In the broad sense of the term, the Wesleyan tradition identifies the theological impetus for those movements and denominations (and their name is Legion) who trace their roots to a theological tradition finding its initial focus in John Wesley . En el sentido amplio del término, la Wesleyan tradición teológica identifica el impulso de los movimientos y las denominaciones (y su nombre es Legión) que traza sus raíces a una tradición teológica encontrar su foco inicial en John Wesley. Although its primary legacy remains within the various Methodist denominations (the Wesleyan Methodist, the Free Methodist, the African Methodist Episcopal, the African Methodist Episcopal Zion, the Christian Methodist Episcopal, and the United Methodist), the Wesleyan tradition has been refined and reinterpreted as catalyst for other movements and denominations as well, eg, Charles Finney and the Holiness movement; Charles Parham and the Pentecostal movement; Phineas Bresee and the Church of the Nazarene. Aunque su principal legado se mantiene dentro de las distintas denominaciones Metodista (Methodist la Wesleyan, el Tratado de Libre Metodista, la Episcopal Metodista Africana, la Metodista Episcopal Africana Sión, el cristiano Metodista Episcopal, y el Metodista Unida), la tradición Wesleyan se ha perfeccionado y reinterpretados como catalizador para otros movimientos y denominaciones así como, por ejemplo, Charles Finney y el movimiento de Santidad; Charles Parham y el movimiento pentecostal; Phineas Bresee y la Iglesia del Nazareno.
In the more narrow sense of the term, the Wesleyan tradition has been associated with Arminianism, usually in contrast to Reformed Calvinism. En el más sentido estricto del término, la Wesleyan tradición se ha asociado con Arminianismo, por lo general en contraste con Reformada calvinismo. This could be misleading. Historically, Calvinists have feared that Wesleyans have strayed too close to Pelagianism. Esto podría inducir a error. Históricamente, los calvinistas han temido que Wesleyans han strayed demasiado cerca de Pelagianismo. On the other hand, Wesleyans have feared that Calvinists have strayed too close to antinomianism. In fact, neither is necessarily true. Por otra parte, Wesleyans han temido que han calvinistas strayed demasiado cerca de antinomianism. De hecho, ni es necesariamente cierto. Calvin was no antinomian and neither Arminius nor Wesley a Pelagian. Justification by faith is pivotal for both traditions. Although free will is an issue, in many respects the two traditions are not that far apart. Calvino no fue antinomiana y Arminius ni Wesley ni un Pelagian. Justificación por la fe es fundamental para ambas tradiciones. Pese a que la libre voluntad es una cuestión que, en muchos aspectos las dos tradiciones no son tan distantes entre sí. For example, Wesley stated that he and Calvin were but a hair's breadth apart on justification. Sanctification, not free will, draws the clearest line of distinction. Good theology, for Wesley, was balance without compromise. Por ejemplo, Wesley declaró que él y Calvino fueron sino un pelo, aparte de la amplitud en la justificación. Santificación, no libre albedrío, señala a la clara línea de distinción. Teología Bueno, para Wesley, fue el equilibrio sin compromiso. This balance is most evident in Wesley's understanding of faith and works, justification and sanctification. Este equilibrio se hace más evidente en Wesley de la comprensión de la fe y obras, justificación y santificación. Those who espouse such a tradition like to think of this as their peculiar genius. Los que propugnan tales como una tradición de pensar en esto como su peculiar genio.
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Fuente web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
It is not that faith of a heathen, nor of a devil, nor even that of the apostle while Christ remained in the flesh. No es que la fe de un pagano, ni de un diablo, ni siquiera que el apóstol de Cristo, mientras que se mantuvo en la carne. It is "a divine supernatural, evidence or conviction, 'of things not seen,' not discoverable by our bodily senses." Se trata de "una divina sobrenatural, la evidencia o convicción," de las cosas no visto, 'no detectable por nuestros sentidos corporales. " Furthermore, "justifying faith implies a sure trust and confidence that Christ died for my sins, that He loved me and gave Himself for me" (Works, V, 60 - 61). Por otra parte, "que justifica la fe implica un seguro de la confianza y la confianza de que Cristo murió por mis pecados, que Él me amó y se dio a sí mismo por mí" (Obras, V, 60 - 61). This faith is received by repentance and our willingness to trust Christ as the one able to deliver us from all our sins. Esta fe es recibida por el arrepentimiento y nuestra disposición a confiar en Cristo como un poder entregar todos nosotros de nuestros pecados.
With justification by faith as the foundation the Wesleyan tradition then builds a doctrine of sanctification upon it. The doctrine develops like this. Con la justificación por la fe como fundamento la tradición Wesleyan entonces construye una doctrina de la santificación del mismo. La doctrina se desarrolla de esta manera. Man and woman were created in the image of God's own eternity. El hombre y la mujer fueron creados a imagen de Dios la propia eternidad. They were upright and perfect. Fueron en posición vertical y perfecto. They dwelt in God and God dwelt in them. Ellos insistieron en Dios y Dios habitó en ellos. God required full and perfect obedience, and they were (in their unfallen state) equal to the task. Dios requiere la plena y perfecta obediencia, y que fueron (en su estado unfallen) a la altura. They then disobeyed God. A continuación, desobedeció a Dios. Their righteousness was lost. Su justicia se perdió. They were separated from God. Ellos fueron separados de Dios. We, as their seed, inherited a corruptible and mortal nature. Nosotros, como sus semillas, heredó una corruptible y mortal. We became dead, dead in spirit, dead in sin, dead to God, so that in our natural state we hastened on to death everlasting. Nos convertimos muertos, muertos en espíritu, muerto en pecado, muerto a Dios, a fin de que en nuestro estado natural en que se apresuró a muerte eterna. God, however, was not to be undone. Dios, sin embargo, no se deshecha. While we were yet sinners Christ died for the ungodly. Mientras estábamos aún pecadores Cristo murió por los impíos. He bore our sins that by his stripes we might be healed. Él tenía que nuestros pecados de sus franjas que podría ser sanado. The ungodly, therefore, are justified by faith in the full, perfect, and sufficient sacrifice. Los impíos, por lo tanto, están justificados por la fe en el pleno, perfecto y suficiente sacrificio. This is not the end, however. Este no es el final, sin embargo. This is only the beginning. Esto es sólo el principio. Ultimately for the true Wesleyan salvation is completed by our return to original righteousness. En definitiva, corresponde a la verdadera salvación Wesleyan se completa con nuestro regreso a la justicia original. This is done by the work of the Holy Spirit. Esto se hace de la obra del Espíritu Santo.
Although we are justified by faith alone, we are sanctified by the Holy Spirit, the Spirit that makes us holy. A pesar de que estén justificados por la fe sola, que son santificados por el Espíritu Santo, el Espíritu que nos hace santos.
The Wesleyan tradition insists that grace is not contrasted with law but with the works of the law. La tradición Wesleyan insiste en que la gracia no es contrastada con la ley, sino con las obras de la ley. Wesleyans remind us that Jesus came to fulfill, not destroy, the law. Wesleyans nos recuerdan que Jesús vino a cumplir, no destruir, la ley. God made us in his perfect image, and he wants that image restored. Dios nos hizo a su imagen perfecta, y él quiere que la imagen restaurada. He wants to return us to a full and perfect obedience through the process of sanctification. Él quiere regresar a una plena y perfecta obediencia a través del proceso de santificación. As we continually yield to the Spirit's impulse, he roots out those things that would separate us from God, from ourselves, and from those around us. A medida que el rendimiento continuamente a los impulsos del Espíritu, las raíces de esas cosas que nos separan de Dios, de nosotros mismos, y de quienes nos rodean. Although we are not justified by good works, we are justified for good works. A pesar de que no se justifican por las buenas obras, que están justificadas por las buenas obras. To be sure, no good works precede justification, as they do not spring from faith in Christ. Para estar seguros, no preceden a las buenas obras justificación, ya que no la primavera de la fe en Cristo. Good works follow after justification as its inevitable fruit. Bueno después de seguir las obras como la justificación de sus inevitables frutos. Wesley insisted that Methodists who did not fulfill all righteousness deserved the hottest place in the lake of fire. Wesley insistió en que los metodistas que no cumplamos toda justicia merece el lugar más caliente en el lago de fuego. Fulfilling "all righteousness" or being restored to our original righteousness became the hallmark of the Wesleyan tradition. El cumplimiento de "toda justicia" o que está siendo restaurado para nuestra justicia original se convirtió en el sello distintivo de la tradición Wesleyan.
To fulfill all righteousness describes the process of sanctification. Que cumplamos toda justicia se describe el proceso de santificación. Wesley insisted that imputed righteousness must become imparted righteousness. Wesley insistió en que imputa la justicia debe ser impartida la justicia. God grants his Spirit to those who repent and believe that through faith they might overcome sin. Dios concede su Espíritu a los que se arrepienten y creen que a través de la fe en que podrían superar el pecado. Wesleyans want deliverance from sin, not just from hell. Wesley speaks clearly of a process that culminates in a second definite work of grace identified as entire sanctification. Entire sanctification is defined in terms of "pure or disinterested love." Wesleyans quieren liberación del pecado, no sólo del infierno. Wesley habla claramente de un proceso que culmina en una segunda obra definitiva de gracia identificados como toda santificación. Toda la santificación se define en términos de "puro o desinteresado amor". Wesley believed that one process that culminates in a second definite work of grace identified as entire sanctification. Wesley creía que un proceso que culmina en una segunda obra definitiva de gracia identificados como toda santificación.
Entire sanctification is defined in terms of "pure or disinterested love." Toda la santificación se define en términos de "puro o desinteresado amor". Wesley believed that one could progress in love until love became devoid of self - interest at the moment of entire sanctification. Wesley cree que se podría avanzar en el amor hasta el amor se convirtió en desprovisto de libre - los intereses en el momento de toda la santificación. Thus, the principles of scriptural holiness or sanctification are as follows: sanctification is received by faith as a work of the Holy Spirit. De este modo, los principios de la santidad escritural o santificación son los siguientes: la santificación es recibido por la fe como una obra del Espíritu Santo. It begins at the moment of new birth. Se inicia en el momento del nuevo nacimiento. It progresses gradually until the instant of entire sanctification. Se avanza poco a poco hasta el instante de toda la santificación. Its characteristics are to love God and one's neighbor as oneself; to be meek and lowly in heart, having the mind which was in Christ Jesus; to abstain from all appearance of evil, walking in all the commandments of God; to be content in every state, doing all to the glory of God. Sus características son el amor a Dios y al prójimo como a sí mismo; a ser manso y humilde de corazón, tener la mente que estaba en Cristo Jesús; abstenerse de todo aparición del mal, caminando en todos los mandamientos de Dios, para ser contenido en cada estado, haciendo todo para la gloria de Dios.
Ironically, in spite of an emphasis on "doing," many within the Wesleyan tradition have lost their social vision as well. Irónicamente, a pesar de un énfasis en "hacer", muchos dentro de la tradición Wesleyan han perdido la visión social también. Originally Wesley championed the fight against injustices like slavery and the lack of prison reform. Originalmente Wesley defendido la lucha contra las injusticias como la esclavitud y la falta de la reforma penitenciaria. Many followed in his footsteps. Muchos siguieron sus pasos. The cry of the early Holiness movement (which carried the banner of the Wesleyan tradition throughout the nineteenth century) was "Repent, believe, and become an abolitionist." El grito de los primeros Santidad el movimiento (que llevó la bandera de la tradición Wesleyan a lo largo del siglo XIX) fue "Arrepentíos, creo, y convertirse en un abolicionista". Unfortunately, many within the Wesleyan tradition lost their social consciences when the Holiness movement became defensive and ingrown during the late 1800s. Por desgracia, muchos dentro de la tradición Wesleyan perdido la conciencia social, cuando el movimiento se convirtió en Santidad y ingrown defensiva durante el finales de 1800. When such movements lose their theological head (Finney died in 1875), they tend to become more and more rigid. Cuando estos movimientos pierden su cabeza teológica (Finney murió en 1875), tienden a ser más y más rígido. The social gospel became associated with liberalism, and many within the Wesleyan tradition overreacted. El evangelio social se asoció con el liberalismo, y muchos dentro de la tradición Wesleyan overreacted. There was also a period of infighting. También hubo un período de luchas internas. At the turn of the century the Wesleyan tradition, then deeply embedded within the Holiness movement, splintered. En el umbral del siglo XXI la tradición Wesleyan, profundamente arraigada en el movimiento de Santidad, fragmentado. Now the Wesleyan tradition can be traced through many different movements and denominations which still hold, in one form or another, a view to justification by faith as the gateway to sanctification. Ahora la tradición Wesleyan puede rastrearse a través de diferentes movimientos y denominaciones, que todavía mantienen, de una u otra forma, a fin de la justificación por la fe como la puerta de entrada a la santificación. Admittedly, there might have been some improvements on Wesley's legacy, but much has been lost as well. Es cierto que, tal vez ha habido algunas mejoras en el legado de Wesley, pero mucho se ha perdido también. Wesley's own question, "How to reunite the two so long divided, knowledge and vital piety?", strikes a relevant chord. Wesley de la propia pregunta, "¿Cómo reunir a las dos dividido durante tanto tiempo, el conocimiento y la piedad vital?", Logra un pertinentes acorde. The principles of scriptural holiness still have meaning and contain much that is yet precious and important for our contemporary world. Los principios de la santidad escritural todavía tienen sentido y contienen mucho que es valioso e importante para nuestro mundo contemporáneo.
RG Tuttle,
Jr RG Tuttle, Jr
(Elwell Evangelical Dictionary)
(Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
J. Wesley, Works, ed. J. Wesley,
Obras, ed. T. Jackson, 14
vols.; H. Lindstrom, Wesley and Sanctification; PA Mickey, Essentials of
Wesleyan Theology; JB Behney and PH Eller, The History of the Evangelical United
Brethren Church; FA Norwood, The Story of American Methodism. T. Jackson,
14 vols.; H. Lindstrom, Wesley y Santificación; PA Mickey, Fundamentos de
Teología de Wesleyan; JB Behney y PH Eller, la historia evangélica de la Iglesia
Hermanos Unidos; FA Norwood, la historia de América Metodismo.
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el original idioma Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html