Atheism, from the Greek a ("without") and theos ("deity"), commonly and loosely refers to the theoretical or practical denial of the existence of a deity. El ateísmo, del griego a ( "sin") y theos ( "dios"), y comúnmente se refiere vagamente a la negación teórica o práctica de la existencia de una deidad. The concrete meaning of atheism has varied considerably in history: even the earliest Christians were labeled "atheists" because they denied the existence of the Roman deities. El significado concreto de ateísmo ha variado considerablemente en la historia: incluso los primeros cristianos fueron etiquetadas como "ateos", ya que negó la existencia de las deidades romanas. In Western culture, where monotheism has been the dominant mode of religious belief, atheism has generally referred to the denial of the existence of a transcendent, perfect, personal creator of the universe. En la cultura occidental, donde el monoteísmo ha sido el modo dominante de creencia religiosa, el ateísmo ha referido en general a la negación de la existencia de un trascendente, perfecto, personal creador del universo. To be an atheist need not mean that one is nonreligious, for there are "high" religions, such as Buddhism and Taoism, that do not postulate the existence of a supernatural being. Atheism should be distinguished from Agnosticism, which means that one does not know whether or not a deity exists. Para ser un ateo no tiene por qué significar que uno es nonreligious, por hay "altas" las religiones, como el budismo y el taoísmo, que no postulan la existencia de un ser sobrenatural. Ateísmo debe distinguirse de Agnosticismo, lo que significa que uno no O no saber si existe una deidad.
Monotheism has been so basic to and compounded with Western moral and philosophical beliefs as well as political institutions that until recently atheism has been widely believed to be both immoral and dangerous to society. El monoteísmo ha sido tan básico y agravado con Occidental creencias morales y filosóficas, así como las instituciones políticas que hasta hace poco el ateísmo ha sido ampliamente cree que ambos inmoral y peligroso para la sociedad. Plato not only viewed atheism as irrational but argued that certain atheists deserved the death penalty. Platón no sólo visto como ateísmo irracional, pero sostuvo que algunos ateos merecían la pena de muerte. When Christianity finally became the dominant religion in the West, atheism and heresy were thought to be worthy of exile or death because, as Thomas Aquinas argued, it was a much more serious matter to corrupt the soul than to damage the body. Cuando finalmente el cristianismo se convirtió en la religión dominante en Occidente, la herejía y el ateísmo se pensaba que ser dignos del exilio o la muerte, ya que, como Tomás de Aquino argumentó, es mucho más grave para corromper el alma a los daños que el cuerpo. Atheism was also dangerous to the political authority of Western monarchies that claimed to rest upon divine right. El ateísmo es también peligroso para la autoridad política de las monarquías occidentales, que se cobró al resto de derecho divino.
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Origen web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
The believability of atheism seems directly proportionate to the growth of the sciences and the emergence of humanism since the Renaissance. In the 19th century the biological sciences seemed to make theological explanations of the origins of the universe and of the emergence of humankind unnecessary. El believability de ateísmo parece directamente proporcional al crecimiento de las ciencias y el surgimiento del humanismo desde el Renacimiento. En el siglo 19 las ciencias biológicas parecía hacer teológica explicaciones de los orígenes del universo y de la aparición de la humanidad innecesaria. Particularly important were the writings of David Hume and Immanuel Kant, which established that attempts to prove the existence of God from the world order were invalid. Particularmente importantes fueron los escritos de David Hume y Emmanuel Kant, que establece que los intentos de demostrar la existencia de Dios a partir de la orden mundial que no eran válidos. In the mid 19th century, explicitly atheistic and humanistic systems of philosophy appeared. A mediados del siglo 19, explícitamente atea y humanista de los sistemas de filosofía apareció. Ludwig Feuerbach, Karl Marx, Arthur Schopenhauer, and Friedrich Nietzsche were not only atheists but also militant critics of religion generally and of Christianity particularly. Ludwig Feuerbach, de Karl Marx, Arthur Schopenhauer y Friedrich Nietzsche no sólo son ateos militantes, sino también los críticos de la religión en general y del cristianismo en particular. In the 20th century there have been influential atheistic thinkers who were Marxists, existentialists, Freudians, and logical positivists, although one may be any of these and not necessarily also an atheist. En el siglo 20 ha habido atea influyentes pensadores que fueron marxistas, existencialistas, Freudians, y los positivistas lógicos, aunque uno puede ser cualquiera de estos, y no necesariamente también un ateo.
Modern philosophical atheism is based on both theoretical and practical reasons. Ateísmo filosófico moderno se basa en dos razones teóricas y prácticas. Theoretically, atheists argue either that there are no good arguments for believing in the existence of a personal deity, whether this deity be conceived of anthropomorphically or metaphysically, or that the statement God exists is incoherent or meaningless. En teoría, los ateos o bien argumentan que no existen buenos argumentos para creer en la existencia de una deidad personal, si esta deidad ser concebido de anthropomorphically o metaphysically, o la declaración de que Dios existe es incoherente o sin sentido. The last type of logical criticism of theism is characteristic of logical positivism and analytic and linguistic philosophy. El último tipo de lógica de la crítica theism es característica del positivismo lógico y la filosofía analítica y lingüística. Practically, some atheists have argued, as did Nietzsche, that belief in a supernatural and supreme being requires a devaluation of this life; or, as Freud did, that the belief is an expression of infantile helplessness. Prácticamente, algunos ateos han sostenido, al igual que Nietzsche, que la creencia en un ser supremo y sobrenatural requiere una devaluación de la presente vida, o, como hizo Freud, la creencia de que es una expresión de desamparo infantil.
Van A Harvey Van A Harvey
Bibliography:
Bibliografía:
D Berman, A History of Atheism in
Britain (1987); MJ Buckley, At the Origins of Modern Atheism (1987); L
Feuerbach, The Essence of Christianity (1957); A Flew, God and Philosophy
(1966); S Freud, The Future of an Illusion (1964); F Nietzsche, The Gay Science
(1974); J Turner, Without God, Without Creed: the Origins of Unbelief in America
(1986). Berman D, Una historia de ateísmo en Gran Bretaña (1987); Buckley
MJ, Al Orígenes del ateísmo moderno (1987); L Feuerbach, La esencia del
cristianismo (1957); A voló, Dios y Filosofía (1966); Freud S, El futuro de una
ilusión (1964); F Nietzsche, The Gay Science (1974), Turner J, Sin Dios, Sin
Credo: los Orígenes de la incredulidad en América (1986).
The Greek word atheos, "without God," is found only once in the NT (Eph. 2:12). La palabra griega atheos, "sin Dios", se encuentra sólo una vez en el NT (Efesios 2:12). There it is used in the plural form to designate the condition of being without the true God. No se utiliza en la forma plural para designar la condición de ser sin el Dios verdadero. It refers to the deepest state of heathen misery (cf. Rom. 1:28). Se refiere a la más profunda miseria estado de paganos (cf. Rom. 1:28). It is not found in either the LXX or the Apocrypha. Es que no se encuentra ni en la LXX o la Apócrifa. Both the OT and NT begin with or assume the reality of God, not as some speculative premise, but as universally manifest in nature, man's reason and conscience, and divine revelation. Tanto el AT y NT comienzan con o asumir la realidad de Dios, no como algunos premisa especulativa, sino como universalmente se manifiestan en la naturaleza, del hombre la razón y la conciencia, y la revelación divina. The normal human state includes the knowledge of God; atheism is thus viewed as abnormal. El estado humano normal incluye el conocimiento de Dios, el ateísmo es, pues, considerarse como anormal. Hebrew has no equivalent word for atheism. No tiene equivalente en hebreo para la palabra ateísmo. In the OT the form of atheism that one encounters is practical atheism, human conduct that is carried out without consideration of God (Pss. 10:4; 14;1; 53:1; cf. Isa. 31:1; Jer. 2:13, 17 - 18; 5:12; 18:13 - 15). En el Antiguo Testamento la forma de ateísmo que uno encuentra es el ateísmo práctico, la conducta humana que se lleva a cabo sin la consideración de Dios (Pss. 10:4, 14, 1; 53:1; cf. Isa. 31:1; Jer 2. : 13, 17 - 18, 5:12, 18:13 - 15).
The Greeks used "atheism" in three senses: (1) impious or godless; (2) without supernatural help; (3) not believing in any god or the Greek conception of god. Los griegos utilizan "ateísmo", en tres sentidos: (1) o impíos godless, (2) sin ayuda sobrenatural; (3) no cree en ningún dios o de la concepción del dios griego. Because Christians denied the popular gods of the day, they were often accused of atheism by the pagans. Debido a los cristianos les niega el popular dioses del día, a menudo son acusados de ateísmo por los paganos. Protestants at times have been called atheists because of their refusal to deify Mary and to worship saints. Protestantes a veces han sido llamados ateos a causa de su negativa a deify María y el culto a los santos. More and more in speculative circles the term came to mean a denial of God or the negation of the spiritual idea. Más y más especulativas en círculos el término vino a significar una negación de Dios o la negación de la idea espiritual.
Just as the first century introduced a devotion to theism unique in its scope and depth, so the twentieth century has produced a somewhat parallel commitment to atheism. Así como la primera presentó un siglo la devoción a la theism único en su alcance y profundidad, por lo que el siglo XX ha producido un compromiso algo paralelo al ateísmo. This century has seen the development of communism with its devotion to atheism, as well as the establishment in 1925 of the American Association for the Advancement of Atheism. Este siglo ha sido testigo de la evolución del comunismo con su devoción por el ateísmo, así como la creación en 1925 de la Asociación Americana para el Avance de ateísmo. The latter organization was formed to attack all religions through the distribution of atheistic literature. Esta última organización fue formada para atacar todas las religiones a través de la distribución de literatura atea. In 1929 its successor was formed, the League of Militant Atheists, with goals of the undermining of the religious foundations of Western society, the establishment of centers for atheistic lectures, the placement of atheistic professors, and the sponsorship of lectureships. En 1929 se formó su sucesora, la Liga de ateos militantes, con los objetivos de la socavación de las bases religiosas de la sociedad occidental, el establecimiento de centros de conferencias atea, la colocación de los profesores atea, y el patrocinio de lectorados. By 1932 this organization claimed a membership of five and a half million. En 1932 esta organización reivindica una membresía de cinco millones y medio.
Twentieth century atheism may be contrasted with older forms in two ways. Siglo XX, el ateísmo puede ser contrastada con mayores formas de dos maneras. (1) Today atheism is claimed to be the logical consequence of a rational system that accounts for all human experience without the need to appeal to God. (1) Hoy se reivindica el ateísmo a ser la consecuencia lógica de un sistema racional que representa para todos la experiencia humana sin la necesidad de apelar a Dios. Communism is such an organized and integrated system. El comunismo es un sistema integrado y organizado. At its heart is a materialistic view of history and the complete secularization of life. En su corazón es una vista materialista de la historia y la completa secularización de la vida. (2) Earlier atheists were thought to be vulgar and depraved. (2) A principios de los ateos se consideraban vulgar y depravado. Today many serve on the faculties of the most prestigious universities, and more often than not the theist seems to be the obscurantist. Hoy en día muchas funciones en las facultades de las universidades más prestigiosas, y la mayoría de las veces la theist parece ser el oscurantista.
Thus, in modern usage four senses of "atheism" may be identified: (1) Classical atheism. Así, en el uso moderno de cuatro sentidos "ateísmo" se pueden identificar: (1) Clásica ateísmo. This is not a general denial of God's existence but the rejection of the god of a particular nation. No se trata de una negación general de la existencia de Dios, sino el rechazo del Dios de una nación en particular. Christians were repeatedly called atheists in this sense because they refused to acknowledge heathen gods. Pedido en repetidas ocasiones que los cristianos eran ateos, en este sentido, porque se negaron a reconocer los dioses paganos. It was also in this sense that Cicero called Socrates and Diagoras of Athens atheists. También es en este sentido que llama Sócrates y Cicerón Diagoras de Atenas ateos. (2) Philosophical atheism. (2) el ateísmo filosófico. This position may be contrasted with theism, which affirms a personal, self conscious deity (not a principle, first cause, or force). Esta posición puede ser contrastada con theism, que se afirma a título personal, auto consciente deidad (no un principio, la primera causa, o de la fuerza). (3) Dogmatic atheism. (3) Dogmática ateísmo. This is the absolute denial of God's existence. Esta es la absoluta negación de la existencia de Dios. This position is more rare than one might think, as people have more often declared themselves agnostics or secularists. Esta posición es más raro que uno podría pensar, ya que las personas tienen con más frecuencia se declararon agnósticos o secularistas. There have, however, been those who claimed to hold this view (the eighteenth century French atheists). Existe, sin embargo, han sido los que pretendían celebrar este punto de vista (el siglo XVIII francés ateos). (4) Practical atheism. (4) el ateísmo práctico. While God is not denied, life is lived as if there is no God. Aunque Dios no se niegue, la vida se vive como si Dios no existe. There is complete indifference to his claims, and often there is outspoken and defiant wickedness (Ps. 14:1). Hay completa indiferencia a sus demandas, y, a menudo, hay abierta y desafiante maldad (Sl 14:1). This form of atheism is widely prevalent, as can be seen from the Scriptures cited above. Esta forma de ateísmo está muy extendido, como puede verse en las Escrituras antes citada.
Numerous arguments for atheism have been given. Numerosos argumentos de ateísmo han dado. Some of the more important are: (1) The onus of proof is on the theist, since atheism is prima facie a more reasonable position. Algunos de los más importantes son los siguientes: (1) La carga de la prueba sobre la theist, desde el ateísmo es, prima facie, un posición más razonable. (2) Closely related is the belief that theistic proofs are inadequate. (2) Muy relacionado es la creencia de que son insuficientes las pruebas theistic. (3) Theism is harmful to society, as it leads to intolerance and persecution. (3) Theism es perjudicial para la sociedad, ya que da lugar a la intolerancia y la persecución. (4) With the advances in modern science there is no need for God as an explanatory hypothesis. (4) Con los avances de la ciencia moderna no hay necesidad de Dios como hipótesis explicativa. The supernatural is unneeded. La sobrenatural es innecesario. (5) Belief in God is psychologically explainable. (5) La creencia en Dios es explicable psicológicamente. (6) The logical positivists argue that theism is neither true nor false because it is unverifiable (eg, nothing counts for or against it) by public sense experience. (6) La lógica theism positivistas argumentan que no es ni verdadera ni falsa, porque es no verificable (por ejemplo, que cuenta para nada o en contra de ella) por el sentido de la experiencia pública. (7) Classical theism is logically contradictory or incoherent. (7) Clásica theism es lógicamente contradictorio o incoherente.
For instance, it has been claimed that the notion of necessary existence is incoherent and that the existence of an omnipotent, perfectly good God is inconsistent with the presence of evil in the world. Por ejemplo, se ha afirmado que el concepto de existencia necesaria y es incoherente que la existencia de un omnipotente, perfectamente buena de Dios es incompatible con la presencia del mal en el mundo. Finally, objections have been raised to atheism in its theoretical form: (1) It is against reason. Por último, se han planteado objeciones al ateísmo en su forma teórica: (1) Es en contra de la razón. The existence of something rather than nothing requires God. La existencia de algo más que nada requiere de Dios. (2) It is contrary to human experience, where some knowledge of God, no matter how suppressed and distorted, has universally existed. (2) Es contrario a la experiencia humana, donde cierto conocimiento de Dios, no importa cómo suprimido y distorsionado, ha existido universalmente. (3) Atheism cannot account for design, order, and regularity in the universe. (3) Ateísmo no cuenta para el diseño, el orden, y la regularidad en el universo. (4) It cannot explain the existence of man and mind. (4) No puede explicar la existencia del hombre y la mente.
PD
Feinberg PD Feinberg
(Elwell Evangelical Dictionary)
(Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
E Borne, Atheism; A Flew, God and
Philosophy and The Presumption of Atheism; J Lacroix, Meaning of Modern Atheism;
A MacIntyre and P Ricoeur, Religious Significance of Atheism; I Lepp, Atheism in
Our Time; C Fabro, God in Exile. E Borne, Ateísmo; A voló, y Dios
Filosofía y La presunción de ateísmo; Lacroix J, Significado de ateísmo moderno;
Un MacIntyre y P Ricoeur, religiosas Importancia del ateísmo; I Lepp, Ateísmo en
nuestro tiempo; C Fabro, Dios en el Exilio .
(a privative, and theos, God, ie without God). (A privativo, y theos, Dios, es decir, sin Dios).
Atheism is that system of thought which is formally opposed to theism. Ateísmo es que el sistema de pensamiento que se opone oficialmente a theism. Since its first coming into use the term atheism has been very vaguely employed, generally as an epithet of accusation against any system that called in question the popular gods of the day. Desde su primera entrada en utilizar el término ateísmo ha sido muy vagamente empleado, en general, como un epíteto de acusación contra todo sistema que ponerse en tela de juicio la popular dioses de la jornada. Thus while Socrates was accused of atheism (Plato, Apol., 26,c.) and Diagoras called an atheist by Cicero (Nat. Deor., I, 23), Democritus and Epicurus were styled in the same sense impious (without respect for the gods) on account of their trend of their new atomistic philosophy. Así, mientras que Sócrates fue acusado de ateísmo (Platón, Apol., 26, c.) y Diagoras llamado ateo por Cicerón (Nat. Deor., I, 23), Demócrito y Epicurus eran de estilo en el mismo sentido impíos (sin el respeto de Los dioses) a causa de su tendencia de su nueva filosofía atomista. In this sense too, the early Christians were known to the pagans as atheists, because they denied the heathen gods; while, from time to time, various religious and philisophical systems have, for similar reasons, been deemed atheistic. En este sentido también, los primeros cristianos eran conocidos por los paganos como los ateos, porque se les niega los paganos dioses, mientras que, de vez en cuando, religiosos y filosóficos diversos sistemas, por razones similares, se considera atea.
Though atheism, historically considered, has meant no more in the past critical or sceptical denial of the theology of those who have employed the term as one of reproach, and has consquently no one strict philisophical meaning; though there is no one consistent system in the exposition of which it has a definite place; yet, if we consider it in its broad meaning as merely the opposite of theism, we will be able to frame such divisions as will make possible a grouping of definite systems under this head. Aunque el ateísmo, considerado históricamente, no ha significado más que en el pasado crítica o escéptica negación de la teología de los que han utilizado el término como una de reproche, y ha consquently nadie estricto sentido filosófico, aunque no hay un sistema coherente en el Exposición de la que tiene un lugar definido y, sin embargo, si tenemos en cuenta que en su amplio significado que simplemente lo contrario de theism, seremos capaces de tales divisiones como marco hará posible una agrupación de los sistemas definidos en este ámbito. And in so doing so we shall at once be adopting both the historical and the philosophical view. Y al hacerlo, por lo que deberá ser a la vez la adopción de la histórica y la filosófica. For the common basis of all systems of theism as well as the cardinal tenet of all popular religion at the present day is indubitably a belief in the existence of a personal God, and to deny this tenet is to invite the popular reproach of atheism. Para la base común de todos los sistemas de theism, así como el principio cardinal de toda la religión popular en el día de hoy es, indudablemente, una creencia en la existencia de un Dios personal, y para negar este principio es invitar a la popular reproche de ateísmo. The need of some such definition as this was felt by Mr. Gladstone when he wrote (Contemporary Review, June 1876): La necesidad de algunos, ya que tal definición se consideró por el Sr Gladstone cuando escribió (Contemporary Review, junio de 1876):
By the Atheist I understand the man who not only holds off, like the sceptic, from the affirmative, but who drives himself, or is driven, to the negative assertion in regard to the whole unseen, or to the existence of God. Ateo por la entiendo al hombre que no sólo mantiene fuera, como el escéptico, de la discriminación positiva, pero que conduce a sí mismo, o está impulsado, a la afirmación en sentido negativo a la totalidad sin ser vistos, o de la existencia de Dios.
Moreover, the breadth of comprehension in such a use of the term admits of divisions and cross-divisions being framed under it; and at the same time limits the number of systems of thought to which, with any propriety, it might otherwise be extended. Además, la amplitud de la comprensión de tal uso de la expresión admite de las divisiones y divisiones transversales que se enmarcan en virtud de éste, y al mismo tiempo limita el número de los sistemas de pensamiento a la que, con toda corrección, en otro caso podría ser prorrogado. Also, if the term is thus taken, in strict contradistinction to theism, and a plan of its possible modes of acceptance made, these systems of thought will naturally appear in clearer proportion and relationship. Además, si el término es tomado por lo tanto, en estricta contraposición a theism, y un plan de sus posibles modos de aceptación realizados, estos sistemas de pensamiento, naturalmente, aparecerá más clara en proporción y relación.
Thus, defined as a doctrine, or theory, or philosophy formally opposed to theism, atheism can only signify the teaching of those schools, whether cosmological or moral, which do not include God either as a principle or as a conclusion of their reasoning. Por lo tanto, que se define como una doctrina, o teoría, o filosofía opone oficialmente a theism, el ateísmo sólo puede significar la enseñanza de esas escuelas, ya sea cosmológica o moral, que no incluyen a Dios, ya sea como un principio o como conclusión de su razonamiento.
The most trenchant form which atheism could take would be the positive and dogmatic denial existence of any spiritual and extra-mundane First Cause. La forma más incisiva que el ateísmo podría adoptar sería la negación positiva y dogmática de la existencia espiritual y cualquier extra-mundano Primera Causa. This is sometimes known as dogmatic, or positive theoretic, atheism; though it may be doubted whether such a system has ever been, or could ever possibly be seriously maintained. Esto es a veces conocido como dogmática, teórica o positiva, el ateísmo, aunque puede ser duda de este sistema ha sido nunca, o nunca, posiblemente, podría ser mantenido en serio. Certainly Bacon and Dr. Arnold voice the common judgment of thinking men when they express a doubt as to the existence of an atheist belonging to such a school. Ciertamente Bacon y Arnold voz común de la sentencia de pensar los hombres cuando se expresan dudas sobre la existencia de un ateo que pertenecen a una escuela de este tipo. Still, there are certain advanced phases of materialistic philosophy that, perhaps, should rightly be included under this head. Aún así, hay ciertas fases avanzadas de la filosofía materialista que, tal vez, con razón, debe ser incluido en esta cabeza. Materialism, which professes to find in matter its own cause and explanation, may go farther, and positively exclude the existence of any spiritual cause. Materialismo, que profesa en la materia para encontrar su propia causa y la explicación, puede ir más lejos, y excluir positivamente la existencia de una causa espiritual. That such a dogmatic assertion is both unreasonable and illogical needs no demonstration, for it is an inference not warranted by the facts nor justified by the laws of thought. Que tal afirmación dogmática es a la vez razonable y lógico no necesita demostración, pues es una inferencia no justificada por los hechos ni justificado por las leyes del pensamiento. But the fact that certain individuals have left the sphere of exact scientific observation for speculation, and have thus dogmatized negatively, calls for their inclusion in this specific type. Pero el hecho de que algunas personas han abandonado el campo de la observación científica exacta de la especulación, y por lo tanto han dogmatized negativamente, pide su inclusión en este tipo específico. Materialism is the one dogmatic explanation of the universe which could in any sense justify an atheistic position. El materialismo es la explicación dogmática del universo que en algún sentido podría justificar una posición atea. But even materialism, however its advocated might dogmatize, could do no more than provide an inadequate theoretic basis for a negative form of atheism. Pero incluso el materialismo, sin embargo su defendido podría dogmatize, no podía ser más que una insuficiente base teórica para una forma negativa de ateísmo. Pantheism, which must not be confused with materialism, in some of its forms can be placed also in this division, as categorically denying the existence of a spiritual First Cause above or outside the world. Panteísmo, que no debe confundirse con el materialismo, en algunas de sus formas se puede colocar también en esta división, ya que se niega categóricamente la existencia de una Causa Primera espiritual por encima o fuera del mundo.
A second form in which atheism may be held and taught, as indeed it has been, is based either upon the lack of physical data for theism or upon the limited nature of the intelligence of man. Una segunda forma en la que el ateísmo puede ser celebrada y enseñado, como de hecho lo ha sido, o bien se basa en la falta de datos físicos para theism o limitada a la naturaleza de la inteligencia del hombre. This second form may be described as a negative theoretic atheism; and may be furthur viewed as cosmological or psychological, according as it is motived, on the one hand, by a consideration of the paucity of actual data available for the arguments proving the existence of a super-sensible and spiritual God, or, what amounts to the same thing, the attributing of all cosmic change and development to the self-contained potentialities of an eternal matter; or, on the other hand, by an empiric or theoretic estimate of the powers of reason working upon the data furnished by sense-perception. Esta segunda forma puede describirse como una negativa ateísmo teórico, y puede ser visto como furthur cosmológico o psicológico, de acuerdo como lo es motived, por un lado, por una consideración de la escasez de datos reales disponibles para los argumentos que demostraban la existencia de Un super-sensible y espiritual de Dios, o, lo que viene a ser lo mismo, la atribución de todos los cósmicos el cambio y el desarrollo de la auto-contenidos potencialidades de una cuestión eterna, o, por el contrario, por un empírico o teórico de estimación Las facultades de la razón de trabajo sobre los datos facilitados por el sentido de la percepción. From whichever cause this negative form of atheism proceeds, it issues in agnosticism or materialism; although the agnostic is, perhaps, better classed under this head than the materialist. De lo que causa esta forma de ateísmo negativo producto, que en cuestiones de agnosticismo o el materialismo; aunque el agnóstico es, tal vez, mejor clasificado en virtud de este jefe de la materialista. For the former, professing a state of nescience, more properly belongs to a category under which those are placed who neglect, rather than explain, nature without a God. Para los primeros, profesan un estado de nescience, más bien pertenece a una categoría en la que se colocan los que el descuido, en lugar de explicar, la naturaleza sin Dios. Moreover, the agnostic may be a theist, if he admits the existence of a being behind and beyond nature, even while he asserts that such a being is both unprovable and unknowable. Por otra parte, el agnóstico puede ser un theist, si se admite la existencia de un ser detrás y más allá de la naturaleza, aún cuando él afirma que ese ser es a la vez indemostrables e incognoscible. The materialist belongs to this type so long as he merely neglects, and does not exclude from his system, the existence of God. El materialista pertenece a ese tipo, siempre y cuando él simplemente descuida, y no excluye de su sistema, la existencia de Dios. So, too, does the positivist, regarding theological and metaphysical speculation as mere passing stages of thought through which the human mind has been journeying towards positive, or related empirical, knowledge. También lo hace la positivista, en cuanto a la especulación metafísica y teológica como meras etapas del pensamiento que pasa a través de la cual la mente humana ha sido positiva hacia el camino, o en relación empírica, el conocimiento. Indeed, any system of thought or school of philosophy that simply omits the existence of God from the sum total of natural knowledge, whether the individual as a matter of fact believes in Him or not, can be classed in this division of atheism, in which, strictly speaking, no positive assertion or denial is made as to the ultimate fact of His being. En efecto, cualquier sistema de pensamiento o de la escuela de filosofía que simplemente omite la existencia de Dios, de la suma total de conocimientos naturales, si la persona, como cuestión de hecho cree en él o no, pueden ser clasificados en esta división del ateísmo, en el que , En rigor, no positiva afirmación o negación es en cuanto al hecho de la final de Su ser. There are two systems of practical or moral atheism which call for attention. Hay dos sistemas de ateísmo práctico o moral que requieren atención. They are based upon the theoretic systems just expounded. Ellos se basan en los sistemas sólo teórico expuesto. One system of positive moral atheism, in which human actions would neither be right nor wrong, good nor evil, with reference to God, would naturally follow from the profession of positive theoretic atheism; and it is significant of those to whom such a form of theoretic atheism is sometimes attributed, that for the sanctions of moral actions they introduce such abstract ideas as those of duty, the social instinct, or humanity. Un sistema de moral positivo ateísmo, en el que las acciones humanas no conviene ni a la derecha ni malo, bueno ni malo, con referencia a Dios, naturalmente se derivan de la profesión de ateísmo teórico positivo, y es significativo de aquellas personas a esa forma de Ateísmo teórico se atribuye a veces, para que las sanciones morales de las acciones que introducen esas ideas abstractas como las de aduana, el instinto social, o de la humanidad. There seems to be no particular reason why they should have recourse to such sanctions, since the morality of an action can hardly be derived from its performance as a duty, which in turn can be called and known as a "duty" only because it refers to an action that is morally good. No parece haber razón en especial por la que deben recurrir a este tipo de sanciones, ya que la moralidad de una acción no puede ser derivado de su desempeño como un deber, que a su vez se puede llamar y que se conoce como un "deber", ya que sólo se refiere A una acción que es moralmente bueno. Indeed an analysis of the idea of duty leads to a refutation of the principle in whose support it is invoked, and points to the necessity of a theisitic interpretation of nature for its own justification. De hecho un análisis de la idea del deber conduce a una refutación del principio en cuyo apoyo se invoca, y apunta a la necesidad de un theisitic interpretación de la naturaleza para su propia justificación.
The second system of negative practical or moral atheism may be referred to the second type of theoretic atheism. El segundo sistema de negativo el ateísmo práctico o moral puede ser a que se refiere el segundo tipo de ateísmo teórico. It is like the first in not relating human actions to an extra-mundane, spiritual, and personal lawgiver; but that, not because such a lawgiver does not exist, but because the human intelligence is incapable of so relating them. Es como la primera de las acciones humanas no relacionadas a un extra-mundano, espiritual, y personal legislador, pero que, no porque ese legislador no existe, sino porque la inteligencia humana es incapaz de fin de relacionarlos. It must not be forgotten, however, that either negative theoretic atheism or negative practical atheism is, as a system, strictly speaking compatible with belief in a God; and much confusion is often caused by the inaccurate use of the terms, belief, knowledge, opinion, etc. Lastly, a third type is generally, though perhaps wrongly, included in moral atheism. No debe olvidarse, sin embargo, que el ateísmo teórico, ya sea negativo o negativo es el ateísmo práctico, como un sistema, en rigor compatible con la creencia en un Dios, y gran confusión es a menudo causada por la incorrecta utilización de los términos, las creencias, conocimientos, Opinión, etc Por último, un tercer tipo es en general, aunque tal vez erróneamente, incluido en el ateísmo moral. "Practical atheism is not a kind of thought or opinion, but a mode of life" (R. Flint, Anti-theisitc Theories, Lect. I). "Útiles ateísmo no es un tipo de pensamiento u opinión, sino un modo de vida" (R. Flint, Anti-theisitc Teorías, Lect. I). This is more correctly called, as it is described, godlessness in conduct, quite irrespective of any theory of philosophy, or morals, or of religious faith. Esto es más correctamente llamada, tal y como se describe, en godlessness conducta, muy independientemente de cualquier teoría de la filosofía, o la moral, o de la fe religiosa. It will be noticed that, although we have included agnosticism, materialism, and pantheism, among the types of atheism, strictly speaking this latter does not necessarily include any one of the former. Se observó que, si bien hemos incluido agnosticismo, el materialismo y panteísmo, entre los tipos de ateísmo, en sentido estricto este último no incluye necesariamente uno de los primeros. A man may be an agnostic simply, or an agnostic who is also an atheist. Un hombre puede ser simplemente un agnóstico, o un agnóstico que también es un ateo. He may be a scientific materialist and no more, or he may combine atheism with his materialism. Podrá ser un científico materialista y no más, o se puede combinar con el ateísmo de su materialismo. It does not necessarilly follow, because the natural cognoscibility of a personal First Cause is denied, that His existence is called in question: nor, when matter is called upon to explain itself, that God is critically denied. No necessarilly seguir, porque la cognoscibilidad natural de una Causa Primera personal se le niega, de que su existencia está en duda: ni, en cuestión cuando se le pide que se explique a sí misma, que Dios es crítica negado. On the other hand, pantheism, while destroying the extra-mundane character of God, does not necessarily deny the existence of a supreme entity, but rather affirms such as the sum of all existence and the cause of all phenomena whether of thought or of matter. Por otra parte, el panteísmo, mientras que la destrucción de la extra-mundano carácter de Dios, no necesariamente negar la existencia de una entidad suprema, sino que se afirma como la suma de toda la existencia y la causa de todos los fenómenos ya sea de pensamiento o de la materia . Consequently, while it would be unjust to class agnostics, materialists, or pantheists as necessarily also atheists, it cannot be denied that atheism is clearly perceived to be implied in certain phases of all these systems. Por consiguiente, si bien sería injusto para la clase agnósticos, materialistas, o pantheists necesariamente como también los ateos, no se puede negar que el ateísmo es claramente a los que se considera implícita en ciertas fases de todos estos sistemas. There are so many shades and gradations of thought by which one form of a philosophy merges into another, so much that is opinionative and personal woven into the various individual expositions of systems, that, to be impartially fair, each individual must be classed by himself as atheist or theist. Hay tantos matices y gradaciones de pensamiento por la que una forma de una filosofía se confunde con el otro, de modo que es mucho opinionative personales y tejidos en las diversas exposiciones individuales de los sistemas, que, para ser justos con imparcialidad, cada individuo debe ser calificada por él mismo Como ateo o theist. Indeed, more upon his own assertion or direct teaching than by reason of any supposed implication in the system he advocated must this classification be made. De hecho, más a su propia afirmación de que la enseñanza directa o por razón de una supuesta implicación en el sistema que propugna esta clasificación debe ser. And if it is correct to consider the subject from this point of view, it is surprising to find to what an exceedingly small number the supposed atheistic ranks dwindle. Y si es correcto considerar la cuestión desde este punto de vista, es sorprendente encontrar a lo que un número muy pequeño de la supuesta atea filas disminuyendo. In company with Socrates, nearly all the reputed Greek atheists strenuously repudiated the charge of teaching that there were no gods. En compañía con Sócrates, la casi totalidad de la fama griego ateos repudió enérgicamente la acusación de la enseñanza que no hay dioses. Even Bion, who, according to Diogenes Laertius (Life of Aristippus, XIII, Bohn's tr.), adopted the scandalous moral teaching of the atheist Theodorus, turned again to the gods whom he had insulted, and when he came to die demonstrated in practice what he had denied in theory. Incluso Bion, que, según Diógenes Laertius (Vida de Aristippus, XIII, Bohn del tr.), Aprobada el escándalo moral de la enseñanza atea Theodorus, convertido de nuevo a los dioses a quienes había insultado, y cuando vino a morir demostrado en la práctica Lo que él ha negado en la teoría. As Laertius says in his "Life of Bion", he "who never once said, `I have sinned but spare me -- Laertius Como dice en su "Vida de Bion", "que nunca se dijo una vez," He pecado de repuesto, pero me --
Then did this atheist shrink and give his neck Luego lo hizo ateo retráctil y dar su cuello
To an old woman to hang charms upon; A una anciana para colgar a los encantos;
And bound his arms with magic amulets; Y vinculado con los brazos magia amuletos;
With laurel branches blocked his doors and windows, Con ramas de laurel bloqueado sus puertas y ventanas,
Ready to do and venture anything Estás listo para hacer cualquier cosa y la empresa
Rather than die." En lugar de morir. "
Epicurus, the founder of that school of physics which limited all causes to purely natural ones and consequently implied, if he did not actually assert, atheism, is spoken of as a man whose "piety towards the gods and (whose) affection for his country was quite unspeakable" (ib., Life of Epicurus, V). Epicurus, el fundador de la escuela que de la física, que limita a todas las causas puramente naturales, y, por consiguiente, implícitamente, si no de hecho valer, el ateísmo, se habla de como un hombre cuya "piedad hacia los dioses y (cuyo) afecto por su país Era bastante indecible "(Ib., Vida de Epicurus, V). And though Lucretius Carus speaks of the downfall of popular religion which he wished to bring about (De Rerum natura, I, 79-80), yet, in his own letter to Henaeceus (Laert., Life of Epicurus, XXVII), he states plainly a true theistic position: "For there are gods: for our knowledge of them is indistinct. But they are not of the character which people in general attribute to them." Y aunque Lucretius Carus habla de la caída de la religión popular que desea lograr (De Rerum natura, I, 79-80), y sin embargo, en su propia carta a Henaeceus (Laert., Vida de Epicurus, XXVII), declara Theistic claramente una verdadera posición: "Por hay dioses: para nuestro conocimiento de ellos es indistinto. Pero no son de carácter general en el que las personas atribuyen a los mismos." Indeed, this one citation perfectly illustrates the fundamental historic meaning of the term, atheism. De hecho, esta cita ilustra perfectamente el significado histórico fundamental de la expresión, el ateísmo.
The naturalistic pantheism of the Italian Giordano Bruno (1548-1600) comes near to, if it is not actually a profession of, atheism; while Tomaso Campanella (1568-1639), on the contrary, in his nature-philosophy finds in atheism the one impossibility of thought, Spinoza (1632-77), while defending the doctrine that God certainly exists, so identifies Him with finite existence that it is difficult to see how he can be defended against the charge of atheism even of the first type. El panteísmo naturalista del italiano Giordano Bruno (1548-1600) llega a cerca de, si no es en realidad de una profesión, el ateísmo, mientras Tomaso Campanella (1568-1639), por el contrario, en su carácter de la filosofía se encuentra en el ateísmo Una imposibilidad de pensamiento, Spinoza (1632-77), mientras que la defensa de la doctrina de que Dios ciertamente existe, de modo que él identifica con la existencia finita que es difícil ver cómo puede ser defendido contra la acusación de ateísmo, incluso del primer tipo. In the eighteenth century, and especially in France, the doctrines of materialism were spread broadcast by the Encyclopedists. En el siglo XVIII, y sobre todo en Francia, las doctrinas del materialismo fueron emitidos por la propagación Encyclopedists. La Mettrie, Holbach, Fererbach, and Fleurens are usually classed among the foremost materialistic atheists of the period. La Mettrie, Holbach, Fererbach, y Fleurens suelen ser clasificados entre los materialistas ateos de todo el período. Voltaire, on the contrary, while undoubtedly helping on the cause of practical atheism, distinctly held its theoretic contrary. Voltaire, por el contrario, en tanto que, sin duda, ayudar en la causa del ateísmo práctico, teórico claramente celebró su contrario. He, as well as Rousseau, was a deist. Él, al igual que Rousseau, fue un deist. Comte, it will be remembered, refused to be called an atheist. Comte, que será recordado, se negó a ser llamado ateo. In the last century Thomas Huxley, Charles Darwin, and Herbert Spencer, with others of the evolutionistic school of philosophy, were, quite erroneously, charged with positive atheism. En el último siglo, Thomas Huxley, Charles Darwin y Herbert Spencer, con otros de la escuela de filosofía evolutionistic, fueron, muy por error, acusado de ateísmo positivo. It is a charge which can in no way be substantiated; and the invention andonism of Ernst Hackel, goes far towards forming an atheistic system of philosophy. Es una acusación que no puede en modo alguno justificado, y la invención de andonism Ernst Hackel, va mucho a formar un sistema de la filosofía atea. But even the last named admits that there may be a God, though so limited and so foreign to the deity of theists that his admission can hardly remove the system from the first category of theoretic atheism. Pero incluso el último llamado admite que puede haber un Dios, aunque de manera limitada, y para que los extranjeros a la deidad de theists que su admisión no puede eliminar el sistema de la primera categoría de ateísmo teórico.
Among the unscientific and unphilosophical there have from time to time been found dogmatic atheists of the first type. Entre los poco científicos y unphilosophical hay de vez en cuando se encuentran ateos dogmáticos del primer tipo. Here again, however, many of those popularly styled atheists are more correctly described by some other title. Una vez más, sin embargo, muchos de los que popularmente se denominan ateos más correctamente descrito por algún otro título. There is a somewhat rare tract, "Atheism Refuted in a Discourse to prove the Existence of God by TP" -- British Museum Catalogue, "Tom Paine", who was at one time popularly called an atheist. Hay un poco raras las vías, "Ateísmo Refuted en un discurso para demostrar la existencia de Dios por TP" - Museo Británico Catálogo ", Tom Paine", que fue en un tiempo popularmente llamado ateo. And perhaps, of the few who have upheld an indubitable form of positive theoretic atheism, none has been taken seriously enough to hav exerted any influence upon the trend of philosophic or scientific thought. Y quizás, de los pocos que han mantenido sí indudable forma de ateísmo teórico positivo, ninguno se ha tomado suficientemente en serio como para haber ejercido ninguna influencia en la tendencia de pensamiento filosófico o científico. Robert Ingersoll might be instanced, but though popular speakers and writers of this type may create a certain amount of unlearned disturbance, they are not treated seriously by thinking men, and it is extremely doubtful whether they deserve a place in any historical or philosophical exposition of atheism. Robert Ingersoll podría ser instanciado, pero a pesar de los oradores y escritores populares de este tipo puede crear una cierta cantidad de no perturbación, que no son tratados con seriedad por el pensamiento los hombres, y es extremadamente dudoso que se merecen un lugar en cualquier histórico o filosófico de la exposición Ateísmo.
Publication information Written by Francis Aveling. Publicación de información escrita por Francis Aveling. Transcribed by Beth Ste-Marie. Transcritas por Beth Ste-Marie. The Catholic Encyclopedia, Volume II. La Enciclopedia Católica, volumen II. Published 1907. Publicado 1907. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, 1907. Nihil Obstat, 1907. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York + M. John Farley, arzobispo de Nueva York
Bibliography Bibliografía
REIMMAN, Historia atheismi et atheorum . REIMMAN, Historia atheismi et atheorum. . . (Hildesheim, 1725); TOUSSAINT in Dict. (Hildesheim, 1725); TOUSSAINT en Dict. de theologie, sv ( a good bibliography); JANET AND SEAILLES, History of the Problems of Philosophy (tr.,London, 1902), II; HETTINGER, Natural Religion (tr., New York, 1890); FLINT, Anti-theistic Theories (New York, 1894); LILLY, The Great Enigma (New York, 1892); DAURELLE, L Atheisme devant la raison humaine (Paris, 1883); WARD, Naturalism and Agnosticism (New York, 1899); LADD, Philosophy of Religion (New York, 1905); II; BOEDDER, Natural Theologh (New York, 1891); BLACKIE, Natural History of Atheism (New York, 1878); The Catholic World, XXVII, 471: BARRY, The End of Atheism in the Catholic World, LX, 333; SHEA, Steps to Atheism in The Am, Cath. De theologie, sv (una buena bibliografía); JANET Y SEAILLES, Historia de los Problemas de la Filosofía (tr., Londres, 1902), II; HETTINGER, Natural de la Religión (tr., Nueva York, 1890); FLINT, Anti-theistic Teorías (Nueva York, 1894); LILLY, The Great Enigma (Nueva York, 1892); DAURELLE, L Atheisme devant la raison humaine (París, 1883); WARD, el naturalismo y el Agnosticismo (Nueva York, 1899); LADD, Filosofía de la Religión (Nueva York, 1905); II; BOEDDER, Theologh Naturales (Nueva York, 1891); BLACKIE, Ateísmo de Historia Natural (Nueva York, 1878); La Católica Mundial, XXVII, 471: BARRY, El Fin del ateísmo en la Católica Mundial, LX, 333; SHEA, Pasos para Ateísmo en el Am, Cath. Quart. Rev., 1879, 305; POHLE, lehrbuck d. Rev, 1879, 305; POHLE, lehrbuck d. Dogmatik (Paderborn, 1907) I; BAUR in Kirchliches Handlexikon (Munich, 1907), sv See also bibliography under AGNOSTICISM, MATERIALISM, PANTHEISM, and THEISM. Dogmatik (Paderborn, 1907) I; BAUR en Kirchliches Handlexikon (Munich, 1907), sv Véase también la bibliografía bajo AGNOSTICISM, MATERIALISM, PANTHEISM, y THEISM. For the refuation of ATHEISM see the article GOD.) Para el refuation de ATHEISM ver el artículo DIOS.)
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html