British IsraelitismIsraelitism Británico

Advanced InformationAvanzadas de la información

The ideas of this group can be traced back to John Sadler's book, The Rights of the Kingdom (1649), but its modern form originated with John Wilson's Our Israelitish Origin (1814).Las ideas de este grupo se remonta al libro de John Sadler's, Los derechos del Reino (1649), pero su forma moderna se originó con nuestro origen israelita John Wilson (1814).The first society to propagate British Israelite views was the Anglo - Saxon Association founded in England in 1879.La primera sociedad para propagar opiniones israelita británica fue la Anglo - Sajón Asociación fundada en Inglaterra en 1879.Today British Israelitism is in decline and only a few scattered groups remain; however, their influence in a somewhat distorted form is to be found in publications like Herbert W Armstrong's The Plain Truth.Hoy Israelitism británico está en declive y algunos grupos dispersos sólo permanecen, sin embargo, su influencia en una forma un tanto distorsionada se encuentra en publicaciones como Herbert W Armstrong La Pura Verdad.

There is no authorized version of British Israelitism, but the following outline summarizes their main views.No existe una versión autorizada de Israelitism británico, pero el siguiente esquema se resumen sus principales puntos de vista.In the Bible God promised Abraham that as long as the sun and moon and stars endure Israel would survive as a nation.En la Biblia, Dios prometió a Abraham que, mientras el sol y la luna y las estrellas soportar Israel sobrevivir como nación. From promises found in the OT it is clear that Israel must exist somewhere today and must have had a continuous existence as a national entity right back to the time of Abraham.De las promesas que se encuentran en el Antiguo Testamento, es evidente que Israel debe existir en alguna parte hoy y debe haber tenido una existencia continua como una entidad nacional de vuelta a los tiempos de Abraham.This required continuity means that the state of Israel, which came into existence in 1948, cannot be the nation of Israel.Esta continuidad requerida significa que el Estado de Israel, que entró en existencia en 1948, no puede ser la nación de Israel.The present state of Israel is Jewish and therefore must not be confused with the historic nation of Israel.El estado actual de Israel es judía y por lo tanto no debe confundirse con la nación histórica de Israel.Marshaling a variety of arguments from the Bible and history, British Israelitism argues that the Anglo - Saxon people are the true Israel.Cálculo de referencia de una variedad de argumentos de la Biblia y la historia, Israelitism británico sostiene que la Anglo - Sajón las personas son el verdadero Israel.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
British Israelites claim that after the destruction of David's kingdom, Zedekiah's daughters (Jer. 41:10) escaped death in Egypt (Jer. 44:12 - 14) and took refuge (Isa. 37:31 - 32) in one of the "isles of the sea" (Jer. 31:10) to which they sailed in a ship with Jeremiah.Israelitas británicos afirman que después de la destrucción del reino de David, las hijas de Sedequías (Jer. 41:10) escapó de la muerte en Egipto (Jeremías 44:12 - 14) y se refugió (Isaías 37:31 - 32) en una de las " islas del mar "(Jer. 31:10) a los que se embarcaron en una nave con Jeremías.These "isles" were Ireland, from where their descendants reached England and became the royal house.Estas "islas" son Irlanda, desde donde sus descendientes llegaron a Inglaterra y se convirtió en la casa real.Thus the British royal family is directly linked to the house of David.Así, la familia real británica está directamente vinculada a la casa de David.The common people, however, reached England after wandering through the continent of Europe, where they were "sifted through many nations" (Amos 9:9).La gente común, sin embargo, llegó a Inglaterra después de vagar por el continente europeo, donde fueron "tamizado a través de muchas naciones" (Amós 9:9).In the course of this sifting some true Israelites remained in western Europe, enabling British Israelitism to claim members in Germany, the Netherlands, and other parts of the Anglo - Saxon world.En el transcurso de este cribado algunos verdaderos israelitas permanecieron en el oeste de Europa, permitiendo a la demanda británica Israelitism miembros en Alemania, los Países Bajos, y otras partes del mundo anglo - sajón.

With the Israelite origins of the British people established, OT prophecies are applied to the history of the British empire.Con los orígenes del pueblo israelita británicos establecieron, las profecías del Antiguo Testamento se aplican a la historia del imperio británico.America is included in the scheme by the application of Gen. 49:22, which is said to predict the emigration of the Pilgrim fathers, who left their relatives behind to establish a new nation.América está incluido en el régimen por la aplicación del general 49:22, que se dice para predecir la emigración de los Padres Peregrinos, que dejó atrás a sus familiares para establecer una nueva nación.In addition to taking a highly literalist view of the Bible, British Israelites believe that the Great Pyramid of Egypt enshrines these truths in its measurements, which are sacred. Además de tener una visión muy literal de la Biblia, los israelitas británicos creen que la Gran Pirámide de Egipto consagra estas verdades en sus mediciones, que son sagrados.

British Israelitism is not a sect or a cult but rather a fellowship which is to be found in many churches.Israelitism británico no es una secta o un culto, sino más bien una comunidad que se encuentra en muchas iglesias.At its height, around 1900, it claimed over two million members.En su apogeo, alrededor de 1900, que causó más de dos millones de miembros.Today its membership consists of several thousand rather elderly people.Hoy sus miembros son de varios miles de personas y no ancianos.A careful examination of the texts used by British Israelites to support their arguments shows that they flout the rules of biblical exegesis.Un examen cuidadoso de los textos utilizados por los israelitas británicos para apoyar sus argumentos muestra que se ignoran las reglas de la exégesis bíblica.Even if their arguments were true, Paul's comment in Col. 3:11 would indicate that they are unimportant. Incluso si sus argumentos eran ciertos, el comentario de Pablo en Colosenses 3:11 que indicaría que no sean importantes.British Israelitism fails to recognize that the promises of God in the OT were sometimes conditional (Deut. 28:58 - 68; 1 Sam. 2:30), while in other places prophetic language has a symbolic or poetic quality.Israelitism británico no puede reconocer que las promesas de Dios en el Antiguo Testamento a veces condicional (Deuteronomio 28:58 - 68; 1 Samuel 2:30.), Mientras que en otros lugares lenguaje profético tiene un carácter simbólico o poético.The historical arguments of British Israelites are equally tenuous and no reputable historian supports them. Los argumentos históricos de los israelitas británicos son igualmente tenue y ningún historiador de renombre los apoya.Although the Bible does not explicitly state the fact, it is clear that the so - called lost tribes of Israel were largely absorbed into the tribe of Judah.Aunque la Biblia no indica explícitamente el hecho, está claro que el tan - llamados tribus perdidas de Israel fueron absorbidos en gran medida en la tribu de Judá.

I HexhamI Hexham
(Elwell Evangelical Dictionary)(Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
HL Goudge, The British Israel Theory; MH Gayer, The Heritage of the Anglo - Saxon Race; B Wilson, ed., Patterns of Sectarianism, ch.HL Goudge, La Teoría de Israel británica; Gayer MH, La herencia de la Anglo - Carrera de Sajonia; Wilson B, ed, los patrones de sectarismo, cap..10; J Tuit, The Truth Shall Make You Free; L Deboer, The New Phariseeism.10; Tuit J, La Verdad os Hará Libres; Deboer L, La Nueva Fariseísmo.


This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html