Sabbatarianism, Semi-SabbatarianismSabadismo

Advanced InformationAvanzadas de la información

The view which insists that one day of each week be reserved for religious observance as prescribed by the OT sabbath law. It is most important that we note a distinction between strict or literal sabbatarianism and semisabbatarianism.La opinión que insiste en que un día de cada semana se reservará para la observancia religiosa según lo prescrito por la ley del sábado del Antiguo Testamento. Es muy importante que tenga en cuenta una distinción entre o literal sabatismo estricto y semisabbatarianism.

Strict or literal sabbatarianism contends that God's directive concerning the OT sabbath law is natural, universal, and moral; consequently the sabbath requires mankind to abstain from all labor except those tasks necessary for the welfare of society.sabatismo estricta o literal sostiene que la directiva de Dios sobre la ley del sábado del Antiguo Testamento es natural, universal y moral, en consecuencia, el día de reposo requiere la humanidad que se abstenga de todo trabajo, salvo las tareas necesarias para el bienestar de la sociedad. In this view the seventh day, the literal sabbath, is the only day on which the requirements of this law can be met.En este punto de vista el séptimo día, el sábado literal, es el único día en que los requisitos de esta ley pueden ser satisfechas.Historically, we see a trend toward sabbatarianism in the Eastern church during the fourth century and the Irish church of the sixth century when, interestingly, a dual recognition of both sabbath and Sunday was stressed. It was not until the Reformation, however, that we meet the quintessence of sabbatarianism.Históricamente, vemos una tendencia hacia sabatismo en la iglesia oriental durante el siglo IV y la iglesia de Irlanda del siglo VI cuando, curiosamente, un doble reconocimiento, tanto sábado y domingo se destacó. No fue hasta la Reforma, sin embargo, que cumplir con la quintaesencia de sabatismo.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
Luther opposed the doctrine, pointing out (in his "Letter against the Sabbatarians") the legalistic pitfalls inherent in the view.Lutero se opuso a la doctrina, señalando (en su "Carta contra la sabadistas") las trampas legalistas inherentes a la vista.Calvin agreed in principle with Luther's stance.Calvin acuerdo en principio con la postura de Lutero.The Transylvania unitarians adopted strict sabbath observance during the seventeenth century, later moving to a total acceptance of Judaism.Los unitarios Transilvania adoptó estricta observancia del sábado durante el siglo XVII, después de mudarse a una aceptación total del judaísmo.The Seventh day Baptists originated in 1631, bringing sabbatarianism to England and later to Rhode Island and New York.Los Bautistas del Séptimo día se originó en 1631, con lo que sabatismo a Inglaterra y luego a Rhode Island y Nueva York.The most notable proponent of strict sabbatarianism at the present time is the Seventh day Adventist Church; several smaller adventist groups hold the same or similar views.El defensor más notable de sabatismo estrictas en la actualidad es el séptimo día de la Iglesia Adventista, y varios grupos más pequeños adventistas tienen los puntos de vista idénticos o similares.Adventists believe they have been raised for the express purpose of proclaiming that God requires all men to observe the sabbath.Los adventistas creen que han sido planteadas con el propósito expreso de proclamar que Dios requiere que todos los hombres a observar el sábado.

Their arguments for the universally binding character of the sabbath law are these: it (1) is part of the moral law, (2) was given at the creation, and (3) was not abrogated in the NT.Sus argumentos a favor del carácter universalmente vinculante de la ley del sábado son los siguientes: que (1) forma parte de la ley moral, (2) fue dado en la creación, y (3) no se derogó en el NT.Some adventists see in Sunday observance a fulfillment of the prophecy (Rev. 14:9ff.) which states that deluded mankind will be forced to accept the mark of the beast (Sunday observance) in order to survive during the days prior to Christ's second advent.Algunos adventistas ver en la observancia del domingo el cumplimiento de la profecía (Apoc. 14:09 ss.), Que establece que la humanidad engañada se verá obligado a aceptar la marca de la bestia (el domingo observancia) para sobrevivir durante los días previos a la segunda venida de Cristo .

. Semisabbatarianism holds a view essentially the same as strict sabbatarianism but transfers its demands from Saturday, the seventh day, to Sunday, the first day of the week. As early as the fourth and fifth centuries theologians in the Eastern church were teaching the practical identity of the Jewish sabbath and the Christian Sunday. Semisabbatarianism tiene una visión esencialmente el mismo que sabatismo estricta, pero las transferencias de sus demandas a partir del sábado, el séptimo día, hasta el domingo, el primer día de la semana. Ya en el quinto siglos los teólogos y el cuarto lugar en la iglesia oriental estaban enseñando la identidad prácticas del día de reposo judío y el domingo cristiano. Eusebius's interpretation of Ps. interpretación de Eusebio de Ps.91 (c. 320) greatly influenced the ultimate transfer of sabbath assertions and prohibitions to the first day of the week.91 (c. 320) gran influencia en la transferencia definitiva de las afirmaciones de reposo y prohibiciones para el primer día de la semana. An ancient legend related in the so called Apocalypse of Peter, and known to Augustine and Prudentius, significantly transfers to Sunday what the original legend said concerning the sabbath: those who suffer the pains of the lost in hell are, for the sake of Christ, permitted to rest from torment on Sunday, the first day of the week!Una antigua leyenda relacionada en el llamado Apocalipsis de Pedro, y se sabe que Agustín y Prudencio, de manera significativa las transferencias a domingo lo que dijo la leyenda original sobre el día de reposo: los que sufren los dolores de los perdidos en el infierno están, por el bien de Cristo, permita descansar del tormento el domingo, el primer día de la semana!

It was Albertus Magnus who first suggested a structured semisabbatarianism by dividing the sabbath command into (1) the moral command to observe a day of rest after six days of labor and (2) the ceremonial symbol that applied only to the Jews in a literal sense. Thomas Aquinas lifted this formulation to the status of official doctrine, a view later held by a large number of Reformed theologians as well.Fue Alberto Magno que primero sugirió un semisabbatarianism estructurado dividiendo el símbolo del reposo en (1) el comando moral de observar un día de descanso después de seis días de trabajo y (2) el símbolo ceremonial que se aplicaba sólo a los Judios en un sentido literal . Tomás de Aquino levantó esta formulación a la categoría de doctrina oficial, una vista más tarde en manos de un gran número de teólogos reformados también. Semisabbatarianism reached its zenith in English Puritanism, later finding its way to the New World through the early colonists.Semisabbatarianism alcanzó su cenit en Inglés puritanismo, más tarde encontrar su camino hacia el Nuevo Mundo a través de los primeros colonos.Sunday restrictions and so-called blue laws in various states are a constant reminder of the influence of this view on the laws of our land.restricciones domingo y leyes azules llamados en diversos estados son un recordatorio constante de la influencia de este punto de vista sobre las leyes de nuestra tierra.Organizations such as the Lord's Day Observance Society (est. 1831), and the Imperial Alliance for the Defense of Sunday (England) have sought to preserve the principles of semisabbatarianism, but with decreasing success since World War II. Organizaciones como el Día de la Sociedad del Señor Observancia (est. 1831), y la Alianza Imperial para la Defensa del domingo (Inglaterra) han tratado de preservar los principios de semisabbatarianism, pero con la disminución del éxito desde la Segunda Guerra Mundial.

FR HarmFR daños
(Elwell Evangelical Dictionary)(Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
RD Brackenridge, "The Sabbath War of 1865 - 6," in RSCHS 16:1; R Cox, Literature of the Sabbath Question; P Collinson, "The Origins of English Sabbatarianism," in Studies in Church History; CH Little, Disputed Doctrines; M Luther, Letter to a Good Friend Against the Sabbatarians; E Morgan, The Puritan Family; E Plass, What Luther Says, III; JM Reu, Christian Ethics; W Rordorf, Sunday; P Schaff, The Anglo American Sabbath; AH Strong, Systematic Theology; W Whitaker, Sunday in Tudor and Stuart Times and The Eighteenth Century Sunday.Brackenridge RD, "La Guerra de sábado de 1865 - 6," en 16:01 RSCHS; Cox I, Literatura de la cuestión del sábado; P Collinson, "Los orígenes de Inglés sabatismo", en Estudios de Historia de la Iglesia; CH Doctrinas poco, en litigio ; Lutero M, Carta a un buen amigo contra los sabatarios; Morgan E, La familia puritana; E Plass, Lo que Lutero dice, III; Reu JM, Ética cristiana; Rordorf W, el domingo; P Schaff, El sábado Anglo American, AH Strong , Teología Sistemática; Whitaker W, el domingo en la época de los Tudor y los Estuardo y El Domingo del siglo XVIII.


Sabbatarians, SabbatarianismSabadistas, sabatismo

Catholic InformationInformación Católica

(Hebrew Shabot rest).(En hebreo resto Shabot).

The name, as appears from its origin, denotes those individuals or parties who are distinguished by some peculiar opinion or practice in regard to the observance of the Sabbath or day of rest.El nombre, según se desprende de su origen, se refiere a las personas o partes que se distinguen por una opinión particular o de la práctica en lo que respecta a la observancia del sábado o día de descanso.In the first place it is applied to those rigorists who apparently confound the Christian Sunday with the Jewish Sabbath and, not content with the prohibition of servile work, will not allow many ordinary and innocent occupations on the Sunday.En primer lugar, se aplica a los rigoristas que al parecer confundir a los cristianos el domingo con el sábado judío y, no contento con la prohibición del trabajo servil, no permitirá que muchas ocupaciones ordinarias e inocentes en el domingo.This form of Sabbatariansm has chiefly prevailed among Scottish and English Protestants and was at one time very common.Esta forma de Sabbatariansm ha prevalecido sobre todo entre los protestantes escoceses e Inglés y fue en un tiempo muy común.Of late years it has sensibly declined; and there is now a tendency towards the opposite extreme of laxity in observing the law of Sunday rest.En los últimos años ha disminuido sensiblemente, y ahora hay una tendencia hacia el extremo opuesto de la laxitud en el cumplimiento de la ley del descanso dominical.These Sabbatarians never formed a distinct sect; but were merely a party of rigorists scattered among many and various Protestant denominations.Estos sabadistas nunca formaron una secta distinta, pero no eran más que un grupo de rigoristas esparcidos entre las denominaciones protestantes muchos y variados.At the same time it is not only in their name that they have something in common with the distinctive sects of Sabbatarians properly so-called, for their initial error in neglecting the distinction between the Christian weekly festival and the Jewish Sabbath is likewise the starting-point of the Sabbatarian sects; and these carry their mistaken principle to its logical conclusion.Al mismo tiempo, no sólo en su nombre que tienen algo en común con las sectas distintivo de sabadistas propiamente dicho, por su error inicial de dejar de lado la distinción entre la fiesta cristiana por semana y el sábado judío es también el de partida punto de las sectas sabatistas, y éstos llevan su principio equivocado a su conclusión lógica.

This logical development of judaizing Sabbatarianism is curiously illustrated in the history of a sect of Sabbatarian Socinians founded in Transylvania in Hungary towards the end of the sixteenth century.Este desarrollo lógico de sabatismo judaizar es curiosamente se ilustra en la historia de una secta de socinianos sabatistas fundada en Transilvania en Hungría a finales del siglo XVI. Their first principle, which led them to separate from the rest of the Unitarian body, was their belief that the day of rest must be observed with the Jews on the seventh day of the week and not on the Christian Sunday.Su primer principio, que los llevó a separarse del resto del cuerpo unitario, fue su creencia de que el día de descanso debe ser observado con los Judios en el séptimo día de la semana y no en los cristianos el domingo.And as we learn from Schrodl the greater part of this particular Sabbatarian sect joined the orthodox Jews in 1874, thus carrying out in practice the judaizing principle of their founders.Y como hemos aprendido de Schrodl la mayor parte de esta secta sabatistas particular, se unió a los Judios ortodoxos en 1874, lo que lleva a cabo en la práctica el principio de judaizar de sus fundadores. Although there does not seem to be any immediate or obvious connection between the observance of the seventh day and the rejection of infant baptism, these two errors in doctrine and discipline are often found together.Aunque no parece haber ninguna conexión inmediata u obvia entre la observancia del séptimo día y el rechazo del bautismo infantil, estos dos errores en la doctrina y la disciplina a menudo se encuentran juntos.Thus Sabbatarianism made many recruits among the Mennonite Anabaptists in Holland and among the English Baptists who, much as they differ on other points of doctrine, agree in the rejection of paedo-baptism.Así sabatismo hecho muchos reclutas entre los anabaptistas menonitas en Holanda y entre los bautistas Inglés que, por mucho que difieren en otros puntos de la doctrina, coinciden en el rechazo de pedo-el bautismo.And it is presumably a result of this contact with Anabaptism that Sabbatarianism is also found in association with fanatical views on political or social questions.Y es probablemente una consecuencia de este contacto con anabaptismo sabatismo que también se encuentra en asociación con vistas fanáticos sobre cuestiones políticas o sociales. The most conspicuous of English Sabbatarian Baptists was Francis Bampfield (d. 1683), brother of a Devonshire baronet and originally a clergyman of the English Church.El más conspicuo de los bautistas del Inglés sabatistas fue Francis Bampfield (d. 1683), hermano de un barón de Devonshire y originalmente un clérigo de la Iglesia Inglés.He was the author of several works and ministered to a congregation of Sabbatarian Baptists in London.Fue autor de varias obras y ministró a una congregación de Bautistas sabatistas en Londres.He suffered imprisonment for his heterodoxy and eventually died in Newgate.Sufrió prisión por su heterodoxia y finalmente falleció en Newgate.In America the Baptists who profess Sabbatarianism are known as Seventh-Day Baptists.En América los bautistas que profesan sabatismo son conocidos como los Bautistas del Séptimo Día.

But if the greater number of Sabbatarians have come from the Baptists, the most amazing of them was at one time associated with the Wesleyan Methodists.Pero si el mayor número de sabadistas han venido de los bautistas, el más asombroso de ellos fue en un tiempo asociado a la Wesleyan metodistas.This was the prophetess Joanna Southcott (1750-1814), like Bampfield, a native of Devonshire, who composed many spiritual poems and prophetical writings, and became the mother of a sect of Sabbatarians, also known as Southcottians or Joannas.Esta fue la profetisa Southcott Juana (1750-1814), como Bampfield, natural de Devonshire, que compuso muchos poemas escritos espiritual y profético, y se convirtió en la madre de una secta de Sabatistas, también conocido como Southcottians o Joannas.Modern Englishmen who are apt to smile at medieval credulity can scarcely find in Catholic countries in the "darkest" days of ignorance any instance of a more amazing credulity than that of Joanna Southcott's disciples, who confidently awaited the birth of the promised Messiah whom the prophetess of sixty-four was to bring into the world.Ingleses modernos que son aptos para sonreír a la credulidad medieval apenas se puede encontrar en los países católicos en los "oscuros" días de la ignorancia cada instancia de la credulidad más asombrosa que la de los discípulos de Joanna Southcott, que confiadamente espera el nacimiento del Mesías prometido que la profetisa de sesenta y cuatro se pondrán en el mundo.They gave practical proof of their faith by preparing a costly cradle.Se dio prueba práctica de su fe mediante la preparación de una costosa cuna. Nor did they abandon all hope when the poor deluded woman died of the disease which had given a false appearance of pregnancy.Tampoco abandonar toda esperanza cuando la mujer engañada pobres murieron de la enfermedad que le había dado una falsa apariencia de embarazo.The sect survived for many years; and when in 1874 her tombstone was shattered by an accidental explosion, the supposed portent re-enkindled the faith of her followers. La secta sobrevivió durante muchos años, y cuando en 1874 su lápida fue destruida por una explosión accidental, el supuesto nuevo portento-encendió la fe de sus seguidores.

The American sect of Seventh-Day Adventists may be added to the list of Sabbatarian communities, among which their large numbers should give them a conspicuous place.La secta americana de los Adventistas del Séptimo Día se puede agregar a la lista de las comunidades sabatistas, entre los cuales su gran número debería darles un lugar visible.To these may be added the Jewish sect of Sabbatarians, though these derive their name not from the Sabbath, but from their founder, Sabbatian Zebi or Zevi (1626-76).A ello se agregó la secta judía de sabadistas, aunque estos se derivan de su nombre no desde el sábado, sino de su fundador, Sabbatian Ẓebi o Zevi (1626-76).His teaching was not concerned with any special observance of the Sabbath, but as a form of false Messianism it may be compared with the mission of Joanna Southcott.Su enseñanza no se refería a ninguna celebración especial del sábado, sino como una forma de mesianismo falso puede ser comparado con la misión de Juana Southcott.The two stories show some strange points of resemblance especially in the invincible credulity of the disciples of the pretended Jewish Messiah and of the deluded Devonshire prophetess.Las dos historias muestran algunos puntos de semejanza extraña sobre todo en la credulidad invencible de los discípulos del pretendido Mesías judío y de los engañados profetisa de Devonshire.(See bibliography of ADVENTISTS) (Véase la bibliografía de los adventistas)

Publication information Written by WH Kent.Publicación de información escrita por WH Kent.Transcribed by John Looby.Transcrito por John Looby. The Catholic Encyclopedia, Volume XIII.La Enciclopedia Católica, Volumen XIII. Published 1912.Publicado 1912.New York: Robert Appleton Company.Nueva York: La empresa Robert Appleton. Nihil Obstat, February 1, 1912. Nihil obstat, 1 de febrero de 1912.Remy Lafort, DD, Censor.Lafort Remy, DD, Censor.Imprimatur.Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York+ Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York


This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html