What Does It Mean To Be Christian?Que Significa isso para ser Cristão? sa

General Information Informações Gerais

[BELIEVE Editor's Note: This entry is significantly different from any of the other entries in BELIEVE. [CONSIDERAM Nota do Editor: Esta entrada é significativamente diferente de qualquer uma das outras entradas em acreditar. It is written by the Editor of BELIEVE, and it contains some elements of opinion, which we try very hard to eliminate from all the other pages in BELIEVE]. É escrito pelo Editor de acreditar, e ele contém alguns elementos do parecer, que tentamos muito difícil de eliminar todas as outras páginas em CONSIDERAM].

BELIEVE receives a LOT of e-mail notes, questions, and comments from readers. CONSIDERAM que recebe um monte de notas e-mail, perguntas e comentários dos leitores. Often, the writers of such notes say things like "I consider myself a Christian" or "I think I'm a Christian". Muitas vezes, os autores de tais notas dizer coisas como "Eu me considero um cristão" ou "Eu acho que eu sou um cristão". Such comments generally surprise me! Tais comentários geralmente me surpreende!

The situation for each person is not answerable in "shades of gray!" A situação de cada pessoa não responde, em "tons de cinza!" You are either definitely a Christian or you are not! It's about the same as whether you are a man or woman. Você é definitivamente um cristão, quer você esteja ou não! É sensivelmente o mesmo que o facto de ser um homem ou mulher. The answer is very specific and clear-cut. A resposta é muito específica e clara.

What Is Involved In Being a Christian? O que está envolvido em ser um cristão?

Each Church has an established set of beliefs, often called a Statement of Faith. This Statement of Faith describes the several central beliefs of that particular Church. Cada Igreja tem estabelecido um conjunto de crenças, muitas vezes chamado de Statement of Faith. Descreve Esta declaração de Fé os diversos convicções centrais dessa Igreja particular. A person who is considered a member of that Church MUST believe each and every of those core beliefs. Uma pessoa que é considerada um membro da Igreja deve acreditar que todos e cada núcleo dessas crenças.

BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa lista de 1000 Assuntos Religiosos
E-mailE-mail
There is great diversity in the 330,000 Churches that exist in the United States. Existe uma grande diversidade nas 330000 Igrejas que existem nos Estados Unidos. Most have Statements of Faith that are rather similar to one another, but some Churches have significant differences. A maioria tem Demonstrações de fé que são bastante semelhantes entre si, mas algumas Igrejas têm diferenças significativas.

A Church can call itself by nearly any name it chooses. A Igreja pode chamar por si só quase qualquer nome que quiser. This means that virtually any Church could include the word Christian in its name, whether or not it is actually Christian! Isto significa que praticamente nenhuma Igreja poderia incluir a palavra cristã em seu nome, se é ou não verdade cristã! There are actually several very large and famous Churches that have the name Christ or the word Christian in their name, but that are definitely not Christian, in the correct definition of the word. Há realmente muito grandes e famosos várias igrejas que têm o nome Cristo ou a palavra cristã em seu nome, mas que definitivamente não são cristãs, na definição correta da palavra.

These sorts of matters were very common problems in the early Church. Hundreds of different groups formed that each had very different sets of beliefs, but that all called themselves and considered themselves Christian. Esses tipos de problemas questões eram muito comuns no início da Igreja. Centenas de diferentes grupos que formam cada um tinha muito diferentes conjuntos de crenças, mas que todas elas e sentem-se chamados cristãos. The world's Christian scholars got together at several Councils to establish and define exactly what true Christian beliefs were. Os estudiosos cristãos do mundo todo se reuniram em vários Conselhos de estabelecer e definir exatamente o que eram verdadeiras convicções cristãs. Specifically, a Council held at Nicaea in 325 AD, established a set of core beliefs that have become the very definition of what Christian belief included. Especificamente, um Conselho, realizada em Niceia, em 325 dC, estabeleceu um conjunto de crenças que se tornaram a própria definição do que incluiu crença cristã. This Nicene Creed has several separate concepts or beliefs. Este Credo Niceno-Constantinopolitano tem vários conceitos ou crenças. A Church that is truly Christian must therefore believe and accept every one of the Nicene Creed beliefs. Otherwise, a Church would not, by definition, be Christian. Uma Igreja que é verdadeiramente cristão deve, portanto, acreditar e aceitar cada uma das Credo Niceno-Constantinopolitano crenças. Do contrário, uma Igreja não seriam, por definição, ser cristão. This means that a Church could follow NEARLY all of those beliefs, and certainly APPEAR TO BE Christian, and might even call itself Christian, but, unless it follows ALL of those requirements of the definition of the term "Christian", it would NOT actually be! Isto significa que a Igreja pudesse acompanhar quase todos os credos, e certamente tornar-se cristão, e poderia até chamar propriamente dita cristã, mas, a menos que decorre de TODOS os requisitos da definição do termo "cristão", seria na verdade NÃO ser!

Many Christian Churches just say in their Statement of Faith that they follow the Nicene Creed, and they usually add additional beliefs, which, as long as they do not contradict the concepts of the Nicene Creed, do not change the fact that that Church is therefore Christian. Muitas Igrejas Cristãs apenas de dizer na sua declaração de Fé que se siga o Credo Niceno-Constantinopolitano, e costumam acrescentar outras crenças, que, desde que não contradigam os conceitos do Credo Niceno-Constantinopolitano, não altera o facto de que a Igreja é, por conseguinte, Christian. Other Churches choose to separately enumerate the several beliefs included in the Nicene Creed (and usually add other beliefs as well). Christians also follow an Apostle's Creed and often also an Athanasian Creed . Outras Igrejas escolher separadamente para enumerar os diversos convicções incluído no Credo Niceno-Constantinopolitano (e, geralmente, bem como acrescentar outras crenças). Cristãos também seguir um apóstolo's Creed e muitas vezes também um Athanasian Creed.

A person who is a member of such a Christian Church, is therefore necessarily a Christian. Uma pessoa que seja um membro de uma Igreja cristã, portanto, é necessariamente um cristão. Before the person is Saved, he/she cannot be a member of the Church. Antes de a pessoa é salva, ele / ela não pode ser um membro da Igreja. Therefore, there are two sets of requirements for a person to be a Christian: (1) The Church that is attended is ACTUALLY a Christian Church; and (2) The person becomes a member of that Church, which entails following all of those core beliefs that are included in THAT Church's Statement of Faith. Portanto, existem dois conjuntos de exigências para uma pessoa de ser um cristão: (1) A Igreja que se assistiu na realidade é uma Igreja Cristã; e (2) A pessoa que se torne membro da Igreja, o que implica na sequência de todos esses core crenças que estão incluídos nessa declaração de Fé da Igreja.

If either of these two requirements is not met, the person is not actually a Christian. Se qualquer destes dois requisitos não for cumprido, a pessoa não é realmente um cristão.

There is no maybe about it. Não há nenhuma talvez nisso. There is no uncertainty regarding a person's status, after the two requirements mentioned above are considered. Não existe uma incerteza quanto a uma pessoa do estatuto, após os dois requisitos acima mencionados são considerados. A person is either definitely a Christian or definitely not one. Uma pessoa é ou definitivamente um cristão ou um definitivamente não.

(There is an entirely SEPARATE matter of whether a person is a "good Christian". But, as long as a person has accepted Jesus as Savior, and believes in the Bible and the Trinity, and believes that Jesus was and is the Son of God and that He was born, lived and was Crucified, for the sins of all mankind; and attends a Church that believes likewise; that person is a Christian.) (Há uma questão de saber se totalmente separadas uma pessoa é um "bom cristão". Mas, enquanto uma pessoa aceitou a Jesus como Salvador, e acredita na Bíblia e da Santíssima Trindade, e crê que Jesus foi e é o Filho de Deus e que Ele nasceu, viveu e foi crucificado, pelos pecados de toda humanidade, e atende a uma Igreja que pensa como eu; essa pessoa é um cristão.)

There are a substantial number Churches that have a number of similar beliefs to Christian belief, but which do not accept all of the beliefs in the Nicene Creed. Existem um número substancial Igrejas que possuem uma série de crenças semelhantes às crenças cristãs, mas que não aceitar todas as crenças no Credo Niceno-Constantinopolitano. By definition, such Churches are NOT actually Christian. Therefore, their members are NOT actually Christian, even if they think they are! Por definição, essas Igrejas cristãs são NOT realidade. Portanto, os seus membros não são realmente cristã, mesmo se eles acham que eles são! A prime example is the Mormon Church, officially called The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. Um bom exemplo é a igreja mórmon, oficialmente chamado A Igreja de Jesus Cristo dos Últimos Dias Santos. That Church includes the Bible EQUALLY with the several (human-written) Books it uses for teaching its followers. Isso inclui a Igreja da Bíblia em pé de igualdade com os diversos recursos (humanos-escrita) Livros que utiliza para ensinar seus seguidores. For this reason, and others, Mormon beliefs are often very similar to Christian beliefs. Por este motivo, e outros, Mórmon crenças são muitas vezes bastante semelhantes às crenças cristãs. However, there are significant differences. No entanto, existem diferenças significativas.

Christian belief includes the concept that the period of Prophecy ended when the New Testament writings were complete, and that no later claims of Divine Prophecy have any validity. Crença cristã inclui o conceito de que o período da Profecia terminou quando foram escritos do Novo Testamento completo, e que, no prazo de créditos Divino Profecia tem qualquer validade. Mormons believe that Joseph Smith, in the 1830s and 1840s, received Divine guidance in writing the Book of Mormon and the other Books that Smith wrote, and that later leaders of the Mormon Church likewise have had Divine guidance regarding Prophecy. Mórmons acreditam que Joseph Smith, nos anos 1830 e 1840, recebeu orientação divina, por escrito, o Livro de Mórmon e os outros livros que escreveu Smith, e que mais tarde os líderes da igreja mórmon também tiveram orientação divina quanto Profecia.

There are several serious differences between Mormon beliefs and Christian beliefs. Existem várias diferenças entre Mórmon sérias convicções e crenças cristãs. These differences represent conflict with the definition of Christian beliefs as recorded in the Nicene Creed and in other Church Ecumenical Councils. Estas diferenças representam conflito com a definição de crenças cristãs, como registado no Credo Niceno-Constantinopolitano e em outros Conselhos Igreja Ecumênica. For example, Christians believe in the Original Sin of Adam, while Mormons do not. Por exemplo, os cristãos crêem na Pecado original de Adão, enquanto não mórmons. For these reasons, Mormons are not actually true Christians, because the Mormon Church does not fit within the definition of a Christian Church. Por estas razões, mórmons não são verdadeiros cristãos na verdade, porque a igreja mórmon não se enquadre na definição de uma Igreja Cristã. In conversation with a variety of Mormons during my life, I have found that nearly all believe themselves to be Christians, and they pray very devoutly to Jesus in their Services and in their lives. Em conversa com uma variedade de mórmons durante a minha vida, eu descobri que quase todos consideram-se cristãos, e eles rezam muito devoutly a Jesus em seus serviços e em suas vidas. That's Wonderful! Isso é maravilhoso! They also believe that their Church IS Christian, because they study the Bible and because the name Jesus Christ is in the name of their Church! Eles também acreditam que sua igreja é cristã, porque o estudo da Bíblia e Jesus Cristo, porque o nome é o nome da sua Igreja!

These sorts of situations can be very confusing to a person who is seeking to be Saved by Jesus. Este tipo de situações pode ser muito confuso para uma pessoa que está a tentar ser salvos por Jesus. It regularly happens that such a person goes to a Mormon Church in an effort to achieve that end. É regularmente acontece que essa pessoa vai a uma igreja mórmon, em um esforço para atingir esse fim. Even after attending for a long time, the fact that the Bible is studied and used for guidance, convinces most Mormons that they are, in fact, Christians. Mesmo depois de assistir a um bom tempo, o fato de que a Bíblia é estudado e usado para orientação, convence mais mórmons que eles são, de facto, os cristãos.

They are, in fact, not! Eles são, na verdade, não! That does not necessarily take away from the credibility or value of their Faith. Isso não necessariamente tiram a credibilidade ou o valor da sua fé. It just does not actually qualify for the definition of the word "Christian". That does not take away from the marvelous intensity that many Mormons bring to their Faith, or from the excellent effects they have had on society, both large and small. É só realmente não reúnem as condições para a definição da palavra "cristão". Isso não retira a partir da intensidade maravilhoso que muitos mórmons trazer para a sua fé, ou a partir dos efeitos que têm tido excelentes sobre a sociedade, tanto grandes como pequenos. In general, Mormons are looked up to as model citizens, because they are so intent on strictly following the teachings of their Church. Em geral, são mórmons olhou para cima como modelo para os cidadãos, porque eles são tão empenhada em seguir rigorosamente os ensinamentos da sua Igreja. The problem is that they ALSO believe equally intensely (to the Bible) on teachings of Joseph Smith and others. A Mormon believes that a teaching of Mr. Smith has equal importance to the teachings of Jesus, and true Christian belief will not tolerate that high placing of statements of mortal men. O problema é que eles também acreditam igualmente intenso (para a Bíblia) sobre os ensinamentos de Joseph Smith e outros. Um mórmon acredita que um ensino de Mr. Smith tem igual importância para os ensinos de Jesus, e uma verdadeira crença cristã não irá tolerar que a alta colocação de declarações de homens mortais.

There are a number of Churches that do not believe in the Trinity, a core belief of Christianity. Existe um certo número de Igrejas que não acreditam na Santíssima Trindade, um núcleo crença do cristianismo. The Unitarian Universalist Church is such a Church, which only believes in God, the Father. A Igreja Universalista Unitário é um tal Igreja, que só acredita em Deus, o Pai. The United Pentecostal Church also does not believe in the Trinity, but they believe that Jesus represents everything needed in a Divinity. A Igreja Pentecostal Unidos também não acreditam na Santíssima Trindade, mas eles acreditam que Jesus representa tudo que é preciso em uma Divindade. These Churches also do not fulfill the definition of being Christian, so again, followers of those Churches, whether or not they believe themselves to be Christians, are not. Estas Igrejas também não cumprem a definição de ser cristão, de modo outra vez, os seguidores das igrejas, quer sejam ou não consideram-se cristãos, não são.

The result of this discussion is that caution must be taken when first choosing a Church to become a member of. O resultado desta discussão é que deve tomar precauções quando escolhendo um primeiro Igreja para se tornar um membro do grupo. It is fine to visit several different Churches, to find one that seems best suited to each person's motivation and personality. É bom para visitar várias Igrejas, para encontrar um que parece mais adaptada a cada pessoa da motivação e da personalidade. Potential members should not rely on seeing the word Christian in a Church's name, but should ask for a copy of the Church's Statement of Faith (or similar written presentation of the core beliefs of that Church). Potencial não deve contar com membros em ver a palavra da Igreja cristã em um nome, mas deverá pedir uma cópia da declaração de Fé da Igreja (ou similar apresentação escrita de que o núcleo de crenças da Igreja). As long as a Church follows the beliefs enumerated in the Nicene Creed, that Church is by definition, Christian. Enquanto uma Igreja segue as crenças enumeradas no Credo Niceno-Constantinopolitano, que a Igreja é, por definição, Christian. At that point, GO FOR IT! Nesse ponto, GO FOR IT! The Lord will be waiting for you! Será que o Senhor espera por você!

OK! Now for a LARGER subject! Agora, por um sujeito MAIOR! What is REALLY important here? O que é realmente importante aqui? That some WORD can be applied to a belief system? PALAVRA que alguns podem ser aplicados a um sistema de crença? That other people admire or respect a Church? Outras pessoas que admiram ou respeitar uma Igreja? Maybe those sorts of things have some importance, but the REAL issue is what the Lord thinks of all this! Talvez esse tipo de coisas têm alguma importância, mas a verdadeira questão é o que o Senhor acha de tudo isso! We each attend a Church with the goal of establishing a personal relationship with the Lord. Estamos cada freqüentar uma Igreja com a finalidade de estabelecer uma relação pessoal com o Senhor. As far as we individually are concerned, a Church just acts to facilitate that activity. No que nos diz respeito individualmente estão em causa, apenas uma Igreja a fim de facilitar os actos que a atividade.

We are tempted to believe that people who attend a Mormon Church, and who are TRULY devoted to the Lord, will be warmly welcomed by Him as will all other individuals who Worship Him Devoutly. Nós somos tentados a acreditar que as pessoas que frequentam uma igreja mórmon, e quem são verdadeiramente dedicado ao Senhor, vai ser acolheu calorosamente por Ele como todos os outros indivíduos que vão adorá-Lo Devoutly. We humans may argue over the differences and even the "errors" of other approaches to Worshipping the Lord, but we think that in His Eyes, a Devout believer is a Devout believer! Nós seres humanos podem argumentar sobre as diferenças e até mesmo os "erros" de outras abordagens para a adoração ao Senhor, mas pensamos que, em Seus Olhos, um devoto crente é um devoto fiel!

The implication of this is interesting! A implicação disto é interessante! If a person chooses to attend a Southern Baptist Church, then the Lord rightfully should expect true and full compliance with EVERY single aspect of that Church's beliefs and procedures. Se a pessoa optar por assistir a uma Igreja Batista do sul, em seguida, o Senhor deve esperar legitimamente verdadeira e plena conformidade com cada aspecto do que crenças da Igreja e dos procedimentos. If a person instead chooses a Lutheran Church to attend, then the Lord rightfully should expect the person to strictly follow the beliefs and procedures of THAT Church. Se uma pessoa escolhe uma vez a assistir a Igreja Luterana, em seguida, o Senhor deve legitimamente esperar a pessoa para seguir estritamente as crenças e os procedimentos de QUE Igreja. Even though these two people would therefore have DIFFERENT requirements placed on them, the Lord's Judgment on each would be based on a scale of compliance FOR THAT SPECIFIC SET OF BELIEFS AND PROCEDURES. Mesmo que estas duas pessoas teria, portanto, diferentes exigências colocadas sobre eles, o Senhor do Juízo sobre cada um seria baseada em uma escala de cumprimento ESPECÍFICOS PARA QUE conjunto de crenças e procedimentos. In the Lord's Eyes, if you "score a 98" in a Lutheran Church or in a Pentecostal Charismatic Church, BOTH would demonstrate to Him a true Devotion. Similarly, the members of these various Churches who just "show up" each week, would demonstrate to Him a rather poor level of Devotion. No Lord's Eyes, se você "uma partitura 98", em uma Igreja Luterana ou em uma Igreja Pentecostal Carismático, AMBOS iria demonstrar-Lhe uma verdadeira devoção. Da mesma forma, os membros das várias Igrejas que apenas "aparecer" cada semana, seria demonstrar a Ele um pouco fraco nível de Devoção.

Do you see how this concept carries over to other Churches who Worship Jesus? Você vê como é que este conceito transpõe a outras Igrejas que Adoração Jesus? The Catholic and Orthodox Churches have lots of very different (dogmatic) beliefs from most Protestant Churches. As Igrejas Católica e Ortodoxa possuem lotes de muito diferente (dogmática) crenças da maioria das Igrejas protestantes. They even believe in the REQUIREMENT of observing SEVEN Sacraments rather than the Two of most Protestant Churches. Eles ainda acreditam na obrigação de observar os sete sacramentos, em vez de Duas Igrejas Protestantes da maioria. That's actually fine! Isso é realmente bem! A member of a Catholic Church MUST follow those Seven Sacraments (Devoutly) in order to "score a 98" in the Lord's Eyes. Um membro de uma Igreja Católica deve seguir os sete sacramentos (Devoutly), a fim de "uma partitura 98" no Lord's Eyes. A similar approach could be applied to the Mormon Church! Uma abordagem semelhante poderia ser aplicada à igreja mórmon! Though, in a "technical" sense it is not Christian, the fact that the majority of its members BELIEVE it is, and they Worship Jesus (often impressively Devoutly), we believe that the Lord could see lots of "98s" there, too! (We're saying "98s" because the Lord recognizes that we are not "perfect" no matter how hard we try to be, and we could never score a "100"!) Porém, em um "técnico" bom senso não é cristão, o facto de a maioria dos seus membros acreditam que é, e eles Culto Jesus (muitas vezes impressionantemente Devoutly), acreditamos que o Senhor podia ver muita "98S" lá também ! (Nós estamos dizendo "98S" porque o Senhor reconhece que não somos "perfeito" não importa o quão duro nós tentamos ser, e não tínhamos como uma partitura "100"!)

The Lord is obviously most interested in depth of Commitment to Him and the Father. O Senhor é obviamente mais interessado na profundidade de Compromisso com o Pai e Deus. It seems unlikely that He is so "legalistic" as to insist on one or another specific method of demonstrating that to Him. Parece pouco provável que Ele é tão "legalista", como a insistir em um ou outro método específico de demonstrar que a Ele. But, clearly, once a person has chosen a Church, the Lord rightfully can expect a TOTAL commitment to THAT Church and its beliefs and methodologies. Mas, claramente, de uma vez uma pessoa que tenha optado por uma Igreja, o Senhor pode legitimamente esperar um compromisso com a TOTAL QUE Igreja e suas crenças e metodologias. Consider how Jesus behaved when He was with us on Earth. Pense em como Jesus quando Ele estava comportou com a gente na Terra. Doesn't it seem OBVIOUS that this would be what He would want. He wouldn't be "hung up" on the "means" but would certainly only care about the "ends", that each person establishes a very strong commitment to Him through a Church. Não lhe parece óbvio que este seria o que Ele deseja. Ele não seria "desligou" sobre os "meios", mas que certamente só preocupam-se com o "termina", que cada pessoa estabelece um forte compromisso para com Ele através de uma Igreja.

We are tempted to think that this also helps explain the vast diversity of modern Churches. Nós somos tentados a pensar que isso também ajuda a explicar a grande diversidade das Igrejas modernas. He is VERY aware of what a diverse lot we are, and that individuals need to be able to find differing methods of pursuing their Devotion to Him. Ele está muito consciente do que um lote diversificado somos, e que os indivíduos precisam ser capazes de encontrar métodos diferentes dos que exercem as suas Devoção a Ele. Thoughtfully, He has provided LOTS of alternatives for us! Com ponderação, Ele tem prestado LOTES de alternativas para nós! WE see them as being really different from each other, but HE sees them as parallel efforts to achieve the very same end! Vemo-los como sendo muito diferentes uns dos outros, mas ele vê-las como esforços paralelos para atingir o mesmo fim!


This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês


Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em