Mass Misa

General InformationInformación General

(This presentation primarily discusses Roman Catholic perspectives on the Eucharist. At the end of this presentation are links to Protestant and Jewish perspectives, and a more general presentation on the Eucharist that includes presentation of the Orthodox perspective.)(Esta presentación discute principalmente romana perspectivas católica sobre la Eucaristía. Al final de esta presentación son enlaces a perspectivas protestantes y judíos, y una presentación más general sobre la Eucaristía, que incluye la presentación de la perspectiva ortodoxa.)

The central religious service of the Roman Catholic church, Mass is the celebration of the sacrament of the Eucharist, the rite instituted by Jesus Christ at the Last Supper. Some Lutherans and Anglicans also refer to the Eucharist as Mass. Based on the medieval Latin liturgy of Rome, the Mass takes its name from the Latin missa (dismissed), referring to the practice of dismissing the catechumens before the offertory.El servicio religioso central de la Iglesia Católica Romana, la Misa es la celebración del sacramento de la Eucaristía, el rito instituido por Jesucristo en la Última Cena. Algunos luteranos y anglicanos también se refieren a la Eucaristía como la misa Sobre la base de la liturgia latina medieval de Roma, la Misa toma su nombre del latín missa (despedidos), refiriéndose a la práctica de despedir a los catecúmenos antes del ofertorio.In the Eastern churches, the Mass is called the Holy Liturgy or the Offering.En las iglesias orientales, la misa es llamada la Santa Liturgia o la ofrenda. Catholics believe that consecration of the eucharistic elements of bread and wine transforms their substances into those of Jesus' body and blood; this doctrine is called transubstantiation.Los católicos creen que la consagración de las especies eucarísticas del pan y del vino se transforma las sustancias en los del cuerpo de Jesús y la sangre, esta doctrina se llama transubstanciación. Catholics are required to attend Sunday Mass as a minimum of public worship.Los católicos están obligados a asistir a la Misa dominical, como mínimo, de culto público.

The two chief parts of the Mass are the Liturgy of the Word and the Liturgy of the Eucharist.Las dos partes principales de la Misa son la Liturgia de la Palabra y la Liturgia de la Eucaristía.The first consists primarily of two or three Scripture readings, a homily following the Gospel reading, and general intercessions or prayers of the faithful.La primera consiste principalmente de dos o tres lecturas de la Escritura, la homilía tras la lectura del Evangelio, y la oración universal u oración de los fieles. The main actions of the second part are the preparation of the altar and gifts, eucharistic prayer, breaking of bread, and communion.Las principales acciones de la segunda parte son la preparación del altar y los regalos, la oración eucarística, la fracción del pan y la comunión.The Lord's Prayer is recited at the end of the eucharistic prayer and is followed by the exchange of the sign of peace.El Padre Nuestro se recita al final de la plegaria eucarística y es seguido por el intercambio del signo de la paz.Introductory rites, including an entrance song, penitential rite, and opening prayer, precede the Word liturgy, and a concluding rite follows communion.los ritos de introducción, que incluye un canto de entrada, acto penitencial y la oración de apertura, preceden a la liturgia de la Palabra, y un rito de conclusión sigue la comunión.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
The structure of the Mass has remained fairly constant since the 2d century, although some local variations existed until modern times.La estructura de la Misa se ha mantenido bastante constante desde el siglo 2d, aunque algunas variaciones locales existió hasta los tiempos modernos.In the Roman rite Mass was celebrated in Latin from an early period until the reforms of the Second Vatican Council, which allowed for the use of vernacular languages, and which emphasized congregational singing and permitted communion in the forms of both bread and wine (previously the congregation had received only the bread).En la misa de rito romano se celebraba en América desde los primeros tiempos hasta las reformas del Concilio Vaticano II, que permitió el uso de las lenguas vernáculas, y que hace hincapié en el canto congregacional y la comunión permitido en las formas de pan y vino (previamente el congregación había recibido sólo el pan).The new Order of Mass of 1969 is one of the chief reforms stemming from the Council.La nueva Orden de la Misa de 1969 es uno de los principales derivados de las reformas del Consejo.

LL MitchellLL Mitchell

Bibliography Bibliografía
Jungmann, Joseph, The Mass of the Roman Rite (1951); Klauser, Theodor, A Short History of the Western Liturgy, 2d ed.Jungmann, José, La Misa del Rito Romano (1951); Klauser, Theodor, Una breve historia de la Liturgia Occidental, 2d ed.(1979); McManus, Frederick, ed., Thirty Years of Liturgical Renewal (1987); Patino, JM, ed., The New Order of Mass (1970).(1979); McManus, Federico, ed, Treinta años de Renovación Litúrgica (1987);.. Patino, JM, ed, El Nuevo Orden de la Misa (1970).



Mass Misa

General InformationInformación General

High Mass is sung, with a Priest, a Deacon and a sub-Deacon participating.La misa se ​​canta, con un sacerdote, un diácono y un sub-diácono participantes.

Low Mass is spoken, not sung, with only a Priest and server participating.Bajo la misa se ​​habla, no canta, con sólo un sacerdote y servidor de participantes.


Mass Misa

General InformationInformación General

Mass is the ritual of chants, readings, prayers, and other ceremonies used in the celebration of the Eucharist in the Roman Catholic church.Misa es el ritual de cantos, lecturas, oraciones y ceremonias utilizados en la celebración de la Eucaristía en la Iglesia Católica Romana.The same name is used in high Anglican churches.El mismo nombre se utiliza en altas iglesias anglicanas. Other Protestant churches call this ritual Holy Communion or the Lord's Supper ; Eastern Orthodox churches call it the Divine Liturgy .Otras iglesias protestantes llaman a este ritual de la Santa Comunión o la Cena del Señor; iglesias ortodoxas orientales llaman la Divina Liturgia.The word mass comes from the Latin missa ("sent").La masa de la palabra viene del latín missa ("enviado").It was taken from the formula for dismissing the congregation: Ite, missa est ("Go, the Eucharist has been sent forth"), referring to the ancient custom of sending consecrated bread from the bishop's Mass to other churches in Rome to symbolize that church's unity with the bishop in the celebration of the Mass.Fue tomada de la fórmula para despedir a la congregación: Ite, missa est ("Go, la Eucaristía ha sido enviado"), refiriéndose a la antigua costumbre de enviar pan consagrado de la misa el obispo de otras iglesias en Roma para simbolizar que la iglesia la unidad con el obispo en la celebración de la Misa

Forms of the MassLas formas de la Misa

The earliest form of the celebration of the Mass was the domestic Eucharist.La forma más temprana de la celebración de la misa fue el interno Eucaristía.Archaeological evidence shows that from the 3rd to the 4th century, Christian communities celebrated Mass in large homes.La evidencia arqueológica muestra que desde el 3 hasta el siglo cuarto, las comunidades cristianas celebran la misa en las casas grandes. The local bishop presided over this Eucharist.El obispo presidió la Eucaristía.After Emperor Constantine the Great's Edict of Toleration (313 AD), public buildings - called basilicas - were adapted to the celebration of the bishop's Eucharist.Después el emperador Constantino el Grande Edicto de Tolerancia (313 dC), edificios públicos - llamados basílicas - se adaptaron a la celebración del obispo de la Eucaristía.As the church grew and the number of individual churches increased, presbyters attached to these churches came to lead the celebration.Como la iglesia creció y el número de iglesias produjo un aumento de los presbíteros adjunta a estas iglesias llegó a dirigir la celebración.Eventually, these presbyters became known as sacerdotes ("priests"; see Priest).Eventualmente, estos presbíteros que se conoce como Sacerdotes ("sacerdotes", ver Sacerdote).

Before the 8th century, the only form of the Mass was the public Mass, celebrated by a bishop or priest with a congregation.Antes del siglo octavo, la única forma de la misa fue el público Misa, celebrada por un obispo o un sacerdote con una congregación.In its solemn form ( High Mass ), most parts are sung.En su forma solemne (la misa), la mayoría de las piezas son cantadas.In its most elaborate form, the papal Mass , the pope is assisted by the papal nobility, Latin and Eastern Rite deacons, the papal court, and numerous other functionaries. En su forma más elaborada, la misa papal, el Papa es ayudado por la nobleza pontificia, diáconos Latina y el rito oriental, la corte papal, y muchos otros funcionarios.The pontifical Mass (solemn Mass of a bishop) is less elaborate, although besides deacons, subdeacons, thurifers (incense bearers), and acolytes, the bishop is also assisted by his familia (family), assistants who are responsible for taking care of his regalia (solemn vestments) and insignia (miter, crosier, and pontifical cross).La misa pontifical (Misa solemne de un obispo) es menos elaborada, aunque además de los diáconos, subdiáconos, turiferarios (portadores de incienso), y acólitos, el obispo es también ayudado por su familia (la familia), los asistentes que se encargan de cuidar de su regalía (ornamentos solemnes) y las insignias (mitra, báculo y cruz pontificia).The solemn parish, or monastic, Mass is celebrated with deacon and subdeacon. La parroquia solemne, o monástica, se celebra la misa con diácono y subdiácono.The simplest form of sung Mass is celebrated by one priest, with the assistance of acolytes and thurifer.La forma más sencilla de cantar la misa es celebrada por un sacerdote, con la asistencia de acólitos y turiferario.In daily celebrations, a simpler form is used in which all parts of the Mass are read by one priest.En las celebraciones diarias, una forma más simple se utiliza en los que todas las partes de la misa son leídas por un sacerdote.This is the Missa Lecta ("read Mass"), or Low Mass.Esta es la Missa Lecta ("leer la misa"), o la Misa de baja

Beginning in the 8th century, the private Mass evolved in the monasteries of northern Europe.A partir del siglo 8, la misa privada evolucionó en los monasterios del norte de Europa.Monks were originally laity, and they relied on local priests for their sacramental needs or ordained some of their own members for those needs.Los monjes fueron originalmente laicos, y se basó en los sacerdotes locales para sus necesidades sacramentales u ordenados algunos de sus miembros por las suyas propias necesidades.Beginning in the 8th century, British and Irish monks were ordained for the missionary work of converting the tribes of northern Europe that had been subdued by Charlemagne and his successors.A partir del siglo octavo, los monjes británicos e irlandeses que fueron ordenados por el trabajo misionero de la conversión de las tribus del norte de Europa que había sido sometido por Carlomagno y sus sucesores. By the 11th century (after the great missionary age), the growing monasteries of northern Europe continued to ordain their monks; so the number of priests eventually far exceeded the sacramental needs of the monks.En el siglo 11 (después de la edad gran misionero), los monasterios de crecimiento del norte de Europa siguió para ordenar a sus monjes, de modo que el número de sacerdotes finalmente superado con creces las necesidades sacramentales de los monjes.Thus, the practice of private daily celebration of Mass grew until, by the 12th century, it was common.Por lo tanto, la práctica de la celebración diaria de la Misa privada creció hasta que, en el siglo 12, era común.

Parts of the MassPartes de la Misa

By the 6th century the parts of the Mass were relatively fixed.En el siglo sexto de las partes de la misa eran relativamente fijas.Six principal sections can be distinguished.Seis secciones principales se pueden distinguir.

Liturgical BooksLibros litúrgicos

Before the 13th century a variety of liturgical books were used in the celebration of the Mass. The choir used the Graduale (for the Gradual chant) and Antiphonale (for the responsive processional chants at the Entrance, Offertory, Communion, and Recessional).Antes del siglo 13 de una variedad de libros litúrgicos fueron utilizados en la celebración de la misa el coro utilizado el Graduale (para el canto gradual) y Antiphonale (por los cantos procesionales de respuesta en la Entrada, Ofertorio, Comunión, y Recessional).The subdeacon used the Apostolus (letters of the New Testament), the deacons the Evangelarium (Gospel) , and the presiding celebrant the Sacramentarium, which contained all the prayers of the Mass. As the practice of private Mass grew, the various liturgical texts were gathered into one book for the priest who performed all the parts of the Mass alone.El subdiácono utilizó el Apostolus (cartas del Nuevo Testamento), los diáconos de la Evangelarium (Evangelio), y el celebrante que preside la Sacramentarium, que contenía todas las oraciones de la Misa como la práctica de la misa privada creció, los textos litúrgicos fueron diferentes se reunieron en un libro para el sacerdote que realiza todas las partes de la Misa solo.This book, called the missal , contained all the prayers, readings, and chants of the Mass. The various missals used since the 13th century were standardized in an official text, the Roman missal (1570), which was issued by order of the Council of Trent.Este libro, llamado el misal, contenía todas las oraciones, lecturas y cantos de la Misa El misales diversos utilizado desde el siglo 13 se normalizaron en un texto oficial, el Misal Romano (1570), que se publicó por orden del Consejo de Trento.Earlier, in 1298, papal and episcopal ceremonies had been standardized in the Roman pontifical . Anteriormente, en 1298, y episcopal ceremonias papal había sido normalizado en el Pontifical Romano.The Roman missal and the Roman pontifical have been revised several times over the centuries.El misal romano y el Pontifical Romano se han revisado varias veces durante siglos.

The Second Vatican Council (1962-65) introduced a number of changes into the celebration of Mass. The council returned to the ancient practice of calling this sacrament and its celebration by the same name: the Eucharist .El Concilio Vaticano II (1962-65) introdujo una serie de cambios en la celebración de la Misa El consejo volvió a la antigua práctica de llamar a este sacramento y su celebración con el mismo nombre: la Eucaristía.The principal liturgical changes include the introduction of vernacular languages into the Eucharist, the return to the custom of allowing the laity to receive both bread and wine, and the reintroduction of the practice of concelebration.Los cambios litúrgicos principales incluyen la introducción de las lenguas vernáculas en la Eucaristía, el retorno a la costumbre de permitir a los laicos a recibir tanto el pan y el vino, y la reintroducción de la práctica de la concelebración.

Also, see:Asimismo, véase:
Eucharist (includes Orthodox perspective)Eucaristía (incluye perspectiva ortodoxa)
(Protestant-oriented) Last Supper(Protestante orientadas a) Última Cena
Sacraments Sacramentos
(Jewish) Seder(Judío) Seder

This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html