Providence is the universal sovereign reign of God. Providencia es el soberano reinado universal de Dios. It is God's preseerving and governing all His creatures, and all their actions (Job 9:5,6; 28:25; Ps. 104:10-25; 145:15; 147:9; Matt. 4:4; 6:26-28; Luke 12:6,7; Acts 17:25-28). General providence includes the government of the entire Universe, especially the affairs of men. Special providence is God's particular care over the life and activity of the Believer (Rom. 8:28). Es de Dios y preseerving rigen todas sus criaturas, y todas sus acciones (Job 9:5,6; 28:25; Ps. 104:10-25; 145:15; 147:9; Matt. 4:4; 6: 26-28; Lucas 12:6,7; Hechos 17:25-28). General de la providencia incluye el gobierno de todo el Universo, en especial los asuntos de los hombres. Providencia especial de Dios es un cuidado especial sobre la vida y la actividad de los creyentes ( Rom. 8:28).
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Origen web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
"Providence" is one of the words which do not occur in the Bible but which nevertheless represent truly a biblical doctrine. "Providence" es una de las palabras que no aparecen en la Biblia, pero que, sin embargo, representan una verdadera doctrina bíblica. There is no Hebrew equivalent for "providence," and the Greek word translated thus, pronoia, is used only of human foresight (Acts 24:2; Rom. 13:14; for the verb pronoeo, see Rom. 12:17; II Cor. 8:21; I Tim. 5:8). No hay equivalente en hebreo de "providencia", y la palabra griega traducida por tanto, pronoia, se utiliza sólo de la previsión humana (Hechos 24:2; Rom. 13:14; para el verbo pronoeo, véase Rom. 12:17; II Cor. 8:21; I Tim. 5:8). Rather, the Bible uses ad hoc words like "he giveth food to all flesh" (Ps. 136:25), or "he sendeth forth springs into the valleys" (Ps. 104:10), expressing in concrete situations God's mighty acts toward his children. Más bien, la Biblia utiliza palabras como ad hoc "que da comida a toda carne" (Sl 136:25), o "él sendeth adelante manantiales en los valles" (Sl 104:10), que expresa en situaciones concretas los actos poderosos de Dios Hacia sus hijos.
We must resist the temptation to think about providence generally and independently of Christ. Debemos resistir la tentación de pensar en la providencia en general y con independencia de Cristo. It would be possible to draw on certain Psalms and the Sermon the Mount, for example, to make up a doctrine of God's relationship to his creation that had nothing to do with Jesus Christ. Sería posible sacar algunas Salmos y en el Sermón del Monte, por ejemplo, para formar una doctrina de la relación de Dios a su creación que no tenía nada que ver con Jesucristo. But since it is in Christ that this relationship is established, an attempt to understand it apart from him would be a misinterpretation from the start. Pero ya que es en Cristo que se establece esta relación, un intento de comprender que aparte de él sería un error de interpretación desde el inicio. In Jesus Christ, God has set up the relationship between himself and his creatures, promising to carry through his purpose in creation to its triumphal conclusion. En Jesucristo, Dios ha establecido la relación entre él y sus criaturas, prometiendo llevar a cabo su propósito en la creación de su conclusión triunfal. The primal relationship with Adam, renewed with Noah (Gen. 8:21-22), is no less in Christo than in the covenant with Abraham or Moses. La primitiva relación con Adán, renovado con Noé (Gen 8:21-22), no es menos en Christo que en el pacto con Abraham o Moisés. The Mediator who is the incarnate Word establishes this relationship, and in him God becomes the God of men and they become his people. El Mediador, que es el Verbo encarnado establece esta relación, y en él Dios se convierte en el Dios de los hombres y de que se conviertan en su pueblo. (The Mediator must also be regarded as setting up the relationship between God and his creatures other than man.) As their God, he will take up the responsibility for their earthly existence. (El mediador también debe ser considerado como el establecimiento de la relación entre Dios y sus criaturas distintas de los hombres.) Tal como su Dios, él asumirá la responsabilidad de su existencia terrena.
The doctrine of providence may be viewed from three different aspects. La doctrina de la providencia puede ser visto desde tres aspectos diferentes.
THL Parker
THL Parker
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
"Providence" in HERE, HDB, and
Sacramentum Mundi V, 130-33; J. Calvin, Institutes 1.16-18; H. Heppe, Reformed
Dogmatics; K. Barth, Church Dogmatics, III/3, 48; GC Berkouwer, The Providence
of God; W. Eichrodt, Theology of the OT, II, ch. "Providence" en AQUÍ,
HDB, y Sacramentum Mundi V, 130-33; J. Calvino, Institutos 1.16-18; H. Heppe,
Reformada Dogmatics; K. Barth, Iglesia Dogmatics, III / 3, 48; GC Berkouwer, La
Providencia de Dios; W. Eichrodt, Teología del AT, II, cap. 17.
Providence literally means foresight, but is generally used to denote God's preserving and governing all things by means of second causes (Ps. 18:35; 63:8; Acts 17:28; Col. 1:17; Heb. 1:3). Providencia significa literalmente previsión, pero generalmente se utiliza para designar a Dios y que rige la preservación de todas las cosas por medio de las segundas causas (Sl 18:35; 63:8; Hechos 17:28; Col 1:17; Heb. 1:3) . God's providence extends to the natural world (Ps. 104:14; 135:5-7; Acts 14:17), the brute creation (Ps. 104:21-29; Matt. 6:26; 10:29), and the affairs of men (1 Chr. 16: 31; Ps. 47:7; Prov. 21:1; Job 12:23; Dan.2:21; 4:25), and of individuals (1 Sam. 2:6; Ps. 18:30; Luke 1:53; James 4: 13-15). La providencia de Dios se extiende al mundo natural (Sl 104:14; 135:5-7; Hechos 14:17), la creación bruta (Sl 104:21-29; Matt. 6:26, 10:29), y Los asuntos de los hombres (1 Cor. 16: 31; Ps. 47:7; Prov. 21:1; Job 12:23; Dan.2: 21; 4,25), y de las personas (1 Sam. 2:6 ; Ps. 18:30 y Lucas 1:53; James 4: 13-15).
It extends also to the free actions of men (Ex. 12:36; 1 Sam. 24:9-15; Ps. 33:14, 15; Prov. 16:1; 19:21; 20:24; 21:1), and things sinful (2 Sam. 16:10; 24:1; Rom. 11:32; Acts 4:27, 28), as well as to their good actions (Phil. 2:13; 4:13; 2 Cor. 12:9, 10; Eph. 2:10; Gal. 5: 22-25). Se extiende también a las acciones de los hombres libres (Éxodo 12:36, 1 Sam. 24:9-15; Ps. 33:14, 15; Prov. 16:1, 19:21, 20:24, 21:1 ), Y las cosas pecaminosas (2 Sam. 16:10; 24:1; Rom. 11:32; Hechos 4:27, 28), así como a sus buenas acciones (Phil. 2:13, 4:13, 2 Cor. 12:9, 10; Ef. 2:10; Gal. 5: 22-25). As regards sinful actions of men, they are represented as occurring by God's permission (Gen. 45:5; 50:20. Comp. 1 Sam. 6:6; Ex. 7:13; 14:17; Acts 2:3; 3:18; 4:27, 28), and as controlled (Ps. 76:10) and overruled for good (Gen. 50:20; Acts 3:13). En lo que respecta a las acciones pecaminosas de los hombres, son representados como se producen por el permiso de Dios (Gén. 45:5; 50:20. Comp. 1 Sam. 6:6; Ex. 7:13, 14:17; Hechos 2:3; 3:18, 4:27, 28), y como controlados (Sl 76:10) y para el bien anulado (Gén. 50:20; Hechos 3:13).
God does not cause or approve of sin, but only limits, restrains, overrules it for good. The mode of God's providential government is altogether unexplained. Dios no causa del pecado o aprobar, pero sólo limita, restringe, sobre ella para siempre. El modo de gobierno providencial de Dios es totalmente inexplicables. We only know that it is a fact that God does govern all his creatures and all their actions; that this government is universal (Ps. 103:17-19), particular (Matt. 10:29-31), efficacious (Ps. 33:11; Job 23:13), embraces events apparently contingent (Prov. 16:9, 33; 19: 21; 21:1), is consistent with his own perfection (2 Tim. 2:13), and to his own glory (Rom. 9:17; 11:36). Nosotros sólo sabemos que es un hecho que Dios hace regir todas sus criaturas y todas sus acciones; que este gobierno es universal (Sl 103:17-19), particular (Mateo 10:29-31), eficaz (Sl 33:11; Job 23:13), abarca los acontecimientos aparentemente contingente (Prov. 16:9, 33, 19: 21; 21:1), es coherente con su propia perfección (2 Tim. 2:13), y a su Propia gloria (Rom. 9:17; 11:36).
(Easton Illustrated Dictionary) (Diccionario Ilustrado Easton)
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html