Literalism is a commitment to strict exactness of words or meanings in translation or interpretation. A literal translation seeks to represent as accurately as possible in one language the words which were written in another. Literalidad es un compromiso de estricta exactitud de las palabras o significados en la traducción o interpretación. Una traducción literal trata de representar con la mayor precisión posible en un idioma las palabras que estaban escritas en otro. By way of contrast, a paraphrase translation seeks only to reproduce the meaning (or the translator's understanding of the meaning) of the original. A modo de contraste, una paráfrasis de traducción sólo trata de reproducir el sentido (o el traductor la comprensión del significado) de la original.
Most often literalism is used in connection with biblical interpretation. La mayoría de las veces la literalidad es utilizado en relación con la interpretación bíblica. Generally it seeks to discover the author's intent by focusing upon his words in their plain, most obvious sense. En general se trata de descubrir la intención del autor, centrándose sobre sus palabras en su llanura, más evidente sentido. The Jewish rabbis practiced an extreme form of literalism which stressed external and even minor points of OT or traditional requirements. Los rabinos judíos practicaban una forma extrema de la literalidad que se hace hincapié en exterior e incluso menores puntos de OT o tradicionales. They gave little thought to the intent or purpose that lay behind the texts with which they dealt and so received the condemnation of Jesus (Matt. 23:23 - 24; Mark 7:3 - 23). Dieron poco cree que la intención o el propósito que tenía detrás de los textos con los que tratan y así recibió la condena de Jesús (Mateo 23:23 - 24; Mark 7:3 - 23). Medieval interpreters sought a fourfold meaning (the quadriga), literal, moral, allegorical, and anagogical, for every text. Medieval intérpretes buscado un cuádruple sentido (la Quadriga), literal, moral, alegórico, y anagogical, para cada texto. The plain, literal meaning was considered the lowest and least important level of meaning and received little attention. La llanura, significado literal fue considerado como el más bajo y menos importante nivel de significado y recibido poca atención. Disregard for the literal meaning led many of these theologians into sometimes wild speculations and vastly different allegorical or mystical interpretations for the same text. Desprecio por el sentido literal llevado a muchos de estos teólogos en ocasiones salvajes especulaciones y muy diferentes alegórico o místico interpretaciones para un mismo texto.
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Fuente web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
Since the Reformation at least two main trajectories of thought have come to be associated with literalism. Desde la Reforma, al menos, dos trayectorias principales de pensamiento han llegado a ser asociada con la literalidad. One attitude seems akin to that of the rabbis. Una actitud parece similar a la de los rabinos. It approaches the text in such a strict, unimaginative way that word and letter are permitted to suppress the spirit of the text. Se acerca el texto en tan estricta, de forma que carece de imaginación palabra y la letra se permite a reprimir el espíritu del texto. Interpretation becomes a mechanical, grammatical, logical process. La interpretación se convierte en un mecánico, gramatical, lógico proceso. In extreme forms this type of literalism makes no room for special consideration for figurative literary forms such as poetry or metaphor nor for the possibility of unique situations addressed by the author. En las formas extremas de este tipo hace que la literalidad no hay espacio para una consideración especial para figurativa formas literarias como la poesía o la metáfora, ni la posibilidad de situaciones especiales abordadas por el autor.
Other contemporary adherents of literalism, no less devoted to finding the true meaning of the text as intended by the author, employ different attitudes and methodologies. Otros seguidores contemporáneos de la literalidad, no menos dedicado a encontrar el verdadero significado del texto según lo previsto por el autor, emplean distintas metodologías y actitudes. They seek to apply interpretative principles and rules with a sense of appropriateness and sensitivity. Ellos tratan de aplicar los principios interpretativos y las normas con un sentido de pertinencia y sensibilidad. In addition to grammatical and philosophical investigations they employ information about the author's historical and cultural situation that may aid in interpretation. Además de gramatical y filosófica investigaciones que emplean la información sobre el autor de la situación histórica y cultural que puede ayudar en la interpretación. Differing literary forms and genres are handled with methods suitable to their type. Diferentes formas literarias y los géneros se manejan con métodos adecuados para su tipo. Individual passages are considered within their immediate context in the writing in which they appear as well as within the totality of Scripture. Pasajes individuales se consideran dentro de su contexto inmediato en el escrito en el que aparecen, así como dentro de la totalidad de la Escritura. These interpreters focus upon words and externals in order that these may lead them to the meaning and spirit of the text. Estos intérpretes se centran en las palabras y externos con el fin de que estos pueden dar lugar a que el sentido y el espíritu del texto. For them "literalism" means to seek the plain meaning without exaggeration, distortion, or inaccuracy. Para ellos "la literalidad", a buscar el significado claro, sin exageración, distorsión, o inexactitud.
JJ Scott,
Jr. JJ Scott, Jr
(Elwell Evangelical Dictionary)
(Diccionario Elwell Evangélica)
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el original idioma Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html