One of four theories of the origin of the individual soul, i.e., that the soul, as well as the body, comes from the parents. Alternatives are: (1) preexistence of all souls, held by, e.g., Origen and Mormons; (2) reincarnation; (3) creationism, whereby God creates a fresh soul for each body. Una de las cuatro teorías del origen del alma individual, es decir, que el alma, así como el cuerpo, viene de los padres. Las alternativas son: (1) preexistencia de todas las almas, en poder de, por ejemplo, Orígenes y mormones; ( 2) la reencarnación, (3) el creacionismo, según el cual Dios crea una nueva alma para cada órgano.
Direct biblical evidence is nonexistent, and conclusions must be based on deductions. Direct evidencia bíblica es inexistente, y las conclusiones deben basarse en las deducciones. In favor of traducianism: En favor de traducianism:
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Origen web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
J S Wright
JS Wright
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
A H Strong, Systematic Theology
AH fuerte, teología sistemática
Traducianism (tradux, a shoot or sprout, and more specifically a vine branch made to take root so as to propagate the vine), in general the doctrine that, in the process of generation, the human spiritual soul is transmitted to the offspring by the parents. Traducianism (tradux, un tiroteo o brotar, y más concretamente, una rama de vid a echar raíces a fin de propagar la vid), en general la doctrina de que, en el proceso de generación, el alma humana espiritual es transmitida a la descendencia por la Padres. When a distinction is made between the terms Traducianism and Generationism, the former denotes the materialistic doctrine of the transmission of the soul by the organic process of generation, while the latter applies to the doctrine according to which the soul of the offspring originates from the parental soul in some mysterious way analogous to that in which the organism originates from the parent's organism. Cuando se hace una distinción entre los términos Traducianism y Generationism, la ex denota la doctrina materialista de la transmisión del alma por el proceso orgánico de generación, mientras que el segundo se aplica a la doctrina según la cual el alma de la descendencia procede de los padres Alma en una forma misteriosa análoga a la que en el organismo se origina a partir de la matriz del organismo. Traducianism is opposed to Creationism or the doctrine that every soul is created by God. Traducianism se opone al creacionismo o la doctrina de que cada alma es creada por Dios. Both, however, against Emanationism and Evolutionism (q.v.) admit that the first human soul originated by creation. Ambos, sin embargo, y en contra de Emanationism Evolucionismo (qv) admitir que la primera alma humana se originó por su creación. They differ only as to the mode of origin of subsequent souls. Se diferencian sólo en cuanto a la modalidad de origen de las almas posteriores.
In the early centuries of the Christian Church, the Fathers who touch upon this question defend the immediate creation of the soul. En los primeros siglos de la Iglesia cristiana, los Padres que referirme a esta cuestión la defensa de la creación inmediata del alma. Tertullian, Apollinaris, and a few other heretics advocate Traducianism, but the testimony of Saint Jerome (Epist. cxxvi, 1) that "the majority of Oriental writers think that, as the body is born of the body, so the soul is born of the soul" seems exaggerated, as no other writer of prominence is found to advocate Generationism as certain. Tertuliano, Apolinar, y algunos otros herejes Traducianism defensor, pero el testimonio de San Jerónimo (Epist. cxxvi, 1) que "la mayoría de los escritores orientales piensan que, como órgano nace del cuerpo, por lo que el alma nace de El alma "parece exagerado, ya que ningún otro escritor de importancia se encuentra al defensor Generationism como ciertos. Saint Gregory of Nyssa, Macarius, Rufinus, Nemesius, although their views on this point are not always clear, seem to prefer Generationism. San Gregorio de Nisa, Macarius, Rufinus, Nemesius, aunque sus puntos de vista sobre este punto no siempre son claros, parecen preferir Generationism. After the rise of Pelagianism, some Fathers hesitate between Generationism and Creationism, thinking that the former offers a better, if not the only, explanation of the transmission of original sin. Después de la subida de Pelagianism, algunos padres dudan entre Generationism y creacionismo, pensando que la ex ofrece una mejor, si no la única, explicación de la transmisión del pecado original. Among them Saint Augustine is the most important. Entre ellos San Agustín es la más importante. Creationism is held as certain by the Scholastics, with the exception of Hugh of Saint Victor and Alexander of Hales, who propose it merely as more probable. Creacionismo es celebrado por algunos como la Scholastics, con la excepción de Hugo de San Víctor y Alejandro de Hales, que se limita a proponer como más probable. In recent times Generationism has been rejected by all Catholic theologians. En los últimos tiempos Generationism ha sido rechazada por todos los teólogos católicos.
Exceptions are Froschammer who defends Generationism and gives to the generation of the soul from the parents the name of secondary creation; Klee and Ubaghs who leave the question undecided; Hermes who favours Generationism; Gravina who advocates it -- and Rosmini who asserts that the sensitive soul is generated by the parents, and becomes spiritual when God illuminates it and manifests to it the idea of being which is the foundation of the whole intellectual life. Las excepciones son Froschammer que defiende Generationism y da a la generación del alma de sus padres el nombre de la creación de secundaria; Klee y Ubaghs que dejan la cuestión abierta; Hermes que favorece Generationism; Gravina, que aboga por que - y Rosmini, que afirma que la delicada Alma es generada por los padres, y se convierte en espiritual, cuando Dios se ilumina y que se manifiesta a la idea de ser que es el fundamento de toda la vida intelectual. From the philosophical point of view, the reasons alleged in favour of Generationism have little or no value. Desde el punto de vista filosófico, los motivos alegados en favor de Generationism tienen poco o ningún valor. The parents are really generators of their offspring even if the soul comes from God, for the generative process is the condition of the union of body and soul which constitutes the human being. Los padres son realmente generadores de la cría, aunque el alma viene de Dios, para el proceso generativo es la condición de la unión de cuerpo y alma que constituye el ser humano. A murderer really kills a man, although he does not destroy his soul. Un asesino mata a un hombre de verdad, aunque él no destruye su alma. Nor is man inferior to animals because they generate complete living organisms, since the difference between man and animals comes from the superiority of the human soul and from its spiritual nature which requires that it should be created by God. Tampoco es el hombre inferior a los animales, ya que generan completa los organismos vivos, ya que la diferencia entre el hombre y los animales proviene de la superioridad del alma humana y de su naturaleza espiritual, que exige que debe ser creado por Dios. On the other hand the reasons against Generationism are cogent. Por otra parte, las razones en contra de Generationism son convincentes. The organic process of generation cannot give rise to a spiritual substance, and to. El proceso orgánico de generación no puede dar lugar a una sustancia espiritual, y al. say that the soul is transmitted in the corporeal semen is to make it intrinsically dependent on matter. Decir que el alma se transmite en la corporales semen es para que sea intrínsecamente dependientes de la cuestión. The process of spiritual generation is impossible. El proceso de generación espiritual es imposible. since the soul is immaterial and indivisible, no spiritual germ can be detached from the Parental soul (cf. St. Thomas, "Contra gent." II, c 86; "Sum. theol." I:90:2, I:98:2, etc.). Ya que el alma es inmaterial e indivisible, no puede ser germen espiritual separado de los padres alma (cf. Santo Tomás, "Contra gent". II, c 86; "Sum. Theol." I: 90:2, I: 98 : 2, etc.) As to the power of creation, it is the prerogative of God alone (see CREATION, VI). En cuanto a la potencia de la creación, que es la prerrogativa de Dios solamente (véase CREACIÓN, VI).
Theologically, corporeal Traducianism is heretical because it goes directly against the spirituality of the soul. Teológicamente, corporales Traducianism herético porque va directamente en contra de la espiritualidad del alma. As to Generationism, it is certainly opposed to the general attitude of the Church. En cuanto a Generationism, es cierto, en contra de la actitud general de la Iglesia. Froschammer's book, "Ueber den Ursprung der menschlichen Seelen", was condemned in 1857, and Ubaghs's opinion expressed in his "Anthropologiae philosophicae elementa" was reproved in a letter of Cardinal Patrizi written by authority of Pius IX to the Archbishop of Mechlin (2 March, 1866). Froschammer el libro, "Ueber den Ursprung der menschlichen Seelen", fue condenado en 1857, y Ubaghs la opinión expresada en su "Anthropologiae philosophicae elementa" se reproved en una carta del Cardenal Patrizi escrito por la autoridad de Pío IX al arzobispo de Mechlin (2 de marzo , 1866). Moreover, Anastasius II in a letter to the bishops of Gaul (498) condemns Generationism (Thiel, "Epistolae Romanorum Pontificum", 634 sqq.). Por otra parte, Anastasio II, en una carta a los obispos de la Galia (498) condena Generationism (Thiel, "Epistolae Romanorum Pontificum", 634 sqq.). In the Symbol to be subscribed to by Bishop Peter of Antioch (1053), Leo IX declares the soul to be "not a part of God, but created from nothing" (Denzinger, 348). En el Símbolo de ser suscrito por el obispo Pedro de Antioquía (1053), León IX declara el alma que se "no es una parte de Dios, pero creado de la nada" (Denzinger, 348). Among the errors which the Armenians must reject, Benedict XII mentions the doctrine that the soul originates from the soul of the father (Denzinger, 533). Entre los errores que los armenios deben rechazar, Benedicto XII menciona a la doctrina de que el alma se origina en el alma del padre (Denzinger, 533). Hence, although there are no strict definitions condemning Generationism as heretical, it is certainly opposed to the doctrine of the Church, and could not be held without temerity. Por lo tanto, aunque no existen definiciones estrictas que condena Generationism como herético, es cierto, en contra de la doctrina de la Iglesia, y no se pudo celebrar sin temeridad.
Publication information Written by C.A. Publicación de información por escrito CA Dubray. Transcribed by Tomas Hancil and Joseph P.Thomas. Transcritas por Tomas Hancil y Joseph P. Thomas. The Catholic Encyclopedia, Volume XV. La Enciclopedia Católica, volumen XV. Published 1912. Publicado 1912. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, October 1, 1912. Nihil Obstat, 1 de octubre de 1912. Remy Lafort, S.T.D., Censor. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html