestino
II (1143-44)
Lucius II (1144-45) Lucio II
(1144-45)
Blessed Eugene
III (1145-53) Beato Eugenio III (1145-53)
Anastasius IV (1153-54)
Anastasio IV (1153-54)
Adrian IV (1154-59) Adrian IV
(1154-59)
Alexander III
(1159-81) Alexander III (1159-81)
Lucius III (1181-85) Lucio III
(1181-85)
Urban III
(1185-87) Urbano III (1185-87)
Gregory VIII (1187) Gregorio
VIII (1187)
Clement III
(1187-91) Clemente III (1187-91)
Celestine III (1191-98)
Celestino III (1191-98)
Innocent III (1198-1216)
Inocencio III (1198-1216)
Honorius III (1216-27) Honorio
III (1216-27)
Gregory IX (1227-41) Gregorio IX
(1227-41)
Celestine IV
(1241) Celestino IV (1241)
Innocent IV (1243-54) Inocencio
IV (1243-54)
Alexander IV (1254-61) Alejandro
IV (1254-61)
Urban IV (1261-64) Urbano IV
(1261-64)
Clement IV
(1265-68) Clemente IV (1265-68)
Blessed Gregory X (1271-76)
Beato Gregorio X (1271-76)
Blessed Innocent V (1276) Beato
Inocencio V (1276)
Adrian V (1276) Adrian V
(1276)
John XXI
(1276-77) Juan XXI (1276-77)
Nicholas III (1277-80) Nicolás
III (1277-80)
Martin IV (1281-85) Martin IV
(1281-85)
Honorius IV
(1285-87) Honorio IV (1285-87)
Nicholas IV (1288-92) Nicolás IV
(1288-92)
St. Celestine V
(1294) San Celestino V (1294)
Boniface VIII (1294-1303)
Bonifacio VIII (1294-1303)
Blessed Benedict XI (1303-04)
Beato Benedicto XI (1303-04)
Clement V (1305-14) Clemente V
(1305-14)
John XXII
(1316-34) Juan XXII (1316-34)
Benedict XII (1334-42) Benedicto
XII (1334-42)
Clement VI (1342-52) Clemente VI
(1342-52)
Innocent VI
(1352-62) Inocencio VI (1352-62)
Blessed Urban V (1362-70) Beato
Urbano V (1362-70)
Gregory XI (1370-78) Gregorio XI
(1370-78)
Urban VI
(1378-89) Urbano VI (1378-89)
Boniface IX (1389-1404)
Bonifacio IX (1389-1404)
Innocent VII (1404-06) Inocencio
VII (1404-06)
Gregory XII (1406-15) Gregorio
XII (1406-15)
Martin V (1417-31) Martin V
(1417-31)
Eugene IV
(1431-47) Eugenio IV (1431-47)
Nicholas V (1447-55) Nicolás V
(1447-55)
Callistus III
(1455-58) Calixto III (1455-58)
Pius II (1458-64) Pío II
(1458-64)
Paul II
(1464-71) Pablo II (1464-71)
Sixtus IV (1471-84) Sixto IV
(1471-84)
Innocent VIII
(1484-92) Inocencio VIII (1484-92)
Alexander VI (1492-1503)
Alejandro VI (1492-1503)
Pius III (1503) Pío III
(1503)
Julius II
(1503-13) Julio II (1503-13)
Leo X (1513-21) León X
(1513-21)
Adrian VI
(1522-23) Adrián VI (1522-23)
Clement VII (1523-34) Clemente
VII (1523-34)
Paul III (1534-49) Pablo III
(1534-49)
Julius III
(1550-55) Julio III (1550-55)
Marcellus II (1555) Marcellus II
(1555)
Paul IV
(1555-59) Pablo IV (1555-59)
Pius IV (1559-65) Pío IV
(1559-65)
St. Pius V
(1566-72) San Pío V (1566-72)
Gregory XIII (1572-85) Gregorio
XIII (1572-85)
Sixtus V (1585-90) Sixto V
(1585-90)
Urban VII
(1590) Urbano VII (1590)
Gregory XIV (1590-91) Gregorio
XIV (1590-91)
Innocent IX (1591) Inocencio IX
(1591)
Clement VIII
(1592-1605) Clemente VIII (1592-1605)
Leo XI (1605) León XI
(1605)
Paul V
(1605-21) Pablo V (1605-21)
Gregory XV (1621-23) Gregorio XV
(1621-23)
Urban VIII
(1623-44) Urbano VIII (1623-44)
Innocent X (1644-55) Inocencio X
(1644-55)
Alexander VII
(1655-67) Alejandro VII (1655-67)
Clement IX (1667-69) Clemente IX
(1667-69)
Clement X
(1670-76) Clemente X (1670-76)
Blessed Innocent XI (1676-89)
Beato Inocencio XI (1676-89)
Alexander VIII (1689-91)
Alejandro VIII (1689-91)
Innocent XII (1691-1700)
Inocencio XII (1691-1700)
Clement XI (1700-21) Clemente XI
(1700-21)
Innocent XIII
(1721-24) Inocencio XIII (1721-24)
Benedict XIII (1724-30)
Benedicto XIII (1724-30)
Clement XII (1730-40) Clemente
XII (1730-40)
Benedict XIV (1740-58) Benedicto
XIV (1740-58)
Clement XIII (1758-69) Clemente
XIII (1758-69)
Clement XIV (1769-74) Clemente
XIV (1769-74)
Pius VI (1775-99) Pío VI
(1775-99)
Pius VII
(1800-23) Pío VII (1800-23)
Leo XII (1823-29) León XII
(1823-29)
Pius VIII
(1829-30) Pío VIII (1829-30)
Gregory XVI (1831-46) Gregorio
XVI (1831-46)
Blessed Pius IX (1846-78) Beato
Pío IX (1846-78)
Leo XIII (1878-1903) León XIII
(1878-1903)
St. Pius X
(1903-14) San Pío X (1903-14)
Benedict XV
(1914-22) Benedicto XV (1914-22)
Pius XI (1922-39) Pío XI
(1922-39)
Pius XII
(1939-58) Pío XII (1939-58)
Blessed John XXIII (1958-63)
Beato Juan XXIII (1958-63)
Paul VI (1963-78) Pablo VI
(1963-78)
John Paul I
(1978) John Paul I (1978)
John Paul II (1978-2005) Juan
Pablo II (1978-2005)
Benedict XVI (2005-) Benedicto
XVI (2005 -)
Publication information The Catholic Encyclopedia, Volume XII. La información sobre la publicación Enciclopedia Católica, Volumen XII. Published 1911. Publicado 1911. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, June 1, 1911. Nihil obstat, 1 de junio de 1911. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + John Cardinal Farley, arzobispo de Nueva York
This subject presentation in the original English language
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html