Major World Philosophers Los filósofos más importantes del mundo

General Information Información General

Abelard, Peter Abelardo, Pedro
(1079 - 1142). (1079 - 1142). French philosopher. Filósofo francés. One of the most influential medieval logicians and theologians. Uno de los más influyentes y los teólogos medievales logicians. Around 1113, while teaching theology in Paris, Abelard fell in love with his student Heloise, whom he secretly married; he was condemned for heresy a few years later because of his nominalist views about universals. Alrededor de 1113, mientras que la enseñanza de la teología en París, Abelardo se enamoró de su alumno Heloise, quien se casó en secreto, fue condenado por herejía unos años más tarde a causa de sus opiniones acerca de los universales nominalist.
BELIEVE CREER
Religious Religiosos
Information Información
Source Origen
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail
Anaxagoras Anaxagoras
(c. 500 - 428 BC). (C. 500 - 428 aC). Greek Presocratic philosopher who is said to have made Athens the center of philosophy and to have been Socrates' teacher; he rejected the four elements theory of Empedocles and posited instead an infinite number of unique particles of which all objects are composed. Presocratic filósofo griego de quien se dice que hizo de Atenas el centro de la filosofía y de haber sido Sócrates, maestro; rechazó la teoría de los cuatro elementos de Empedocles y postula en cambio un número infinito de partículas única de todos los objetos que se componen.
Anselm, St. Anselmo, San
(1033 - 1109). (1033 - 1109). Italian monk and Scholastic theologian who became archbishop of Canterbury. Scholastic monje italiano y teólogo que llegó a ser arzobispo de Canterbury. St. Anselm founded Scholasticism, integrated Aristotelian logic into theology, and believed that reason and revelation are compatible. San Anselmo fundada escolástica, la lógica aristotélica integrada en la teología, y cree que la razón y la revelación son compatibles. He is most famous for his influential ontological argument for God's existence. Él es el más famoso por su influyente argumento ontológico de la existencia de Dios.
Aquinas, St. Thomas Aquino, Santo Tomás
(1225 - 74). (1225 - 74). The greatest thinker of the Scholastic School. El mayor pensador de la Escuela de Scholastic. His ideas were, in 1879, made the official Catholic philosophy. Sus ideas fueron, en 1879, hizo la filosofía oficial católica. He incorporated Greek ideas into Christianity by showing Aristotle's thought to be compatible with church doctrine. Incorporó griega en el cristianismo las ideas de Aristóteles, mostrando el pensamiento de ser compatible con la doctrina de la Iglesia. In his system, reason and faith (revelation) form two separate but harmonious realms whose truths complement rather than oppose one another. En su sistema, la razón y la fe (revelación) forma armoniosa, sino dos reinos cuyas verdades complemento en lugar de oponerse a una de la otra. He presented influential philosophical proofs for the existence of God. Presentó pruebas influencia filosófica de la existencia de Dios.
Aristotle Aristóteles
(384 - 322 BC). (384 - 322 aC). Greek philosopher, scientist, logician, and student of many disciplines. Filósofo griego, científico, logician, y estudiante de muchos disciplinas. Aristotle studied under Plato and became the tutor of Alexander the Great. Aristóteles estudió con Platón y se convirtió en el tutor de Alejandro Magno. In 335 he opened the Lyceum, a major philosophical and scientific school in Athens. En 335 abrió el Liceo, una de las principales escuelas filosóficas y científicas en Atenas. Aristotle emphasized the observation of nature and analyzed all things in terms of "the four causes." Aristóteles hizo hincapié en la observación de la naturaleza y se analizaron todas las cosas en términos de "las cuatro causas." In ethics, he stressed that virtue is a mean between extremes and that man's highest goal should be the use of his intellect. En la ética, destacó que la virtud es un medio entre los extremos y que el hombre más alto del objetivo debe ser el uso de su intelecto. Most of Aristotle's works were lost to Christian civilization from the fifth through the twelfth centuries. La mayor parte de la obra de Aristóteles se perdieron a la civilización cristiana de la quinta a través de la duodécima siglos.
Augustine of Hippo, St. Agustín de Hipona, San
(354 - 430). (354 - 430). The greatest of the Latin church fathers and possibly the most influential Christian thinker after St. Paul. El mayor de los Padres de la Iglesia Latina y, posiblemente, el más influyente pensador cristiano después de St. Paul. St. Augustine emphasized man's need for grace. San Agustín hizo hincapié en la necesidad de que el hombre la gracia. His Confessions and The City of God were highly influential. Su Confesiones y La Ciudad de Dios eran muy influyentes.
Averroes Averroes
(1126 - 98). (1126 - 98). Spanish-born Arabian philosopher, lawyer, and physician whose detailed commentaries on Aristotle were influential for over 300 years. Español nacido en Arabia filósofo, jurista, médico y cuyos comentarios detallados sobre Aristóteles fueron influyentes durante más de 300 años. He emphasized the compatibility of faith and reason but believed philosophical knowledge to be derived from reason. Hizo hincapié en la compatibilidad de la fe y la razón filosófica, pero creía conocimientos que se derivan de la razón. The Church condemned his views. La Iglesia condenó su punto de vista.
Avicenna Avicena
(980 - 1037). (980 - 1037). Islamic medieval philosopher born in Persia. Islámico medieval filósofo nacido en Persia. His Neoplatonist interpretation of Aristotle greatly influenced medieval philosophers, including St. Thomas Aquinas. Neoplatonist Su interpretación de Aristóteles tuvieron gran influencia en filósofos medievales, incluido el Santo Tomás de Aquino. Avicenna was also a physician; his writings on medicine were important for nearly 500 years. Avicena fue también un médico; sus escritos sobre la medicina son importantes para casi 500 años.
Bacon, Sir Francis Bacon, Sir Francis
(1561 - 1626). (1561 - 1626). English statesman, essayist, and philosopher, one of the great precursors of the tradition of British empiricism and of belief in the importance of scientific method. Inglés estadista, ensayista y filósofo, uno de los grandes precursores de la tradición del empirismo británico y de la creencia en la importancia del método científico. He emphasized the use of inductive reasoning in the pursuit of knowledge. Hizo hincapié en el uso del razonamiento inductivo en la búsqueda del conocimiento.
Boethius Boethius
(c. 475 - 535). (C. 475 - 535). Roman statesman, philosopher, and translator of Aristotle, whose Consolation of Philosophy (written in prison) was widely read throughout the Middle Ages; it showed reason's role in the face of misfortune and was the link between the ancient philosophers and the Scholastics. Roman estadista, filósofo y traductor de Aristóteles, cuyas consolación de la Filosofía (escrita en la cárcel) era muy leído en toda la Edad Media, sino que mostró el papel de la razón en la cara de la desgracia y fue el vínculo entre los antiguos filósofos y la Scholastics.
Descartes, Rene Descartes, Rene
(1596 - 1650). (1596 - 1650). French philosopher and scientist, considered the father of modern philosophical inquiry. Científico y filósofo francés, considerado el padre de la moderna investigación filosófica. Descartes tried to extend mathematical method to all knowledge in his search for certainty. Descartes trató de extender el método matemático a todos los conocimientos en su búsqueda de la certeza. Discarding the medieval appeal to authority, he began with "universal doubt," finding that the only thing that could not be doubted was his own thinking. El descarte medieval de la apelación a la autoridad, que se inició con "universal duda, la" conclusión de que la única cosa que no podía ser se dudaba de su propio pensamiento. The result was his famous "Cogito, ergo sum," or "I think, therefore I am." El resultado fue su famoso "Cogito, ergo sum", o "Creo que, por lo tanto soy".
Dewey, John Dewey, John
(1859 - 1952). (1859 - 1952). Leading American philosopher, psychologist, and educational theorist. Líder de los Estados Unidos filósofo, psicólogo, y educación teórico. Dewey developed the views of Charles S. Peirce (1839 - 1914) and William James into his own version of pragmatism. Dewey desarrollado las opiniones de Charles S. Peirce (1839 - 1914) y William James en su propia versión del pragmatismo. He emphasized the importance of inquiry in gaining knowledge and attacked the view that knowledge is passive. Hizo hincapié en la importancia de la investigación en la obtención de conocimientos y atacó la opinión de que el conocimiento es pasivo.
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Georg Wilhelm Friedrich
(1770 - 1831). (1770 - 1831). German philosopher whose idealistic system of metaphysics was highly influential; it was based on a concept of the world as a single organism developing by its own inner logic through trios of stages called "thesis, antithesis, and synthesis" and gradually coming to embody reason. Filósofo alemán, cuyo sistema de la metafísica idealista fue muy influyente, que se basa en un concepto del mundo como un solo organismo en desarrollo por su propia lógica interna a través de las etapas de tríos llamado "tesis, la antítesis, y la síntesis", y poco a poco llegando a encarnar la razón. Hegel held the monarchy to be the highest development of the state. Hegel celebró la monarquía a ser el más alto de desarrollo del estado.
Heidegger, Martin Heidegger, Martin
(1889 - 1976). (1889 - 1976). German philosopher who studied with Husserl. Filósofo alemán, que estudió con Husserl. Heidegger's own philosophy, which was influenced by Kierkegaard, emphasized the need to understand "being," especially the unique ways that humans act in and relate to the world. De la propia filosofía de Heidegger, bajo la influencia de Kierkegaard, hizo hincapié en la necesidad de entender "que," sobre todo la única manera en que los seres humanos actuar y relacionarse con el mundo.
Hobbes, Thomas Hobbes, Thomas
(1588 - 1679). (1588 - 1679). English materialist and empiricist, one of the founders of modern political philosophy. Inglés empirista y materialista, uno de los fundadores de la filosofía política moderna. In the Leviathan, Hobbes argued that because men are selfish by nature, a powerful absolute ruler is necessary. En el Leviatán, Hobbes argumentó que debido a que los hombres son egoístas por naturaleza, un poderoso gobernante absoluto es necesario. In a "social contract," men agree to give up many personal liberties and accept such rule. En un "contrato social", los hombres de acuerdo a renunciar a muchas libertades personales y aceptar esa regla.
Hume, David Hume, David
(1711 - 76). (1711 - 76). British empiricist whose arguments against the proofs for God's existence are still influential. Empirista británico cuyos argumentos en contra de las pruebas de la existencia de Dios son todavía influyentes. Hume held that moral beliefs have no basis in reason, but are based solely on custom. Hume sostuvo que las creencias morales no tienen ninguna base en la razón, sino que se basa únicamente en la costumbre.
James, William James, William
(1842 - 1910). (1842 - 1910). American philosopher and psychologist, one of the founders of Pragmatism, and one of the most influential thinkers of his era. Filósofo y psicólogo americano, uno de los fundadores del pragmatismo, y uno de los pensadores más influyentes de su época. James viewed consciousness as actively shaping reality, defined truth as "the expedient" way of thinking, and held that ideas are tools for guiding our future actions rather than reproductions of our past experiences. James vistos como conciencia activa la configuración de la realidad, la verdad se define como "el expediente" forma de pensar, y sostuvo que las ideas son instrumentos para orientar nuestras acciones futuras en lugar de reproducciones de nuestras experiencias pasadas.
Kant, Immanuel Kant, Immanuel
(1724 - 1804). (1724 - 1804). German philosopher, possibly the most influential of modern times. Filósofo alemán, posiblemente el más influyente de los tiempos modernos. He synthesized Leibniz's rationalism and Hume's skepticism into his "critical philosophy": that ideas do not conform to the external world, but rather the world can be known only insofar as it conforms to the mind's own structure. Él sintetizó el racionalismo de Leibniz y el escepticismo de Hume en su "filosofía crítica": que las ideas no se corresponden con el mundo externo, sino que el mundo puede ser conocido sólo en la medida en que se ajuste a la cuenta de la propia estructura. Kant claimed that morality requires a belief in God, freedom, and immortality, although these can be proved neither scientifically nor by metaphysics. Kant afirmaba que la moralidad requiere una creencia en Dios, la libertad y la inmortalidad, sin embargo también es posible ni demostrado científicamente ni por la metafísica.
Kierkegaard, Soren Kierkegaard, Soren
(1813 - 55). (1813 - 55). Danish philosopher, religious thinker, and extraordinarily influential founder of existentialism. Danés filósofo, pensador religioso, y extraordinariamente influyente fundador del existencialismo. Kierkegaard held that "truth is subjectivity," that religion is an individual matter, and that man's relationship to God requires suffering. Kierkegaard sostuvo que "la verdad es la subjetividad", que la religión es un asunto individual, y que la relación del hombre con Dios requiere sufrimiento.
Leibniz, Gottfried Wilhelm Leibniz, Gottfried Wilhelm
(1646 - 1716). (1646 - 1716). German philosopher, diplomat, and mathematician, one of the great minds of all time. Filósofo alemán, diplomático, y matemático, una de las grandes mentes de todos los tiempos. Leibniz was an inventor (with Sir Isaac Newton) of the calculus and a forefather of modern mathematical logic. Leibniz era un inventor (con Sir Isaac Newton) del cálculo y de un antepasado de la moderna lógica matemática. He held that the entire universe is one large system expressing God's plan. Sostuvo que todo el universo es un gran sistema que expresa el plan de Dios.
Locke, John Locke, John
(1632 - 1704). (1632 - 1704). Highly influential founder of British empiricism. Muy influyente fundador del empirismo británico. Locke believed that all ideas come to mind from experience and that none are innate. Locke considera que todas las ideas vienen a la mente de la experiencia y que no se vean innata. He also held that authority derives solely from the consent of the governed, a view that deeply influenced the American Revolution and the writing of the US Constitution. También celebró que la autoridad deriva únicamente del consentimiento de los gobernados, a fin de que profundamente influido en la Revolución Americana y la redacción de la Constitución de los EE.UU..
Machiavelli, Niccolo Maquiavelo, Niccolo
(1469 - 1527). (1469 - 1527). Italian Renaissance statesman and political writer. Renacimiento italiano estadista y escritor político. In The Prince, one of the most influential political books of modern times, Machiavelli argues that any act of a ruler designed to gain and hold power is permissible. En El Príncipe, uno de los libros políticos más influyentes de los tiempos modernos, Maquiavelo sostiene que cualquier acto de un gobernante diseñado para ganar y mantener el poder es admisible. The term Machiavellian is used to refer to any political tactics that are cunning and power-oriented. El término maquiavélico se utiliza para referirse a cualquier táctica política que son astutos y orientada hacia el poder.
Maimonides Maimónides
(1135 - 1204). (1135 - 1204). Spanish-born medieval Jewish philosopher and thinker. Español nacido medieval filósofo y pensador judío. Maimonides tried to synthesize Aristotelian and Judaic thought. Maimónides trató de sintetizar el pensamiento aristotélico y judaico. His works had enormous influence on Jewish and Christian thought. Sus obras tienen una enorme influencia en el pensamiento judío y cristiano.
Marx, Karl Marx, Karl
(1818 - 83). (1818 - 83). German revolutionary thinker, social philosopher, and economist. Pensador revolucionario alemán, filósofo social y economista. His ideas, formulated with Engels, laid the foundation for nineteenth-century socialism and twentieth-century communism. Sus ideas, formuladas con Engels, sentó las bases para el socialismo del siglo XIX y el siglo XX el comunismo. Although Marx was initially influenced by Hegel, he soon rejected Hegel's idealism in favor of materialism. Aunque Marx fue influenciado por Hegel, pronto rechazó el idealismo de Hegel a favor del materialismo. His Communist Manifesto and Das Kapital are among the most important writings of the last 200 years. Su Manifiesto Comunista y Das Kapital se encuentran entre los más importantes escritos de los últimos 200 años.
Mill, John Stuart Mill, John Stuart
(1806 - 73). (1806 - 73). English empiricist philosopher, logician, economist, and social reformer. Inglés filósofo empirista, logician, economista y reformador social. His System of Logic described the basic rules for all scientific reasoning. Su Sistema de Lógica describe las normas básicas para todos los razonamiento científico. As a student of Jeremy Bentham, he elaborated on utilitarian ethics; in On Liberty, he presented a plea for the sanctity of individual rights against the power of any government. Como estudiante de Jeremy Bentham, elaborado sobre la ética utilitarista, en Sobre la libertad, presentó un alegato en favor de la inviolabilidad de los derechos individuales contra el poder de cualquier gobierno.
Moore, GE (George Edward) Moore, GE (George Edward)
(1873 - 1958). (1873 - 1958). British philosopher who emphasized the "common sense" view of the reality of material objects. Filósofo británico, que hizo hincapié en el "sentido común" a la vista de la realidad de los objetos materiales. In ethics, Moore held that goodness is a quality known directly by moral intuition and that it is a fallacy to try to define it in terms of anything else. En la ética, Moore sostuvo que la bondad es una cualidad conocida directamente por la intuición moral, y que es una falacia tratar de definirlo en términos de cualquier otra cosa.
More, Sir Thomas Más, Sir Thomas
(1478 - 1535). (1478 - 1535). A leading Renaissance humanist and statesman, Lord Chancellor of England. Un líder estadista y humanista del Renacimiento, Lord Canciller de Inglaterra. More was beheaded for refusing to accept the king as head of the Church. Más fue decapitado por negarse a aceptar el rey como jefe de la Iglesia. Influenced by Greek thinking, he believed in social reform and drew a picture of an ideal peaceful state in his Utopia. Influenciado por el pensamiento griego, creía en la reforma social y trazó una panorámica de un ideal pacífico, en su Utopía.
Nietzsche, Friedrich Wilhelm Nietzsche, Friedrich Wilhelm
(1844 - 1900). (1844 - 1900). German philosopher, philologist, and poet. Filósofo alemán, filólogo y poeta. As a moralist, he rejected Christian values and championed a "Superman" who would create a new, life-affirming, heroic ethic by his "will to power." Como moralista, que rechaza los valores cristianos y abogó por una "Superman" que se cree una nueva, de la afirmación de la vida, ética heroica por su "voluntad de poder".
Pascal, Blaise Pascal, Blaise
(1623 - 62). (1623 - 62). French philosopher, mathematician, scientist, and theologian. Filósofo francés, matemático, científico y teólogo. His posthumous Pensees ("Thoughts") argues that reason is by itself inadequate for man's spiritual needs and cannot bring man to God, who can be known only through mystic understanding. Su póstumo Pensees ( "Pensamientos") sostiene que la razón por sí sola es insuficiente para las necesidades espirituales del hombre y no puede llevar al hombre a Dios, que puede ser conocida sólo a través de la comprensión mística.
Plato Platón
(c. 428 - c. 348 BC). (C. 428 - c. 348 aC). Athenian father of Western philosophy and student of Socrates, after whose death he traveled widely. Ateniense padre de la filosofía occidental y de los estudiantes de Sócrates, después de cuya muerte, viajó ampliamente. On returning to Athens, he founded an Academy, where he taught until he died. A su regreso a Atenas, fundó una Academia, donde enseñó hasta su muerte. His writings are in the form of dialogues between Socrates and other Athenians. Sus escritos son en forma de diálogo entre Sócrates y otros atenienses. Many of Plato's views are set forth in The Republic, where an ideal state postulates philosopher kings, specially trained at the highest levels of moral and mathematical knowledge. Muchas de las opiniones de Platón, se establecen en La República, donde un estado ideal postulados filósofo reyes, especialmente entrenados en los más altos niveles de la moral y de conocimientos matemáticos. Plato's other works analyzed moral virtues, the nature of knowledge, and the immortality of the soul. Platón otras obras analizadas virtudes morales, la naturaleza del conocimiento, y la inmortalidad del alma. His views on cosmology strongly influenced the next two thousand years of scientific thinking. Su opinión sobre cosmología muy influida los próximos dos mil años de pensamiento científico.
Plotinus Plotino
(205 - 270). (205 - 270). Egyptian-born founder of Neoplatonism, who synthesized the ideas of Plato and other Greek philosophers. De Egipto y fundador del neoplatonismo nacido, que sintetizó las ideas de Platón y otros filósofos griegos. Plotinus believed all reality is caused by a series of outpourings (called emanations) from the divine source. Plotino considera toda la realidad es causado por una serie de outpourings (llamados emanaciones) de la fuente divina. Although not himself a Christian, he was a major influence on Christianity. Aunque no es cristiano, fue una gran influencia en el cristianismo.
Rousseau, Jean Jacques Rousseau, Jean Jacques
(1712 - 78). (1712 - 78). Swiss-French thinker, born in Geneva. Pensador suizo-francés, nacido en Ginebra. Rousseau has been enormously influential in political philosophy, educational theory, and the Romantic movement. Rousseau ha sido enormemente influyentes en la filosofía política, la teoría educativa, y el movimiento romántico. In The Social Contract (1762), he viewed governments as being expressions of the people's "general will," or rational men's choice for the common good. En El Contrato Social (1762), los gobiernos vistos como expresiones de la gente de la "voluntad general", o la elección racional de los hombres para el bien común. Rousseau emphasized man's natural goodness. Rousseau hizo hincapié en la bondad natural del hombre.
Russell, Bertrand Russell, Bertrand
(1872 - 1970). (1872 - 1970). English philosopher and logician influential as an agnostic and a pacifist. Inglés logician y filósofo influyente como un agnóstico y un pacifista. Early work with Alfred North Whitehead gave birth to modern logic. Los primeros trabajos con Alfred North Whitehead dio a luz a la lógica moderna. Russell changed his views numerous times but always sought to establish philosophy, especially epistemology, as a science. Russell cambiado sus puntos de vista en numerosas ocasiones, pero siempre se trató de establecer la filosofía, sobre todo la epistemología, como una ciencia.
Santayana, George Santayana, Jorge
(1863 - 1952). (1863 - 1952). Spanish-born American philosopher and poet; a student of William James. Español-americano nacido el filósofo y poeta; un estudiante de William James. Santayana attempted to reconcile Platonism and materialism, studied how reason works, and found "animal faith," or impulse, to be the basis of reason and belief. Santayana trató de conciliar el materialismo y el platonismo, estudió cómo funciona la razón, y se encontró "animal fe", o impulso, a ser la base de la razón y de convicciones.
Sartre, Jean-Paul Sartre, Jean-Paul
(1905 - 80). (1905 - 80). French philosopher, novelist, and dramatist; one of the founders of existentialism. Filósofo francés, novelista y dramaturgo, uno de los fundadores del existencialismo. Sartre was a Marxist through much of his life. Sartre fue un marxista a través de la mayor parte de su vida. He held that man is "condemned to be free" and to bear the responsibility of making free choices. Mantuvo que el hombre es "condenados a ser libres" y que tienen la responsabilidad de hacer elecciones libres.
Schopenhauer, Arthur Schopenhauer, Arthur
(1788 - 1860). (1788 - 1860). German post-Kantian philosopher who held that although irrational will is the driving force in human affairs, it is doomed not to be satisfied. Alemán posterior a la kantiana filósofo que sostuvo que si bien irracional voluntad es la fuerza motriz en los asuntos humanos, que está condenado a no ser satisfecho. He believed that only art and contemplation could offer escape from determinism and pessimism. Estaba convencido de que sólo el arte y la contemplación podría ofrecer escapar de determinismo y el pesimismo. Schopenhauer strongly influenced Nietzsche, Freud, Tolstoy, Proust, and Thomas Mann. Schopenhauer fuertemente influenciado Nietzsche, Freud, Tolstoi, Proust y Thomas Mann.
Scotus, John Duns Escoto, Juan Duns
(c. 1266 - 1308). (C. 1266 - 1308). Scottish-born Scholastic philosopher who tried to integrate Aristotelian ideas into Christian theology. Escocés nacido Scholastic filósofo que intentó integrar aristotélica ideas en la teología cristiana. Scotus emphasized that all things depend not just on God's intellect but on divine will as well. Escoto hizo hincapié en que todas las cosas dependen no sólo en Dios sino en el intelecto y la voluntad divina.
Smith, Adam Smith, Adam
(1723 - 1790). (1723 - 1790). Scottish philosopher and economist. Filósofo y economista escocés. He believed that if government left the marketplace to its own devices, an "invisible hand" would guarantee that the results would benefit the populace. A su juicio, que si el gobierno salió del mercado a su propia suerte, una "mano invisible" que garantizaría que los resultados beneficien a la población. Smith has had enormous influence on economists into the present day. Smith ha tenido enorme influencia sobre los economistas en la actualidad.
Socrates Sócrates
(464 - 399 BC). (464 - 399 aC). Athenian philosopher who allegedly wrote down none of his views, supposedly from his belief that writing distorts ideas. Filósofo ateniense que supuestamente escribió ninguna de sus opiniones, supuestamente, de su convicción de que la escritura falsea ideas. His chief student, Plato, is the major source of knowledge of what is known of his life. Su principal alumno, de Platón, es la principal fuente de conocimiento de lo que se conoce de su vida. Socrates questioned Athenians about their moral, political, and religious beliefs, as depicted in Plato's dialogues; his questioning technique, called dialectic, has greatly influenced western philosophy. Sócrates atenienses en tela de juicio acerca de su moral, político, y las creencias religiosas, como se muestra en los diálogos de Platón; su técnica de interrogatorio, denominado dialéctica, ha influido en gran manera en la filosofía occidental. Socrates is alleged to have said that "the unexamined life is not worth living." Sócrates habría dicho que "la vida no es que no vale la pena vivir." In 399 BC, he was brought to trial on charges of corrupting the youth and religious heresy. En 399 aC, fue sometido a juicio bajo la acusación de corromper a la juventud y de herejía religiosa. Sentenced to die, he drank poison. Condenado a morir, él bebió veneno.
Spinoza, Benedict (Baruch) Spinoza, Benedicto (Baruch)
(1623 - 77). (1623 - 77). Dutch-born philosopher expelled from the Amsterdam Jewish community for heresy in 1656; he was attacked by Christian theologians 14 years later. Filósofo holandés nacido en Amsterdam expulsado de la comunidad judía por herejía en 1656 y del que fue atacada por los teólogos cristianos 14 años después. In Ethics, Spinoza presents his views in a mathematical system of deductive reasoning. En Ética, Spinoza presenta sus opiniones en un sistema matemático de razonamiento deductivo. A proponent of monism, he held-in contrast to Descartes-that mind and body are aspects of a single substance, which he called God or nature. Un defensor del monismo, ocupó-en contraposición a Descartes-que la mente y el cuerpo son aspectos de una única sustancia, que él llama Dios o la naturaleza.
Voltaire (Francois Marie Arouet) Voltaire (François Marie Arouet)
(1694 - 1778). (1694 - 1778). French philosopher, essayist, and historian; one of the major thinkers of the Enlightenment. Filósofo francés, ensayista, historiador y uno de los principales pensadores de la Ilustración. A Deist who was anti-Christian, Voltaire widely advocated tolerance of liberal ideas and called for positive social action. A Deist que era anti-cristiana, Voltaire ampliamente defiende la tolerancia de las ideas liberales y el llamado para la acción social positiva. His novel Cyandide is a parody of the optimism of Leibniz. Cyandide su novela es una parodia del optimismo de Leibniz.
Whitehead, Alfred North Whitehead, Alfred North
(1861 - 1947). (1861 - 1947). British philosopher and mathematician who worked with Bertrand Russell. Filósofo y matemático británico que trabajó con Bertrand Russell. Whitehead tried to integrate twentieth-century physics into a metaphysics of nature. Whitehead tratado de integrar la física del siglo XX en una metafísica de la naturaleza.
William of Ockham (Occam) Guillermo de Ockham (Occam)
(c. 1285 - c. 1349). (C. 1285 - c. 1349). Franciscan monk and important English theologian and philosopher. Importante monje franciscano y teólogo y filósofo Inglés. In his nominalism, he opposed much of the thought of St. Thomas Aquinas and of medieval Aristotelianism; he also rejected the Pope's power in the secular realm. En su nominalismo, que se opone a gran parte del pensamiento de Santo Tomás de Aquino y de Aristotelianism medieval, que también rechazó el poder del Papa en el ámbito secular.

Famous Quotes Famosos Cotizaciones

How to Argue Logically Cómo argumentar lógicamente

We like to think that we speak logically all the time, but we are aware that we sometimes use illogical means to persuade others of our point of view. In the heat of an impassioned argument, or when we are afraid our disputant has a stronger case, or when we don't quite have all the facts we'd like to have, we are prone to engage in faulty processes of reasoning, using arguments we hope will appear sound. Nos gusta pensar que estamos hablando, lógicamente, todo el tiempo, pero somos conscientes de que a veces ilógico utilizar los medios para persuadir a los demás de nuestro punto de vista. En el calor de un apasionado argumento, o cuando tenemos miedo nuestra contendiente tiene un caso más fuerte , O si no tienen absolutamente todos los hechos que nos gustaría tener, que son propensos a participar en los procesos de razonamiento defectuoso, utilizando argumentos que esperamos que parecen racionales.

Such defective arguments are called fallacies by philosophers who, starting with Aristotle, have catalogued and classified these fallacious arguments. There are now over 125 separate fallacies, most with their own impressive-sounding names, many of them in Latin. Tales argumentos se denominan defectuosos falacias de los filósofos que, a partir de Aristóteles, se han catalogado y clasificado estos argumentos falaces. En la actualidad hay más de 125 falacias separado, la mayoría con sus propios impresionante de nombres, muchos de ellos en latín.

Some arguments have easily recognizable defects. Algunos argumentos tienen defectos fácilmente reconocibles. For instance, in the argument ad hominem, a person's views are criticized because of a logically irrelevant personal defect: "You can't take Smith's advice on the stock market; he's a known philanderer." Por ejemplo, en el argumento ad hominem, puntos de vista de una persona son criticados a causa de un defecto personal lógicamente irrelevante: "No se puede tomar el consejo de Smith en el mercado de valores, que es un conocido philanderer." In the genetic fallacy, something is mistakenly reduced to its origins: "We know that emotions are nothing more than physiology; after all, medical research has shown emotions involve the secretion of hormones." En la falacia genética, es algo reducido por error a los orígenes: "Sabemos que las emociones no son nada más que la fisiología, después de todo, la investigación médica ha demostrado emociones implican la secreción de las hormonas". Another illogical argument is named for the erroneous thinking a wagering person may fall prey to, the gambler's fallacy (also called the Monte Carlo fallacy ): "I'm betting on heads; it's got to come up since we've just had nine straight tails." Otro argumento es ilógico el nombre de las ideas erróneas de apuesta persona puede ser presa de la falacia del jugador (también llamado Monte Carlo falacia): "Voy a apostar a la cabeza, sino que tiene que llegar, ya que le hemos tenido nueve recto Colas ".

Some fallacies may not be recognized as erroneous reasoning because they are such commonly used forms of argument. Algunas falacias no pueden ser reconocidos como razonamiento erróneo, ya que son de uso común, tales formas de argumentación. For instance, if we say, "I'm sure my cold is due to the weather; I started sneezing right after it went from 60 degrees to 31 degrees in three hours," we are committing the fallacy with the Latin name of post hoc ergo propter hoc ("after this, therefore because of this"). Por ejemplo, si decimos, "Estoy seguro de que mi frío se debe a las condiciones meteorológicas; empecé a estornudar derecho después de que pasó de 60 grados a 31 grados en tres horas," estamos cometiendo el error con el nombre latino de post hoc Ergo propter hoc (después de esto, por lo tanto, debido a esta "). Many a political argument exemplifies the fallacy of arguing in a circle ; for instance: "Only wealthy men are capable of leading the country; after all, leadership can be learned only if you have had money to exercise power." Muchas un argumento político es ejemplo de la falacia de argumentar en un círculo, por ejemplo: "Sólo los hombres ricos son capaces de dirigir el país, después de todo, el liderazgo se puede aprender solamente si usted ha tenido dinero para ejercer el poder." Many prejudicial or stereotypical arguments commit the fallacy of division , or of applying to the part what may be true of the whole: "North Dakota has wide-open spaces; since Jack's farm is there, it must be quite large." Muchos argumentos estereotipadas perjudiciales o cometer la falacia de la división, o de la aplicación de la parte de lo que puede ser cierto de todo: "Dakota del Norte tiene grandes espacios, desde la granja de Jack está allí, debe ser bastante grande." The converse of this is the fallacy of composition , where properties of the parts are erroneously attributed to the whole: "Every apple on this tree is rotten; therefore, the tree itself is hopelessly diseased." Lo contrario de esto es la falacia de la composición, donde las propiedades de las partes son erróneamente atribuidos a la totalidad: "Cada manzana de este árbol está podrido, por lo que el árbol en sí es desesperadamente enfermas".

It may be a surprise to realize that some widely accepted forms of argument are just as fallacious as the most logically defective reasoning. Puede ser una sorpresa para darse cuenta de que algunas formas de amplia aceptación de los argumentos son tan falaces como la más lógica falta de motivación. When we appeal to the beliefs or behavior of the majority to prove the truth of something, we are committing the fallacy of consensus gentium : "Imbibing alcohol cannot be bad for people, since all cultures studied have used alcohol." Cuando hacemos un llamamiento a las creencias o el comportamiento de la mayoría de demostrar la verdad de algo, estamos cometiendo la falacia del consenso gentium: "Imbibing alcohol no puede ser malo para la gente, ya que todas las culturas estudiadas han utilizado el alcohol." Or consider the person who argues that "Tragedy is the highest form of literature; after all, didn't Aristotle consider it such?" O estudiar la posibilidad de la persona que sostiene que "la tragedia es la forma más elevada de la literatura, después de todo, no se consideran tales Aristóteles?" This is a form of the fallacy of arguing from authority . Esta es una forma de la falacia de argumentar a la autoridad. There is also the fallacy of ignoratio elenchus , which has nothing to do with ignorance; its name means that the point made is irrelevant to the issue at hand, as in the untenable view of a lawyer who says, "Ladies and gentlemen of the jury, you cannot convict my client of manslaughter while driving under the influence; after all, advertisements for alcohol exist everywhere in our culture." También existe la falacia de ignoratio elenchus, que no tiene nada que ver con la ignorancia, su nombre significa que la cuestión planteada es irrelevante para el tema que nos ocupa, como en el insostenible opinión de un abogado que dice: "Señoras y señores del jurado , No se puede condenar a mi cliente de homicidio durante la conducción bajo la influencia, después de todo, la publicidad de alcohol en todo el mundo existen en nuestra cultura. "

Fallacy Falacia

In logic, a fallacy is a form of reasoning that is illogical or that violates the rules of valid argumentation. En lógica, una falacia es una forma de razonamiento que es ilógico o que viola las reglas de la argumentación válida. A formal fallacy makes strict violations of the rules of logic. Una falacia formal hace violaciónes estricto de las reglas de la lógica. An informal fallacy does not violate the rules of logic, but it violates the rules of valid reasoning or arrives at unsound conclusions, because of unsound reasoning. Una falacia informal no viola las reglas de la lógica, sino que viola las reglas del razonamiento válido o llega a conclusiones irracionales, porque de poco riguroso razonamiento.

A common formal fallacy involves affirming the consequent or denying the antecedent in hypothetical reasoning. Una falacia formal implica afirmar o negar la consecuente en el antecedente hipotético razonamiento. That is, if A, then B, affirming B as the proof of A, or denying A as the basis for denying B. In either case, it does not follow that the affirmation or the denial proves what is claimed. Es decir, si A, entonces B, que afirman que la prueba B de A, o la negación de A como la base para denegar B. En cualquier caso, ello no se desprende que la afirmación o la negación demuestra que lo que se pretende. Thus, if all Americans are bald (A), then all Americans require no hairdressers (B)--the affirmation of A, that is, saying it is true, does not prove B; neither does the denial of B prove the denial of A. Entonces, si los americanos están calva (A), entonces todos los americanos no necesitan peluqueros (B) - la afirmación de la A, es decir, diciendo que es cierto, no prueba B; tampoco la negación de B demostrar la negación de A.

Two other kinds of formal fallacies that are important are the argument from the undistributed middle and the conversion of a universal positive proposition. Otros dos tipos de falacias formales, que son importantes son el argumento no distribuidos de la media y la conversión de una proposición universal positivo. In the first, it is argued that "all A is B" and "all C is B"; therefore, "all A is C." En la primera, se afirma que "todos los A es B" y "C es todo B", por lo que "todos los A es C." If "Americans" is substituted for "A", "human beings" for "B", and "Hungarians" for "C", it is easily seen that the argument is fallacious. Si "americanos" se sustituye por "A", "seres humanos" por "B", y "húngaros" de "C", es fácil ver que el argumento es falaz. In the other case, it is argued that if "all A is B," then "all B is A"; this is obviously fallacious if the same substitutions are made. En el otro caso, se argumenta que si "todos los A es B", entonces "todo B es A", lo que es obviamente falaz si el mismo se realizan las sustituciones.

Because informal fallacies occur much more frequently in ordinary discussions, in political speeches, and in advertising, they are, in some ways, more important. Porque falacias informales ocurren con mucha más frecuencia en los debates ordinarios, en los discursos políticos, y en la publicidad, son, de alguna manera, más importante. Some of these fallacies are a result of the ambiguity of the terms used; people often slip unconsciously from one meaning of a term to another. Algunas de estas falacias son consecuencia de la ambigüedad de los términos utilizados, las personas a menudo inconscientemente deslizamiento de un significado de un término a otro. Other major informal fallacies are the ignoratio elenchi, that is, arguing for something different from the question asked; and the tu quoque argument, in which an unsound argument is justified by claiming the unsoundness of another. Otros importantes son las falacias informales ignoratio elenchi, es decir, discutiendo por algo diferente de la pregunta, y el argumento tu quoque, en el que un poco riguroso argumento se justifica alegando la insalubridad de otro. These soon degenerate into the argument ad hominem, in which the argument of an opponent is countered by pointing to his or her personal faults rather than by considering the substance of the argument; and the argument from authority, which appeals to famous or important people who agree with a particular point of view. Estos pronto degenerar en el argumento ad hominem, en el que el argumento de un oponente es contrarrestada por apuntando a sus fallas personales, más que por el fondo del argumento, y el argumento de autoridad, que hace un llamamiento a las personas importantes o famosas que De acuerdo con un punto de vista particular.

Richard H Popkin Richard H Popkin

Bibliography Bibliografía
Engel, S. Morris, With Good Reason: An Introduction to Informal Fallacies, 3d ed. Engel, S. Morris, Con buenos motivos: introducción a las Informal Fallacies, 3 ª ed. (1985); Fearnside, W. Ward, and Holther, William B., Fallacy: The Counterfeit of Argument (1959). (1985); Fearnside, W. Ward, y Holther, William B., Falacia: El argumento de Falsificaciones (1959).


Also, see: Asimismo, véase:
Philosophical Terms Términos filosóficos

This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html