Baha'i is a religious movement founded in the 19th century by the Persian Bahaullah. Baha'i é um movimento religioso fundado no século 19 pelo Bahaullah persa. It claims members in practically every country of the world. Alega membros em praticamente todos os países do mundo. Objecting to polygamy, slavery of any kind, religious prejudices, and politicized religion, Baha'is call for world peace and harmony. Opondo-poligamia, a escravidão de qualquer espécie, preconceitos religiosos e religião politizada, Baha'is chamar para a paz mundial e harmonia. The ideals of a world federalist government and a new world language are also a part of their teachings. Os ideais de um mundo governo federal e um mundo novo idioma são também uma parte de seus ensinamentos. Recognition of the common ground of all religions is seen as fostering this move toward global unity; Krishna, Buddha, Moses, Zarathustra, Jesus, and Muhammad are all recognized as divine manifestations, a series of prophets culminating in Bahaullah. Reconhecimento do terreno comum de todas as religiões são vistos como promovendo este movimento em direção à unidade global; Krishna, Buda, Moisés, Zaratustra, Jesus, Maomé e todos são reconhecidos como manifestações divinas, uma série de profetas que culminou na Bahaullah. Nonresistance, respect for persons, and legal recognition of the equal rights of both sexes constitute additional aspects of Baha'i teaching. Não-resistência, respeito pelas pessoas, eo reconhecimento legal da igualdade de direitos entre ambos os sexos constituem aspectos complementares de ensino Baha'i.
By the time of Bahaullah's death in 1892, the Baha'i faith had won adherents throughout the Middle East. Na época da morte de Bahaullah, em 1892, a fé Baha'i ganhou adeptos em todo o Oriente Médio. Under his son Abbas Effendi (or Abdul Baha, 1844 - 1921), who succeeded him as the movement's leader, it spread to Europe and the United States. Sob seu filho Abbas Effendi (ou Abdul Baha, 1844 - 1921), que o sucedeu como líder do movimento, espalhou-se para a Europa e os Estados Unidos. Abbas Effendi was succeeded by his grandson, Shoghi Effendi (1897 - 1957). Abbas Effendi foi sucedido por seu neto, Shoghi Effendi (1897 - 1957). Since Shoghi Effendi's death, the Baha'is have been governed by elected leaders. Desde a morte de Shoghi Effendi, os bahá'ís foram regidos por líderes eleitos. Divided into more than 130 national assemblies and more than 26,000 local assemblies, they are estimated to number about 2 million worldwide. Dividido em mais de 130 assembleias nacionais e mais de 26.000 assembleias locais, eles são estimados em cerca de 2 milhões em todo o mundo. Since the establishment of the Islamic Republic of Iran in 1979, the discrimination to which Baha'is have always been subjected in the country of their origin has escalated into outright persecution. Desde a criação da República Islâmica do Irã, em 1979, a discriminação de que os bahá'ís sempre foram submetidos no seu país de origem se transformou em verdadeiras perseguições.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO Religioso Informações Fonte web-site |
| Our List of 2,300 SubjectsNossa lista de 2300 Assuntos Religiosos |
| E-mailE-mail |
The Baha'i faith aims at a universal community of the human race; unity of all religions; and peace; for the whole world. A fé Baha'i visa uma comunidade universal da raça humana; unidade de todas as religiões, e paz, pois o mundo todo. Its founder was Baha'u'llah, lived in Persia in the latter half of the nineteenth century. Seu fundador foi Bahá'u'lláh, viviam na Pérsia, na segunda metade do século XIX. He and his followers believe in the teachings of Moses and Jesus, Krishna and Buddha, Zoroaster, Muhammed, and the other major religious figures of history. Ele e seus seguidores acreditam nos ensinamentos de Moisés e de Jesus Krishna e Buda, Zoroastro, Maomé, e as outras grandes figuras da história religiosa. All are considered correct and are to be reconciled into a comprehensive world religion for all men. Todos são considerados correctos e estão a ser conciliadas em um mundo global religião para todos os homens.
Each of the planet's six inhabited continents has one Temple. Cada um do planeta seis continentes habitados tem um Templo. Each has unique architecture, but all have nine - symmetry, with nine identical entry doors so that members of each of the nine major religions of the world are welcomed. Cada um tem arquitetura única, mas todos têm nove - simetria, com nove portas de entrada idênticas para que os membros de cada uma das nove principais religiões do mundo são bem-vindas. Services are weekly with meditation available between. Serviços são semanais com a meditação disponível entre. The services include readings from scriptures of the world's religions. Os serviços incluem a leitura de escrituras de religiões do mundo.
All races, nationalities, and creeds are welcomed into their fellowship, in recognition that we all originated from the same "tree." Todas as raças, nacionalidades e credos são bem-vindas em sua comunhão, no reconhecimento de que todos nós originou da mesma "árvore". There is no ritual and no clergy. Não há nenhum ritual e não clero. "Teachers" and "pioneers" are unpaid assistance for students. "Professores" e "pioneiros" são a assistência não remunerado para estudantes. Marriage and funeral services are simple and flexible. Serviços de casamento e funeral são simples e flexível. Virtually no buildings or assets are owned (except for the 6 Temples), so there is little emphasis on monetary or worldly concerns. Praticamente não há prédios são propriedade ou bens (exceto para os Templos 6), por isso não é pouca ênfase monetária ou preocupações mundanas. Local meetings are generally in constituents' homes, with a few conventions for interspersal of knowledge. Reuniões locais são geralmente em casas de eleitores, com algumas convenções para interspersal do conhecimento.
Most religions look for differences in competing religions in order to criticize those believers as having wrong beliefs. A maioria das religiões olhar para as diferenças nas religiões concorrentes, a fim de criticar os crentes como tendo crenças erradas. Baha'i look for agreements with other religions in order to build common foundations for the eventual universal religion. Baha'i procurar acordos com outras religiões, a fim de construir bases comuns para a religião eventual universal.
Funds which are given to the Baha'i go almost exclusively to publishing a large assortment of writings (many written by Baha'u'llah) which generally emphasize the commonalities of beliefs of the world's religions. Fundos que são dadas ao Baha'i ir quase que exclusivamente para a publicação de uma grande coleção de escritos (muitos escritos por Bahá'u'lláh), que geralmente enfatizam as crenças comuns das religiões do mundo. These writings have been translated into over 700 languages! Estes textos foram traduzidos em mais de 700 idiomas!
Several of these are amazing considering they were espoused about 150 years ago, at a time when, in America, slavery was common and women didn't have the vote. Vários destes são surpreendentes considerando que estavam abraçados cerca de 150 anos atrás, em um momento em que, na América, a escravidão era comum e as mulheres não tinham direito ao voto.
Some guiding principles are very strict. Alguns princípios orientadores são muito rigorosos. Smoking and drinking are absolutely banned. Fumar e beber são absolutamente proibidos. So are slavery, asceticism, monasticism. Portanto, são a escravidão, o ascetismo, o monaquismo. Idleness is condemned. A ociosidade é condenado. Monogamy, strict obedience to one's government, and any works performed in the spirit of service are exalted. Obediência monogamia, rigoroso para com o governo, e quaisquer trabalhos realizados no espírito de serviço são exaltados.
There are no initiation rites, priesthood or sacraments in the Baha'i religion. Não há ritos de iniciação, do sacerdócio ou sacramentos da religião Bahá'í. Baha'is are required to pray every day; to meet at the first day of each Baha'i month for celebration; to fast from dawn to sunset during the month of 'Ala; to avoid drugs or alcohol; to avoid membership of political parties; and to observe particular holy days such as the birth of Baha Allah and the martyrdom of the Bab. Baha'is são obrigados a rezar todos os dias, para atender, no primeiro dia de cada mês bahá'í para a celebração; jejuar do amanhecer ao pôr do sol durante o mês de 'Ala, para evitar drogas ou álcool, para evitar a adesão dos partidos políticos , e especialmente para observar dias santos, como o nascimento de Bahá Deus e ao martírio do Báb.
Emphasis is placed on the unity of humanity and the absolute equality of men and women. A ênfase é colocada sobre a unidade da humanidade e da absoluta igualdade de homens e mulheres. Baha'is see themselves working towards the establishment of a world government which will eradicate extremes of wealth and poverty. Bahá'ís vêem trabalhar para o estabelecimento de um governo mundial que irá erradicar a extremos de riqueza e pobreza. There is no single Baha'i sacred text. Não há nenhum texto sagrado bahá'í único. The writings of Baha Allah are, however, treated as sacred. Os escritos de Baha Deus, no entanto, tratados como sagrados. The most important of these are: The Most Holy Book, The Book of Certitude, The Hidden Words, The Seven Valleys, and Epistle to the Son of the Wolf. A mais importante delas são: O Livro Mais Sagrado, O Livro da Certeza, As Palavras Ocultas, Os Sete Vales, e Epístola ao Filho do Lobo.
On the death of Baha Allah, the movement came under the leadership of his eldest son 'Abbas Effendi (1844-1921), who acquired the title 'Abd al-Baha ("servant of the glory of God"). Com a morte de Baha Deus, o movimento chegou sob a liderança de seu filho mais velho 'Abbas Effendi (1844-1921), que adquiriu o título de' Abd al-Baha ("servo da glória de Deus"). After a spell in prison under the Ottoman Turks he undertook three missionary journeys: to Egypt (1910), to Europe (1911), and to the United States and Europe (1912-1913). Depois de um período na prisão sob os turcos otomanos ele empreendeu três viagens missionárias: para o Egito (1910), para a Europa (1911), e para os Estados Unidos e Europa (1912-1913). Lecturing to large audiences, he both consolidated Baha'ism in these parts of the world and systematised his father's teachings. Palestras para grandes audiências, tanto ele consolidou Baha 'ismo estas partes do mundo e sistematizar os ensinamentos de seu pai.
'Abbas Effendi was succeeded by his grandson, Shoghi Effendi (1897-1957), who directed his energies into developing the Baha'i communities in Europe and North America. 'Abbas Effendi foi sucedido por seu neto, Shoghi Effendi (1897-1957), que dirigiu suas energias para o desenvolvimento das comunidades bahá'ís na Europa e América do Norte. Under his leadership the Baha'i community came to be organised within a system based on local and national assemblies. Sob sua liderança, a comunidade Baha'i veio a ser organizada dentro de um sistema baseado em assembléias locais e nacionais. When he died in 1957 he left no heirs, and the movement's organisation was placed under the jurisdiction of a body known as the Council of the Hands of the Cause. Quando ele morreu, em 1957, ele não deixou herdeiros, e organização do movimento foi colocado sob a jurisdição de um corpo conhecido como Conselho das Mãos da Causa. In 1962 the International House of Justice was established in Haifa. Em 1962, a Casa Internacional de Justiça foi criada em Haifa. This body is reelected every five years. Este órgão é reeleito a cada cinco anos.
Today Baha'i communities can be found in almost every country in the world. Hoje Baha'i comunidades podem ser encontrados em quase todos os países do mundo. In Iran they continue to represent the largest minority religious group, and have suffered particularly during the period of the Iranian revolution. No Irã eles continuam a representar a maior minoria religiosa, e sofreu particularmente durante o período da revolução iraniana.
The number 9 is regarded as possessing important mystical properties and is sometimes used for decoration. O número 9 é considerado como possuindo importantes propriedades místicas e às vezes é usado para decoração. The Baha'i place of worship is called in Arabic the mashriq al-adhkar (which means the "place where the uttering of the name of God arises at dawn"). O lugar de adoração Baha'i é chamada em árabe a mashriq al-Adhkár (que significa "lugar onde a proferir o nome de Deus surge ao amanhecer"). The mashriq is a nine sided building in keeping with the mystical qualities of the number 9. O mashriq é um edifício de nove lados de acordo com as qualidades místicas do número 9.
Bahaullah ("Splendor of God") is the title assumed around 1866 by the Iranian religious leader Mirza Husayn Ali, b. Bahaullah ("Esplendor de Deus") é o título assumido por volta de 1866 pelo líder religioso iraniano Mirza Husayn Ali, b. Nov. 12, 1817. 12 de novembro de 1817. He proclaimed himself to be the person announced by the Bab as the one who would bring his work to completion. Ele proclamou ser a pessoa anunciada pelo Bab como aquele que iria trazer o seu trabalho para a conclusão. The Baha'i movement, which arose from Bahaullah's teaching, spread as far as Europe and the United States during the time of Abbas Effendi, the son and successor of Bahaullah. O movimento Bahá'í, que surgiu a partir de ensino Bahaullah, espalhados tanto quanto a Europa e os Estados Unidos durante o tempo de Abbas Effendi, o filho e sucessor de Bahaullah. The latter died, while in exile in Acre, Palestine, on May 29, 1897. Este último morreu, enquanto no exílio, no Acre, na Palestina, em 29 de maio de 1897.
Willem A Bijlefeld Willem Um Bijlefeld
Bibliography:
Bibliografia:
S Effendi, The World Order of
Baha'u'llah (1974); WM Miller, The Baha'i Faith: Its History and Teachings
(1974). S Effendi, A Ordem Mundial de Bahá'u'lláh (1974); WM Miller, A Fé
Bahá'í: Sua História e Magistério (1974).
Babism is a religious movement founded by Mirza Ali Muhammad of Shiraz (Iran), who announced his divine election as the Bab in 1844. Babismo é um movimento religioso fundado por Muhammad Ali Mirza de Shiraz (Irã), que anunciou sua eleição como o divino Bab em 1844. This title, meaning "doorway to knowledge," was understood by many to imply that Muhammad of Shiraz claimed to have received a divine manifestation surpassing in significance the revelation granted to the prophet Muhammed, and that his book of revelation, the Bayan, overshadowed the Koran. Este título, que significa "porta de entrada para o conhecimento", foi entendida por muitos insinua que Maomé de Shiraz afirmou ter recebido uma manifestação divina superando em importância a revelação concedida ao Profeta Maomé, e que seu livro de revelação, o Bayan, ofuscou a Alcorão.
Understandably, serious tensions arose, and the Bab was executed (1850). Compreensivelmente, as tensões surgiram graves, eo Bab foi executado (1850). When an attempt to assassinate the Shah failed in 1852, the persecution of the Babis intensified. Quando uma tentativa de assassinar o Xá falhou em 1852, a perseguição da Babis intensificado. The Bab's successor fled to Baghdad with his half brother Mirza Husayn Ali, who was later on recognized by most followers as the Bahaullah ("Splendor of God"). O sucessor do Bab, fugiu para Bagdá com seu meio-irmão Mirza Husayn Ali, que foi mais tarde reconhecido pela maioria dos seguidores como o Bahaullah ("Esplendor de Deus"). The religious movement led by the Bahaullah became known as Baha'i. O movimento religioso liderado pelo Bahaullah ficou conhecido como Bahá'í.
Willem A Bijlefeld Willem Um Bijlefeld
Bibliography:
Bibliografia:
HM Balyuzi, The Bab (1973); WM Miller,
The Baha'i Faith: Its History and Teachings (1974); P Smith, The Babi and Baha'i
Religions (1987). HM Balyuzi, o Báb (1973); WM Miller, A Fé Bahá'í: Sua
História e Magistério (1974); P Smith, As Religiões Babi e Baha'i (1987).
JIMcGrath
JIMcGrath
Overview of World
Religions Project Visão geral do Projeto Mundo religiões
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em