The Fatimids were an Islamic dynasty that reigned in North Africa and later in Egypt from 909 until 1171. The Fatimid Caliphate was the political pinnacle of the Ismailis, a group of Shiites who expected the appearance of a messiah descended from the marriage of Ali, the fourth caliph, and Fatima, the daughter of the Prophet Muhammad. O Fatimids islâmicos foram uma dinastia que reinou no Norte de África e, mais tarde no Egito a partir de 909 até 1171. Fatímidas O Califado foi o político pinnacle do Ismailis, um grupo de xiitas que espera o surgimento de um messias o casamento de descendentes de Ali, o legatário quarto, e de Fátima, a filha do Profeta Maomé.
The Fatimids initially established a North African empire centered in Tunisia, from which they planned to move eastward and supplant the Abbasids. O Fatimids inicialmente estabelecido um império norte-Africano centrado na Tunísia, prevista a partir da qual se mover Leste e suplantar as Abbasids. Consequently, they conquered Egypt in 969 and created Cairo as their capital. Por conseguinte, eles conquistaram Egito, em 969 e criaram Cairo como sua capital. They then extended their influence to Syria, Palestine, and Arabia. They reached the zenith of their power in the reign of al-Mustansir (1036-94). The dynasty enjoyed generally peaceful relations with the Byzantines and cooperated with the Turkish rulers of Syria against the Crusades. Eles então alargada a sua influência para a Síria, Palestina, e Arábia. Eles atingiram o zénite do seu poder no reinado de al-Mustansir (1036-94). A dinastia gozam geralmente relações pacíficas com os Byzantines e colaboraram com o turco governantes da Síria contra as Cruzadas.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO Religioso Informações Fonte web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa lista de 1000 Assuntos Religiosos |
| E-mailE-mail |
Michael W. Dols Michael W. Dols
Bibliography:
Bibliografia:
Lewis, Bernard, The Origin of
Isma'ilism (1975); O'Leary, De Lacy, A Short History of the Fatimid Kaliphate
(1923). Lewis, Bernard, A Origem das Isma'ilism (1975); O'Leary, De Lacy,
Uma Breve História do Kaliphate Fatímidas (1923).
The Fatimids were a Muslim dynasty claiming the caliphate, successors of Muhammad through descent from Fatima, Muhammad's daughter. O Fatimids foram uma dinastia muçulmana que invoca o califado, sucessores de Muhammad através da descida de Fátima, filha de Muhammad.
In the 10th century, Ubayd Allah al-Mahdi, head of a sect of Syrian Shiites, traveled to northwest Africa to head a movement started among the Berbers, a non-Arabic North African tribe. No 10o século, Ubayd Deus al-Mahdi, chefe de uma seita de sírios xiitas, viajou para a África noroeste a cabeça de um movimento iniciado entre os berberes, um país não-árabe do Norte Africano tribo. Ubayd Allah al-Mahdi was proclaimed the Muslim messiah, Mahdi, and by 909 had secured control of a substantial portion of North Africa. Ubayd Deus al-Mahdi foi proclamada a muçulmana messias, Mahdi, e por 909 tinham garantido o controlo de uma parte substancial do Norte de África. He pushed eastward as far as Egypt and consolidated the empire under his son al-Qa'im and grandson al-Mansur. Ele insistiu Leste, na medida do Egito e consolidados sob o império Al Qaim seu filho e neto de al-Mansur. Egypt was conquered in 969. Egito foi conquistado em 969.
In 972 al-Mansur's son Moizz was recognized as caliph in Egypt and made the new city of Cairo his capital. Em 972 al-Mansur's son Moizz foi reconhecido como legatário no Egito e fez a nova cidade do Cairo a sua capital. Morocco, Tripoli, and Sicily then became Muslim provinces, developing into semiautonomous dynasties of their own. Marrocos, Trípoli, e Sicília tornou-se então províncias muçulmanas, desenvolvendo em semiautonomous dinastias dos seus próprios. In the 11th century Sicily fell to the Normans, and in the following century Roger II of Sicily completed the conquest of Morocco. No século 11 º Sicília caiu para os Normandos, e no século seguinte Roger II da Sicília completou a conquista de Marrocos. Al-Hakim, the third Fatimid caliph, supported the university in Cairo and founded the fatimid library. Al-Hakim, o terceiro Fatímidas legatário, com o apoio da universidade, no Cairo e fundou a Fatímidas biblioteca. He persecuted Christians, destroyed the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, and in 1020 claimed personal divinity. Ele cristãos perseguidos, destruiu a Igreja do Santo Sepulcro, em Jerusalém, e em 1020 alegou pessoais divindade.
At its height, the Fatimid dynasty was recognized throughout much of Arabia, but it declined and was eventually crushed by the rising forces of Normans, Turks, and Venetians. Na sua altura, os Fatímidas dinastia foi reconhecido por grande parte da Arábia, mas ela recusou e acabou por ser esmagado pelas forças da subida Normandos, turcos, e venezianos. After 1129 the Fatimid caliphs were merely puppets in the hands of the army and powerful viziers (Muslim government officials). Depois de 1129 foram apenas os Fatímidas legatários fantoches nas mãos do exército e poderoso viziers (muçulmano governo). Adid, last of the Fatimids, died in 1171. Adid, o último dos Fatimids, morreu em 1171. Upon his death, the vizier Saladin won the title of Sultan by recognizing the Abbasid caliph of Baghdâd. Após a sua morte, o vizir Saladino ganhou o título de sultão por reconhecer o legatário Abássidas de Baghdâd.
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em