Radical ReformationReforma Radical sa

Advanced Information Informações Avançadas

Also known as the Left Wing of the Reformation and the Third Reformation, it includes all reforming elements not identified with the magisterial reformation. Também conhecida como a ala esquerda da Reforma e da Terceira Reforma, que inclui todos os elementos de reforma não identificados com a reforma magisterial. Common to all its participants was disappointment with moral aspects of territorial Protestantism and the rejection of some of its doctrines and institutions. Comum a todos os participantes foi de decepção com os aspectos morais do protestantismo territorial ea rejeição de algumas de suas doutrinas e instituições. While various interlocking historical connections and doctrinal variations limit the validity of typological and ideological classifications, three main groupings of radicals have been identified: Anabaptists, spiritualists, and evangelical rationalists. Enquanto vários entrecruzados ligações históricas e doutrinárias variações limitar a validade da classificação tipológica e ideológicas, três principais grupos de radicais foram identificados: anabatistas, espiritualistas, evangélicos e racionalistas.

Anabaptists Anabatistas

The Anabaptist movement had a varied cast of characters. O movimento anabatista teve um variado elenco de personagens. From it has evolved the Free Church tradition. Do que tem evoluído a tradição da Igreja Livre.

From Luther to twentieth century scholar Karl Holl, the opinion prevailed that Anabaptism began with revolutionaries and spiritualizers such as the Zwickau Prophets and Thomas Munzer and reached its logical conclusion with the violent Munsterites. De Lutero século XX estudioso Karl Holl, a opinião que prevaleceu Anabaptism começou com revolucionários e espiritualizadores como os Profetas de Zwickau e Thomas Münzer e chegou a sua conclusão lógica com as Munsterites violentos. In the 1940s Harold S Bender inaugurated a new era in American Anabaptist studies. Na década de 1940 Harold S Bender inaugurou uma nova era nos estudos anabatistas americanos. Using primary sources and following up directions indicated earlier by CA Cornelius and other Europeans, Bender distinguished between Anabaptists and revolutionaries. O uso de fontes primárias e acompanhamento direções indicadas anteriormente pelo CA Cornélio e outros europeus, Bender distinção entre os anabatistas e revolucionários. He placed Anabaptist origins in the circle of Conrad Grebel, which left Zwingli's reformation when Zwingli compromised its biblical basis. Ele colocou origens anabatistas no círculo de Conrad Grebel, que deixou reforma Zwingli, quando Zwingli comprometida a sua base bíblica. From Zurich the movement was spread by missionaries from Switzerland to Austria and Moravia, South Germany, and the Low Countries. De Zurique o movimento se espalhou por missionários da Suíça para a Áustria e Morávia, Alemanha do Sul e dos Países Baixos. Bender described the movement as the logical culmination of the reform begun but left unfinished by Luther and Zwingli. Bender descreveu o movimento como a culminação lógica da reforma começou, mas deixou inacabado por Lutero e Zwingli. Its principal characteristics were discipleship, biblicism, and pacifism Suas características principais eram discipulado, biblicismo eo pacifismo

BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
web-site
Our List of 2,300 SubjectsNossa lista de 2300 Assuntos Religiosos
E-mailE-mail
Beginning in the late 1960s scholars challenged and, to a considerable measure, reoriented Bender's findings. Começando no final dos anos 1960 e desafiou os estudiosos, a uma medida considerável, descobertas Bender reorientados de. They described a pluralistic rather than a homogenous movement with several points of origin and a multiplicity of reforming impulses. Eles descreveram um pluralista e não um movimento homogêneo, com vários pontos de origem e uma multiplicidade de impulsos reformistas.

Swiss Anabaptism Anabatismo Suíça

Anabaptism in Switzerland developed from Zwingli's early supporters. Anabatismo na Suíça desenvolvido de antigos Zwingli. These future radicals included the Grebel circle, which gathered in the home of Andreas Castelberger for Bible study, and priests from the outlying towns of Zurich. Estes radicais futuros incluído o círculo Grebel, que se reuniu na casa de Andreas Castelberger para o estudo da Bíblia, e os sacerdotes das cidades periféricas de Zurique. For different reasons the urban and rural radicals became disillusioned with Zwingli's reform. Por motivos diferentes, os radicais urbanos e rurais tornou-se desiludido com a reforma de Zwinglio.

Seeing the Bible as an alternative authority to Rome, the Grebel circle desired Zwingli to proceed rapidly to purify the city's religious establishment of such corruptions as the Mass. When Zwingli allowed the city council to determine the speed of reformation, it seemed to the radicals the substitution of one oppressive authority for another. Vendo a Bíblia como uma autoridade alternativa a Roma, o círculo Grebel desejado Zwingli para prosseguir rapidamente para purificar instituição religiosa da cidade de corrupções como a missa Quando Zwingli permitido o conselho da cidade para determinar a velocidade da reforma, parecia aos radicais do substituição de uma autoridade opressiva para outra. The radical movement developed social as well as religious dimensions when its members joined forces with rural priests such as Simon Stumpf at Hongg and Wilhelm Reublin at Wittikon, who sought to establish self - governing Volkskirchen in the rural communities, independent of Zurich's central authority, both religious and civil. O movimento radical desenvolvido dimensões sociais bem como religiosa quando seus membros se uniram com os padres rurais, como Simon Stumpf em Hongg e Reublin Wilhelm em Wittikon, que procurou estabelecer auto - governo Volkskirchen nas comunidades rurais, independente da autoridade central de Zurique, tanto religiosa e civil. The rebaptisms which occurred first on January 21, 1525, and from which come the name Anabaptism, originally expressed an anticlerical opposition to civil and religious authority outside of the local parish rather than a Free Church theological concept. Os rebaptisms que ocorreram primeiro em 21 de janeiro de 1525, e de onde vem a anabatismo nome, originalmente expressa uma oposição anticlerical à autoridade civil e religiosa fora da paróquia local, em vez de um conceito teológico da Igreja Livre.

Ultimately the attempts to become a mass movement failed and there emerged the idea of the church of the separated, persecuted, and defenseless minority. Em última análise, as tentativas de se tornar um movimento de massas falhou e surgiu a idéia da igreja da minoria separada, perseguido, e indefesos. The Schleitheim Articles of 1527, edited by Michael Sattler, consolidated this Swiss Anabaptism. Os artigos Schleitheim de 1527, editado por Michael Sattler, consolidou esta Anabaptism suíço. Its goal was not the purification of existing Christianity, as it was for the early Zurich radicals, but rather the separation of congregations of believers from the world. Seu objetivo não era a purificação do cristianismo existente, como foi para os radicais início Zurique, mas sim a separação das congregações de crentes de todo o mundo. Thus at Schleitheim first emerged the idea of a "free church." Assim, no primeiro Schleitheim surgiu a idéia de uma "igreja livre". These Swiss Brethren came to be known for their legalistic approach to the Bible, a salvation manifesting itself in the creation of separated congregations, and baptism which symbolized that salvation and made the baptizand a member of the congregation. Estes irmãos suíços veio a ser conhecido por sua abordagem legalista com a Bíblia, a salvação que se manifesta na criação de congregações separadas, e que simbolizava o batismo que a salvação e fez o baptizand um membro da congregação.

South German Anabaptism Sul anabatismo alemão

In spite of the mutual practice of adult baptism, Anabaptism in South Germany was a quite different movement from the Swiss Brethren. Apesar da prática comum de batismo de adultos, o anabatismo no sul da Alemanha foi um movimento completamente diferente dos irmãos suíços. South German Anabaptism stems from the reformulation of ideas from Thomas Munzer by Hans Hut and Hans Denck (c. 1500 - 1527). Sul anabatismo alemão deriva da reformulação de idéias de Thomas Munzer por Hans Hut e Hans Denck (c. 1500 - 1527). Reflecting a medieval, mystical outlook, Munzer envisioned the inner transformation of persons through the Spirit and an accompanying external transformation of the entire society, with the newly transformed individuals acting in revolutionary fashion to usher in the kingdom of God. Refletindo uma perspectiva mística medieval, Munzer previu a transformação interior das pessoas, através do Espírito e uma transformação de acompanhamento externo de toda a sociedade, com os indivíduos recém-transformados agindo de forma revolucionária, para inaugurar o reino de Deus. This revolution, along with Munzer, died in the May 1525 massacre of peasants at Frankenhausen. Esta revolução, junto com Munzer, morreu em maio 1525 o massacre de camponeses em Frankenhausen.

Hans Denck's concept of inner transformation was pacifist in expression, with focus more on the renewal of individuals than of society. Conceito Hans Denck de transformação interior era pacifista na expressão, com o foco mais sobre a renovação de indivíduos do que da sociedade. This inner, transforming Christ served Denck as an alternative authority both to the Roman hierarchy and to the learned exegesis of the Reformers. Este interior, transformando Cristo serviu Denck como uma autoridade alternativa tanto à hierarquia romana e à exegese aprendeu dos reformadores. Positing the inner Christ as ultimate authority made Denck less than absolute in his approach to adult baptism and the written word, both positions which brought upon him the criticism of the Swiss Brethren. Postulando o Cristo interior, como autoridade máxima feita Denck menos de absoluto em sua abordagem para o batismo de adultos e da palavra escrita, ambas as posições que trouxe com ele a crítica dos irmãos suíços.

Hans Hut understood the inner transformation to be accomplished through the experience of both inner and outer struggle and suffering. Hans Hut compreendeu a transformação interior a ser realizada através da experiência de ambos luta interior e exterior e sofrimento. Hut modified Munzer's revolutionary outlook, commanding the transformed believers to keep the revolutionary sword sheathed until God called for it. Perspectiva revolucionária Hut modificada Munzer, comandando os crentes transformados para manter a espada revolucionário guardada até Deus chamou por ele. Unlike the Swiss Brethren, Hut's practice of rebaptism was not to form separated congregations, but rather to mark the elect for the end - time judgment. Ao contrário dos irmãos suíços, prática Hut de rebatismo não era formar congregações separadas, mas sim para marcar os eleitos para o final - o julgamento do tempo. Hut's movement gradually died out following his death in a jail fire. Movimento Hut gradualmente morreram após a sua morte em um incêndio prisão.

A Hut legacy continued through several metamorphoses. Um legado Hut continuou através de várias metamorfoses. One form developed in Moravia, out of the conflict in the congregation at Nikolsburg between the pacifist Stabler (staff bearers), influenced by Hut and Swiss Brethren refugees, and the Schwertler (sword bearers), the majority party under the influence of Balthasar Hubmaier, who had established a state church form of Anabaptism in the city. Uma forma desenvolvida na Morávia, fora do conflito na congregação em Nikolsburg entre o pacifista Stabler (portadores pessoal), influenciado pelo Hut e refugiados suíços irmãos, eo Schwertler (portadores de espada), o partido da maioria sob a influência de Balthasar Hubmaier, que havia estabelecido uma forma igreja estatal do anabatismo na cidade. Forced to leave Nikolsburg in 1529, the Stabler pooled their few possessions as a survival necessity. Forçado a deixar Nikolsburg em 1529, o Stabler juntaram seus poucos pertences, como uma necessidade de sobrevivência. This community of goods, which became the movement's trademark, soon received a theological justification, making it a social expression of the inner mystical transformation of believers envisioned by Hut. Esta comunidade de bens, que se tornou marca registrada do movimento, logo recebeu uma justificação teológica, tornando-o uma expressão social da transformação interior mística dos crentes imaginado por Hut. Following the dispute - filled early years Jacob Hutter's strong leadership from 1533 to 1536 consolidated this Anabaptist form. Após a disputa - cheio primeiros anos uma forte liderança Jacob Hutter 1533-1536 forma consolidada anabatista isso. His name still identifies the Hutterites in the twentieth century. Seu nome ainda identifica os huteritas do século XX.

Another form of the Hut legacy developed in South Germany around Pilgram Marpeck. Outra forma de o legado Hut desenvolveu em torno do Sul Alemanha Pilgram Marpeck. Although he left his native Tyrol after adopting Anabaptism, and while he was forced further to move several times because of his Anabaptist views, Marpeck's skills as a civil engineer enabled him to live in relative security. Embora tenha deixado sua Tirol nativa após a adoção de anabatismo, e enquanto ele ainda foi obrigado a passar várias vezes por causa de pontos de vista seus anabatistas, habilidades Marpeck como um engenheiro civil permitiu-lhe viver em relativa segurança. Marpeck's view was not widely held and therefore is not normative for Anabaptism; but he did develop a mediating position on the Bible, critical both of the legalist Swiss and of spiritualist views. Marpeck vista não foi muito difundida e, portanto, não é normativa para anabatismo, mas ele fez desenvolver uma posição de mediação sobre a Bíblia, crítica tanto dos suíços legalista e de pontos de vista espíritas. Rather than the radical social separation of the Swiss Brethren, Marpeck held to a separation of church and state which did not withhold all cooperation by believers. Ao contrário do que a separação radical social dos irmãos suíços, Marpeck realizada a uma separação entre Igreja e Estado, que não poupou a cooperação de todas crentes.

Low Countries Anabaptism Anabatismo Países baixo

The third major Anabaptist movement was planted in the Low Countries by Melchior Hofmann (c. 1495 - 1543). O movimento anabatista terceira maior foi plantada nos Países Baixos por Melchior Hofmann (c. 1495-1543). An erstwhile Lutheran preacher in Sweden and Schleswig - Holstein, always zealously interested in eschatological speculation, Hofmann found in the Strasbourg Anabaptists influenced by Hans Denck the ideas which precipitated his break with Luther and enabled him to develop his own form of Anabaptism. Um antigo pastor luterano na Suécia e Schleswig - Holstein, sempre zelosamente interessados ​​em especulação escatológica, Hofmann descobriu os anabatistas em Estrasburgo influenciados por Hans Denck as idéias que precipitaram sua ruptura com Lutero e lhe permitiu desenvolver sua própria forma de anabatismo. Hofmann believed in the near inbreaking of God's kingdom into the world, with divine vengeance upon the wicked. Hofmann acreditava na irrupção perto do reino de Deus ao mundo, com a vingança divina sobre os ímpios. The righteous would participate in this judgment, not as agents of vengeance but as witnesses to the coming peace. O justo seria participar deste julgamento, não como agentes de vingança, mas como testemunhas da paz que vem. Hofmann's baptism served to gather the elect into an end - time congregation to build this new Jerusalem. Hofmann batismo serviu para reunir os eleitos para um fim - congregação tempo para construir esta nova Jerusalém. He died after ten years imprisonment in Strasbourg. Ele morreu depois de dez anos de prisão, em Estrasburgo.

Two lines carried on in transformed fashion the Hofmann legacy. Duas linhas realizada de forma transformada do legado Hofmann. One, the revolutionary Melchiorites, founded the short - lived kingdom of Munster, 1534 - 35. Um, os Melchiorites revolucionários, fundou a curto - reino vivida de Munster, 1534 - 35. Under Jan Matthys, baptized as a disciple of Hofmann, and then under Jan van Leiden, who seized power at the death of Matthys, the revolutionary Melchiorites in the city of Munster gave a political and social expression to Hofmann's end - time kingdom. Sob Janeiro Matthys, batizado como discípulo de Hofmann e, em Jan van Leiden, que tomou o poder com a morte de Matthys, os Melchiorites revolucionárias na cidade de Munster deu uma expressão política e social a fim de Hofmann - reino tempo. They transformed his idea of divine vengeance so that in Munster the members of the kingdom carried out vengeance upon anyone who opposed them. Eles transformaram sua idéia de vingança divina, de modo que em Munster os membros do reino realizado vingança contra qualquer um que se opuseram a eles. Following the fall of the city revolutionary Melchioritism died out, although it was carried on for a time by personages such as Jan van Batenburg. Após a queda da cidade Melchioritism revolucionário morreu, apesar de ter sido realizado por um tempo por personagens como Jan van Batenburg.

The pacifist line from Hofmann runs through Menno Simons, who left the priesthood in 1536 and whose name twentieth century Mennonites carry. A linha pacifista de Hofmann é executado através de Menno Simons, que deixou o sacerdócio em 1536 e cujo nome menonitas do século XX transportar. After the fall of Munster, Menno rallied the peaceful Melchiorites as well as the surviving Munsterites disillusioned with violence. Após a queda de Munster, Menno reuniu os Melchiorites pacíficos, bem como os münsteritas sobreviventes desiludidos com a violência. Menno replaced Hofmann's near end time with the idea of a time of peace which had already begun with Jesus. Menno substituída tempo Hofmann fim próximo com a idéia de um tempo de paz, que já havia começado com Jesus. Using the aberrant "celestial flesh" Christology of Hofmann which he adopted, Menno developed concepts of the transformation of the individual and of the assembly of a spotless church. Usando o aberrante "celestial carne" cristologia de Hofmann, que ele aprovou, Menno desenvolvidos conceitos de transformação do indivíduo e do conjunto de uma igreja impecável.

Although beginning from different presuppositions, Menno's positions on transformed individuals and a pure, separated church resembled closely the outlook of the Schleitheim Articles. Embora partindo de pressupostos diferentes, posições Menno sobre indivíduos transformados e uma igreja pura, separada lembrava de perto a perspectiva dos artigos Schleitheim. The heirs of the various Anabaptist groups came to recognize their common emphases on the Bible, adult baptism, pacifism, and sense of separation from the state church and worldly society. Os herdeiros dos grupos anabatistas vários veio a reconhecer suas ênfases comuns sobre a Bíblia, batismo de adultos, o pacifismo, e senso de separação da Igreja do Estado e da sociedade mundana. They had contacts and discussions and divisions. Eles tinham contatos e discussões e divisões. While they never united into one homogeneous body, some sense of unity developed, as represented by the Concept of Cologne signed in 1591 by fifteen preachers, the first confession of faith accepted simultaneously by Dutch and High and Low German Mennonites. Embora eles nunca unidos em um corpo homogéneo, algum sentido de unidade desenvolvido, representado pelo conceito de Colónia assinado em 1591 por 15 pregadores, a primeira confissão de fé aceitos simultaneamente pelos holandeses e Alto e Baixo menonitas alemães.

Spiritualists Espíritas

Radicals characterized as spiritualizers downplayed significantly or rejected altogether external forms of church and ceremonies, opting instead for inner communion through the Holy Spirit. Radicais caracterizados como espiritualizadores minimizou significativamente ou rejeitada formas completamente externas da igreja e cerimônias, optando por comunhão interior através do Espírito Santo. Thus for example Silesian nobleman Kasper Schwenckfeld held that there had been no correct baptism for a thousand years, and in 1526 he recommended suspension of the observance of the Lord's Supper, the Stillstand observed by his followers until 1877, until the question of its proper form could be settled. Assim, por exemplo Silésia nobre Kasper Schwenckfeld considerou que não havia batismo correto por mil anos, e em 1526, ele recomendou a suspensão da observância da Ceia do Senhor, o Stillstand observado por seus seguidores até 1877, até que a questão de sua boa forma poderia ser resolvido. Sebastian Franck (1499 - 1542) rejected altogether the idea of an external church. Sebastian Franck (1499 - 1542) rejeitou por completo a ideia de uma igreja externa. He saw external ceremonies as mere props to support an infant church and which in any case had been taken over by the antichrist immediately after the death of the apostles. Ele viu cerimônias externas como adereços apenas para apoiar uma igreja infantil e que em qualquer caso havia sido tomada pelo anticristo imediatamente após a morte dos apóstolos. Franck held the true church to be invisible, its individuals nurtured by the Spirit but remain scattered until Christ gathered his own at his second coming. Franck realizou a verdadeira igreja de ser invisível, seus indivíduos acarinhada pelo Espírito, mas permanecem dispersos até Cristo reuniu sua própria em sua segunda vinda. Marpeck combated this individualistic, invisible church as the principal threat to South German Anabaptism. Marpeck combatido esta igreja individualista, invisível como a principal ameaça ao sul Anabaptism alemão.

Evangelical Rationalists Racionalistas evangélicos

Other radicals, given significant weight to reason alongside the Scriptures, came to reject aspects of traditional theology, principally in Christological and Trinitarian matters. Outros radicais, dado o peso significativo para a razão ao lado das Escrituras, veio a rejeitar aspectos da teologia tradicional, principalmente em matéria cristológico e trinitário. Michael Servetus, burned in Calvin's Geneva for his views, is a noteworthy example of antitrinitarianism. Miguel Servet, queimado em Genebra de Calvino para seus pontos de vista, é um notável exemplo de antitrinitarianism. Antitrinitarianism attained institutional form in the pacifistic Polish Brethren, later known as Socinians, and in the Unitarian churches in Lithuania and Transylvania. Antitrinitarianismo atingido forma institucional nos irmãos pacifistas poloneses, mais tarde conhecido como Socinians, e nas igrejas Unitárias na Lituânia e na Transilvânia. A remnant of the latter survives into the twentieth century. Um remanescente do último sobrevive no século XX. Other modern Unitarians inherit the intellectual if not the historical legacy of antitrinitarianism. Outros moderno Unitarians herdar o intelectual se não o legado histórico de antitrinitarianism.

JD Weaver JD Weaver
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangélica Dicionário)

Bibliography Bibliografia
WR Estep, ed., Anabaptist Beginnings; EJ Furcha, ed., Selected Writings of Hans Dench; L Harder, ed., Grebeliana; W Klaassen, ed., Anabaptism in Outline; W Klaassen and W Klassen, eds., The Writings of Pilgram Marpeck; JC Wenger, ed., The Complete Writings of Menno Simons; GH Williams and A Mergal, eds., Spiritual and Anabaptist Writers; JH Yoder, ed., The Legacy of Michael Sattler; RS Armour, Anabaptist Baptism; RH Bainton, "Left Wing of the Reformation," in Studies in the Reformation, 2, and The Travail of Religious Liberty; HS Bender, The Anabaptist Vision and Conrad Grebel; WR Estep, ed, Começo anabatistas;. EJ Furcha, ed, Escritos selecionados de Hans Dench,. L mais duras, Ed, Grebeliana,. W Klaassen, ed, o anabatismo em esboço;.. Klaassen W e W Klassen, eds, Os Escritos de Pilgram Marpeck; JC Wenger, ed, Os Escritos completos de Menno Simons,. GH Williams e uma Mergal, eds, espiritual e Escritores; anabatistas. JH Yoder, ed, O Legado de Michael Sattler,. RS Armour, Batismo anabatista; RH Bainton, "Esquerda da Reforma", em Estudos da Reforma, 2, e o trabalho de Liberdade Religiosa; Bender HS, A Visão anabatista e Conrad Grebel;

T Bergsten, Balthasar Hubmaier; CJ Dyck, Introduction to Mennonite History and (ed.), A Legacy of Faith; R Friedmann, Hutterite Studies; HJ Hillerbrand, ed., A Bibliography of Anabaptism and A Fellowship of Discontent; W Klassen, Covenant and Community; M Lienhard, ed., The Origins and Characteristics of Anabaptism; Mennonite Encyclopedia, I - IV; JS Oyer, Lutheran Reformers Against Anabaptists; WO Packull, Mysticism and the Early South German - Austrian Anabaptist Movement; JM Stayer, Anabaptists and the Sword and "The Swiss Brethren,"; JM Stayer and WO Packull, eds., The Anabaptists and Thomas Munzer; JM Stayer, WO Packull, and K Deppermann, "From Monogenesis to Polygenesis," MQR 49; DC Steinmetz, Reformers in the Wings; GH Williams, The Radical Reformation. T Bergsten, Balthasar Hubmaier; CJ Dyck, Introdução à História Menonistas e (ed.), um legado de fé; R Friedmann, Hutterite Estudos; HJ Hillerbrand, ed, uma bibliografia de anabatismo e A Irmandade de descontentamento;. W Klassen, Aliança e comunitárias; M Lienhard, ed, as origens e características do anabatismo; Enciclopédia Menonita, I - IV;. JS Oyer, reformadores luteranos contra os anabatistas; WO Packull, misticismo e do alemão Precoce do Sul - movimento anabatista austríaco; JM Stayer, anabatistas e a espada e "Os irmãos suíços,"; JM Stayer e WO Packull, eds, os anabatistas e de Thomas Münzer;. JM Stayer, WO Packull, e K Deppermann, "De monogênese para polygenesis", MQR 49; DC Steinmetz, reformadores em as asas; GH Williams, A Reforma Radical.


This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês


Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em