Mass Masa

General Information Información General

(This presentation primarily discusses Roman Catholic perspectives on the Eucharist. At the end of this presentation are links to Protestant and Jewish persectives, and a more general presentation on the Eucharist that includes presentation of the Orthodox perspective.) (Esta presentación se analiza principalmente la perspectiva católica sobre la Eucaristía. Al final de esta presentación son enlaces a persectives protestante y judía, y de una presentación más general sobre la Eucaristía, que incluye la presentación de la perspectiva ortodoxa.)

The central religious service of the Roman Catholic church, Mass is the celebration of the sacrament of the Eucharist, the rite instituted by Jesus Christ at the Last Supper. Some Lutherans and Anglicans also refer to the Eucharist as Mass. Based on the medieval Latin liturgy of Rome, the Mass takes its name from the Latin missa (dismissed), referring to the practice of dismissing the catechumens before the offertory. El servicio religioso de la iglesia católica de la Misa es la celebración del sacramento de la Eucaristía, el rito instituido por Jesucristo en la Última Cena. Algunos luteranos y anglicanos también se refieren a la Eucaristía como la misa basado en la liturgia latina medieval De Roma, la Misa toma su nombre del latín missa (despedidos), en relación con la práctica de despedir a los catecúmenos antes del ofertorio. In the Eastern churches, the Mass is called the Holy Liturgy or the Offering. En las iglesias del Este, la Misa se llama la Santa Liturgia o de la oferta. Catholics believe that consecration of the eucharistic elements of bread and wine transforms their substances into those of Jesus' body and blood; this doctrine is called transubstantiation. Los católicos creen que la consagración eucarística de los elementos del pan y del vino se transforma en sus sustancias de las que el cuerpo de Jesús y la sangre; esta doctrina se llama transubstanciación. Catholics are required to attend Sunday Mass as a minimum of public worship. Los católicos deben asistir a la misa dominical como un mínimo de culto público.

The two chief parts of the Mass are the Liturgy of the Word and the Liturgy of the Eucharist. Las dos principales partes de la Misa se la Liturgia de la Palabra y la Liturgia de la Eucaristía. The first consists primarily of two or three Scripture readings, a homily following the Gospel reading, and general intercessions or prayers of the faithful. La primera consiste principalmente de dos o tres lecturas de la Escritura, una homilía tras la lectura del Evangelio, y en general intercesiones o oraciones de los fieles. The main actions of the second part are the preparation of the altar and gifts, eucharistic prayer, breaking of bread, and communion. Las principales acciones de la segunda parte son la preparación del altar y regalos, la oración eucarística, la fracción del pan y la comunión. The Lord's Prayer is recited at the end of the eucharistic prayer and is followed by the exchange of the sign of peace. La Oración del Señor es recitado al final de la plegaria eucarística y es seguido por el intercambio del signo de la paz. Introductory rites, including an entrance song, penitential rite, and opening prayer, precede the Word liturgy, and a concluding rite follows communion. Los ritos de introducción, incluida una canción de entrada, el rito penitencial, y la apertura de la oración, la Palabra preceder a la liturgia, y una celebración de rito sigue comunión.

BELIEVE CREER
Religious Religiosos
Information Información
Source Origen
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail
The structure of the Mass has remained fairly constant since the 2d century, although some local variations existed until modern times. La estructura de la Misa se ha mantenido bastante constante desde el siglo 2d, aunque existen algunas variaciones locales hasta los tiempos modernos. In the Roman rite Mass was celebrated in Latin from an early period until the reforms of the Second Vatican Council, which allowed for the use of vernacular languages, and which emphasized congregational singing and permitted communion in the forms of both bread and wine (previously the congregation had received only the bread). En el rito romano se celebraba la Misa en latín desde el principio hasta el período de las reformas del Concilio Vaticano II, lo que permitió el uso de las lenguas locales, y que hace hincapié en el canto congregacional y permite la comunión en las dos formas de pan y vino (anteriormente, la Congregación había recibido sólo el pan). The new Order of Mass of 1969 is one of the chief reforms stemming from the Council. La nueva Orden de la Misa de 1969 es uno de los principales derivados de las reformas del Consejo.

LL Mitchell LL Mitchell

Bibliography Bibliografía
Jungmann, Joseph, The Mass of the Roman Rite (1951); Klauser, Theodor, A Short History of the Western Liturgy, 2d ed. Jungmann, Joseph, La misa de rito romano (1951); Klauser, Theodor, Breve historia de la Liturgia Occidental, 2d ed. (1979); McManus, Frederick, ed., Thirty Years of Liturgical Renewal (1987); Patino, JM, ed., The New Order of Mass (1970). (1979); McManus, Frederick, ed., Treinta años de la renovación litúrgica (1987); Patino, JM, ed., El Nuevo Orden de la Misa (1970).



Mass Masa

General Information Información General

High Mass is sung, with a Priest, a Deacon and a sub-Deacon participating. Alta Misa es cantada, con un sacerdote, un diácono y un sub-diácono participantes.

Low Mass is spoken, not sung, with only a Priest and server participating. Baja de Masa es hablado, no cantado, con sólo un sacerdote y servidor de participantes.


Mass Masa

General Information Información General

Mass is the ritual of chants, readings, prayers, and other ceremonies used in the celebration of the Eucharist in the Roman Catholic church. Masa es el ritual de cantos, lecturas, oraciones, ceremonias y otros utilizados en la celebración de la Eucaristía en la iglesia católica romana. The same name is used in high Anglican churches. El mismo nombre se usa en las iglesias anglicanas de alta. Other Protestant churches call this ritual Holy Communion or the Lord's Supper ; Eastern Orthodox churches call it the Divine Liturgy . Otras iglesias protestantes llamar a este ritual de la Santa Comunión o la Cena del Señor; iglesias ortodoxa oriental llaman la Divina Liturgia. The word mass comes from the Latin missa ("sent"). La masa palabra viene del latín missa ( "enviado"). It was taken from the formula for dismissing the congregation: Ite, missa est ("Go, the Eucharist has been sent forth"), referring to the ancient custom of sending consecrated bread from the bishop's Mass to other churches in Rome to symbolize that church's unity with the bishop in the celebration of the Mass. Fue tomado de la fórmula para despedir a la congregación: Ite, missa est ( "Go, la Eucaristía ha sido enviado"), refiriéndose a la antigua costumbre de enviar pan consagrado por el obispo de la Misa a otras iglesias en Roma para simbolizar que la iglesia La unidad con el obispo en la celebración de la Misa

Forms of the Mass Formas de la Misa

The earliest form of the celebration of the Mass was the domestic Eucharist. La forma más temprana de la celebración de la Misa es la Eucaristía interno. Archaeological evidence shows that from the 3rd to the 4th century, Christian communities celebrated Mass in large homes. Evidencia arqueológica muestra que a partir de la 3 ª a la 4 ª siglo, la comunidad cristiana celebra la Misa en las grandes casas. The local bishop presided over this Eucharist. El obispo local presidido esta Eucaristía. After Emperor Constantine the Great's Edict of Toleration (313 AD), public buildings - called basilicas - were adapted to the celebration of the bishop's Eucharist. Después el emperador Constantino el Grande Edicto de tolerancia (313 dC), edificios públicos - llamados basílicas - se adaptaron a la celebración de la Eucaristía del obispo. As the church grew and the number of individual churches increased, presbyters attached to these churches came to lead the celebration. A medida que la iglesia creció y el número de iglesias individuales aumentado, presbyters adjunta a estas iglesias llegó a conducir a la celebración. Eventually, these presbyters became known as sacerdotes ("priests"; see Priest). Eventualmente, estos presbyters se conoció como sacerdotes ( "sacerdotes", ver Sacerdote).

Before the 8th century, the only form of the Mass was the public Mass, celebrated by a bishop or priest with a congregation. Antes de las 8 de siglo, la única forma de la Misa fue el público Misa, celebrada por un obispo o sacerdote con una congregación. In its solemn form ( High Mass ), most parts are sung. En su forma solemne (Misa Solemne), la mayoría de las partes son cantadas. In its most elaborate form, the papal Mass , the pope is assisted by the papal nobility, Latin and Eastern Rite deacons, the papal court, and numerous other functionaries. En su forma más elaborada, la Misa papal, el Papa cuenta con la asistencia de la nobleza papal, el latín y el Rito de la Pascua, diáconos, la corte papal, y muchos otros funcionarios. The pontifical Mass (solemn Mass of a bishop) is less elaborate, although besides deacons, subdeacons, thurifers (incense bearers), and acolytes, the bishop is also assisted by his familia (family), assistants who are responsible for taking care of his regalia (solemn vestments) and insignia (miter, crosier, and pontifical cross). La Misa pontifical (Misa solemne de un obispo) es menos elaborada, aunque además de los diáconos, subdeacons, thurifers (portadores de incienso), y acólitos, el obispo es también la asistencia de su familia (la familia), los asistentes que se encargan de cuidar de su Regalia (solemne ornamentos) y las insignias (mitre, crosier, y la cruz pontificia). The solemn parish, or monastic, Mass is celebrated with deacon and subdeacon. La solemne parroquia, o monástica, la Misa se celebra con diácono y subdiácono. The simplest form of sung Mass is celebrated by one priest, with the assistance of acolytes and thurifer. La forma más simple de cantado misa se celebra por un sacerdote, con la asistencia de acólitos y thurifer. In daily celebrations, a simpler form is used in which all parts of the Mass are read by one priest. En las celebraciones diarias, una forma más sencilla que se utiliza en todas las partes de la Misa son leídas por un sacerdote. This is the Missa Lecta ("read Mass"), or Low Mass. Esta es la Missa Lecta ( "Misa leer"), o de baja Misa

Beginning in the 8th century, the private Mass evolved in the monasteries of northern Europe. A partir de las 8 de siglo, la Misa privada evolucionó en los monasterios del norte de Europa. Monks were originally laity, and they relied on local priests for their sacramental needs or ordained some of their own members for those needs. Los monjes eran originalmente laicos, y que dependía de los sacerdotes locales para sus necesidades o sacramental ordenado algunos de sus propios miembros para esas necesidades. Beginning in the 8th century, British and Irish monks were ordained for the missionary work of converting the tribes of northern Europe that had been subdued by Charlemagne and his successors. A partir de las 8 de siglo, británico e irlandés monjes fueron ordenados para el trabajo misionero de la conversión de las tribus del norte de Europa que había sido sometido por Carlomagno y sus sucesores. By the 11th century (after the great missionary age), the growing monasteries of northern Europe continued to ordain their monks; so the number of priests eventually far exceeded the sacramental needs of the monks. En el siglo 11 (después de la gran misionera de edad), el aumento de los monasterios del norte de Europa siguió ordenan sus monjes, de modo que el número de sacerdotes eventualmente superado con creces las necesidades sacramental de los monjes. Thus, the practice of private daily celebration of Mass grew until, by the 12th century, it was common. Así, la práctica privada de celebración de la Misa diaria creció hasta que, por el siglo 12, era común.

Parts of the Mass Partes de la Misa

By the 6th century the parts of the Mass were relatively fixed. En el siglo 6 de las partes de la misa eran relativamente fijas. Six principal sections can be distinguished. Seis secciones principales se pueden distinguir.

Liturgical Books Libros litúrgicos

Before the 13th century a variety of liturgical books were used in the celebration of the Mass. The choir used the Graduale (for the Gradual chant) and Antiphonale (for the responsive processional chants at the Entrance, Offertory, Communion, and Recessional). Antes de que el siglo 13 una serie de libros litúrgicos fueron utilizados en la celebración de la Misa El coro utilizado el Graduale (para el canto gradual) y Antiphonale (de la que responda a los cantos procesionales de entrada, Offertory, Comunión, y Recessional). The subdeacon used the Apostolus (letters of the New Testament), the deacons the Evangelarium (Gospel) , and the presiding celebrant the Sacramentarium, which contained all the prayers of the Mass. As the practice of private Mass grew, the various liturgical texts were gathered into one book for the priest who performed all the parts of the Mass alone. El subdiácono utilizado el Apostolus (cartas del Nuevo Testamento), los diáconos el Evangelarium (Evangelio), y el presidente de la Sacramentarium celebrante, en el que figuraban todas las oraciones de la Misa Como la práctica de la Misa privado creció, los diversos textos litúrgicos fueron Reunidos en un solo libro para el sacerdote que realiza todas las partes de la Misa solo. This book, called the missal , contained all the prayers, readings, and chants of the Mass. The various missals used since the 13th century were standardized in an official text, the Roman missal (1570), which was issued by order of the Council of Trent. Este libro, llamado el misal, que figuran todas las oraciones, lecturas y cantos de la Misa Las diversas missals utilizado desde el siglo 13 fueron normalizados en un texto oficial, el misal romano (1570), que fue publicado por orden del Consejo De Trento. Earlier, in 1298, papal and episcopal ceremonies had been standardized in the Roman pontifical . Anteriormente, en 1298, las ceremonias papales y episcopales se habían normalizado en la pontificia romana. The Roman missal and the Roman pontifical have been revised several times over the centuries. El misal romano y el romano pontificio se han revisado varias veces a lo largo de los siglos.

The Second Vatican Council (1962-65) introduced a number of changes into the celebration of Mass. The council returned to the ancient practice of calling this sacrament and its celebration by the same name: the Eucharist . El Concilio Vaticano II (1962-65) introdujo una serie de cambios en la celebración de la Misa El consejo vuelto a la antigua práctica de llamar a este sacramento y de su celebración por el mismo nombre: la Eucaristía. The principal liturgical changes include the introduction of vernacular languages into the Eucharist, the return to the custom of allowing the laity to receive both bread and wine, and the reintroduction of the practice of concelebration. Los principales cambios litúrgicos incluyen la introducción de las lenguas locales en la Eucaristía, el retorno a la costumbre de permitir a los laicos a recibir tanto el pan y el vino, y la reintroducción de la práctica de la concelebración.