Mithraism, MithraMitraísmo

General InformationInformación General

Mithraism, the worship of the ancient Indo-Iranian god of light, Mithra, became early Christianity's most serious rival as the mystery cult rapidly spread from Syria and Anatolia throughout the western Mediterranean and into Gaul and Britain.Mitraísmo, el culto de los indo-iraní antiguo dios de la luz, Mitra, se convirtió en su rival más serio del cristianismo ya en el culto de misterio se extendió rápidamente desde Siria y Anatolia en todo el Mediterráneo occidental y en la Galia y Gran Bretaña.Its cultic origins remain obscure.Sus orígenes permanecen oscuros culto.

Although the Persian god Mithra, the chief ally of Ahura Mazda, the force of good in later Zoroastrianism, is identical with the Roman deity, Western worship of Mithra had few connections with Zoroastrianism apart from its emphasis on the eternal struggle between good and evil.Aunque el dios persa Mitra, el principal aliado de Ahura Mazda, la fuerza del bien en la tarde el zoroastrismo, es idéntico a la deidad romana, el culto de Mithra occidental había pocas conexiones con el zoroastrismo, aparte de su énfasis en la lucha eterna entre el bien y el mal.There were seven grades of initiation into the cult, completion of which conferred immortality.Había siete grados de iniciación en el culto, la conclusión de que confiere la inmortalidad.The most important ritual was the slaying of the bull, a reenactment of Mithra's killing of the cosmic bull of creation, which symbolized the conquest of evil and death.El ritual más importante fue la muerte del toro, una recreación de Mitra matando al toro cósmico de la creación, que simbolizaba la conquista del mal y la muerte.Astrology and sun worship also played a role in Mithraism.La astrología y la adoración del sol también jugó un papel en el mitraísmo.

Introduced into the West in the 1st century AD by Roman soldiers who had fought against the Parthians, the cult remained particularly popular among the military--the god embodied such soldierly values as victory, courage, and loyalty--and merchant classes.Introducido en Occidente en el siglo 1 dC por los soldados romanos que habían luchado contra los partos, el culto se mantuvo muy popular entre los militares - el dios encarnado valores tan marcial como la victoria, el coraje y la lealtad - y las clases comerciantes.Women were excluded from the cult.Las mujeres fueron excluidas del culto.One of the most powerful religious movements in the Roman Empire by the 4th century, Mithraism, along with other non-Christian sects, suffered persecution after the conversion of Constantine and gradually died out.Uno de los movimientos religiosos más poderosos del Imperio Romano en el siglo cuarto, Mitraísmo, junto con otras sectas no cristianas, sufrió la persecución después de la conversión de Constantino y poco a poco se extinguió.Significantly, Mithra's birth was commemorated on December 25.Significativamente, el nacimiento de Mitra se conmemoraba el 25 de diciembre.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
Tamara M. GreenTamara M. Green

Bibliography: Bibliografía:
Cumont, Franz, The Mysteries of Mithra, 2d rev.Cumont, Franz, Los Misterios de Mitra, rev 2d.ed., trans.ed., trad. by Thomas J. McCormack (1956); Hinnells, JR, ed., Mithraic Studies, 2 vols.por Thomas J. McCormack (1956); Hinnells, JR, ed, Estudios mitraico, 2 vols..(1975); Laeuchli, Samuel, ed., Mithraism in Ostia: Mystery Religion and Christianity in the Ancient Port of Rome (1967); Vermaseren, MJ, Mithras: The Secret God, trans.(1975); Laeuchli, Samuel, ed, Mitraísmo en Ostia: Misterio La religión y el cristianismo en el antiguo puerto de Roma (1967); Vermaseren, MJ, Mitra:. El secreto de Dios, trad.by Therese and Vincent Megaw (1963); Wynne-Tyson, Esme, Mithras (1958; repr. 1985).por Teresa y Vicente Megaw (1963), Wynne-Tyson, Esme, Mitra (1958, repr 1985.).



Mithraism Mitraísmo

Catholic InformationInformación Católica

A pagan religion consisting mainly of the cult of the ancient Indo-Iranian Sun-god Mithra. Una religión pagana que consiste principalmente en el culto del antiguo dios-Sol Mitra indo-iraní.It entered Europe from Asia Minor after Alexander's conquest, spread rapidly over the whole Roman Empire at the beginning of our era, reached its zenith during the third century, and vanished under the repressive regulations of Theodosius at the end of the fourth century.Entró a Europa de Asia Menor después de la conquista de Alejandro, se extendió rápidamente por todo el Imperio Romano al comienzo de nuestra era, llegó a su apogeo durante el siglo III, y desapareció bajo las regulaciones represivas de Teodosio al final del siglo IV.Of late the researches of Cumont have brought it into prominence mainly because of its supposed similarity to Christianity.En los últimos tiempos las investigaciones de Cumont lo han puesto en relieve sobre todo por su supuesta similitud con el cristianismo.

ORIGIN ORIGEN

The origin of the cult of Mithra dates from the time that the Hindus and Persians still formed one people, for the god Mithra occurs in the religion and the sacred books of both races, ie in the Vedas and in the Avesta.El origen del culto de Mithra data de la época en que los hindúes y los persas seguían formando un solo pueblo, para el dios Mitra se produce en la religión y los libros sagrados de las dos carreras, es decir, en los Vedas y en el Avesta.In Vedic hymns he is frequently mentioned and is nearly always coupled with Varuna, but beyond the bare occurrence of his name, little is known of him (Rigveda, III, 59).En los himnos védicos que se menciona con frecuencia y casi siempre unida a Varuna, pero más allá de la presencia desnuda de su nombre, poco se sabe de él (Rig Veda, III, 59).It is conjectured (Oldenberg, "Die "Religion des Veda," Berlin, 1894) that Mithra was the rising sun, Varuna the setting sun; or, Mithra, the sky at daytime, Varuna, the sky at night; or, the one the sun, the other the moon. In any case Mithra is a light or solar deity of some sort; but in vedic times the vague and general mention of him seems to indicate that his name was little more than a memory. In the Avesta he is much more of a living and ruling deity than in Indian piety; nevertheless, he is not only secondary to Ahura Mazda, but he does not belong to the seven Amshaspands or personified virtues which immediately surround Ahura; he is but a Yazad, a popular demigod or genius. The Avesta however gives us his position only after the Zoroastrian reformation; the inscriptions of the Achaemenidae (seventh to fourth century BC) assign him amuch higher place, naming him immediately after Ahura Mazda and associating him with the goddess Anaitis (Anahata), whose name sometimes precedes his own. Mithra is the god of light, Anaitis the goddess of water. Independently of the Zoroastrian reform, Mithra retained his place as foremost deity in the north-west of the Iranian highlands. After the conquest of Babylon this Persian cult came into contact with Chaldean astrology and with the national worship of Marduk. For a time the two priesthoods of Mithra and Marduk (magi and chaldaei respectively) coexisted in the capital and Mithraism borrowed much from this intercourse. This modified Mithraism traveled farther north-westward and became the State cult of Armenia. Its rulers, anxious to claim descent from the glorious kings of the past, adopted Mithradates as their royal name (so five kings of Georgia, and Eupator of the Bosporus). Mithraism then entered Asia Minor, especially Pontus and Cappadocia. Here it came into contact with the Phrygian cult of Attis and Cybele from which it adopted a number of ideas and practices, though apparently not the gross obscenities of the Phrygian worship. This Phrygian-Chaldean-Indo-Iranian religion, in which the Iranian element remained predominant, came, after Alexander's conquest, in touch with the Western World. Hellenism, however, and especially Greece itself, remained remarkably free from its influence. When finally the Romans took possession of the Kingdom of Pergamum, occupied Asia Minor and stationed two legions of soldiers on the Euphrates, the success of Mithraism in the West was secured. It spread rapidly from the Bosporus to the Atlantic, from Illyria to Britain. Its foremost apostles were the legionaries; hence it spread first to the frontier stations of the Roman army.Se conjetura (Oldenburg, "Die" La religión des Veda, "Berlín, 1894) que Mitra era el sol naciente, Varuna la puesta del sol, o bien, Mitra, Varuna en el cielo durante el día, el cielo en la noche, o bien, el . el sol, la otra la luna En cualquier caso, Mitra es una deidad de la luz solar o de algún tipo;. pero en los tiempos védicos la mención vaga y general de lo que parece indicar su nombre era poco más que un recuerdo en el que Avesta es mucho más de la vida y la deidad gobernante de la India en la piedad, sin embargo, no es sólo secundaria a Ahura Mazda, pero que no pertenece a los siete Amshaspands o virtudes personificadas que rodean inmediatamente Ahura, que no es sino una Yazad, un popular semidiós o un genio El Avesta sin embargo nos da su posición sólo después de la reforma zoroástrica;. las inscripciones de los aqueménidas (séptimo a cuarto siglo antes de Cristo) le asigna el lugar amuch superior, nombrándolo inmediatamente después de Ahura Mazda y lo asocia con la diosa Anaitis (Anahata ), cuyo nombre a veces precede a la suya. Mitra es el dios de la luz, Anaitis la diosa del agua. Independientemente de la reforma de Zoroastro, Mitra retuvo su lugar como deidad principal en el norte-oeste de las tierras altas de Irán. Después de la conquista de Babilonia este culto persa entró en contacto con la astrología caldea y con el culto nacional de Marduk. Durante un tiempo los dos sacerdotes de Mitra y Marduk (magos y chaldaei respectivamente) coexisten en la capital y el Mitraísmo prestado mucho de esta relación. Este Mitraísmo modificado viajó más lejos norte-oeste y se convirtió en el culto del Estado de Armenia. Sus gobernantes, ansiosos de apelar a la descendencia de los reyes gloriosos del pasado, aprobó Mitrídates como su nombre real (para cinco reyes de Georgia, y Eupator del Bósforo). Mitraísmo luego entró en Asia menores, sobre todo el Ponto y Capadocia. Aquí entró en contacto con el culto frigio de Attis y Cibeles de la que adoptó una serie de ideas y prácticas, aunque aparentemente no las obscenidades bruto del culto frigio. Este frigio-caldeo-indo-iraníes la religión, en los que el elemento de Irán se mantuvo predominante, vino, después de la conquista de Alejandro, en contacto con el mundo occidental. helenismo, sin embargo, y especialmente la propia Grecia, se mantuvo notablemente libre de su influencia. Cuando finalmente los romanos tomaron posesión del Reino de Pérgamo , ocupado en Asia Menor y estacionados dos legiones de soldados sobre el Éufrates, el éxito del Mitraísmo en el Oeste fue asegurado se extendió rápidamente desde el Bósforo hasta el Atlántico, desde Iliria a Gran Bretaña Su apóstoles ante todo fueron los legionarios;.. por lo tanto, se extendió primero a las estaciones de frontera del ejército romano.

Mithraism was emphatically a soldier religion: Mithra, its hero, was especially a divinity of fidelity, manliness, and bravery; the stress it laid on good fellowship and brotherliness, its exclusion of women, and the secret bond amongst its members have suggested the idea that Mithraism was Masonry amongst the Roman soldiery.Mitraísmo fue enfáticamente un soldado de la religión: Mitra, su héroe, fue sobre todo una divinidad de la fidelidad, la hombría y valentía, el esfuerzo lo dejó en buen compañerismo y fraternidad, su exclusión de las mujeres, y el vínculo secreto entre sus miembros han sugerido la idea que el Mitraísmo fue la Masonería entre los soldados romanos.At the same time Eastern slaves and foreign tradesmen maintained its propaganda in the cities.Al mismo tiempo, los esclavos del Este y los comerciantes extranjeros mantienen su propaganda en las ciudades.When magi, coming from King Tiridates of Armenia, had worshipped in Nero an emanation of Mithra, the emperor wished to be initiated in their mysteries.Cuando los magos, procedentes de Rey Tiridates de Armenia, habían adorado en Nero una emanación de Mithra, el emperador deseaba que se inició en sus misterios.As Mithraism passed as a Phrygian cult it began to share in the official recognition which Phrygian worship had long enjoyed in Rome.Como Mitraísmo pasa como un culto frigio que comenzó a participar en el reconocimiento oficial de que habían disfrutado de culto frigio en Roma.The Emperor Commodus was publicly initiated.El emperador Cómodo fue iniciado público.Its greatest devotee however was the imperial son of a priestess of the sun-god at Sirmium in Pannonia, Valerian, who according to the testimony of Flavius Vopiscus, never forgot the cave where his mother initiated him.Sin embargo su mayor devoto era el hijo imperial de una sacerdotisa del dios-sol en Sirmium en Panonia, valeriana, que según el testimonio de Flavio Vopiscus, nunca olvidó la cueva donde su madre le inició.In Rome, he established a college of sun priests and his coins bear the legend "Sol, Dominus Imperii Romani". En Roma, fundó un colegio de sacerdotes del sol y sus monedas llevan la leyenda "Sol, Dominus Imperii Romani".Diocletian, Galerius, and Licinius built at Carnuntum on the Danube a temple to Mithra with the dedication: "Fautori Imperii Sui".Diocleciano, Galerio y Licinio en Carnuntum construido sobre el Danubio, un templo dedicado a Mitra con la dedicatoria: "Fautori Imperii Sui".But with the triumph of Christianity Mithraism came to a sudden end.Pero con el triunfo del cristianismo mitraísmo llegó a un final repentino.Under Julian it had with other pagan cults a short revival.En virtud de Julián que ha tenido con otros cultos paganos una reactivación a corto.The pagans of Alexandria lynched George the Arian, bishop of the city, for attempting to build a church over a Mithras cave near the town.Los paganos de Alejandría linchado Jorge Arian, obispo de la ciudad, para tratar de construir una iglesia en una cueva de Mitra cerca de la ciudad.The laws of Theodosius I signed its death warrant.Las leyes de Teodosio I firmó su sentencia de muerte.The magi walled up their sacred caves; and Mithra has no martyrs to rival the martyrs who died for Christ.Los magos amurallada sus cuevas sagradas y Mitra no tiene mártires para competir con los mártires que murieron por Cristo.

DOCTRINE DOCTRINA

The first principle or highest God was according to Mithraism "Infinite Time"; this was called Aion or Saeculum, Kronos or Saturnus.más El primer principio o Dios estaba de acuerdo con el Mitraísmo "El tiempo infinito", lo que se llama Aion o Saeculum, Cronos o Saturno.This Kronos is none other than Zervan, an ancient Iranian conception, which survived the sharp dualism of Zoroaster; for Zervan was father of both Ormuzd and Ahriman and connected the two opposites in a higher unity and was still worshipped a thousand years later by the Manichees.Este Kronos no es otro que Zervan, una concepción antigua de Irán, que sobrevivió a la fuerte dualismo de Zoroastro; para Zervan era el padre de ambos Ormuz y Ahriman y conectado los dos opuestos en una unidad superior y era adorado aún mil años más tarde por los maniqueos .This personified Time, ineffable, sexless, passionless, was represented by a human monster, with the head of a lion and a serpent coiled about his body.Este Tiempo personificado, inefable, sin sexo, sin pasión, estuvo representada por un monstruo humano, con la cabeza de un león y una serpiente enrollada alrededor de su cuerpo. He carried a sceptre and lightning as sovereign god and held in each hand a key as master of the heavens. Llevaba un cetro y el rayo como dios soberano y en cada mano una llave como maestro de los cielos.He had two pair of wings to symbolize the swiftness of time.Tenía dos pares de alas para simbolizar la rapidez del tiempo.His body was covered with zodiacal signs and the emblems of the seasons (ie Chaldean astrology combined with Zervanism).Su cuerpo estaba cubierto de signos zodiacales y los emblemas de las estaciones (es decir, la astrología caldea combinado con Zervanism).This first principle begat Heaven and Earth, which in turn begat their son and equal, Ocean.Este primer principio engendró el Cielo y la Tierra, que a su vez engendró a su hijo y la igualdad de Mar,.As in the European legend, Heaven or Jupiter (Oromasdes) succeeds Kronos.Como en la leyenda europea, el cielo o Júpiter (Oromasdes) tiene éxito Kronos.Earth is the Speñta Armaiti of the Persians or the Juno of the Westerns, Ocean is Apam-Napat or Neptune.La Tierra es el Armaiti Spenta de los persas o la Juno del Lejano Oeste, el Océano es Apam-Napat o Neptuno.The Persian names were not forgotten, though the Greek and Roman ones were habitually used.Los nombres persas no fueron olvidados, aunque los griegos y romanos se utilizaban habitualmente.Ahura Mazda and Spenta Armaiti gave birth to a great number of lesser deities and heroes: Artagnes (Hercules), Sharevar (Mars), Atar (Vulcan), Anaitis (Cybele), and so on.Ahura Mazda y Spenta Armaiti dio a luz a un gran número de deidades menores y héroes: Artagnes (Hércules), Sharevar (Marte), Atar (Vulcano), Anaitis (Cibeles), y así sucesivamente.On the other hand there was Pluto, or Ahriman, also begotten of Infinite Time.Por otro lado hubo Plutón, o Ahriman, también nacido de Tiempo Infinito.The Incarnate Evil rose with the army of darkness to attack and dethrone Oromasdes.El Mal Encarnado se levantó con el ejército de las tinieblas a la Oromasdes ataque y destronar.They were however thrown back into hell, whence they escape, wander over the face of the earth and afflict man.Ellos fueron arrojados sin embargo de nuevo en el infierno, de donde escapar, deambulan por la faz de la tierra y afectar al hombre.It is man's duty to worship the four simple elements, water and fire, air and earth, which in the main are man's friends.Es deber del hombre para adorar a los cuatro elementos simples, agua y fuego, aire y tierra, que en su mayoría son amigos del hombre. The seven planets likewise were beneficent deities.Los siete planetas del mismo modo se deidades benéficas.The souls of men, which were all created together from the beginning and which at birth had but to descend from the empyrean heaven to the bodies prepared for them, received from the seven planets their passions and characteristics.Las almas de los hombres, los cuales fueron creados todos juntos desde el principio y que al nacer no tenía más que descender desde el cielo empíreo a los órganos preparado para ellos, recibieron de los siete planetas sus pasiones y sus características.Hence the seven days of the week were dedicated to the planets, seven metals were sacred to them, seven rites of initiation were made to perfect the Mithraist, and so on.Por lo tanto, los siete días de la semana se dedica a los planetas, los siete metales eran sagrados para ellos, siete ritos de iniciación se hicieron para perfeccionar la Mithraist, y así sucesivamente.As evil spirits ever lie in wait for hapless man, he needs a friend and saviour who is Mithra.Como los malos espíritus siempre están al acecho para el hombre desgraciado, que necesita un amigo y salvador, que es Mitra.Mithra was born of a mother-rock by a river under a tree.Mitra nació de una madre-rock por un río bajo un árbol.He came into the world with the Phrygian cap on his head (hence his designation as Pileatus, the Capped One), and a knife in his hand.Él vino al mundo con el gorro frigio en la cabeza (de ahí su designación como pileatus, el tope uno), y un cuchillo en la mano.It is said that shepherds watched his birth, but how this could be, considering there were no men on earth, is not explained.Se dice que los pastores vieron su nacimiento, pero ¿cómo podría ser, teniendo en cuenta que no había hombres en la tierra, no se explica.The hero-god first gives battle to the sun, conquers him, crowns him with rays and makes him his eternal friend and fellow; nay, the sun becomes in a sense Mithra's double, or again his father, but Helios Mithras is one god.El primer héroe-dios le da batalla al sol, vence a él, coronas de él con los rayos y lo hace a su eterno amigo y compañero, es más, el sol se convierte en un doble sentido de Mitra, o también su padre, pero Helios Mitra es un dios.Then follows the struggle between Mithra and the bull, the central dogma of Mithraism.Luego sigue la lucha entre la Mitra y el toro, el dogma central del mitraísmo.Ahura Mazda had created a wild bull which Mithra pursued, overcame, and dragged into his cave.Ahura Mazda creó un toro salvaje que persigue Mithra, vencido, y arrastró a su cueva. This wearisome journey with the struggling bull towards the cave is the symbol of man's troubles on earth.Este viaje fatigoso con el toro que lucha hacia la cueva es el símbolo de los problemas del hombre en la tierra.Unfortunately, the bull escapes from the cave, whereupon Ahura Mazda sends a crow with a message to Mithra to find and slay it.Por desgracia, el toro se escapa de la cueva, con lo cual Ahura Mazda envía un cuervo con un mensaje a Mitra para encontrar y matar a él.Mithra reluctantly obeys, and plunges his dagger into the bull as it returns to the cave.Mitra obedece a regañadientes, y hunde su puñal en el toro, ya que vuelve a la cueva.Strange to say, from the body of the dying bull proceeds all wholesome plants and herbs that cover the earth, from his spinal marrow the corn, from his blood the vine, etc. The power of evil sends his unclean creatures to prevent or poison these productions but in vain.Por extraño que parezca, del cuerpo de los ingresos toro muriendo todas las plantas saludables y hierbas que cubren la tierra, de su médula espinal del maíz, de su sangre de la vid, etc El poder del mal envía a sus seres inmundos para prevenir o veneno estos producciones, pero en vano.From the bull proceed all useful animals, and the bull, resigning itself to death, is transported to the heavenly spheres.Desde el toro proceder a todos los animales útiles, y el toro, resignarse a la muerte, se transporta a las esferas celestiales.Man is now created and subjected to the malign influence of Ahriman in the form of droughts, deluges, and conflagrations, but is saved by Mithra.El hombre es creado y sometido a la influencia maligna de Ahriman, en forma de sequías, diluvios y conflagraciones, pero es salvado por Mitra.Finally man is well established on earth and Mithra returns to heaven.Finalmente, el hombre está bien establecido, sobre la tierra y al cielo Mitra.He celebrates a last supper with Helios and his other companions, is taken in his fiery chariot across the ocean, and now in heaven protects his followers.Se celebra una última cena con Helios y sus otros compañeros, se toma en su carro de fuego a través del océano, y ahora en el cielo protege a sus seguidores.For the struggle between good and evil continues in heaven between the planets and stars, and on earth in the heart of man.Para la lucha entre el bien y el mal continúa en el cielo entre los planetas y las estrellas, y en la tierra en el corazón del hombre.Mithra is the Mediator (Mesites) between God and man.Mitra es el Mediador (mesites) entre Dios y el hombre.This function first arose from the fact that as the light-god he is supposed to float midway between the upper heaven and the earth.Esta función surgió del hecho de que a medida que la luz-dios que se supone que flotan a medio camino entre el cielo arriba y la tierra.Likewise a sun-god, his planet was supposed to hold the central place amongst the seven planets.Asimismo, un dios-sol, su planeta iba a ocupar el lugar central entre los siete planetas.The moral aspect of his mediation between god and man cannot be proven to be ancient.El aspecto moral de su mediación entre Dios y el hombre no puede ser demostrado ser antiguos.As Mazdean dualists the Mithraists were strongly inclined towards asceticism; abstention from food and absolute continence seemed to them noble and praiseworthy, though not obligatory.Como dualistas mazdeísta los mitraistas se inclinaron fuertemente hacia el ascetismo, la abstención de los alimentos y la continencia absoluta les parecía noble y digno de elogio, aunque no es obligatorio. They battled on Mithra's side against all impurity, against all evil within and without.Ellos lucharon en el lado de Mitra en contra de toda impureza, contra todos los males dentro y por fuera.They believed in the immortality of the soul, sinners after death were dragged off to hell; the just passed through the seven spheres of the planets, through seven gates opening at a mystical word to Ahura Mazda, leaving at each planet a part of their lower humanity until, as pure spirits, they stood before God. Creían en la inmortalidad del alma, los pecadores después de la muerte fueron arrastrados al infierno, la acaba de pasar a través de las siete esferas de los planetas, a través de siete puertas de apertura en la palabra mística a Ahura Mazda, dejando en cada planeta, una parte de sus menores hasta que la humanidad, como espíritus puros, que estaban delante de Dios.At the end of the world Mithra will descend to earth on another bull, which he will sacrifice, and mixing its fat with sacred wine he will make all drink the beverage of immortality.En el fin del mundo Mitra descenderá a la tierra de otro toro, que se sacrifican, y mezcla la grasa con el vino sagrado que hará que todos bebieron la bebida de la inmortalidad.He will thus have proved himself Nabarses, ie "never conquered".Él por lo tanto se han demostrado a sí mismo Nabarses, es decir, "nunca conquistado".

WORSHIP CULTO

There were seven degrees of initiation into the mithraic mysteries.Había siete grados de iniciación en los misterios mitraicos.The consecrated one (mystes) became in succession crow (corax), occult (cryphius), soldier (miles), lion (leo), Persian (Perses), solar messenger (heliodromos), and father (pater).La consagrada (mystes) se convirtió en la línea de sucesión (corax), oculto (cryphius), soldado (millas), el león (Leo), Persa (Perses), el mensajero solar (heliodromos), y el padre (pater).On solemn occasions they wore a garb appropriate to their name, and uttered sounds or performed gestures in keeping with what they personified.En ocasiones solemnes que llevaba un traje adecuado a su nombre, y pronunció sonidos o gestos realizados de acuerdo con lo que en persona."Some flap their wings as birds imitating the sound of a crow, others roar as lions", says Pseudo-Augustine (Quaest. Vet. N. Test. In PL, XXXIV, 2214)."Algunos batir sus alas como los pájaros imitan el sonido de un cuervo, otros rugen como leones", dice el Pseudo-Agustín (Vet Quaest.. N. de prueba. En PL, XXXIV, 2214).Crows, occults and soldiers formed the lower orders, a sort of catechumens; lions and those admitted to the other degrees were participants of the mysteries. Cuervos, oculta y los soldados formaron las clases inferiores, una especie de catecúmenos; leones y los ingresados ​​en los otros grados fueron participantes de los misterios.The fathers conducted the worship.El padre llevó a cabo la adoración.The chief of the fathers, a sort of pope, who always lived at Rome, was called "Pater Patrum" or Pater Patratus." The members below the degree of pater called one another "brother," and social distinctions were forgotten in Mithraic unity. The ceremonies of initiation for each degree must have been elaborate, but they are only vaguely known -- lustrations and bathings, branding with red-hot metal, anointing with honey, and others. A sacred meal was celebrated of bread and haoma juice for which in the West wine was substituted. This meal was supposed to give the participants super-natural virtue. The Mithraists worshipped in caves, of which a large number have been found. There were five at Ostia alone, but they were small and could perhaps hold at most 200 persons. In the apse of the cave stood the stone representation of Mithra slaying the bull, a piece of sculpture usually of mediocre artistic merit and always made after the same Pergamean model. The light usually fell through openings in the top as the caves were near the surface of the ground. A hideous monstrosity representing Kronos was also shown. A fire was kept perpetually burning in the sanctuary. Three times a day prayer was offered the sun toward the east, south, or west according to the hour. Sunday was kept holy in honour of Mithra, and the sixteenth of each month was sacred to him as mediator. The 25 December was observed as his birthday, the natalis invicti, the rebirth of the winter-sun, unconquered by the rigours of the season. A Mithraic community was not merely a religious congregation; it was a social and legal body with its decemprimi, magistri, curatores, defensores, and patroni. These communities allowed no women as members. Women might console themselves by forming associtions to worship Anaitis-Cybele; but whether these were associated with Mithraism seems doubtful. No proof of immorality or obscene practices, so often connected with esoteric pagan cults, has ever been established against Mithraism; and as far as can be ascertained, or rather conjectured it had an elevating and invigorating effect on its followers. From a chance remark of Tertullian (De Praescriptione, xl) we gather that their "Pater Patrum" was only allowed to be married once, and that Mithraism had its virgines and continentes; such at least seems the best interpretation of the passage. If, however, Dieterich's Mithras's liturgy be really a liturgy of this sect, as he ably maintains, its liturgy can only strike us as a mixture of bombast and charlatanism in which the mystes has to hold his sides, and roar to the utmost of his power till he is exhausted, to whistle, smack his lips, and pronounce barbaric agglomerations of syllables as the different mystic signs for the heavens and the constellations are unveiled to him.El jefe de los padres, una especie de Papa, que siempre vivió en Roma, fue llamado "Pater Patrum" o Patratus Pater. "Los miembros por debajo del grado de pater se llamaban entre sí" hermano ", y las diferencias sociales se olvidan en la unidad mitraico . Las ceremonias de iniciación de cada grado que se han elaborado, pero que sólo se conocen vagamente - lustraciones y baños, marca con el metal al rojo vivo, la unción con miel, y otros una comida sagrada se celebró del pan y el jugo de haoma. que en Occidente el vino fue sustituido. Esta comida tenía que dar a los participantes la virtud sobrenatural. mitraistas El culto en cuevas, de las cuales han sido un gran número se encuentran. Hubo cinco en Ostia, sino que eran pequeños y tal vez podría tienen más de 200 personas. En el ábside de la cueva estaba la representación en piedra de matar el toro Mitra, una escultura de mérito artístico por lo general mediocres y siempre después de que la modelo Pergamean mismo. La luz por lo general se redujo a través de aberturas en la parte superior como las cuevas estaban cerca de la superficie de la tierra. Un horrible monstruosidad que representa Kronos también fue demostrado. Un incendio se mantuvo ardiendo perpetuamente en el santuario. Tres veces al día la oración se le ofreció el sol hacia el este, el sur o el oeste de acuerdo a la hora . domingo fue santificado en honor de Mitra, y el dieciséis de cada mes era sagrado para él como mediador. El 25 de diciembre se observó como su cumpleaños, el natalis Invicti, el renacimiento del invierno en el sol, sin ser conquistado por los rigores de la . temporada de una comunidad mitraica no era más que una congregación religiosa;. se trataba de un cuerpo social y legal con su decemprimi, curatores magistri, defensores, y Patroni Estas comunidades no permitía a las mujeres como miembros de la Mujer podría consolarse formando associtions para adorar Anaitis. -Cibeles;. pero si estos se asociaron con el Mitraísmo parece dudoso No hay pruebas de prácticas o la inmoralidad obscena, tan a menudo relacionada con cultos paganos esotérica, ha sido establecido contra el Mitraísmo, y por lo que puede determinarse, o más bien conjeturó que había una elevación y vigorizante efecto en sus seguidores de una observación casual de Tertuliano (De Praescriptione, xl) deducimos que su "Pater Patrum" sólo se le permitía contraer matrimonio una vez, y que el Mitraísmo tenía su virgines y Continentes;. parece como mínimo, el mejor interpretación del pasaje. Si, sin embargo, Mitra de Dieterich liturgia ser realmente una liturgia de esta secta, mientras hábilmente mantiene, en su liturgia sólo nos parecen una mezcla de grandilocuencia y la charlatanería en la que el mystes tiene que sostener los costados, y rugir al máximo de su poder hasta que se agota, a silbar, lamerse los labios, y pronunciar las sílabas de las aglomeraciones de barbarie como los diferentes signos místico de los cielos y las constelaciones se dio a conocer a él.

RELATION TO CHRISTIANITYRELACIÓN CON EL CRISTIANISMO

A similarity between Mithra and Christ struck even early observers, such as Justin, Tertullian, and other Fathers, and in recent times has been urged to prove that Christianity is but an adaptation of Mithraism, or at most the outcome of the same religious ideas and aspirations (eg Robertson, "Pagan Christs", 1903).Una similitud entre Mithra y Cristo golpeado, incluso los primeros observadores, como Justino, Tertuliano y otros Padres, y en los últimos tiempos se ha instado a demostrar que el cristianismo no es más que una adaptación del Mitraísmo, o como máximo el resultado de las ideas religiosas y la misma aspiraciones (por ejemplo, Robertson, "Pagan de Cristo", 1903).Against this erroneous and unscientific procedure, which is not endorsed by the greatest living authority on Mithraism, the following considerations must be brought forward.En este procedimiento erróneo y poco científica, que no está respaldada por la mayor autoridad en el mitraísmo, las siguientes consideraciones deben ser llevados adelante.(1) Our knowledge regarding Mithraism is very imperfect; some 600 brief inscriptions, mostly dedicatory, some 300 often fragmentary, exiguous, almost identical monuments, a few casual references in the Fathers or Acts of the Martyrs, and a brief polemic against Mithraism which the Armenian Eznig about 450 probably copied from Theodore of Mopsuestia (d. 428) who lived when Mithraism was almost a thing of the past -- these are our only sources, unless we include the Avesta in which Mithra is indeed mentioned, but which cannot be an authority for Roman Mithraism with which Christianity is compared.(1) Nuestro conocimiento sobre el mitraísmo es muy imperfecto; unas 600 inscripciones breves, sobre todo dedicación, unos 300 a menudo fragmentaria, exiguo, casi idénticos monumentos, algunas referencias casuales en los Padres o Actas de los Mártires, y una breve polémica contra el Mitraísmo que la Eznig armenia alrededor de 450, probablemente copiado de Teodoro de Mopsuestia (m. 428) que vivió cuando Mitraísmo era casi una cosa del pasado - estas son nuestras únicas fuentes, a menos que se incluyen en el Avesta, que Mitra es, en efecto mencionado, pero que no pueden ser una autoridad para el Mitraísmo Romano con el que el cristianismo se compara.Our knowledge is mostly ingenious guess-work; of the real inner working of Mithraism and the sense in which it was understood by those who professed it at the advent of Christianity, we know nothing.Nuestro conocimiento es sobre todo ingeniosa conjetura; del trabajo interno real del mitraísmo y el sentido en que fue entendido por los que lo profesan en el advenimiento del cristianismo, no sabemos nada.(2) Some apparent similarities exist; but in a number of details it is quite probable that Mithraism was the borrower from Christianity.(2) Algunas aparentes similitudes existen, pero en una serie de detalles que es muy probable que el Mitraísmo fue el prestatario del cristianismo.Tertullian about 200 could say: "hesterni sumus et omnia vestra implevimus" ("we are but of yesterday, yet your whole world is full of us").Tertuliano unos 200 podría decir: "hesterni sumus et vestra implevimus omnia" ("nosotros somos de ayer, sin embargo, el mundo entero está lleno de nosotros").It is not unnatural to suppose that a religion which filled the whole world, should have been copied at least in some details by another religion which was quite popular during the third century.No es natural suponer que una religión que llenaba todo el mundo, debería haber sido copiada al menos en algunos detalles de otra religión que fue muy popular durante el siglo III.Moreover the resemblances pointed out are superficial and external.Además señaló las semejanzas son superficiales y externos.Similarity in words and names is nothing; it is the sense that matters.La similitud en las palabras y los nombres no es nada, es el sentido que importa.During these centuries Christianity was coining its own technical terms, and naturally took names, terms, and expressions current in that day; and so did Mithraism.Durante estos siglos el cristianismo estaba acuñando su propio punto de vista técnico, y, naturalmente, tomó los nombres, términos y expresiones actuales de ese día, y también lo hizo el Mitraísmo.But under identical terms each system thought its own thoughts.Pero bajo condiciones idénticas de cada sistema de pensamiento de sus propios pensamientos.Mithra is called a mediator; and so is Christ; but Mithra originally only in a cosmogonic or astronomical sense; Christ, being God and man, is by nature the Mediator between God and man. Mitra es llamado mediador, y así es Cristo, pero Mitra originalmente sólo en un sentido cosmogónico o astronómico; Cristo, siendo Dios y hombre, es, por naturaleza, el Mediador entre Dios y el hombre.And so in similar instances.Y así, en casos similares.Mithraism had a Eucharist, but the idea of a sacred banquet is as old as the human race and existed at all ages and amongst all peoples.Mitraísmo tenía una Eucaristía, pero la idea de un banquete sagrado es tan antigua como la raza humana y existió en todas las edades y entre todos los pueblos.Mithra saved the world by sacrificing a bull; Christ by sacrificing Himself.Mitra salvado al mundo mediante el sacrificio de un toro; Cristo mediante el sacrificio de sí mismo.It is hardly possible to conceive a more radical difference than that between Mithra taurochtonos and Christ crucified.No es posible concebir una diferencia más radical que la existente entre taurochtonos Mitra y Cristo crucificado.Christ was born of a Virgin; there is nothing to prove that the same was believed of Mithra born from the rock. Cristo nació de una Virgen, no hay nada que probar que el mismo se creía de Mitra nació de la roca.Christ was born in a cave; and Mithraists worshipped in a cave, but Mithra was born under a tree near a river.Cristo nació en una cueva, y mitraistas adorado en una cueva, pero Mitra nació bajo un árbol cerca de un río.Much as been made of the presence of adoring shepherds; but their existence on sculptures has not been proven, and considering that man had not yet appeared, it is an anachronism to suppose their presence.Por mucho que ha hecho de la presencia de adorar a los pastores, pero su existencia en las esculturas no ha sido comprobada, y teniendo en cuenta que el hombre aún no había aparecido, es un anacronismo que supone su presencia.(3) Christ was an historical personage, recently born in a well known town of Judea, and crucified under a Roman governor, whose name figured in the ordinary official lists.(3) Cristo fue un personaje histórico, recién nacido en un pueblo bien conocido de Judea, y crucificado bajo un gobernador romano, cuyo nombre figuró en las listas oficiales ordinarias.Mithra was an abstraction, a personification not even of the sun but of the diffused daylight; his incarnation, if such it may be called, was supposed to have happened before the creation of the human race, before all history.Mitra era una abstracción, una personificación ni siquiera del sol sino de la luz natural difusa, su encarnación, si tal puede llamarse, se suponía que debía haber ocurrido antes de la creación de la raza humana, antes de toda la historia.The small Mithraic congregations were like masonic lodges for a few and for men only and even those mostly of one class, the military; a religion that excludes the half of the human race bears no comparison to the religion of Christ.Las pequeñas congregaciones mitraico eran como logias masónicas para unos pocos y sólo para hombres, e incluso sobre todo los de una clase, el servicio militar, una religión que excluye a la mitad de la raza humana no tiene comparación con la religión de Cristo.Mithraism was all comprehensive and tolerant of every other cult, the Pater Patrum himself was an adept in a number of other religions; Christianity was essential exclusive, condemning every other religion in the world, alone and unique in its majesty.Mitraísmo era amplia y tolerante de todo culto, el Pater Patrum mismo era un adepto en una serie de otras religiones, el cristianismo era esencial exclusiva, condenando a todas las religiones en el mundo, solo y único en su majestad.

Publication information Written by JP Arendzen.Publicación de información escrita por JP Arendzen.Transcribed by John Looby. Transcrito por John Looby.The Catholic Encyclopedia, Volume X. Published 1911.La Enciclopedia Católica, Volumen X. Publicado 1911.New York: Robert Appleton Company.Nueva York: La empresa Robert Appleton.Nihil Obstat, October 1, 1911. Nihil obstat, 1 de octubre de 1911.Remy Lafort, STD, Censor.Lafort Remy, STD, Censor.Imprimatur.Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York+ Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York

BibliographyBibliografía

CUMONT, "Notes sur un temple Mithraique d'Ostie" (Ghent, 1891); IDEM, "Textes et Monuments figures relat. Aux Mysteres de Mithra" (2 vols., Brussels, 1896-1899); IDEM, "Les Mysteres de Mithra" (2nd., Paris, 1902), tr.Cumont, "Notas sur un templo Mithraique d'Ostie" (Gante, 1891); IDEM, "Textes et Monumentos rela cifras Aux misterios de Mitra." (2 volúmenes, Bruselas, 1896-1899.) IDEM, "Les misterios de Mitra "(2da., París, 1902), tr.McCormack (London, 1903); IDEM, "Religions Orientales dans le Paganisme Romain" (Paris, 1906); MARTINDALE, "The Religion of Mithra" in "The Month" (1908, Oct., Nov., Dec.); IDEM, "The Religion of Mithra" in "Lectures on the Hist. Of Religions", II (CTS, London, 1910); DILL, "Roman Society from Nero to M. Aurelius" (London, 1904); ST.-CLAIR-TISDALL, "Mythic Christs and the True"; DIETERICH, Eine Mithrasliturgie (Leipzig, 1903); RAMSAY, "The Greek of the early Church and the Pagan Ritual" (Edinburgh, 1898-9); BLOTZER, "Das hedn. Mysterienwesen und die Hellenisierung des Christenthums" in "Stimmen aus Maria-Laach" (1906-7); ALES, "Mithraicisme et Christianisme" in "Revue Pratique d'Apologétique" (Pris, 1906-7); WEILAND, "Anklange der christl. Tauflehre an die Mithraischen Mystagogie" (Munich, 1907); GASQUET, "Essai sur le culte et les mysteres de Mithra" (Paris, 1890.McCormack (Londres, 1903); IDEM, "Religiones Orientales dans le Paganisme Romain" (París, 1906); MARTINDALE, "La religión de Mitra" en "La Semana" (1908, octubre, noviembre, diciembre); IDEM "La religión de Mitra" en, II (CTS, Londres, 1910) "Lecciones sobre la Hist de las religiones."; ENELDO, "la sociedad romana desde Nerón hasta M. Aurelio" (Londres, 1904), St.-Clair- Tisdall, "Cristo mítico y la Verdad"; Dieterich, Eine Mithrasliturgie (Leipzig, 1903); Ramsay, "El griego de la Iglesia primitiva y el ritual pagano" (Edimburgo, 1898-9);. Blotzer, "Das hedn Mysterienwesen und mueren Hellenisierung des Christenthums "en" Stimmen aus Maria-Laach "(1906-7); ALES," Mithraicisme et Cristianismo "en la" Revue Pratique d'Apologétique. "(Pris, 1906-7); Weiland," Christl der Anklange Tauflehre un dado Mystagogie Mithraischen "(Munich, 1907); Gasquet," Essai sur le culte et les misterios de Mitra "(París, 1890.


This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html