Mecca, Makka, MakkahMeca sa

General Information, Note Informações gerais, nota

Mecca is the most important city to Muslims, and they are required to face it when they Pray. Meca é a cidade mais importante para os muçulmanos, e que sejam necessárias para enfrentá-lo quando eles Ore. It is important because Muslims believe that the Patriarch Abraham personally built the Kaaba (cube-shaped building), using the Black Stone in its construction. É importante porque os muçulmanos acreditam que o patriarca Abraão pessoalmente construiu a Kaaba (edifício em forma de cubo), usando a Pedra Negra, na sua construção. Abraham's son Ishmael assisted in that construction, according to Islamic beliefs. Abraão do filho Ismael assistida em construção que, segundo a crença islâmica. Because Abraham was willing to sacrifice his son because the Lord asked him to do so, clearly indicated that Abraham was the first truly Devout believer in the One God (Allah). Porque Abraão estava disposto a sacrificar seu filho, porque o Senhor lhe pediu para fazer isso, indicou claramente que Abraão foi o primeiro verdadeiramente devoto crente na Um Deus (Deus). This makes Abraham the central human figure in Muslim beliefs, the first of the Patriarchs. Isto torna a Abraão central figura humana em crenças muçulmanas, o primeiro dos Patriarcas. (This is the very same Abraham that Christians and Jews similarly revere as Patriarch.) The fact that Muslims face Mecca is really them facing the Kaaba, in honor to Abraham. (Esta é exactamente a mesma que Abraão cristãos e judeus similarmente revere como Patriarca.) O facto de os muçulmanos enfrentam Meca é realmente eles enfrentam a Kaaba, em homenagem a Abraão.


Mecca Meca

General Information Informações Gerais

{mek'-uh} (mek'-uh)

Mecca (Arabic: Makkah), the birthplace of Muhammad, is the holiest city of the Islamic faith. Meca (árabe: Makkah), o local de nascimento de Maomé, é a cidade de holiest a fé islâmica. Capital of the Hejaz province of Saudi Arabia, Mecca is located 72 km (45 mi) east of Jidda, its port on the Red Sea, and about 485 km (300 mi) south of Medina. Capital do Hejaz província da Arábia Saudita, Meca está localizada 72 km (45 milhas) a leste de Jidda, o seu porto no Mar Vermelho, e cerca de 485 km (300 milhas) ao sul de Medina. Mecca's population is 367,000 (1976 est.). Meca da população é 367.000 (1976 est). The city is located on the sandy, narrow valley of the Wadi Ibrahim and is surrounded by hills from 60 to 150 m (200 to 500 ft) high. A cidade está localizada na areia, estreitas vale do Wadi Ibrahim e é cercada por morros de 60 a 150 m (200 a 500 pés) de altura. The 914-m-high (3,000-ft) Jabal Khandama is located nearby. A-914 m-alta (3000-pés) Jabal Khandama está localizado nas proximidades.

BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa lista de 1000 Assuntos Religiosos
E-mailE-mail
Mecca is a holy city, and non-Muslims are not permitted to enter it. Meca é uma cidade santa, e os não-muçulmanos não têm permissão para inseri-lo. But for Muslims the pilgrimage to Mecca, or the hajj, is one of the basic tenets of the religion. Mas os muçulmanos para a peregrinação a Meca, ou o Hajj, é um dos princípios básicos da religião. Each year, over 1,000,000 people visit during the month of pilgrimage. Cada ano, mais de 1000000 pessoas visitam durante o mês de peregrinação. The core of Mecca, including the commercial district, surrounds the al-Haram or Great Mosque, which can hold 300,000 people. O núcleo de Meca, incluindo o distrito comercial, rodeia a al-Haram ou Grande Mesquita, que pode deter 300000 pessoas. Inside the mosque, the Kaaba (a shrine enclosing a sacred Black Stone) and the well of Zamzam are located. Dentro da mesquita, o Kaaba (uma juntando um santuário sagrado Pedra Preta) e para o bem de Zamzam estão localizados. They are the focus of the pilgrimage. Eles são o foco da peregrinação.

The main economic activity in Mecca is the provision of services to pilgrims. A principal actividade económica em Meca é a prestação de serviços aos peregrinos. Merchants in particular benefit from the trade of travelers, as huge fairs are held during the month of the pilgrimage. Comerciantes, em particular beneficiar do comércio de viajantes, as grandes feiras são realizadas durante o mês da peregrinação. Because of the yearly influx of visitors, the city's transportation network is well developed. Devido ao afluxo de visitantes anualmente, a rede de transporte da cidade é bem desenvolvida. Mecca is connected to Jidda and Riyadh by road, and the airport at Jidda serves Mecca. Meca está ligado a Jidda Riade e por via rodoviária, e no aeroporto de Jidda serve Meca.

Even before Muhammad's birth (570), the city was an important commercial and religious center (the Black Stone was sacred in early Arabic religions). Mesmo antes do nascimento Muhammad (570), a cidade foi um importante centro comercial e religioso (a Pedra Negra foi sagrado no início árabe religiões). Muhammad began to preach in the city c.613 but was forced to flee to Medina in 622 (the Hegira). Maomé começou a pregar na cidade c.613 mas foi forçado a fugir para Medina em 622 (a Hegira). In 630 he returned with 10,000 men to conquer the city and establish it as the center of the Islamic world. Em 630 ele retornou com 10000 homens para conquistar a cidade, e estabelecer-lo como o centro do mundo islâmico. The city was ruled by the Carmathians from 930 until 1269, when the Egyptian Mamelukes gained control. A cidade foi governada por Carmathians a partir de 930 até 1269, quando os egípcios Mamelukes ganhou controle.

The Ottoman Turks ruled from 1517 until 1916, when the Hejaz region became independent, with Mecca as its capital. O Turks Otomano governou de 1517 até 1916, quando a região tornou-se independente Hejaz, a Meca como sua capital. Mecca fell to Ibn Saud in 1924, and in 1932 Hejaz became a province of Saudi Arabia. Meca baixou para Ibn Saud, em 1924, e em 1932 Hejaz se tornou uma província da Arábia Saudita. In November 1979 a group of 200 Muslim zealots seized Mecca's Great Mosque; they were driven out by Saudi troops after 10 days, and many were executed. Em novembro de 1979 um grupo de 200 muçulmanos zealots Grande Mesquita de Meca apreendidos; eles foram expulsos pelas tropas da Arábia Saudita após 10 dias, e muitos foram executados. In 1987, Iranian pilgrims staged violent demonstrations in the city. Em 1987, peregrinos iranianos faseados manifestações violentas na cidade.

Ira Sheskin Ira Sheskin

Bibliography: Bibliografia:
Gaury, Gerald de, Rulers of Mecca (1951; repr. 1982); 1982); Hirashima, HY, The Road to Holy Mecca (1972); Hitti, Philip K., History of the Arabs, 10th ed. Gaury, Gerald de, governantes de Meca (1951; repr. 1982); 1982); Hirashima, HY, The Road to Santo Meca (1972); Hitti, Philip K., História dos árabes, 10a ed. (1970); Steward, D., Mecca (1980). (1970); Steward, D., Meca (1980).


Mecca Meca

General Information Informações Gerais

Mecca, also Makkah (ancient Macoraba), is a city in western Saudi Arabia, located in Al Hijâz (Hejaz) Province, near Jiddah. Meca, também Makkah (antiga Macoraba), é uma cidade no oeste da Arábia Saudita, situado em Al Hijâz (Hejaz) Província, perto de Jiddah. Mecca is the birthplace of the Prophet Muhammad, founder of Islam, and the most sacred of the Muslim holy cities. Meca é a terra natal do profeta Maomé, fundador do Islamismo, e os mais sagrada das cidades santas muçulmanas. According to Islamic tradition, Muslims around the world must face Mecca during their daily prayers. Segundo a tradição islâmica, os muçulmanos de todo o mundo devem enfrentar Meca durante a sua orações diárias. Every year, during the last month of the Islamic calendar, more than 1 million Muslims make a pilgrimage, or hajj, to Mecca. Todos os anos, durante o último mês do calendário islâmico, mais de 1 milhão de muçulmanos fazer uma peregrinação, ou Hajj, a Meca. The city's location on several trade routes has made it commercially important since ancient times. A localização da cidade em várias rotas comerciais tornou comercialmente importantes desde os tempos mais remotos. Mecca was a religious center before the time of Muhammad, and several holy sites within the sacred precincts of the great mosque, called al-Haram, had religious significance in pre-Islamic times. Meca era um centro religioso antes de o tempo de Maomé, e vários sagradas dentro do perímetro sagrado do grande mesquita, chamada de al-Haram, tinha significado religioso, em tempos pré-islâmico.

The Kaaba (or Caaba), a windowless cube-shaped building in the courtyard of the mosque, is believed to have been built by the Hebrew patriarch Abraham. A Kaaba (ou Caaba), um edifício em forma de cubo janelas no pátio da mesquita, que se pensa ter sido construída pelos hebreus patriarca Abraão. In the southeastern corner of the Kaaba is the Black Stone, supposedly given to Abraham by the angel Gabriel. No canto sudeste da Kaaba é a Pedra Negra, supostamente dado a Abraão pelo anjo Gabriel. Also within the precincts of the mosque is the sacred well, called the Zamzam (Zemzem), which was reputedly used by Hagar, mother of Abraham's son Ishmael. Também dentro do perímetro de implantação da mesquita sagrada é o bem, chamado de Zamzam (Zemzem), que foi utilizado pelos reputação HAGAR, mãe de Abraão do filho Ismael. The city is first mentioned by the Alexandrian geographer Ptolemy, who in the 2nd century AD called it Macoraba. A cidade é mencionada pela primeira Alexandrino geógrafo Ptolomeu, que no 2 º século dC é chamado Macoraba.

From the time of Muhammad, Mecca was besieged on various occasions. Desde o tempo de Maomé, Meca foi cercado por diversas vezes. It was taken by the Egyptians in the 13th century. Foi tomada pelos egípcios no século 13. In the 16th century control passed to Turkey. No controle do século 16 passaram para a Turquia. From 1517 the sharifs, or descendants of Muhammad through Hasan, son of Muhammad's son-in-law Ali, governed Mecca for the Turks. De 1517 a sharifs, ou descendentes de Maomé através Hasan, filho de Muhammad's genro Ali, regido Meca para os turcos. The latter were driven from the city in 1916 by Grand Sharif Husein ibn Ali, later first king of Al Hijâz. Estes últimos foram forçadas a abandonar a cidade em 1916 pelo Grão Sharif Ali ibn Husein, mais tarde primeiro rei de Al Hijâz. In 1924 the city was occupied by Abdul Aziz ibn Saud, then sultan of Najd (Nejd), who made Mecca the religious capital of Saudi Arabia. Em 1924 a cidade foi ocupada por Abdul Aziz ibn Saud, então sultão do Najd (Nejd), que fez Meca a capital religiosa da Arábia Saudita. Population (1994 estimate) 1,500,000. População (1994 estimativa) 1.500.000.


Mecca Meca

Catholic Information Informações católicas

Mecca, the capital of Arabia and the sacred city of the Mohammedans, is situated in the district of Hijaz about 21°30' N. latitude and 40°20' E. longitude, some seventy miles east of the Red Sea. Meca, a capital da Arábia e da cidade sagrada do Mohammedans, está situado no bairro de Hijaz cerca de 21 ° 30 'de latitude e 40 N. ° 20' de longitude E., cerca de setenta milhas a leste do Mar Vermelho. It lies in a sandy valley surrounded by rocky hills from two hundred to five hundred feet in height, barren and destitute of vegetation. Estende-se num vale rodeado por areia colinas rochosas de duzentos a quinhentos metros de altura, estéril e miseráveis da vegetação.

The birthplace of Mohammed and the seat of the famous Kaaba, it was celebrated even in pre-Islamic times as the chief sanctuary of the Arabs, and visited by numerous pilgrims and devotees. O local de nascimento de Maomé e da sede do famoso Kaaba, que foi comemorado mesmo em tempos de pré-islâmica como o principal santuário dos árabes, e visitado por numerosos peregrinos e devotos. The city presents an aspect more pleasing than that of the ordinary Eastern town, with comparatively wide streets and stone houses, usually of three stories, and well aired and lighted. A cidade apresenta um aspecto mais gratificante do que a do ordinário Oriental cidade, comparativamente com grande pedra casas e ruas, geralmente de três histórias, e bem arejado e iluminado. The inhabitants, numbering about 60,000, are with few exceptions Arabians whose chief employment consists in lodging the pilgrims and serving the temple, although no inconsiderable amount of trade is carried on with the Bedouins of the surrounding desert. Os habitantes, cerca de 60000 numeração, com poucas exceções são Arabians cujo chefe emprego consiste em alojamento aos peregrinos e aos servidores do templo, apesar de não desprezível montante de trocas comerciais são exercidas com o Bedouins em torno do deserto. Mecca, the seat of government during the reign of the first five Khalifs, is now governed by a Sharif, chosen by the people from the Sayyids or the descendants of Mohammed, but under the immediate authority of the Sultan of Turkey (Hughes, "Dictionary of Islam", qv). Meca, a sede do governo durante o reinado dos primeiros cinco Khalifs, é agora regida por uma Sharif, escolhido pelo povo a partir da Sayyids ou os descendentes de Maomé, mas sob a imediata autoridade do Sultão da Turquia (Hughes, "Dicionário do Islã ", qv). Mecca is annually visited by some 80,000 pilgrims from all over the Mohammedan world. Meca é visitada anualmente por cerca 80000 peregrinos de todas as partes do mundo Mohammedan. On their way the pilgrims pass through Medina, the second sacred town of Arabia, and on approaching Mecca they undress, laying aside even their headgear, and put on aprons and a piece of cloth over the left shoulder. Em seu caminho os peregrinos passam por Medina, a segunda cidade sagrada da Arábia, e aproximando a Meca eles despir-se, ainda, que reservar os seus chapéus, e ponha em aventais e um pedaço de pano sobre o ombro esquerdo. Then they perform the circuit of the Kaaba, kiss the Black Stone, hear the sermon on Mount Arafât, pelt Satan with stones in the valley of Mina, and conclude their pilgrimage with a great sacrificial feast. Então eles executar o circuito da Kaaba, beijar a Pedra Negra, ouvir o sermão do monte Arafât, pelt Satanás com pedras no vale de Mina, e concluir a sua peregrinação com uma grande festa sacrificial. In a year or two Mecca will be reached by the Hijaz Railway already completed as far as Medina (about eight hundred and fifty miles from Damascus). Em um ano ou dois Meca será atingido pela Hijaz Ferroviária já concluída, na medida do Medina (cerca de oitocentos e cinquenta quilómetros de Damasco). From Medina to Mecca the distance is two hundred and eighty miles, and from Mecca to Damascus about one thousand one hundred and ten miles. A partir de Meca para Medina a distância é duzentos e oitenta quilômetros, a partir de Meca e de Damasco para cerca de cem mil e dez milhas. The railway passes through the old caravan route, Damascus, Mezarib, Maan, Medawara, Tebuk, Madain Saleh, El-Ula, Medina, and Mecca. O transporte ferroviário caravana passa através do antigo itinerário, Damasco, Mezarib, Maan, Medawara, Tebuk, Madain Saleh, El-Ula, Medina e Meca. The early history of Mecca is shrouded in obscurity, although Mohammedan writers have preserved an abundance of legendary lore according to which the city dates back to Abraham who is said to have there worshipped the true God. O início da história dos Meca é envolto em obscuridade, apesar de ter conservado uma Mohammedan escritores abundância da lendária sabedoria segundo a qual a cidade remonta a Abraão disse que está ali para que adoraram o verdadeiro Deus. It is also stated that after the death of Abraham, the inhabitants of Mecca, owing to the evil influence of the heathen Amalekites, fell into idolatry and paganism, and the Kaaba itself became surrounded with their idols. É também declarou que, após a morte de Abraão, os habitantes de Meca, devido à influência do mal Heathen Amalequitas, caiu em idolatria e Paganismo, e se tornou a Kaaba próprio cercado com seus ídolos. Hundreds of these idols were destroyed by Mohammed on his entrance into the city at the head of a Moslem army in the eighth year of the Hejira, or AD 629. Centenas destes ídolos foram destruídos por Mohammed a sua entrada para a cidade à frente de um exército muçulmano, no oitavo ano do Hejira, ou AD 629. During the century before Mohammed, we find the tribe of Quraish in undisputed possession of the city and the acknowledged guardians of the Kaaba. Durante o século antes de Maomé, nós encontramos a tribo dos coraixitas indiscutível na posse da cidade e reconheceu os guardiões da Kaaba. The leading events in Mecca at that period, such as the Abyssinian expedition against Yemen and the utter defeat of Arabia's army at the hand of the Meccans, have been already discussed in the article CHRISTIANITY IN ARABIA. Os principais eventos em Meca a esse período, tais como a abexim expedição contra a absoluta Iêmen e da Arábia derrota do exército, ao lado do Meccans, já foram discutidas no âmbito do artigo Cristianismo na Arábia.

Publication information Written by Gabriel Oussani. Publicação informações escritas por Gabriel Oussani. Transcribed by WGKofron. Transcritas pela WGKofron. With thanks to Fr. Com graças ao pe. John Hilkert and St. Mary's Church, Akron, Ohio The Catholic Encyclopedia, Volume X. Published 1911. John Hilkert e St. Mary's Church, Akron A Enciclopédia Católica, Volume X. Publicação 1911. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, October 1, 1911. Nihil obstat, 1 de outubro de 1911. Remy Lafort, STD, Censor. Remy Lafort, DST, censor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Cardeal John Farley, Arcebispo de Nova York

Bibliography Bibliografia

See the bibliography appended to the articles ARABIA, MOHAMMED AND MOHAMMEDANISM; BURKHARDT, Travels in Arabia (London, 1830); BURTON, Personal narrative of a Pilgrimage to El Medina and Mecca (London, 1857); HURGRONJE, SNOUCK, Mecca, mit Bilder Atlas, II (The Hague, 1888); IDEM, Het Mekkanische Feest (Leyden, 1888). Veja a bibliografia anexada aos artigos Arábia, Maomé e MOHAMMEDANISM; Burkhardt, Passeios na Arábia (Londres, 1830); BURTON, Pessoal narrativa de uma peregrinação a Meca e Medina El (Londres, 1857); HURGRONJE, SNOUCK, Meca, mit Bilder Atlas, II (Haia, 1888); IDEM, Het Mekkanische Feest (Leyden, 1888).


Also, see: Também, veja:
Islam, Muhammad O Islão, Muhammad
Koran, Qur'an Alcorão, Alcorão
Pillars of Faith Pilares da Fé
Abraham Abraham
Testament of Abraham Testamento de Abraão
Allah Deus
Hadiths Hadiths
Revelation - Hadiths from Book 1 of al-Bukhari Apocalipse - Hadiths a partir de 1 Livro de al-Bukhari
Belief - Hadiths from Book 2 of al-Bukhari Credo - Hadiths Livro de 2 de al-Bukhari
Knowledge - Hadiths from Book 3 of al-Bukhari Conhecimento - Hadiths Livro de 3 de al-Bukhari
Times of the Prayers - Hadiths from Book 10 of al-Bukhari Times da Orações - Hadiths de 10 livros de al-Bukhari
Shortening the Prayers (At-Taqseer) - Hadiths from Book 20 of al-Bukhari Encurtando as orações (At-Taqseer) - 20 do livro de Hadiths al-Bukhari
Pilgrimmage (Hajj) - Hadiths from Book 26 of al-Bukhari Peregrinação (Hajj) - 26 do livro de Hadiths al-Bukhari
Fighting for the Cause of Allah (Jihad) - Hadiths of Book 52 of al-Bukhari Lutar pela causa de Deus (Jihad) - 52 do livro de Hadiths al-Bukhari
ONENESS, UNIQUENESS OF ALLAH (TAWHEED) - Hadiths of Book 93 of al-Bukhari Unicidade, unicidade de Deus (TAWHEED) - 93 do livro de Hadiths al-Bukhari
Hanafiyyah School Theology (Sunni) Hanafiyyah Escola Teologia (sunitas)
Malikiyyah School Theology (Sunni) Malikiyyah Escola Teologia (sunitas)
Shafi'iyyah School Theology (Sunni) Shafi'iyyah Escola Teologia (sunitas)
Hanbaliyyah School Theology (Sunni) Hanbaliyyah Escola Teologia (sunitas)
Maturidiyyah Theology (Sunni) Maturidiyyah Teologia (sunitas)
Ash'ariyyah Theology (Sunni) Ash'ariyyah Teologia (sunitas)
Mutazilah Theology MUTAZILAH Teologia
Ja'fari Theology (Shia) Ja'fari Teologia (xiitas)
Nusayriyyah Theology (Shia) Nusayriyyah Teologia (xiitas)
Zaydiyyah Theology (Shia) Zaydiyyah Teologia (xiitas)
Kharijiyyah Kharijiyyah
Imams (Shia) Imãs (xiitas)
Druze Druze
Qarmatiyyah (Shia) Qarmatiyyah (xiitas)
Ahmadiyyah Ahmadiyyah
Ishmael, Ismail Ismael, Ismail
Early Islamic History Outline Early esboço História Islâmica
Hegira Hegira
Averroes Averróis
Avicenna Avicenna
Machpela Machpela
Kaaba, Black Stone Kaaba, pedra negra
Ramadan Ramadão
Sunnites, Sunni Sunnites, sunitas
Shiites, Shia Xiitas, Shia
Mecca Meca
Medina Medina
Sahih, al-Bukhari Sahih, al-Bukhari
Sufism Sufismo
Wahhabism Wahhabism
Abu Bakr Abu Bakr
Abbasids Abbasids
Ayyubids Ayyubids
Umayyads Umayyads
Fatima Fátima
Fatimids (Shia) Fatimids (xiitas)
Ismailis (Shia) Ismailis (xiitas)
Mamelukes Mamelukes
Saladin Saladino
Seljuks Seljuks
Aisha Aisha
Ali Ali
Lilith Lilith
Islamic Calendar Calendário Islâmico
Interactive Muslim Calendar Interactive calendário muçulmano


This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês


Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em