Protestant ReformationReforma Protestante

Advanced Information Avanzada Información

A wide - ranging movement of religious renewal in Europe concentrated in the sixteenth century but anticipated by earlier reform initiatives, eg, by Waldensians in the Alpine regions, Wycliffe and Lollardy in England, and Hussites in Bohemia. Una gama - el movimiento que van de la renovación religiosa en Europa concentrada en el siglo XVI, sino que anticipa las iniciativas anteriores de reforma, por ejemplo, valdenses en las regiones alpinas, Wycliffe y Lollardy en Inglaterra, y los husitas en Bohemia. Although inseparable from its historical context, political (the emergent nation - states and the tactical interplay of forces and interests in Imperial Germany and in the loose Swiss Confederation), socio - economic (particularly urban growth, with expanding trade, the transition to a money economy, and new technologies, notably printing, promoting a new assertive middle class, alongside persistent peasant discontents), and intellectual (chiefly the Renaissance, especially in the Christian humanism of northern Europe), it was fundamentally religious in motivation and objective. Aunque inseparable de su contexto histórico, (lo emergente - los Estados-nación política y el juego táctico de las fuerzas e intereses en la Alemania Imperial y en la suelta Confederación Suiza), socio - económico (crecimiento urbano sobre todo, con la expansión del comercio, la transición a un precio economía, y las nuevas tecnologías, en particular, la impresión, la promoción de una nueva clase media asertiva, junto con el descontento campesino persistente), e intelectuales (sobre todo del Renacimiento, especialmente en el humanismo cristiano del norte de Europa), era fundamentalmente religiosa en la motivación y objetivos.

It was not so much a trail blazed by Luther's lonely comet, trailing other lesser luminaries, as the appearance over two or three decades of a whole constellation of varied color and brightness, Luther no doubt the most sparkling among them, but not all shining solely with his borrowed light. No era tanto una ruta trazada por el solitario cometa Lutero, siendo inferior a otras luminarias menores, como la aparición de más de dos o tres décadas de toda una constelación de variado color y el brillo, Lutero sin duda el más brillante entre ellos, pero no todos los brillantes exclusivamente con su luz prestada. The morning star was Erasmus, for most Reformers were trained humanists, skilled in the ancient languages, grounded in biblical and patristic sources, and enlightened by his pioneer Greek NT of 1516. La estrella de la mañana fue Erasmo, para la mayoría de los reformadores eran humanistas capacitado, experto en las lenguas antiguas, basado en fuentes bíblicas y patrísticas, e iluminados por su pionero NT griego de 1516. Although Luther in Wittenberg's new university in rural Saxony had a catalytic effect felt throughout Europe, reform was astir in numerous centers. Aunque Lutero en Wittenberg nueva universidad en la zona rural de Sajonia tenido un efecto catalizador sentir en toda Europa, la reforma estaba en movimiento en numerosos centros.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
Probably independent in origin was Zwingli's radical reform in Zurich, provoking the thoroughgoing Anabaptist radicalism of the Swiss Brethren. Probablemente independientes en su origen era radical reforma de Zwinglio en Zurich, provocando el radicalismo anabautista en profundidad de los suizos Hermanos. Strasbourg under Bucer's leadership illustrated a mediating pattern of reform, while Geneva, reformed under Berne's tutelage, had by midcentury become an influential missionary center, exporting Calvinism to France, the Netherlands, Scotland, and elsewhere. Estrasburgo bajo el liderazgo de Bucer ilustra un patrón de mediación de la reforma, mientras que Ginebra, reformado en virtud de la tutela de Berna, para mediados de siglo había convertido en un influyente centro misionero, exportando el calvinismo en Francia, los Países Bajos, Escocia y otros lugares. Much of Germany and Scandinavia followed Luther's or perhaps Melanchthon's Lutheranism, while England welcomed a welter of continental currents, at first more Lutheran, later more Reformed, to energize indigenous Lollard undercurrents. Gran parte de Alemania y Escandinavia seguido de Lutero o tal vez es el luteranismo Melanchton, mientras que Inglaterra dio la bienvenida un tumulto de corrientes continentales, al principio, más Luterana, Reformada más tarde, para energizar indígenas corrientes lolardos.

Protestant Objections Las objeciones protestantes

The Reformers' target may be generally described as degenerate late medieval Catholicism, over against which they set the faith of the apostles and the early fathers. Some central target areas may be specified. Reformas "El objetivo de la pueden ser descritas como degenerados catolicismo medieval tardío, en contra de que se establezca la fe de los apóstoles y los primeros padres. Algunas áreas objetivo central puede ser especificado.

Papal Abuses Los abusos papales

There was proliferating abuse, theological and practical, connected with penance, satisfactions, and the treasury of merit. Hubo proliferan los abusos, teológicas y prácticas, relacionadas con la penitencia, satisfacciones, y el tesoro de méritos. These practices were the basis of indulgences, to which were directed Luther's Ninety - five Theses with their pivotal affirmation that "the true treasure of the Church is the most holy gospel of the glory and grace of God." Estas prácticas fueron la base de las indulgencias, a la que se dirigían de Lutero Noventa - cinco tesis con su afirmación fundamental de que "el verdadero tesoro de la Iglesia es el santo evangelio la mayor parte de la gloria y la gracia de Dios." Luther's anguished quest had taught him the bankruptcy of an exuberant piety that never lacked exercises for the unquiet conscience, vows, fasts, pilgrimages, masses, relics, recitations, rosaries, works, etc. The Reformation answer, to which Luther's new understanding of Romans 1 brought him through many struggles, was justification by God's grace in Christ alone received by faith alone. angustiosa búsqueda de Lutero le había enseñado la quiebra de una piedad exuberante que nunca le faltó ejercicios para la conciencia inquieta, votos, ayunos, peregrinaciones, misas, reliquias, recitaciones, rosarios, obras, etc La respuesta de la Reforma, a la que nueva comprensión de Lutero de Romanos 1 lo llevó a través de muchas luchas, fue la justificación por la gracia de Dios en Cristo solo recibió por la fe sola.

"The righteousness of God is that righteousness whereby, through grace and sheer mercy, he justifies us by faith." "La justicia de Dios es que la justicia mediante el cual, a través de pura gracia y misericordia, que nos justifica por la fe." Christ's righteousness credited to the believer gave him assurance before God, while he never ceased to be sinful and penitent, for "the whole life of the Christian is one of penitence." de la justicia de Cristo acreditada al creyente le dio garantía ante Dios, aunque nunca dejó de ser pecador y penitente, por "toda la vida del cristiano es una de la penitencia". Jesus said "Be penitent" (Greek), not "Do penance" (Latin Vulgate). Jesús dijo: "Sé penitente" (en griego), no "Haced penitencia" (Vulgata Latina). Luther's theology of the cross was a protest against the "cheap grace" of a commercialized, fiscal religion. la teología de Lutero de la cruz era una protesta contra el barato "gracia" de una, fiscal religión comercializada.

The False Foundations of Papal Authority Los fundamentos falsos de la autoridad papal

Lorenzo Valla's exposure of the forged Donation of Constantine combined with fresh biblical and historical study to undermine papal pretensions. Valla de exposición de Lorenzo de la Donación de Constantino forjado combinado con bíblicos e históricos nuevo estudio para socavar las pretensiones papales. The rock on which the church was built was Peter's faith, and in the early centuries the Roman bishop enjoyed no more than a primacy of honor. While most Reformers professed a readiness to accept a reformed papacy that served to edify the church, so resistant did it prove to even moderate reform that Antichrist seemed a deserved designation. La roca sobre la que se construyó la iglesia era la fe de Pedro, y en los primeros siglos del obispo de Roma no gozaba de más de un primado de honor. Si bien la mayoría de los reformadores profesaba una disposición a aceptar un papado reformado que sirve para edificar la iglesia, tan resistente ha lo probaré aunque reforma moderada que el Anticristo parecía una designación merecida.

The Ecclesiastical Captivity of the Word of God La cautividad eclesiástica de la Palabra de Dios

Whether by papal magisterium, church dogma, or the sophistries of schoolmen, canonists, and allegorists, this was a leading target of Luther's "Reformation Treatises" of 1520. Ya sea por el magisterio papal, el dogma de la iglesia, o los sofismas de los escolásticos, los canonistas y alegoristas, fue un blanco principal de la "Reforma de Lutero Tratados" de 1520. In 1519 he had denied the infallibility of general councils. En 1519 se había negado la infalibilidad de los concilios generales. The Reformers liberated the Bible, by vernacular translation (notably Luther's German Bible), expository preaching (recommenced by Zwingli), and straighforward grammatichistorical exegesis (best exemplified in Calvin's commentaries). Los reformadores liberada la Biblia, la traducción vernácula (en particular, el alemán de la Biblia de Lutero), la predicación expositiva (recomenzado por Zuinglio), y la exégesis straighforward grammatichistorical (cuyo mejor ejemplo de comentarios de Calvin). Disputations, often critical in the pacing of reform, operated like communal Bible studies. Disputas, a menudo crítico en el ritmo de la reforma, operaba como comunales estudios bíblicos. Thus were the Scriptures enthroned as judge of all ecclesiastical traditions and the sole source of authentic doctrine, as well as experienced as the living power of God in judgment and grace. Así fueron las Escrituras entronizado como juez de todas las tradiciones eclesiásticas y la única fuente de doctrina auténtica, así como con experiencia como el poder de vida de Dios en el juicio y la gracia.

The Superiority of the "Religious" Life La superioridad de la "Religión" La vida

The Reformers maintained a tireless polemic against monasticism, one of the most prominent features of Latin Christianity. Los reformadores mantenido una polémica incansable contra el monaquismo, uno de los rasgos más prominentes del cristianismo latino. They rejected the distinction between the inferior life of the secular Christian and the higher "religious" world of monk and nun. Se rechazó la distinción entre la vida inferior del cristiano secular y más alto es el "religioso" del mundo de monje y la monja. The Reformation was a strident protest against this distorted set of values. La Reforma fue una protesta contra la estridente este conjunto de valores distorsionados. Luther and Calvin both stressed the Christian dignity of ordinary human callings of artisan, housewife, and plowman. Lutero y Calvino hicieron hincapié en la dignidad cristiana de llamamientos ordinarios humanos de, ama de casa de artesano, y labrador. Reformers almost insisted on clerical marriage, by their own example elevating the importance of family life. Reformas casi insistió en el matrimonio de oficina, con su propio ejemplo elevando la importancia de la vida familiar. From another angle they objected to clerical intrusion into civil affairs, eg, the administration of marriage and divorce, and regarded political office as one of the most significant Christian vocations. Desde otro ángulo se oponían a la intrusión de oficina en los asuntos civiles, por ejemplo, la administración del matrimonio y el divorcio, y la oficina política considerada como una de las vocaciones cristianas más importantes.

Perverted Priesthood and Usurped Mediation Sacerdocio pervertido y Usurpado Mediación

The mediation of Mary (though not necessarily her perpetual virginity) and the intercession of the saints were denied alike by the Reformers. Christ alone was exalted as man's advocate before God and God's appointed priest to bear our sins and minister to our frailty. La mediación de María (aunque no necesariamente su virginidad perpetua) y la intercesión de los santos se les negó la misma manera por los reformadores. Cristo solamente fue exaltado como abogado del hombre ante Dios y nombrado sacerdote de Dios para llevar nuestros pecados y ministrar a nuestra fragilidad. By rejecting all but two, baptism and Lord's Supper, of the seven medieval sacraments, the Reformation liberated the faithful from the power of the priesthood. Al rechazar todos excepto dos, el bautismo y la Cena del Señor, de la medieval siete sacramentos, la Reforma liberó a los fieles del poder del sacerdocio. The church lost its indispensable role as sacramental dispenser of salvation. La iglesia perdió su función indispensable como dispensador sacramental de la salvación. Transubstantiation was refuted, along with the sacrificial character of the Mass except as the response of thankful hearts and lives. La transubstanciación fue refutada, junto con el carácter sacrificial de la Misa, excepto como la respuesta de los corazones agradecidos y vidas. In accordance with NT usage all believers were declared to be by baptism a royal priesthood, free to fulfill a priestly service to others in need of the Word of life. De acuerdo con el uso de NT todos los creyentes fueron declarados por el bautismo el sacerdocio real, libre de cumplir un servicio sacerdotal a otros en necesidad de la Palabra de vida.

The Hierarchical Captivity of the Church La cautividad jerárquica de la Iglesia

In response to allegations of innovation and disruption of the church's long - lived unity, the Reformers claimed to be renovators, restorers of the primitive face of the church. En respuesta a las alegaciones de la innovación y la interrupción de largo - vivió la unidad de la iglesia, los reformadores pretendía ser renovadores, restauradores de la cara de la iglesia primitiva. Such a church was not dependent on communion with the papacy or hierarchical succession but was constituted by its election and calling in Christ and recognized by faithfulness to the word and sacraments of the gospel. Tal iglesia no depende de la comunión con el Papado o la sucesión jerárquica, sino se constituyó por su elección y llamado en Cristo y reconocido por la fidelidad a la palabra y los sacramentos del evangelio. Although several Reformers experienced doubts about infant baptism, and both Luther and Bucer hankered after a closer congregation of the truly committed, in the end all stood by the baptism of infants. A major factor was their fear of dividing the civil community which by common baptism could be regarded as coterminous with the visible church. Aunque varios reformadores experimentado dudas sobre el bautismo infantil, y tanto Lutero y Bucero anhelaba una congregación más cerca de los verdaderamente comprometidos, que al final todo quedó por el bautismo de los niños. Un factor importante fue el miedo a dividir a la comunidad civil, que por el bautismo común podría considerarse como coincide con la iglesia visible. Although the distinction between the church visible (seen by human eyes) and invisible (known only to God) was used by the Reformers, it was not their customary way of acknowledging the mixed character of the church. Aunque la distinción entre la iglesia visible (visto por el ojo humano) e invisibles (sólo conocido por Dios) fue utilizado por los reformadores, que no era su forma habitual de reconocer el carácter mixto de la iglesia.

The Confusion of Divine and Human La Confusión de divino y lo humano

Reformation theology was strongly theocentric, and clearly reasserted the distinction between Creator and creation. teología de la Reforma era fuertemente teocéntrica, y claramente reafirmó la distinción entre el Creador y la creación. Confusion between the two blighted medieval doctrine in various spheres, Eucharist, church, papacy, and made its influence felt in other areas, such as mysticism and anthropology. La confusión entre lo medieval doctrina arruinadas dos en diversos ámbitos, la Eucaristía, la Iglesia, el papado, e hizo sentir su influencia en otras áreas, tales como el misticismo y la antropología. With a starkly Augustinian understanding of original sin (qualified somewhat by Zwingli), the Reformers asserted mankind's total spiritual inability apart from the renewal of the Spirit. Con una comprensión radicalmente agustiniana del pecado original (un poco calificados por Zuinglio), afirmó que los reformadores del total incapacidad espiritual de la humanidad, aparte de la renovación del Espíritu. On unconditional election the Reformation spoke almost as one voice. En la elección incondicional de la Reforma hablaba casi como una sola voz. If Calvin related predestination more closely to providence and directed all his theology to the goal of the glory of God, Luther no less saw God's sovereign Word at work everywhere in his world. Si relacionados con la predestinación de Calvino más de cerca a la providencia y dirigió toda su la teología a la meta de la gloria de Dios, Lutero vio no menos soberano de Word en el trabajo de Dios en todas partes en su mundo.

The Legacy of the Reformation El legado de la Reforma

Quite apart from the varying hues and shades of their theologies, which owe much to different intellectual and religious formations as well as to temperament, sociopolitical setting, and conviction, the Reformers were not agreed on all issues. Al margen de los matices y tonos diferentes de sus teologías, que deben mucho a las diferentes formaciones intelectuales y religiosas, así como el temperamento, el establecimiento político-social, y la convicción, los reformadores no estaban de acuerdo en todas las cuestiones.

Most notoriously they parted company on the Lord's Supper. La mayoría notoriamente se separaron en la Cena del Señor. For Luther the solid objectivity of Christ's presence was created by his word ("This is my body") and could not be vulnerable to the recipient's unbelief. Para Lutero la objetividad sólida de la presencia de Cristo fue creado por su palabra ("Esto es mi cuerpo") y no podría ser vulnerable a la incredulidad del receptor. (His position is wrongly called "consubstantiation," because this implies that it belongs to the same conceptual order as "transubstantiation.") Others, even the mature Zwingli, stressed faith's spiritual eating of Christ's body and blood, and Calvin further focused on communion with the heavenly Christ by the Spirit. (Su posición es mal llamada "consustanciación", porque esto implica que pertenece a lo conceptual mismo orden que "transubstanciación"). Otros, incluso el maduro Zwingli, enfatizó espiritual comer la fe del cuerpo de Cristo y la sangre, y Calvino centrarse más en la comunión con el Cristo celestial por el Espíritu. In reform of worship and church order both Lutherans and Reformed adopted respectively conservative and more radical approaches. En la reforma de la adoración y la orden de la iglesia tanto luteranos y reformados adoptadas, respectivamente, conservadores y radicales más enfoques. A significant difference lay in attitudes toward the Mosaic law. Una diferencia significativa reside en las actitudes hacia la ley mosaica. Whereas for Luther its primary function is to abase the sinner and drive him to the gospel, Calvin saw it chiefly as the guide of the Christian life. Considerando que para Lutero su función principal es humillar al pecador y conducirlo al evangelio, Calvino se vio sobre todo como guía de la vida cristiana. Again, while for Luther Scripture spoke everywhere of Christ and the gospel, Calvin handled it in a more disciplined and "modern" manner. Una vez más, mientras que para Lutero la Escritura habla de Cristo en todas partes y el evangelio, Calvino se manejan en un disciplinado y "moderna" forma más. Overall, "careful Calvin orchestrated Protestant theology most skillfully, but fertile Martin Luther wrote most of the tunes" (JI Packer). En general, "Calvino orquestó la teología protestante más cuidado con habilidad, pero fértil, Martín Lutero escribió la mayor parte de las melodías" (JI Packer).

Separate attention must be paid to the orthodox Anabaptist Radicals whose Reformation was more sweeping than the "new papalism," as they called it, of the magisterial Reformers. Believers' baptism identified and safeguarded the bounds of the church, the gathered community of the covenanted band. Separa la atención debe prestarse a los anabaptistas radicales ortodoxos cuya Reforma fue más detallada que el nuevo papalism "," que llamaban, que de la magistral. reformadores creyentes 'bautismo como identificar y salvaguardar los límites de la iglesia, la comunidad reunida del pacto banda. Discipline was essential to maintain its purity (a point not lost on influential Reformed circles). La disciplina era esencial para mantener su pureza (un punto que no pierde en influyentes círculos reformados). The church's calling was to suffering and pilgrimage, and to total separation from the world. By its accommodation with the empire of Constantine the church had fatally "fallen." La iglesia fue llamada al sufrimiento ya la peregrinación, y con el total separación del mundo. Por su alojamiento con el imperio de Constantino, la iglesia había fatalmente "caídos". The restitution of the apostolic pattern in all particulars entailed the renunciation of the sword and of oaths. La restitución del patrón apostólico en todos los datos implica la renuncia a la espada y de los juramentos. By advocating toleration, religious liberty, and separation of church and state, such Anabaptists were ahead of their time, and suffered for it. Al abogar por la tolerancia, la libertad religiosa y la separación de Iglesia y Estado, como los anabaptistas se adelantaron a su tiempo, y sufrieron por ello. As Christendom dies out in the West, the attraction of the Radical Reformation option appears in a clearer light. Como se extingue la cristiandad en Occidente, la atracción de la Reforma Radical opción aparece bajo una luz más clara.

At times, eg, c. A veces, por ejemplo, c. 1540 in Germany, it seemed as though reform - minded Catholics might prevail. 1540 en Alemania, parecía que la reforma - La comunidad católica mentalidad podría prevalecer. Rome thought otherwise, and in theology the Catholic reforms of Trent were in large measure counter - Protestant reaction. Roma pensaba de otra manera, y en la teología católica de las reformas de Trento fueron en gran medida contra - reacción protestante. If renewal was more evident elsewhere, in the new Jesuit order, the Spanish mystics, and bishops like Francis of Sales, not until the twentieth century and Vatican Council II did the Roman Church take to heart the theological significance of the Reformation. Si la renovación se hace más evidente en otras partes, en el nuevo orden de los jesuitas, los místicos españoles, y los obispos como Francisco de Sales, no fue hasta el siglo XX y el Concilio Vaticano II que la Iglesia romana tomar muy en serio el significado teológico de la Reforma.

DF Wright DF Wright
(Elwell Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
AC Cochrane, Reformed Confessions of the Sixteenth Century; BJ Kidd, Documents Illustrative of the Continental Reformation; HJ Hillerbrand, The Reformation in Its Own Words; HA Oberman, Forerunners of the Reformation: The Shape of Late Medieval Thought; W Cunningham, The Reformers and the Theology of the Reformation; BMG Reardon, Religious Thought in the Reformation; H Strohl, La pensee de la Reforme; GW Bromiley, Historical Theology: An Introduction; H Cunliffe - Jones, ed., A History of Christian Doctrine; S Ozment, The Age of Reform, 1250 - 1550; HJ Grimm, The Reformation Era 1500 - 1650; AG Dickens, The English Reformation; IB Cowan, The Scottish Reformation; GH Williams, The Radical Reformation; FH Littell, The Anabaptist View of the Church; GF Hershberger, ed., The Recovery of the Anabaptist Vision; PE Hughes, The Theology of the English Reformers; PDL Avis, The Church in the Theology of the Reformers. Cochrane AC, Las confesiones reformadas del siglo XVI; Kidd BJ, documentos ilustrativos de la Reforma Continental; Hillerbrand HJ, La Reforma en sus propias palabras; Oberman HA, precursores de la Reforma: La Forma de Pensamiento Baja Edad Media; Cunningham W, Los Reformadores y la teología de la Reforma; Reardon BMG, pensamiento religioso en la Reforma; Strohl H, La pensée de la Reforme; Bromiley GW, Teología Histórica: Introducción; H Cunliffe - Jones, ed., Una Historia de la Doctrina Cristiana; S Ozment , La edad de la Reforma, 1250 - 1550; Grimm HJ, La Era de la Reforma 1500 - 1650; AG Dickens, La Reforma Inglés; Cowan IB, La Reforma Escocesa; Williams GH, La Reforma Radical; FH Littell, The View anabaptista de la Iglesia ; GF Hershberger, ed., la recuperación de la visión anabautista; PE Hughes, La teología de los reformadores Inglés; Avis PDL, La Iglesia en la Teología de los Reformadores.


Also, see: Asimismo, véase:
Reformation (general information) Reforma (información general)

This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html