The Essenes were members of an ascetic Jewish sect of the 1st century BC and the 1st century AD. Most of them lived on the western shore of the Dead Sea. Os essênios eram membros de uma seita judaica ascético do século 1 aC eo século 1. Maioria deles viveu na costa ocidental do Mar Morto. They are identified by many scholars with the Qumran community that wrote the documents popularly called the Dead Sea Scrolls. Eles são identificados por muitos estudiosos com a comunidade de Qumran que escreveu os documentos popularmente como os Manuscritos do Mar Morto. They numbered about 4,000 members. Eles numeradas cerca de 4.000 membros. Admission required two to three years of preparation, and new candidates took an oath of piety, justice, and truthfulness. Admissão exigidos dois a três anos de preparação, e os novos candidatos tiveram um juramento de piedade, justiça e verdade.
According to Philo of Alexandria and other writers of the 1st century AD, the Essenes shared their possessions, lived by agriculture and handicrafts, rejected slavery, and believed in the immortality of the soul. Their meals were solemn community affairs. De acordo com Filo de Alexandria e outros escritores do século 1 dC, os essênios compartilhavam suas posses, viviam da agricultura e artesanato, rejeitou a escravidão, e acreditava na imortalidade da alma. Suas refeições eram assuntos comunitários solenes. The main group of Essenes opposed marriage. O principal grupo de oposição Essenes casamento. They had regular prayer and study sessions, especially on the Sabbath. Eles tinham a oração regular e sessões de estudo, especialmente no sábado. Transgressors were excluded from the sect. Transgressores foram excluídos da seita.
The similarity between a number of Essene and Christian concepts and practices (kingdom of God, baptism, sacred meals, the position of a central teacher, titles of officeholders, and community organization) has led some people to assume that there was a close kinship between the Essenes and the groups around John the Baptist and Jesus Christ. It is possible that after the dissolution of the Essene community some members followed John the Baptist or joined one of the early Christian communities, but any other direct connection seems unlikely. A semelhança entre uma série de conceitos essênios e cristãos e práticas (reino de Deus, o batismo, refeições sagradas, a posição central de um professor, títulos de cargos e organização comunitária) tem levado algumas pessoas a supor que havia um parentesco próximo entre os essênios e os grupos em torno de João Batista e de Jesus Cristo. É possível que, após a dissolução da comunidade essênia alguns membros seguido João Batista ou juntou-se uma das primeiras comunidades cristãs, mas qualquer outra ligação directa parece improvável.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO Religioso Informações Fonte web-site |
| Our List of 2,300 SubjectsNossa lista de 2300 Assuntos Religiosos |
| E-mailE-mail |
Bibliography
Bibliografia
Beall, Todd S., Josephus' Descriptions
of the Essenes Illustrated by the Dead Sea Scrolls (1988); Davies, Philip,
Behind the Essenes (1987); Larson, Martin, The Essene-Christian Faith (1980);
Simon, Marcel, Jewish Sects at the Time of Jesus, trans. Beall, Todd S.,
descrições de Josefo dos essênios Ilustrado por Manuscritos do Mar Morto (1988);
Davies, Philip, atrás dos essênios (1987); Larson, Martin, A Fé dos
essênios-cristã (1980); Simon, Marcel, Seitas judaica na época de Jesus,
trans. by James Farley
(1980). por James Farley (1980).
The Essenes were an important Jewish group which flourished in Palestine from the late second century BC to the late first century AD Os essênios foram um importante grupo judaico que floresceu na Palestina do século atrasado BC segundo para o final do primeiro século dC
Though they explicitly mention the Essenes, these sources present several problems. Embora eles mencionam explicitamente os essênios, estas fontes apresentam vários problemas. None of them gives a firsthand, inside view of the Essenes. Nenhum deles dá uma primeira mão, dentro de vista dos essênios. Furthermore, these sources generally cater to Greekor hellenized readers and thus, on some points, misrepresent Essene practices, doctrines, and motives. Além disso, essas fontes geralmente atender a Greekor hellenized leitores e, assim, em alguns pontos, deturpar Essene práticas, doutrinas e motivações. Finally, it is doubtful that any of these sources has anything to say, by way of description, about the Essenes as they existed before the reign of Herod the Great (37-4 BC). Finalmente, é duvidoso que qualquer uma destas fontes tem algo a dizer, por meio de descrição, sobre os essênios que existiam antes do reinado de Herodes, o Grande (37-4 aC).
In the last thirty years scholars have sought to mitigate these difficulties by using information derived from the Dead Sea Scrolls. Nos últimos 30 anos os estudiosos têm tentado atenuar essas dificuldades, utilizando informações obtidas a partir dos Manuscritos do Mar Morto. This approach has problems of its own, however. Esta abordagem tem seus próprios problemas, no entanto. The relationship between the Essenes and the Qumran sectaries is uncertain. A relação entre os essênios e os sectários de Qumran é incerto. The name "Essene" never appears in the Qumran literature, and viable cases have been made for identifying the Qumran sectaries with Pharises, Zealots, Sadducees, and other Jewish and Christian groups. O nome "essênio" nunca aparece na literatura de Qumran, e viáveis casos têm sido feitos para identificar os sectários de Qumran com Pharises, os zelotes, saduceus e outros grupos judeus e cristãos. Nevertheless, on the basis of archaeological and literary evidence most scholars now believe that the Qumran sectaries were Essenes, though not necessarily the Essenes. No entanto, com base em evidências arqueológicas e literárias a maioria dos estudiosos acreditam agora que os sectários de Qumran foram essênios, embora não necessariamente os essênios. The inhabitants of Qumran may have been the leaders, or perhaps only a small branch, of a broad Essene movement. Os habitantes de Qumran pode ter sido o líder, ou talvez apenas um pequeno ramo, de um movimento essênio amplo. In either case it is impossible to know just how and to what extent the Qumran documents reflect standard Essene practices and beliefs. Em ambos os casos é impossível saber exatamente como e em que medida os documentos de Qumran refletem práticas essênias padrão e crenças. For this reason, it would seem prudent to make at least a provisional distinction between what Philo and Josephus claim to know about the Essenes and the potentially relevant evidence of Qumran. Por esta razão, parece prudente a fazer pelo menos uma distinção entre o que provisória Philo e Josephus pretensão de saber sobre os essênios e as provas potencialmente relevantes de Qumran. Of the Qumran documents the Manual of Discipline, the Damascus Document, the War Scroll, the recently published Temple Scroll, and the various pesher-type commentaries on the Minor Prophets are proving to be the most useful in the discussion of Essene life, doctrine, and history. Dos documentos de Qumran Manual de Disciplina, o Documento de Damasco, o Manuscrito da Guerra, o Rolo do Templo, recentemente publicado, e os vários pesher tipo de comentários sobre os Profetas Menores estão provando ser o mais útil na discussão de vida dos essênios, doutrina, e história.
Essene life was also communal. Essene vida também era comum. Not only was property held in common, but it seems that many, if not all, of their meals were taken together as well. Não só foi realizada em propriedade comum, mas parece que muitas, se não todas, das suas refeições eram tomadas em conjunto também. An essene traveler could always be certain of finding free lodging wherever fellow Essenes lived. Um viajante essênio poderia sempre estar certo de encontrar alojamento gratuito onde essênios colegas viviam. Essene communities were highly structured with four different classes of membership divided according to seniority. Comunidades essênias foram altamente estruturado com quatro classes diferentes de membros divididos de acordo com a antiguidade. It would seem that priests occupied the top rung of the Essene social ladder; Josephus explicity mentions that the ones who administered the communal finances were priests. Parece que os sacerdotes ocuparam o degrau mais alto da escada Essene social; Josephus menciona explicitamente que os que foram administradas as finanças municipais sacerdotes. The internal social structure of Essene communities was maintained by careful and exacting discipline. A estrutura social interna das comunidades essênias foi mantida pela disciplina cuidadoso e exigente. An entrance procedure requiring a three-year novitiate and solemn vows ensured a committed membership. Uma entrada procedimento que exige um noviciado de três anos e garantiu um juramento solene empenhada adesão.
There is some disagreement between Philo and Josephus on the Essene attitude toward the temple and sacrifices. Há alguma discordância entre Philo e Josephus Essene sobre a atitude em direção ao templo e sacrifícios. Philo claims that the Essenes abstained from animal sacrifices altogether, while Josephus reports that, because of their views on purity, the Essenes were excluded from the temple courts and for this reason sacrificed among themselves. Philo afirma que os essênios se absteve de sacrifícios animais no total, enquanto Josephus relata que, por causa de suas opiniões sobre a pureza, os essênios foram excluídos do templo e, por essa razão sacrificados entre si.
Finally, Josephus says that the Essenes were thoroughgoing predestinarians, and that along with a belief in the immortality of the soul they held to a doctrine of preexistence. Finalmente, Josefo diz que os essênios foram predestinarians profunda, e que junto com a crença na imortalidade da alma, organizaram a uma doutrina da preexistência.
This picture of Essene life and doctrine is, on the whole, corroborated by the information derived from Qumran and its documents. Esse retrato da vida e Essene doutrina é, em geral, corroborado pelas informações derivadas de Qumran e seus documentos. As one might expect, however, the agreement is not perfect; there are some outright contradictions. Como era de se esperar, no entanto, o acordo não é perfeito, existem algumas contradições definitivas. For example, the Manual of Discipline mandates a two-year, not a three-year, novitiate. Por exemplo, o Manual de Disciplina mandatos de dois anos, e não um de três anos, noviciado. According to Philo, the Essenes eschewed oaths, but the Damascus Document prescribes several oaths for the Qumran sectaries. De acordo com Philo, os essênios evitou juramentos, mas o Documento de Damasco prescreve vários juramentos para os sectários de Qumran. These and other incongruities highlight the uncertainties of using the Dead Sea Scrolls to illuminate Essenism. Estas e outras incongruências destacar as incertezas de utilizar os Manuscritos do Mar Morto para iluminar Essenismo. Even if one assumes that Philo and Josephus were mistaken on some points (and this is quite probable), one must still reckon with the possibility that the Dead Sea Scrolls do not reflect universal Essene characteristics. Mesmo admitindo que Philo e Josephus estavam errados em alguns pontos (e isso é muito provável), deve contar ainda com a possibilidade de que os Manuscritos do Mar Morto não refletem Essene características universais.
Yet, with this possibility in mind, one can still appreciate the tremendous value of the Qumran scrolls for Essene studies. No entanto, com esta possibilidade em mente, ainda se pode apreciar o enorme valor dos pergaminhos de Qumran para Essene estudos. The scrolls give clear evidence that at least some of the Essenes followed a solar, 364-day calendar as opposed to official Judaism, which used a lunar one. Os pergaminhos dar evidência clara de que pelo menos alguns dos essênios seguiu um solar, calendário de 364 dias ao invés de judaísmo oficial, que usou um lunar. Moreover, the scrolls intimate that the Qumran Essenes (if no others) were implacable foes of the Hasmonean high priests. Além disso, o íntimo que os pergaminhos essênios de Qumran (se não houver outros) eram inimigos implacáveis dos sacerdotes Hasmoneus elevados. In fact, it seems that many Essene leaders were Zadokites, members of the high priestly family displaced by the Hasmoneans. Na verdade, parece que muitos líderes foram Essene zadoquitas, os membros da família sacerdotal alta deslocadas pelos Hasmoneus. This information has in turn shed light on the vexing problem of the Essenes and temple sacrifices. Esta informação, por sua vez lançar luz sobre o problema grave dos essênios e os sacrifícios do templo. It seems that the Qumranians abstained from temple sacrifices because of a rift with the ruling priests in Jerusalem, not because they repudiated the sacrificial system, as Philo implies. Parece que o abstiveme Qumranians sacrifícios do templo por causa de um racha com o acórdão sacerdotes em Jerusalém, não porque eles repudiaram o sistema de sacrifícios, como Philo implica. Finally, the scrolls expose an Essenism which was thoroughly eschatological in outlook. Finalmente, a expor uma rola Essenismo que era completamente escatológico em perspectiva. The writers of the scrolls believed themselves the true remnant of Israel living in the last days. Os escritores dos pergaminhos acreditava-se o verdadeiro remanescente de Israel vivendo nos últimos dias. They eagerly awaited the appearance of both a political messiah and an eschatological high priest. Eles aguardavam ansiosamente a aparência do messias um político e um sacerdote escatológico alta.
In general it can be said that the Dead Sea Scrolls have preserved a place for Essenism within the mainstream of Judaism. Em geral, pode-se dizer que os Manuscritos do Mar Morto ter preservado um lugar para o mainstream Essenism dentro do judaísmo. Josephus's and Philo's accounts show it was difficult to fit the Essenes into what was known about late second temple Judaism. Josefo e contas de Filo show, era difícil para encaixar os essênios em que se sabia sobre final do segundo templo Judaísmo. The Essenes were often regarded as syncretistic monastics, imbued with a hellenistic asceticism. Os essênios foram muitas vezes considerados como monges sincretistas, imbuídos de uma ascese helenística. Recent studies on the Qumran scrolls, however, have revealed an ascetic and communal life style not based on some Greek philosophical ideal but on an overwhelming concern for ritual purity. Estudos recentes sobre os pergaminhos de Qumran, no entanto, revelaram um estilo de vida ascético e comunitária não se baseia em um ideal filosófico grego, mas em uma imensa preocupação com a pureza ritual. Regardless of the identity of the Qumran sectaries, it is now possible to understand the Essenes as one of the numerous purity-conscious groups which flourished in Judaism before AD 70. Independentemente da identidade dos sectários de Qumran, agora é possível entender os essênios como um dos inúmeros pureza conscientes grupos que floresceram no judaísmo antes de 70 dC.
Also still undecided is the importance and influence of Essenism within pre-AD 70 Judaism and early Christianity. Ainda está indeciso também a importância ea influência da Essenism dentro do judaísmo 70 pré-AD e do cristianismo primitivo. It has often been dismissed as a peripheral Jewish sect or hailed as the very seedbed of the Christian faith. Muitas vezes foi rejeitada por uma seita judaica periférica ou aclamada como a própria raiz da fé cristã. Both of these positions are too extreme. Ambas as posições são muito extremas. It is more likely that the Essenes were one expression of a widespread pietistic reaction to the pragmatic and tepid spirit of the official Judaism. É mais provável que os essênios eram uma expressão de uma reação generalizada pietista ao espírito pragmático e Energéticas do judaísmo oficial. From the ranks of such a reaction the early church would have drawn heavily. Das fileiras de tal reacção da igreja primitiva teria atraído fortemente.
S Taylor S
Taylor
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangélica Dicionário)
Bibliography
Bibliografia
G. Vermes, The Dead Sea Scrolls in
English; A. Dupont-Sommer, The Jewish Sect of Qumran and the Essenes; M.
Burrows, the Dead Sea Scrolls; FF Bruce, Second Thoughts on the Dead Sea
Scrolls; WS LaSor, The Dead Sea Scrolls and the NT; R. deVaux, Archaeology and
the Dead Sea Scrolls; JH Charlesworth, "The Origin and Subsequent History of the
Authors of the Dead Sea Scrolls: Four Transitional Phases among the Qumran
Essenes," RQum 10:213-33; CD Ginsburg, The Essenes. G. Vermes, The Dead
Sea Scrolls em Inglês; A. Dupont-Sommer, a seita judaica de Qumran e os
essênios, M. Burrows, Manuscritos do Mar Morto, FF Bruce, Pensamentos segundo no
Mar Morto; WS LaSor, O Manuscritos do Mar Morto e do NT; R. Devaux, Arqueologia
e do Mar Morto; JH Charlesworth, "A Origem e História posteriormente os autores
dos Manuscritos do Mar Morto: Quatro fases de transição entre os essênios de
Qumran", RQum 10:213 - 33; CD Ginsburg, os essênios.
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em