The Bible describes at least 39 Miracles that Jesus performed during His Public Ministry, and various other Miracles are described that are associated with Him, such as His Birth, Transfiguration, Resurrection and Ascension. La Biblia describe al menos 39 milagros que Jesús realizó durante su Ministerio Público, y varios otros milagros se describen que se asocian con él, como su nacimiento, la Transfiguración, la Resurrección y la Ascensión. This presentation gives a chronological sequence of the Miracles in Jesus' life, as presented in the Four Gospels. Esta presentación proporciona una secuencia cronológica de los Milagros en la vida de Jesús, tal como se presenta en los Cuatro Evangelios. Each event includes the appropriate Scriptural reference(s). Cada evento incluye la referencia bíblica adecuada (s). Also, the location of the events are indicated, to better follow the travels of the Lord while He was on Earth. Además, la ubicación de los eventos se indican, para mejor seguir el viaje del Señor mientras estuvo en la Tierra.
Most of the events occurred during the approximate three year Ministry of Jesus. La mayoría de los eventos ocurridos durante los aproximadamente tres años el Ministerio de Jesús.
There are literally thousands of books that have been published that present "commentary" on these various events. Hay literalmente miles de libros que se han publicado y que presente "comentario" en estos eventos. That is not the intent of this chart. Esa no es la intención de esta carta. Commentary invariably involves some assumptions, opinions, conclusions and judgments regarding what occurred and why, and this presentation means to avoid that, and merely present the sequence of events, and their Scriptural basis. Comentario invariablemente implica algunas suposiciones, opiniones, conclusiones y juicios sobre lo que ocurrió y por qué, y esta presentación forma de evitar eso, y se limita a presentar la secuencia de los acontecimientos, y su base bíblica.
This presentation has another value. Esta presentación tiene otro valor. The "Harmony of the Gospels" is included as a consequence of the thoroughness of the Scriptural support, so many of the events have Scriptural citations in Matthew, Mark and Luke. "La Armonía de los Evangelios", se incluye como consecuencia de la perfección de las Escrituras de apoyo, muchos de los hechos han citas bíblicas en Mateo, Marcos y Lucas.
The Miracles of Jesus Los Milagros de Jesús | ||
|---|---|---|
| Description Descripción | Location Localización | Scripture Escritura |
| Joseph's vision la visión de José | Nazareth Nazaret | Mt 1:20-25 Mt 1:20-25 |
| Birth of Jesus Nacimiento de Jesús | Bethlehem Belén | Lu 2:1-7 Lu 2:1-7 |
| First Miracle at Cana En primer milagro de Caná | Cana Cana | Joh 2:1-11 JUAN 2:1-11 |
| Miraculous Healing of the Nobleman's son La curación milagrosa del hijo del noble | Cana Cana | Joh 4:46-54 JUAN 4:46-54 |
| Miracle at pool of Bethesda Milagro en la piscina de Betesda | Jerusalem Jerusalén | Joh 5:1-47 JUAN 5:1-47 |
| Miracle draught of fishes Proyecto Milagro de los peces | Capernaum Cafarnaum | Lu 5:1-11 Lu 5:1-11 |
| Miraculous Healing of a demoniac La curación milagrosa de un endemoniado | Capernaum Cafarnaum | Mr 1:23-27 Lu 4:33-36 Sr. 1:23-27 Lu 4:33-36 |
| Miraculous Healing of Peter's mother-in-law La curación milagrosa de la madre de Pedro-en-ley | Capernaum Cafarnaum | Mt 8:14,15 Mr 1:29-31 Lu 4:38,39 Mt 8:14,15 4:38,39 Sr. Lu 1:29-31 |
| Miraculous Healing of many sick and diseased La curación milagrosa de muchos enfermos y enfermas | Capernaum Cafarnaum | Mt 8:16,17 Mr 1:32-34 Lu 4:40,41 Mt 8:16,17 4:40,41 Sr. Lu 1:32-34 |
| Miraculous Healing of a leper La curación milagrosa de un leproso | Galilee Galilea | Mt 8:1-4 Mr 1:40-45 Lu 5:12-16 Mt. 8:1-4 Sr. 1:40-45 Lu 5:12-16 |
| Miraculous Healing of a paralytic La curación milagrosa de un paralítico | Capernaum Cafarnaum | Mt 9:1-8 Mr 2:1-12 Lu 5:18-26 Mt. 9:1-8 Sr. 2:1-12 Lu 5:18-26 |
| Miraculous Healing of the man with a withered hand La curación milagrosa del hombre con una mano seca | Capernaum Cafarnaum | Mt 12:9-14 Mr 3:1-6 Lu 6:6-11 Mt 12:9-14 Sr. 3:1-6 Lu 6:6-11 |
| Miraculous Healing of the centurion's servant La curación milagrosa del siervo del centurión | Hill of Hattin? Colina de Hattin? | Mt 8:5-13 Lu 7:1-10 Mt. 8:5-13 Lu 7:1-10 |
| Miraculous Raising of the son of the Widow of Nain Milagrosa resurrección del hijo de la viuda de Naín | . . | Lu 7:11-17 Lu 7:11-17 |
| Miraculous Healing of a demoniac La curación milagrosa de un endemoniado | Capernaum Cafarnaum | Mt 12:22 Mt 12:22 |
| Christ miraculously calms the storm Cristo milagrosamente calma la tormenta | Sea of Gennesaret Mar de Genesaret | Mt 8:24-27 Mr 4:37-41 Lu 8:23-25 Mt 8:24-27 4:37-41 Sr. Lu 8:23-25 |
| Miracle involving the Gergesene demoniacs Milagro participación de los endemoniados Gergesene | Gergesa Gergesa | Mt 8:28-34 Mr 5:1-15 Lu 8:27-35 Mt 8:28-34 5:1-15 Sr. Lu 8,27-35 |
| Miracles: Woman with issue of blood Milagros: Mujer con flujo de sangre | Gennesaret Genesaret | Mt 9:20-22 Mr 5:22 Lu 8:41 Mt 9:20-22 Sr. Lu 05:22 08:41 |
| Miracles: Jairus' daughter Milagros: la hija de Jairo | Capernaum Cafarnaum | Mt 9:18,23-25 Mr 5:22 Lu 8:41 Mt 9:18,23-25 Sr. Lu 05:22 08:41 |
| Miracles: Two blind men Milagros: Dos ciegos | Capernaum Cafarnaum | Mt 9:27-30 Mt 9:27-30 |
| Miracles: Dumb spirit Milagros: espíritu mudo | Capernaum Cafarnaum | Mt 9:32,33 Mt 9:32,33 |
| Feeding of the five thousand La alimentación de los cinco mil | Bethsaida Betsaida | Mt 14:13-21 Mr 6:30-44 Lu 9:12-17 Joh 6:1-13 Mt 14:13-21 Sr. 6:30-44 Lu 9:12-17 JUAN 6:1-13 |
| Miraculous walking on the water Milagrosa caminando sobre el agua | Lake Gennesaret Lago de Genesaret | Mt 14:25 Mr 6:48 Joh 6:19 Mt 14:25 Sr. JUAN 06:48 06:19 |
| Miraculous Healing the daughter of the Syrophoenician woman La curación milagrosa de la hija de la mujer sirofenicia | Phoenicia Fenicia | Mt 15:21-29 Mr 7:24-30 Mt 15:21-29 Sr. 7:24-30 |
| Miraculous Healing of the deaf and dumb man La curación milagrosa del hombre sordo y mudo | Tyre, Sidon Tiro, Sidón | Mr 7:32 Sr. 07:32 |
| Miraculous Healing of many sick persons La curación milagrosa de muchos enfermos | Decapolis Decápolis | Mt 15:30,31 Mt 15:30,31 |
| Miraculous Feeding of the four thousand Milagrosa de alimentación de los cuatro mil | Gennesaret Genesaret | Mt 15:32-39 Mr 8:1-9 Mt 15:32-39 Sr. 8:1-9 |
| Miraculous Healing of the Blind man La curación milagrosa de los Ciegos hombre | Bethsaida Betsaida | Mr 8:23-27 Sr. 8:23-27 |
| The transfiguration La transfiguración | Mt. Mt. Hermon Hermón | Mt 17:1-8 Mr 9:2-8 Lu 9:28-36 Mt. 17:1-8 Sr. 9:2-8 Lu 9:28-36 |
| Miraculous Healing the demoniac child La curación milagrosa del niño endemoniado | Mt. Mt. Hermon Hermón | Mt 17:14-21 Mr 9:14-27 Lu 9:37-42 Mt 17:14-21 Sr. 9:14-27 Lu 9:37-42 |
| Miracle: The stater in the fish's mouth Milagro: El stater en la boca del pez | Capernaum Cafarnaum | Mt 17:27 Mt 17:27 |
| Miraculous Healing of the Blind man and discourses La curación milagrosa del ciego y discursos | Jerusalem Jerusalén | Joh 9:1 Joh 09:01 |
| He miraculously heals the mute demoniac El cura milagrosamente el endemoniado mudo | Judea Judea | Mt 12:22-45 Lu 11:14 Mt 12:22-45 Lu 11:14 |
| Miraculous Healing of a woman with an infirmity La curación milagrosa de una mujer con una enfermedad | Judea Judea | Lu 13:10-17 Lu 13:10-17 |
| Miraculous Healing of the man with the dropsy La curación milagrosa del hombre con la hidropesía | Peraea Perea | Lu 14:1-6 Lu 14:1-6 |
| Miraculous Resurrection of Lazarus Milagrosa resurrección de Lázaro | Bethany Betania | Joh 11:17-46 JUA 11:17-46 |
| Miraculous Healing of the ten lepers La curación milagrosa de los diez leprosos | Borders of Samaria Fronteras de Samaria | Lu 17:12-19 Lu 17:12-19 |
| Miraculous Healing of Blind Bartimaeus La curación milagrosa del ciego Bartimeo | Near Jericho Cerca de Jericó | Mt 20:29-34 Mr 10:46-52 Lu 18:35-43 Mt 20:29-34 Sr. Lu 10:46-52 18:35-43 |
| Miraculous Withering of the barren fig-tree Milagrosa Withering de la higuera estéril-árbol | Mt. Mt. of Olives de los Olivos | Mt 21:18-19 Mr 11:12-14 Mt 21:18-19 Sr. 11:12-14 |
| Christ miraculously heals the ear of Malchus Cristo cura milagrosamente la oreja de Malco | Gethsemane Getsemaní | Lu 22:51 Lu 22:51 |
| Darkness over all the land Tinieblas sobre toda la tierra | Golgotha Gólgota | Mt 27:45 Mr 15:33 Lu 23:44,45 Mt 27:45 15:33 Sr. Lu 23:44,45 |
| APPEARANCES OF CHRIST AFTER HIS RESURRECTION Apariciones de Cristo después de su Resurrección | ||
| 1a) To Mary Magdalene 1 bis) Para María Magdalena | The Garden El Jardín | Mr 16:9,10 Joh 20:14 Sr. 16:9,10 20:14 JUAN |
| 1b) To the women returning home 1b) Para las mujeres regresan a casa | The Garden El Jardín | Mt 28:9 Mt 28:9 |
| 1c) To two disciples going to Emmaus 1c) Para dos discípulos camino a Emaús | . . | Mr 16:12 Lu 24:13 Sr. 16:12 24:13 Lu |
| 1d) To Peter 1d) Para Pedro | Jerusalem Jerusalén | 1Co 15:5 Lu 24:34 1Co 15:05 Lu 24:34 |
| 1e) To ten Apostles in the upper room 1e) A las diez apóstoles en el Cenáculo | Jerusalem Jerusalén | Lu 24:33 Joh 20:19 Lu 24:33 Joh 20:19 |
| 1f) To the eleven Apostles in the upper room 1f) con los once apóstoles en el Cenáculo | Jerusalem Jerusalén | Mr 16:14 Joh 20:26 Sr. JUAN 16:14 20:26 |
| To Thomas' reach hither thy finger,' etc Para "Pon aquí tu dedo," Thomas etc | Jerusalem Jerusalén | Joh 20:27 Joh 20:27 |
| Miracle - Draught of fishes Milagro - Calado de los peces | Tiberias Tiberíades | Joh 21:1-11 JUAN 21:1-11 |
| 1g) To the disciples at the sea of Tiberias 1 g) Para los discípulos en el mar de Tiberíades | . . | Joh 21:1-24 JUAN 21:1-24 |
| 1h) To Peter;'Feed my sheep,fead my lambs' 1 h) Para Pedro, "Apacienta mis ovejas, FEAD mis corderos ' | Tiberias Tiberíades | Joh 21:15-17 JUA 21:15-17 |
| 1i) To the eleven disciples on a mountain.. 1i) Para los once discípulos en una montaña .. | Galilee Galilea | Mt 28:16 Mt 28:16 |
| 1j) in Galilee (1 Cor.15.5) 1j) en Galilea (1 Cor.15.5) | Galilee Galilea | Mt 28:16 Mt 28:16 |
| 1k) To five hundred brethren at once 1k) a quinientos hermanos a la vez | Galilee Galilea | 1Co 15:6 1Co 15:06 |
| 1l) To James 1l) Para James | . . | 1Co 15:7 1Co 15:07 |
| THE ASCENSION LA ASCENSIÓN | Bethany Betania | Mr 16:19 Lu 24:50,51 Sr. Lu 16:19 24:50,51 |
| BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER Religiosa Información Fuente sitio web |
| BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa Our List of 2,300 Religious Subjects Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos |
| E-mailE-mail |
For events prior to, and after the life of Jesus, please see the separate Chronology for that period, at: Chronology of the Events of the Bible . Para los eventos antes y después de la vida de Jesús, por favor consulte la Cronología separado para ese período, en: Cronología de los sucesos de la Biblia .
This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés