Lamaism Lamaísmo sa

General Information Informação Geral

Lamaism is the Tibetan religion of about 3 million Tibetans and 7 million Mongols and others. Lamaísmo é a religião tibetana de cerca de 3 milhões de tibetanos e mongóis 7 milhões e outros. The Dalai Lama is the equivalent of the Pope for them. O Dalai Lama é o equivalente do Papa para eles. A secondary leader is the Teshu Lama (or Panchen Lama). Um líder secundário é o Dalai Teshu (ou Panchen Lama). These two are regarded as 'Living Buddhas', being reincarnations of Buddha passing from one existence to another. Estas duas são consideradas como "Budas vivos", sendo reencarnações de Buda passando de uma existência para outra. When one dies, his successor is sought from among the baby boys born at the time the leader passed away because it is believed that the soul of the Buddha has only passed into another existence. Quando alguém morre, seu sucessor é procurado entre os meninos nascidos na época o líder faleceu, porque acredita-se que a alma do Buda só passou para outra existência.

Lamaism is considered a corrupt form of Buddhism. Lamaísmo é considerado uma forma corrupta do budismo. It is sometimes called the Yellow Religion. Às vezes é chamado a Religião Amarelo. In some areas it has degenerated into a form of spirit worship. Em algumas áreas, degenerou-se em uma forma de adoração espírito.

BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
web-site
Our List of 2,300 SubjectsNossa lista de 2300 Assuntos Religiosos
E-mailE-mail

Lamaism - Tibetan Buddhism Lamaism - Budismo Tibetano

Advanced Information Informações Avançadas

Tibetan Buddhism, also called Lamaism, is a distinctive form of Buddhism that arose (7th century) in Tibet and later spread throughout the Himalayan region, including the neighboring countries of Bhutan, Nepal, and Sikkim. Budismo tibetano, também chamado de lamaísmo, é uma forma distinta de Budismo, que surgiu (século 7) no Tibete, e depois se espalhou por toda a região do Himalaia, incluindo os países vizinhos do Butão, Nepal e Sikkim. The history of Tibetan Buddhism can be divided into three periods. A história do budismo tibetano pode ser dividida em três períodos. During the 7th - 9th century AD Buddhism was first introduced from India and was slowly accepted under Buddhist kings in the face of opposition by adherents of the indigenous shamanistic religion of Tibet, Bon. Durante o setima-nona século dC O budismo foi introduzido pela primeira vez da Índia e foi lentamente aceite sob budista reis em face da oposição por adeptos da religião xamânica indígena do Tibete, Bon. Instrumental in this process were the Indian Mahayana Buddhist masters Padmasambhava and Shantarakshita. Instrumental neste processo foram os mestres budistas Mahayana indiano Padmasambhava e Shantarakshita. During the 9th century, however, King gLang Dar Ma persecuted the new faith and effectively eclipsed it for some time. Durante o século 9, no entanto, o rei Dar gLang Ma perseguiu a nova fé e efetivamente eclipsada por algum tempo.

The second period began with the reintroduction of Buddhism from India and its successive reform in the 11th century. O segundo período começou com a reintrodução do budismo da Índia e sua reforma sucessiva no século 11. Powerful ecclesiastical organizations were established and soon began to rule the countryside in alliance with clans of nobles or the distant Mongol rulers. Poderosas organizações eclesiásticas foram estabelecidas e logo começou a dominar o campo, em aliança com os clãs de nobres ou dos governantes distantes mongóis. During this period the Tibetan Buddhist canon (notable for its accurate translations of now - lost Sanskrit texts and its helpful commentaries) was compiled, and some of the sects that have persisted to the present were formed. Durante este período, o cânone budista tibetano (notável por suas traduções precisas de agora - textos perdidos em sânscrito e seus comentários úteis) foi compilado, e algumas das seitas que têm persistido até o presente foram formados. These include the Sa - skya - pa, the rNying - ma - pa (who traced their roots back to Padmasambhava), and the bKa'rgyud - pa (to which belonged the famous yogi Milarepa, or Mi - la ras - pa, 1040 - 1123). Estes incluem o Sa - skya - pa, o rnying - ma - aa (que traçou suas raízes de volta para Padmasambhava), eo bKa'rgyud - aa (ao qual pertencia a famosa yogi Milarepa, ou Mi - la ras - pa, 1040 - 1123).

The third period began with the great reformer Tsong - kha - pa (1357 - 1419), who founded the dGe - lugs - pa sect - the so called Yellow Hats - to which the line of the Dalai Lamas belongs. O terceiro período começou com o grande reformador Tsong - kha - aa (1357 - 1419), que fundou a DGE - talões - seita pa - os chamados chapéus amarelos - para o qual a linha dos Dalai Lamas pertence. Each of these lamas was thought to be the reincarnation of his predecessor (as well as that of the bodhisattva Avalokitesvara) and became, at least nominally, the religious and secular ruler of the country. Cada uma destas lamas foi pensado para ser a reencarnação de seu predecessor (bem como a do Avalokitesvara Bodhisattva) e tornou-se, pelo menos nominalmente, o governante religioso e secular do país. In 1959 the present, or 14th, Dalai Lama fled the Chinese presence in Tibet along with thousands of ordinary Tibetans and many other high incarnate lamas. Em 1959, o presente, ou 14, Dalai Lama fugiu a presença chinesa no Tibete, juntamente com milhares de tibetanos e muitos outros altos lamas encarnados. Since then they have all been living in exile, primarily in India but also in Nepal and elsewhere. Desde então, todos eles foram viver no exílio, principalmente na Índia, mas também no Nepal e em outros lugares.

Among the characteristic features of Tibetan Buddhism are its ready acceptance of the Buddhist Tantras as an integral and culminating part of the Buddhist way; its emphasis on the importance of the master - disciple relationship for both religious scholarship and meditation; its recognition of a huge pantheon of Buddhas, bodhisattvas, saints, demons, and deities; its sectarianism, which resulted less from religious disputes than from the great secular powers of the rival monastic organizations; and, finally, the marked piety of both monastic and lay Tibetan Buddhists, which receives expression in their spinning of prayer wheels, their pilgrimages to and circumambulation of holy sites, prostrations and offerings, recitation of texts, and chanting of Mantras, especially the famous invocation to Avalokitesvara Om Mani Padme Hum. Entre as características do budismo tibetano são a sua pronta aceitação dos Tantras budistas como parte integrante e culminando do caminho budista, sua ênfase na importância do mestre - discípulo relacionamento tanto para bolsa de estudos religiosos e meditação; seu reconhecimento de uma enorme panteão de Budas, bodhisattvas, santos, demônios e divindades; seu sectarismo, que resultou menos de disputas religiosas que das grandes potências seculares das organizações monásticas rivais e, por fim, a piedade notória do monástica e leigos budistas tibetanos, que recebe expressão em suas fiação rodas de oração, suas peregrinações a circumambulation e de locais sagrados, prostrações e oferendas, recitação de textos e recitação de mantras, especialmente a invocação famoso Avalokitesvara Om Mani Padme Hum.

Joseph M Kitagawa And John S Strong Joseph M Kitagawa E João é forte

Bibliography: Bibliografia:
C Bell, The Religion of Tibet (1931); S Beyer, The Cult of Tara - Magic and Ritual in Tibet (1973); T Gyatso, The Buddhism of Tibet and and the Key to the Middle Way (1975); RA Stein, Tibetan Civilization (1972); G Tucci, The Religions of Tibet (1980); LA Waddell, Buddhism of Tibet (1939). C Bell, A religião do Tibete (1931); S Beyer, The Cult of Tara - Magia e Ritual no Tibete (1973); T Gyatso, o budismo do Tibete e E a chave para o Caminho do Meio (1975); RA Stein, tibetana Civilização (1972); G Tucci, As Religiões do Tibete (1980); LA Waddell, o budismo do Tibete (1939).


Dalai Lama Dalai-lama

General Information Informação Geral

Dalai Lama is the title of the religious leader of Tibetan Buddhism, who was also, until 1959, temporal ruler of Tibet. Dalai Lama é o título do líder religioso do budismo tibetano, que também era, até 1959, régua temporal do Tibete. Each Dalai Lama is believed to be the reincarnation of his predecessor. Cada Dalai Lama se acredita ser a reencarnação de seu predecessor. When one dies, the new incarnation is sought among newly born boys; the child is identified by his ability to pick out possessions of the former Dalai Lama from a group of similar objects. Quando alguém morre, a nova encarnação é procurado entre os meninos recém-nascidos, a criança é identificada por sua capacidade de escolher bens da ex-Dalai Lama a partir de um grupo de objetos similares. The Dalai Lama is also regarded as an emanation of the Bodhisattva Avalokitesvara, the Lord of Compassion. O Dalai Lama também é considerado como uma emanação do Avalokitesvara Bodhisattva, o Senhor da Compaixão.

The first Dalai Lama was Gan - den Trup - pa (1391 - 1474), head of the dominant Ge - luk - pa (Yellow Hat) monastic sect and founder of the Tashi Lhunpo monastery. O primeiro Dalai Lama foi Gan - den Trup - aa (1391 - 1474), chefe da Ge dominante - luk - aa (chapéu amarelo) seita monástica e fundador do mosteiro de Tashi Lhunpo. He and his successor, however, did not actually bear the title Dalai, which was first bestowed on the third Dalai Lama (1543 - 88) by a Mongol prince in 1578 and applied retroactively. Ele e seu sucessor, no entanto, não chegou a suportar o Dalai título, que foi agraciado com o terceiro Dalai Lama (1543 - 88) por um príncipe mongol em 1578 e aplicada retroativamente.

The 14th Dalai Lama, born Tenzin Gyatso, 1935, was installed in 1940. O 14 º Dalai Lama, Tenzin Gyatso nasceu, 1935, foi instalado em 1940. He remained in Tibet from the Chinese takeover in 1950 until 1959, when he fled to India following an abortive Tibetan revolt against Chinese Communist rule. Ele permaneceu no Tibete a partir da aquisição chinês em 1950 até 1959, quando ele fugiu para a Índia após uma revolta tibetana fracassada contra o domínio comunista chinês. He established a Tibetan government - in - exile in Dharmsala, India, and has worked to preserve Tibetan arts, scriptures, and medicine. Ele estabeleceu um governo tibetano - em - exílio em Dharmsala, na Índia, e tem trabalhado para preservar artes tibetanas, escrituras e medicina. In 1989 he was warded the Nobel Peace Prize for his nonviolent struggle to end Chinese domination of his homeland. Em 1989, ele era protegida do Prêmio Nobel da Paz por sua luta não-violenta para acabar com a dominação chinesa de sua terra natal.

Tibet's secondary spiritual leader is the Panchen Lama. Líder espiritual do Tibete secundário é o Panchen Lama. The 10th Panchen Lama (1939 - 89) served as nominal ruler of Tibet from 1959 until 1964. O 10 º Panchen Lama (1939 - 89) serviu como governante nominal do Tibete, de 1959 até 1964. He was imprisoned during the Cultural Revolution but later was returned to favor. Ele foi preso durante a Revolução Cultural, mas depois foi devolvido à favor.

Bibliography: Bibliografia:
J Avedon, In Exile from the Land of Snows (1984); B Burman, Religion and Politics in Tibet (1979); Dalai Lama, My Land and My People (1962), Freedom in Exile (1990), and My Tibet (1990); MH Goodman, The Last Dalai Lama (1986); R Hicks and N Chogyam, Great Ocean (1990); CB Levenson, The Dalai Lama: A Biography (1989). J Avedon, no exílio da Terra das Neves (1984); B Burman, Religião e Política no Tibete (1979); Dalai Lama, Minha Terra e Meu Povo (1962), Liberdade no Exílio (1990), e Meu Tibet (1990 ); MH Goodman, o último Dalai Lama (1986), R Hicks e N Chogyam, Great Ocean (1990); CB Levenson, O Dalai Lama: Uma biografia (1989).



Also, see: Além disso, veja:
Buddhism Budismo

Mahayana Buddhism Budismo Mahayana

Theravada Buddhism Budismo Theravada

Zen Buddhism Zen Budismo

Tantra Tantra


This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês


Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em