Monergismsao

Advanced Information Informações Avançadas

Monergism is the position that "the grace of God is the only efficient cause in beginning and effecting conversion. "The opposite of synergism, this position is consistently upheld by the Augustinian tradition within Christianity. Monergism é a posição de que "a graça de Deus é a única causa eficiente no início e proceder à conversão." O oposto de sinergismo, esta posição é repetidamente reiterado pela tradição agostiniano dentro cristianismo. Representative is the attitude of Martin Luther. Luther believed that salvation was by grace alone through faith, arriving at this position from his study of Rom. Representante é a atitude de Martin Luther. Lutero acreditava que era salvação pela graça através da fé sozinhos, chegar a esta posição a partir de seu estudo da Rom. 1:16 - 17. The believing faith that receives this grace is itself the gift of God. 1:16 - 17. Crer A fé que recebe esta graça é em si o dom de Deus. In his explanation of the third article of the Creed, Luther commented: "I believe that by my own reason or strength I cannot believe in Jesus Christ, my Lord, or come to him. But the Holy Spirit has called me through the Gospel, enlightened me with his gifts, and sanctified and preserved me in true faith." Em sua explicação sobre o terceiro artigo da Creed, Lutero comentou: "Acredito que pela minha própria razão ou força não posso crer em Jesus Cristo, meu Senhor, nem chegar a ele. Mas o Espírito Santo se manifestou a mim por meio do Evangelho, me iluminou com seus dons, e santificados e preservados verdadeira fé em mim. "

The same teaching was embodied in his Bondage of the Will, where he affirmed, "Man's will is like a beast standing between two riders. O mesmo docente foi incorporado na sua Bondage do Will, onde ele afirmou, "Man's é como uma besta vontade de pé entre dois pilotos.

If God rides, it wills and does what God wills.... Se Deus passeios, ela tem vontades e que Deus quer .... If Satan rides, it wills and goes where Satan wills. Se Satanás passeios, ela vai onde Satanás vontades e vontades. Nor may it choose to which rider it will run, or which it will seek; but the riders themselves fight to decide who shall have and hold it." Nem pode escolher a que lhe rider será executado, ou que ele irá procurar, mas os próprios cavaleiros lutar para decidir quem deve ter e segurá-la. "

BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa lista de 1000 Assuntos Religiosos
E-mailE-mail
Luther regarded repentance as the work of God in man, citing such texts as Acts 5:31 and 2 Tim. Lutero arrependimento considerada como a obra de Deus no homem, citando esses textos como Atos 5:31 e 2 Tim. 2:25. While the human will was free in civil matters, concerning spiritual choices it was bound in sin. This view was reflected in the Formula of Concord, which stated that "man of himself, or from his natural powers, cannot contribute anything or help to his conversion, and that conversion is not only in part, but altogether an operation, gift and present and work of the Holy Ghost alone, who accomplishes and effects it, by his virtue and power, through the Word, in the understanding, heart and will of man." Enquanto o homem era livre vontade em matéria civil, relativa espiritual escolhas que foi vinculada no pecado. Essa opinião foi refletida na Fórmula de Concord, o qual afirmou que "o homem de si próprio, ou de seus poderes naturais, não pode contribuir para ajudar a nada nem a sua conversão, e que a conversão não é apenas em parte, mas uma operação totalmente, dom e presente trabalho e do Espírito Santo por si só, quem realiza e os efeitos que, por sua força e poder, por meio da Palavra, na compreensão, vontade e coração do homem. "

The implication of this doctrine is that if one is saved, it is entirely the work of God; if one is lost, it is entirely the fault of man, who, while not free to accept the gospel, is by nature able to reject it. As implicações desta doutrina é que, se um é salvo, ele é totalmente a obra de Deus; é um caso perdido, que é totalmente a culpa do homem, que, embora não isento de aceitar o evangelho, é por natureza capaz de rejeitá-lo . Calvin developed his theology in a different direction. Calvin desenvolveu sua teologia em uma direção diferente. Like Luther, upholding the sovereignty of God in conversion, Calvin differed from the German Reformer in affirming the perseverance of the saints (Luther felt it was possible to fall from grace) and in teaching that the lost were condemned because God willed them lost (damnation was a theological, not an anthropological, mystery, as it had been for Luther). Tal como Lutero, defendendo a soberania de Deus na conversão, Calvin divergiu dos reformador alemão em afirmar a perseverança dos santos (Lutero sentiu que era possível a queda de graça) e no ensino que foram condenados porque perderam a Deus quisesse deles perdeu (danação Foi um teológico, e não um antropológica, mistério, uma vez que tinha sido por Lutero). Differing from both Calvin and Luther was the predominant position of the Roman Catholic Church, that grace plus faith (itself a good work) brought conversion. Diferentemente de ambos Calvin e Lutero foi a predominante posição da Igreja Católica Romana, que graça mais fé (ele próprio um bom trabalho) trouxe à conversão. Later Protestants such as James Arminius and John Wesley stressed human responsibility as well as divine sovereignty in the matter of conversion. Mais tarde protestantes, como James e John Wesley Arminius insistiu responsabilidade humana, bem como divino soberania em matéria de conversão.

CG Fry CG Fry
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell Evangélica Dictionary)

Bibliography Bibliografia
DWH Arnold and CG Fry, The Way, the Truth, and the Life: An Introduction to Lutheran Christianity; JT Mueller, Christian Dogmatics; L Berkhof, Systematic Theology. DWD Arnold e CG Fry, O Caminho, a Verdade, ea Vida: Uma Introdução ao cristianismo luterano; JT Mueller, Christian Dogmatics; L Berkhof, Teologia Sistemática.


This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês


Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em