The Church of the Nazarene is a Protestant denomination that arose out of the late 19th - century movement emphasizing scriptural holiness as taught by John Wesley. Established in its present form at Pilot Point, Tex., in 1908, it resulted from the merger of three independent groups: the Church of the Nazarene, founded (1895) by Phineas F Bresee (1838 - 1915) in Los Angeles, Calif.; the Association of Pentecostal Churches in America, formed (1896) in Brooklyn, NY ; and the Holiness Church of Christ, founded (1905) in Pilot Point, Tex. From 1908 to 1919 it was known as the Pentecostal Church of the Nazarene. A Igreja do Nazareno é uma denominação protestante que decorria do 19o tarde - século enfatizando circulação escritural santidade como ensinado por John Wesley. Estabelecido na sua forma actual, em Pilot Point, Texas, em 1908, que resultou da fusão de três grupos independentes: a Igreja do Nazareno, fundada (1895) por Phineas F Bresee (1838 - 1915), em Los Angeles, Califórnia, a Associação das Igrejas pentecostal na América, formado (1896), em Brooklyn, NY, e da santidade da Igreja de Cristo, fundada (1905), em Pilot Point, Texas A partir de 1908 a 1919 era conhecida como a Igreja Pentecostal do Nazareno.
Primary doctrinal emphasis is on entire sanctification, by which believers are freed from original sin and brought into "a state of entire devotement to God." The church's government is representative, with balance between ministerial and lay membership on administrative boards. Primária doutrinal ênfase está em toda santificação, através do qual são fiéis libertos do pecado original e levados para "um estado de todo devotement a Deus." O governo da Igreja é representativo, com equilíbrio entre os ministros e membros leigos em administração. Approximately 7,000 local congregations are grouped in 155 districts in 65 countries. Cerca de 7.000 congregações locais são agrupados em 155 distritos em 65 países.
| BELIEVE ACREDITO Religious Religiosos Information Informações Source Fonte web-site web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa Lista de 1000 Assuntos Religiosos |
| E-mail E-mail |
Bibliography
Bibliografia
WT Greathouse, From the Apostles to
Wesley, Christian Perfection in Historical Perspective (1979); TC Smith, Called
unto Holiness (1962). WT Greathouse, a partir dos Apóstolos Wesley,
Christian Perfeição em perspectiva histórica (1979); TC Smith,
convoquei-Santidade (1962).
This epithet (Gr. Nazaraios) is applied to Christ only once (Matt. 2:23). Esse epíteto (Gr. Nazaraios) é aplicada a Cristo apenas uma vez (Matt. 2:23). In all other cases the word is rendered "of Nazareth" (Mark 1:24; 10:47; 14:67, etc.). Nos demais casos, a palavra torna-se "de Nazaré" (Marcos 1:24, 10:47, 14:67, etc.) When this Greek designation was at first applied to our Lord, it was meant simply to denote the place of his residence. Quando este grego, em primeira designação foi aplicada ao nosso Senhor, significava que era simplesmente para designar o local de sua residência. In course of time the word became a term of reproach. No decurso do tempo, a palavra tornou-se um prazo de censura. Thus the word "Nazarene" carries with it an allusion to those prophecies which speak of Christ as "despised of men" (Isa. 53:3). Assim, a palavra "Nazareno" traz consigo uma alusão às profecias que falam de Cristo como "desprezíveis dos homens" (Isa. 53:3). Some, however, think that in this name there is an allusion to the Hebrew netser, which signifies a branch or sprout. Alguns, no entanto, acho que neste existe um nome para o hebreu netser alusão, o que significa um ramo ou broto. It is so applied to the Messiah (Isa. 11:1), ie, he whom the prophets called the Netse, the "Branch." The followers of Christ were called "the sect of Nazarenes" (Acts 24:5). É tão aplicado ao Messias (Isa. 11:1), ou seja, ele quem o convidou os profetas Netse, o "Branch." Os seguidores de Cristo foram chamados de "a seita dos nazarenos" (Atos 24:5). All over Palestine and Syria this name is still given to Christians. Por toda a Palestina ea Síria este nome ainda é dado aos cristãos.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Dicionário Ilustrado)
Nazareth, separated, generally supposed to be the Greek form of the Hebrew netser, a "shoot" or "sprout." Nazareth, separadas, geralmente vista como a forma do grego hebraico netser, um "disparar" ou "broto". Some, however, think that the name of the city must be connected with the name of the hill behind it, from which one of the finest prospects in Palestine is obtained, and accordingly they derive it from the Hebrew notserah, ie, one guarding or watching, thus designating the hill which overlooks and thus guards an extensive region. Alguns, no entanto, acho que o nome da cidade devem estar conectados com o nome do morro que lhe estão subjacentes, a partir do qual um dos melhores perspectivas na Palestina é obtido, e, consequentemente, eles retiram-lo a partir do hebraico notserah, ou seja, um guarda ou assistindo, assim, que designa a colina que domina e, assim, guardas uma extensa região. This city is not mentioned in the Old Testament. Esta cidade não é mencionada no Antigo Testamento.
It was the home of Joseph and Mary (Luke 2:39), and here the angel announced to the Virgin the birth of the Messiah (1:26-28). Era a casa de José e Maria (Lucas 2:39), e aqui o anjo anunciou à Virgem o nascimento do Messias (1:26-28). Here Jesus grew up from his infancy to manhood (4:16); and here he began his public ministry in the synagogue (Matt. 13:54), at which the people were so offended that they sought to cast him down from the precipice whereon their city was built (Luke 4:29). Aqui Jesus cresceu desde sua infância à puberdade (4:16); e aqui ele começou seu ministério público na sinagoga (Matt. 13:54), em que as pessoas ficaram tão ofendidos que eles tentaram lançar-lo a partir do precipício whereon sua cidade foi construída (Lucas 4:29). Twice they expelled him from their borders (4: 16-29; Matt. 13:54-58); and he finally retired from the city, where he did not many mighty works because of their unbelief (Matt. 13:58), and took up his residence in Capernaum. Duas vezes eles expulsaram-lo a partir de suas fronteiras (4: 16-29; Matt. 13:54-58); e ele finalmente aposentado da cidade, onde ele não funciona porque muitos poderosos de sua incredulidade (Matt. 13:58), e assumiu a sua residência em Cafarnaum. Nazareth is situated among the southern ridges of Lebanon, on the steep slope of a hill, about 14 miles from the Sea of Galilee and about 6 west from Mount Tabor. Nazaré situa-se entre os cumes do sul do Líbano, sobre a íngreme encosta de uma colina, cerca de 14 milhas do Mar da Galiléia ea cerca de 6 oeste de Monte Tabor.
It is identified with the modern village en-Nazirah, of six or ten thousand inhabitants. Ela é identificada com a moderna aldeia en-Nazirah, de seis ou dez mil habitantes. It lies "as in a hollow cup" lower down upon the hill than the ancient city. Estende-se "como um oco na taça" inferior para baixo sobre o morro do que a antiga cidade. The main road for traffic between Egypt and the interior of Asia passed by Nazareth near the foot of Tabor, and thence northward to Damascus. A principal estrada para o tráfego entre o interior do Egito e Ásia passavam por perto da Nazaré pé do Tabor, e daí, para norte para Damasco. It is supposed from the words of Nathanael in John 1:46 that the city of Nazareth was held in great disrepute, either because, it is said, the people of Galilee were a rude and less cultivated class, and were largely influenced by the Gentiles who mingled with them, or because of their lower type of moral and religious character. Supõe-se a partir das palavras de João 1:46 Nathanael em que a cidade de Nazaré, realizou-se em grande descrédito, quer porque, diz-se, a população da Galileia foram um rude e menos cultivado classe, e foram, em grande parte influenciada pela Gentios que misturava com eles, ou devido ao seu menor tipo de moral e de carácter religioso. But there seems to be no sufficient reason for these suppositions. Mas não parece haver motivo suficiente para estas suposições. The Jews believed that, according to Micah 5:2, the birth of the Messiah would take place at Bethlehem, and nowhere else. Nathanael held the same opinion as his countrymen, and believed that the great "good" which they were all expecting could not come from Nazareth. Os judeus acreditavam que, segundo a Miquéias 5:2, o nascimento do Messias teria lugar em Belém, e em mais lado nenhum. Nathanael realizou a mesma opinião quanto seus compatriotas, e acreditava que o grande "bom" que todos estavam esperando poderia Não provêm de Nazaré. This is probably what Nathanael meant. Este é provavelmente o que significou Nathanael.
Moreover, there does not seem to be any evidence that the inhabitants of Galilee were in any respect inferior, or that a Galilean was held in contempt, in the time of our Lord. Além disso, não parece haver nenhuma evidência de que os habitantes da Galileia foram inferiores, sob qualquer aspecto, ou que um Galileu foi preso por desacato, no momento do nosso Senhor. (See Dr. Merrill's Galilee in the Time of Christ.) The population of this city (now about 10,000) in the time of Christ probably amounted to 15,000 or 20,000 souls. (Veja o Dr. Merrill's Galiléia na Hora de Cristo.) A população dessa cidade (actualmente cerca de 10000) no tempo de Cristo provavelmente ascenderam a 15000 ou 20000 almas. "The so-called 'Holy House' is a cave under the Latin church, which appears to have been originally a tank. The 'brow of the hill', site of the attempted precipitation, is probably the northern cliff: the traditional site has been shown since the middle ages at some distance to the south. None of the traditional sites are traceable very early, and they have no authority. The name Nazareth perhaps means 'a watch tower' (now en-Nasrah), but is connected in the New Testament with Netzer, 'a branch' (Isa. 4:2; Jer. 23:5; Zech. 3:8; 6:12; Matt. 2:23), Nazarene being quite a different word from Nazarite." "O chamado 'Santa Casa' é uma caverna sob o latim da igreja, que parece ter sido originalmente um tanque. O 'sobrancelha da colina", site da tentativa precipitação, é, provavelmente, o Norte do precipício: o tradicional site tem Foi demonstrado uma vez que a idade média a alguma distância para o sul. Nenhum dos sites tradicionais são rastreáveis muito cedo, e eles não têm qualquer autoridade. Nazareth talvez O nome significa "um relógio torre" (agora en-Nasrah), mas está ligado em o Novo Testamento com Netzer, «uma sucursal '(Isa. 4:2; Jer. 23:5; Zech. 3:8; 6:12; Matt. 2:23), Nazareno sendo bastante diferente uma palavra de Nazarite."
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton Dicionário Ilustrado)
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação na língua original do idioma Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envie um e-mail para nós pergunta ou comentário: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html