Very large numbers of people feel uncertainty regarding whether God exists, or about whether there is really any value in Christianity or any Religion. Um grande número de pessoas que se sentem incerteza quanto se Deus existe, ou se existe realmente qualquer valor no cristianismo ou qualquer religião. Such people usually soon become fearful of expressing such questions or doubts because they tend to be immediately pounced on by all kinds of people! Essas pessoas geralmente em breve tornar-se receosos de expressar tais questões ou dúvidas, porque eles tendem a ser imediatamente pounced por todos os tipos de pessoas! Some Christians are horrified at hearing even the slightest question about Faith or God or Christianity, and they tend to immediately set to work in "educating" the person. Alguns cristãos estão horrorizados em audiência a mais pequena dúvida sobre Fé ou Deus ou Cristianismo, e eles tendem a se imediatamente a trabalhar em conjunto "educar" a pessoa. After all, Christians are all Taught that people can be "Lost Souls" if they are not Devoutly Christian and Saved! Afinal, todos os cristãos são Leccionou que as pessoas podem ser "Lost Souls", se não forem Devoutly cristãos e salvos! Loads of adversaries also pounce on anyone expressing even the slightest question regarding Faith, and particularly Christian Faith, because they see an opportunity to "steal someone away" from Christianity. Cargas de adversários também pounce sobre ninguém expressando a mais pequena dúvida sobre a Fé, a Fé Cristã e, particularmente, porque vêem uma oportunidade de "roubar alguém ausente" do cristianismo.
| BELIEVE ACREDITO Religious Religioso Information Informações Source Fonte web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa Lista de 1000 Assuntos Religiosos |
| E-mail E-mail |
During about eighteen centuries of Christianity, the majority of Church attendees were illiterate and so couldn't have read a (usually Latin) Bible even if they could afford to buy one. Durante cerca de dezoito séculos do cristianismo, a maioria dos participantes eram analfabetos Igreja e por isso não poderia ter lido um (geralmente Latina) Bíblia mesmo se poderia dar ao luxo de comprar um. Therefore, they all necessarily totally relied on the Church leadership to provide every religious thought to them. Portanto, todos eles necessariamente totalmente contado com a liderança da Igreja para prestar todos os religiosos que se pensa deles. They never had to actually think! Eles nunca tiveram que realmente pensa! Everything was simply TOLD to them! Tudo era simplesmente TOLD para eles!
During the past couple hundred years, more people have become literate, more have become educated, and more have started to believe that they are capable of thinking for themselves. Durante o jovem últimos cem anos, mais pessoas se tornaram alfabetizados, tornaram-se mais instruída, e mais que começaram a acreditar que eles são capazes de pensar por si. This represents both good and bad. Isto representa boas e más.
The good includes Church-goers who now may not blindly follow the words of a Minister, without checking with the Bible to confirm that what he/she says is Scriptural. A boa inclui Igreja-goers que agora pode não seguir cegamente as palavras de um ministro, sem verificar com a Bíblia para confirmar que o que ele / ela diz é Scriptural. This is good because it tends to keep us (human) Ministry close to the Word! Isto é bom porque ela tende a manter-nos (humanos) Ministério perto do Word! There are still some Churches where a Minister "announces" dress codes and such things, and all Members are expected to follow those rules without any hesitation. Existem ainda algumas Igrejas onde um ministro "anuncia" vestuário e essas coisas, e todos os deputados são esperadas para acompanhar essas regras sem qualquer hesitação. "Structure" is fine in a Church, as it encourages organized and strict Faith, as long as the human-side of the Ministry does not provide too much of the Lessons! "Estrutura" é multa em uma Igreja, uma vez que incentiva organizada e rigorosa Fé, enquanto o lateral-humanos do Ministério não prestar demasiada das aulas! You know how little kids are always asking "Why?" Você sabe como poucas crianças estão sempre perguntando "por quê?" Sometimes that might not be out of place (in a private conversation, not as a confrontation) regarding some unexpected portion of a Sermon. Às vezes, que não poderia estar fora do lugar (em uma conversa privada, e não como uma confrontação), sobre alguns imprevistos parte de um Sermão.
The bad includes the fact that many modern people have begun to feel that they do not need a Church at all, that they are fully capable of Learning and Studying the Word of the Lord on their own. A má inclui o fato de que muitas pessoas têm moderna começou a sentir que não é necessária uma Igreja em todos, que estão plenamente capaz de Aprender e Estudar a Palavra do Senhor, em seu próprio país. Within limits, this can be a good thing. Dentro de certos limites, esta pode ser uma boa coisa. However, such independent study can result in a person accepting something as true when it isn't. No entanto, tal estudo independente que pode resultar em uma pessoa aceitar algo como verdade quando não é. I will always believe that many of those Branch Davidians who died in Waco, Texas, probably intended to be Devout Christians. Vou sempre acreditar que muitos daqueles Branch Davidians que morreu em Waco, Texas, provavelmente pretendia ser Devout cristãos. Unfortunately, they happened to encounter an individual (David Koresh) who was able to convince them that he was Jesus. Infelizmente, que aconteceu de encontrar um indivíduo (David Koresh), que foi capaz de convencê-los de que ele era Jesus. If people accepted that premise, and they certainly did, what could anyone expect of them? Se as pessoas que aceitaram premissa, e que certamente o fez, o que ninguém poderia esperar deles? They would want to Serve the Lord, and they would have felt honored to be able to be near the Lord. Eles gostariam de Servir a Deus, e eles teriam se sentiu honrado de poder estar perto do Senhor. Without any external source of information to either confirm or deny things that Koresh told them, it would be expected that they do what "the Lord" instructed them to do, without thinking, without question, without hesitation. Sem qualquer fonte externa de informação, quer para confirmar ou negar coisas que Koresh disse-lhes, seria de esperar que eles fazem o que "o Senhor" instruído a fazê-las, sem pensar, sem dúvida, sem hesitação.
Christians tend to try to give all sorts of arguments, but they tend to all require that an "outsider" person "have Faith" in order to accept the claims they make! Cristãos tendem a tentar dar a todos os tipos de argumentos, mas elas tendem a todos exigir que um "outsider" pessoa "ter fé", a fim de aceitar as reivindicações que eles fazem! And so if anyone questions anything they believe, they then immediately make another assumption, that the "attacker" is a "heathen" and is not a Christian at all! E assim se alguém pergunta alguma coisa que eles acreditam, que, em seguida, faça imediatamente outro pressuposto, que o "atacante" é um "heathen" e não é um cristão em tudo! I have a personal experience from my early life, before I became a Pastor, which is related to this. Tenho uma experiência pessoal de minha vida no início, antes de me tornei Pastor, o que está relacionado com isto. For several months, I attended a Church which gradually seemed (to me) to have rather extreme attitudes toward many things. Durante vários meses, eu participei uma Igreja que parecia gradualmente (para mim), para ter um pouco exagerado atitudes relativamente a muitas coisas. I am a rather likable person, and very helpful, so the Minister quickly became a friend, and I regularly volunteered to help with needed things around the Church. Sou uma pessoa bastante likable, e muito útil, por isso o ministro rapidamente se tornou um amigo, e eu regularmente se ofereceu para ajudar com as coisas necessárias ao redor da Igreja. But one Sunday, my Minister friend had given his Sermon on the precise accuracy of the Bible, and he had made a major point "that even the punctuation of the Bible in his hand was unquestionably precisely accurate and true." Mas um domingo, o meu ministro amigo tinha dado o seu Sermão sobre a exactidão precisa da Bíblia, e que ele tinha feito um ponto muito importante ", que mesmo a pontuação da Bíblia em sua mão foi sem dúvida precisamente exactas e verdadeiras." So a few days later, in a private conversation, I asked him about that, which I thought was a rather extreme comment to make. Assim, alguns dias mais tarde, em uma conversa privada, que lhe perguntou sobre isso, o que eu pensava era um comentário a fazer um pouco exagerado. His response amazed me! Sua resposta espantou-me! Rather than responding to my comment, he instead suddenly and viciously attacked my character! Em vez de responder ao meu comentário, em vez de repente e ele viciously atacou o meu personagem! He said that if I had such a question about something that he had taught, that I was clearly masquerading as a Christian and that I was actually a heathen! Ele disse que, se eu tivesse um tal pergunta sobre algo que ele havia ensinado, que eu estava claramente que aparece como um cristão e que eu era realmente um heathen! The conversation did not last much after that, and he clearly informed all the other Church Members about his new insight regarding me, and nearly immediately, I was shunned by absolutely everyone in that Church! A última conversa, não muito depois disso, e ele claramente informados todos os outros membros da Igreja sobre a sua nova visão quanto eu, e quase imediatamente, fui temível por absolutamente todos, em que a Igreja! And why? E porquê? Because I had asked a very simple and innocent question regarding the punctuation of the Bible! Porque eu tinha pedido uma simples e inocente pergunta sobre a pontuação da Bíblia!
When all the other Members of that Church saw that Church's reaction to my question, knowing how close that the Minister and I had become, do you think that any of them were ever likely to ask any questions of their own? Quando todos os outros membros da Igreja que viram essa reação da Igreja à minha pergunta, sabendo que o próximo ministro e eu tinha-se tornado, você acha que algum deles eram sempre susceptível de perguntar qualquer dúvida do seu próprio? It's hard to see that ever happening. É difícil ver que nunca acontecendo. Sadly, it even happened that I was right regarding my question! Infelizmente, isso aconteceu até que eu estava certo quanto à minha pergunta! For the first thousand years of Christianity, ALL copies of the Bible which were copied by Scribes were written in Scriptua continua , continuous script WITHOUT ANY PUNCTUATION AT ALL! Pela primeira mil anos de Cristianismo, TODOS os exemplares da Bíblia, que foram copiados por Scribes foram escritas em Scriptua continua, contínua script SEM QUALQUER PUNCTUATION AT ALL! (No capitalization and no spacing between words or sentences either.) The punctuation that exists in our modern Bibles was actually later added between 900 AD and 1600 AD. (N º capitalização e sem espaçamento entre as palavras ou frases quer.) A pontuação que existe na nossa moderna Bíblias realmente foi posteriormente acrescentados entre 900 dC e 1600 dC.
I tend to have a different perspective than such narrow and absolutist attitudes. I tendem a ter uma perspectiva diferente do que essas estreitas e absolutista atitudes. I think we are SUPPOSED to ask such questions, but then we must be very careful not to make assumptions in interpreting the Bible in finding the answers. Penso que estamos a SUPPOSED para as mesmas perguntas, mas temos de ter muito cuidado para não fazer suposições na interpretação da Bíblia em encontrar as respostas. As it happens, I was educated at the University of Chicago and got my College Degree in Nuclear Physics. Acontece que fui educado na Universidade de Chicago e comecei minha College Licenciatura em Física Nuclear. So I tend to look at things in rather logical ways. Então eu tendem a olhar as coisas de maneiras bastante lógico. I trust that the Lord was extremely careful in Creating a LOGICAL Universe for us to live in, and so I am confident that He has provided logical explanations for EVERYTHING, even if we do not have brains big enough to comprehend things sufficiently! Estou confiante que o Senhor foi extremamente cuidadoso em Criando um LOGICAL Universo para nós viver, e por isso estou confiante de que Ele tem proporcionado lógico explicações para TUDO, mesmo se não temos cérebros suficientemente grande para compreender as coisas suficientemente! Try this: Take a piece of paper and write down a listing of the specific events mentioned in Genesis Chapter 1 of the Bible, beginning with "Let there be Light". Tente esta: Pegue um pedaço de papel e anote uma listagem dos eventos específicos mencionados no Gênesis capítulo 1 da Bíblia, começando com "Deixa lá estar Light". In a careful examination, I find 14 specific events mentioned. Em uma análise cuidadosa, acho que 14 eventos específicos mencionados. Now, take that piece of paper and make a second column to the right with 14 empty spaces, and find an Encyclopedia or other reliable information source. Agora, levar esse pedaço de papel e fazer uma segunda coluna à direita com 14 espaços vazios, e encontrar uma enciclopédia ou outra fonte de informação confiável. As you find references to the timing of those 14 events, write in the current scientifically accepted dates in each empty space. Como você encontrar referências ao timing dos 14 eventos, escrever na actual cientificamente aceite datas em cada espaço vazio.
When I did that, at age 19 while I was still in College, the Big Bang and stars came before anything else. Quando eu fiz que, em 19 anos, enquanto eu ainda estava no colégio, o Big Bang e estrelas vieram antes de qualquer outra coisa. Isn't that "Light"? Não é que "Light"? Thirteen out of the fourteen events listed in Genesis 1 are now scientifically believed to have occurred in that exact same order! Treze dos quatorze eventos listados em Gênesis 1 são agora cientificamente acreditava ter ocorrido naquele exato mesma ordem! How could that be? Como poderia ser isto? How could any ancient writer possibly have known the correct order of all those things? Como qualquer antigo escritor poderia eventualmente ter conhecido a fim de corrigir todas essas coisas? They still thought the Earth was flat! Eles ainda pensavam a Terra era plana! (The appearance of birds is the only thing that does not seem to agree, and even it is only a few words out of place.) (O aparecimento de aves é a única coisa que parece não concordar, e mesmo, é apenas uma palavra fora do lugar.)
If you are interested in my analysis of Genesis 1, I wrote an essay at: Genesis . Se você está interessado na minha análise de Gênesis 1, eu escrevi um ensaio em: Genesis.
OK. Ancient people could not possibly have actually known that Light was first, and man was fourteenth, and all the rest. Ancient pessoas não poderiam eventualmente ter realmente conhecido Light que foi pela primeira vez, eo homem foi quarta, e todo o resto. Could some ancient writer have just been incredibly lucky to have picked just the right order? Poderia alguns antigo escritor acabam de ser incrivelmente sorte de ter colhido apenas o direito fim? Well, Physics relies on a lot of Statistics, and so it was easy for me to confirm that there would have only been one chance in over eighty billion that they accidentally got the order correct. Bem, Física baseia-se num lote de Estatística, e por isso foi fácil para mim confirmar que não teria sido apenas uma chance em mais de oitenta mil que acidentalmente got a ordem correta. In other words, not a chance. Em outras palavras, não é um acaso.
In my opinion, this solid scientific reasoning leaves no alternative but to accept that God Himself provided that information for Genesis 1. Na minha opinião, esta sólida fundamentação científica não deixa alternativa senão aceitar que o próprio Deus que as informações fornecidas para Gênesis 1. No other explanation is remotely acceptable! Nenhuma outra explicação é remotamente aceitável!
Now, if we agree that God must therefore Exist (otherwise, Who would have provided that sequence to Moses regarding the wording of Genesis One?) and that He chose to Inspire the human Scribes who later (after written language was invented) wrote down the written copies of what Moses had said, resulting in the Bible, is there ANY chance that the (Original) Bible could have contained errors or intentionally wrong statements? Agora, estamos de acordo que se deve, portanto, Deus Exist (caso contrário, quem teria desde que seqüência de Moisés no que se refere à formulação dos Genesis One?) E que Ele escolheu para Inspirar o Scribes humanos, que mais tarde (depois da linguagem escrita foi inventada) anotavam os Cópias impressas do que Moisés tinha dito, o que resultou na Bíblia, há qualquer hipótese de que o (Original) Bíblia poderia ter contido erros ou intencionalmente enganado declarações? I hope not! Espero que não! If God is Evil or Deceptive, then we have far bigger problems than just about whether a Book is right or not! Se Deus é péssima ou enganadores, então teremos problemas muito maiores do que apenas um livro sobre se é ou não direito! If God is Sloppy or Negligent, then He has bigger problems! Se Deus é Sloppy Negligent ou, então ele tem maiores problemas! I choose to conclude that God is Good and that He made absolutely sure that the Original writers of the Books of the Bible were absolutely and perfectly accurate regarding expressing every detail of what God wanted written. Eu escolher a concluir que Deus é o Bem eo que Ele fez absolutamente certo que o original escritores dos livros da Bíblia foram absolutamente e perfeitamente precisa quanto manifestando cada detalhe do que Deus quis por escrito.
This reasoning confirms to my satisfaction that the Original Manuscripts of the Bible were absolutely Inerrant. Este raciocínio confirma a minha satisfação pelo facto de o original Manuscritos da Bíblia foram absolutamente Inerrant.
It IS true that Scribes had to copy the 800,000 words of the Bible every generation or so, because the papyrus, parchment and ink tended to fade and disintegrate over the years, that all that copying could have enabled some minor copying errors to creep in. Modern scientific analysis of the approximate 20,000 existing copies has done a lot to find and eliminate such errors. É verdade que ele tinha Scribes a cópia dos 800000 palavras da Bíblia cada geração ou-lo, porque o papiro, pergaminho e tinta tende a desbotar e desintegrar ao longo dos anos, que tudo o que poderia ter permitido copiar alguns pequenos erros copiando a rastejar Pol. Modern análise científica da aproximados 20000 exemplares existentes tem feito muito para encontrar e eliminar esses erros.
The Bible had to later be translated into English, for us to read, and there are definitely differences in modern Bibles Versions due to the specific interpretations of various translators. All Bible Versions are based on the exact same Greek and Hebrew source texts, but words and phrases can often be translated in different ways into a second language. A Bíblia teve de ser posteriormente traduzida em Inglês, para nós, ler, e há definitivamente diferenças nas modernas Bíblias Versões devido às especificidades das diferentes interpretações tradutores. Todas as Versões Bíblia são baseadas na mesma fonte textos grego e hebraico, mas palavras E frases podem muitas vezes ser traduzido de diferentes maneiras em uma segunda língua. This is actually the reason why different Bibles do not always exactly agree (in English). Esta é, na verdade, a razão pela qual diferentes Bíblias nem sempre exatamente concordo (em Inglês). Whenever there's a question, check the original words with a Strongs's (to find the Original source word and its possible translations), Sempre que há uma pergunta, marque a letra original com uma Strongs's (para encontrar a palavra fonte original e suas possíveis traduções),
In the first centuries of Christianity, a lot of people were confused by some Verses in the New Testament, where Jesus seemed to be talking to "the Father", God. Nos primeiros séculos do cristianismo, um grande número de pessoas foram confundidos por alguns Versos no Novo Testamento, quando Jesus parecia estar falando com o "Pai", Deus. There was great confusion about how Jesus could have been (the One True) God when He seemed to be talking to a DIFFERENT One, True God! Houve grande confusão sobre como Jesus poderia ter sido (o One True) Deus, quando Ele parecia estar falando a um DIFERENTES One, Verdadeiro Deus! The Trinity concept was developed around two hundred years after Jesus in an attempt to explain how that would be possible. A Trinity conceito foi desenvolvido em torno de dois cem anos após Jesus, numa tentativa de explicar como é que isso seria possível. Jesus IS the One, True God, but He is described as one of three "Personalities" of God and that the Father and the Holy Spirit are the other two. Jesus é o Único, Verdadeiro Deus, mas Ele é descrito como um dos três "personalidades" de Deus e que o Pai eo Espírito Santo são os outros dois. Grand total, all that is still describing the One, True God of the First Commandment. Grand total, tudo o que ainda está descrevendo o Único, Verdadeiro Deus do Primeiro Mandamento.
The Trinity argument is extremely difficult to follow. A Trinity argumento é extremamente difícil de seguir. For most Christians, rather than trying to fully comprehend it, they choose to simply accept it on Faith. Para a maioria dos cristãos, em vez de tentar compreender plenamente ele, eles simplesmente escolher a aceitá-la na fé. If you would like to read my description of what I feel the Trinity is, I wrote an essay at: Trinity . Se você quiser ler a minha descrição do que eu sinto o Trinity é, eu escrevi um ensaio em: Trinity.
The reasoning above enables me to totally trust the Bible as being true, so I have no reservation whatever regarding Who and What Jesus Was and Is. O raciocínio acima permite-me totalmente a confiança na Bíblia como sendo certo, por isso não tenho qualquer reserva em relação Quem e Que Jesus Was e Será. In addition to that, I like to think that I have Faith in God and in the Bible. Para além disso, gosto de pensar que eu tenho fé em Deus e na Bíblia. However, I realize that there are many people who do not share either of these two. No entanto, eu percebo que há muitas pessoas que não partilham qualquer um destes dois. For them, I can point out that there are some Jewish (then adversaries of Jesus) records that mention that a man named Jesus was "hanged" (the word Crucifixion was not yet used and the process was referred to as hanging). Para eles, posso referir que existem algumas judaica (então adversários de Jesus) registra que referir que um homem chamado Jesus era "enforcado" (a palavra Crucificação não foi ainda utilizada eo processo foi designado por enforcamento). In the years shortly after the Crucifixion, Roman Historians recorded that many of the major names in the New Testament were executed in association to their beliefs regarding a new religion based on Jesus. Nos anos logo após a Crucificação, Roman Historiadores gravadas que muitos dos grandes nomes no Novo Testamento foram executados em associação com as suas crenças sobre uma nova religião de Jesus. Not much else in the way of actual corroborating evidence exists about Jesus' earthly existence, so the Bible is essentially the only extensive source of such information. Não muito mais no caminho da corroborando existem evidências reais sobre Jesus existência terrena, de modo a Bíblia é essencialmente a única fonte de tais informações extensas.
Those external references really only confirm that a man named Jesus apparently lived and was executed, and that people who personally knew Him were apparently impressed enough to be willing to die for Him. Essas referências externas realmente apenas confirmar que um homem chamado Jesus viveu e aparentemente foi executada, e que as pessoas que conheci pessoalmente Ele foi aparentemente impressionado o suficiente para estar disposto a morrer por ele. There does not seem to be any external confirmation regarding Jesus' Divine Nature. Há parece não haver nenhuma confirmação quanto externos Jesus' Divina Natureza. If some Jewish Historian or Roman Historian had been present to witness some of the Miracles that Jesus performed, that would be compelling proof, but that does not seem to have happened. Se alguns O historiador judeu ou O historiador romano tinha sido presentes para testemunhar alguns dos milagres que Jesus realizada, que seria atraente prova, mas que não parece ter acontecido.
I choose to think that all this was intentionally arranged by God! Think about it. Eu escolher a pensar que tudo isto foi intencionalmente organizados por Deus! Think about it. If a bunch of reporters (Historians) had witnessed and recorded the Miracles of Jesus, then we would all KNOW, and Faith would not be necessary! Se um bando de repórteres (historiadores) tinha testemunhado e registrado os milagres de Jesus, então teríamos todos SABER, e Fé, não seria necessário! But God WANTED us to need to develop Faith, something we must each do on our own. Mas Deus WANTED-nos a necessidade de desenvolver Fé, algo que cada um deve fazer sozinhos. I believe that it was intentional that NO absolute confirming evidence remained regarding the Divinity of Jesus, and that God may even have destroyed any such evidence that might have once existed, entirely to FORCE is to confront these uncertainties, and to either develop personal Faith or not. Creio que foi intencional que NÃO absoluta confirmando provas permaneceu relativamente a Divindade de Jesus, e que Deus pode até ter destruído quaisquer provas que possam ter existido uma vez, a totalidade dos FORCE é a confrontar estas incertezas, bem como a desenvolver, quer pessoais ou Faith Não.
We Americans are taught to value every human life, a good value to have. Nós americanos são ensinados a cada valor da vida humana, um bom valor para ter. But we may get overly absorbed regarding the grander-scale implications when even one life is seemingly senselessly lost. Mas nós podemos obter excessivamente absorvido no que se refere à grander escala implicações mesmo quando uma vida é aparentemente senselessly perdido. For many years now, I have used the example of OJ Simpson's ex-wife Nicole and her friend being violently murdered in the early 1990s. Por muitos anos agora, tenho usado o exemplo de OJ Simpson da ex-esposa Nicole e seu amigo sendo violentamente assassinado no início de 1990. They were both young and vibrant, and didn't deserve to die, right? Eram jovens e vibrante, e que não merecem a morrer, certo? Remember that God has a whole planet of us, six billion of us, to manage, and He must clearly often see "bigger pictures" than we can comprehend. Lembre-se de que Deus tem todo um planeta de nós, seis bilhões de nós, para gerir, e Ele deve claramente frequentemente ver "grandes figuras" do que nós podemos compreender. Regarding Nicole Simpson, we should note that, after her murder and the evidence that OJ had often beaten her up, Nicole's sister spent many months telling other women that they could (and must) escape from such situations. No que diz respeito à Nicole Simpson, é de notar que, após o seu assassínio e as provas que tinha JO frequentemente espancados até ela, a irmã Nicole gastou muitos meses dizendo a outras mulheres que poderiam (e deve) escapar de tais situações. It certainly seems that many, many thousands of women found the courage to speak up, and to get themselves out of abusive relationships. É certamente parece que muitos, muitos milhares de mulheres encontraram a coragem de falar-se, e para obter-se fora de relacionamentos abusivos. Many of them were therefore saved lives of abuse, and some of them probably therefore avoided being murdered themselves. Muitos deles foram vidas salvas, portanto, de abusos, e algumas delas provavelmente, portanto, evitar-se a ser assassinados. In this light, would the loss of Nicole Simpson become justified in that it directly enabled many thousands of other women to be able to live much safer lives? Neste contexto, seria a perda de Nicole Simpson tornam-se justifica na medida em que permitiu directamente muitos milhares de outras mulheres para poderem viver vidas muito mais seguro? We cannot answer such questions, of course, but it seems like an important perspective to consider. Não podemos responder essas questões, é claro, mas parece que uma importante perspectiva para considerar.
Specifically regarding 9/11/01, Consider these facts: There are about 300 million Americans living today, and we live an average of around 75 years. Especificamente em relação 9/11/01, Considere estes fatos: Existem cerca de 300 milhões de americanos vivem hoje, e vivemos uma média de cerca de 75 anos. Seventy-five years is around 27,000 days. Setenta e cinco anos é de cerca de 27.000 dias. Simple math therefore says that, every day (300,000,000/27,000 or) 11,000 Americans die. Simples matemática, por isso, diz que, todos os dias (300000000/27000 ou) 11000 americanos morrem. Every single day. Todos os dias. Mostly due to "natural deaths" from cancer or heart attacks or just old age, but some due to murder, car accidents and other human activities. Principalmente devido a "morte natural" de cancro ou ataques cardíacos ou apenas velhice, mas devido a alguns assassinatos, acidentes de viação e de outras actividades humanas. On 9/11/01, around 14,000 Americans died instead of the usual 11,000. On 9/11/01, cerca de 14000 americanos morreram, em vez dos habituais 11000. Now, this is not meant to minimize the catastrophe of all those people dying that day, but to bring into better perspective just how huge our country is and how many of us there are. Agora, isso não pretende minimizar a catástrofe de todas aquelas pessoas que morrem nesse dia, mas para melhor pôr em perspectiva o quão grande é o nosso país e como muitos de nós existem. If, instead, on a normal day, three Americans died, the additional 3,000 of those terrorist attacks would more closely resemble the view that is generally expressed. Se, ao invés disso, em um dia normal, três americanos morreram, o adicional de 3000 os ataques terroristas teria mais estreitamente assemelham a opinião de que é geralmente expressa. But that is not the reality. Mas não é essa a realidade.
Yes, those 3,000 victims were mostly young and vibrant people, which also adds to our outrage, which spills over toward possible bad feelings toward God. Sim, aqueles 3000 vítimas eram principalmente jovens e vibrantes pessoas, que também aumenta a nossa indignação, que derrama sobre possíveis maus sentimentos em direção em direção a Deus. But consider that a large percentage of living Americans will eventually die of cancer, generally including intense suffering for long periods of time. Mas consideramos que uma grande percentagem dos que vivem americanos acabarão por morrer de câncer, incluindo geralmente intenso sofrimento durante longos períodos de tempo. If 1,000 of those 3,000 victims were eventually destined to face such a suffering and death, couldn't it be possible that God permitted those people to die more quickly, possibly without so much suffering? Se 1000 3000 vítimas foram finalmente destinados a enfrentar um tal sofrimento e morte, ele não poderia ser possível que Deus permitidas as pessoas a morrer mais rapidamente, possivelmente sem tanto sofrimento? What about all the serious car accidents that some of any group of 3,000 Americans will certainly experience? Que se passa com todos os graves acidentes de viação que qualquer grupo de cerca de 3000 americanos irão certamente experiência? Or injuries, illnesses, heartbreaks, pain, loss? Ou lesões, doenças, heartbreaks, dor, perda? Those 3,000 people of 9/11/01 were saved from ever having to experience such terrible things. Essas 3000 pessoas foram salvas de 9/11/01 de nunca ter a experiência dessas coisas terríveis. Could such possibilities have been considered by God regarding His capability of "stepping in" to keep those terrorist acts from occurring? Tais possibilidades poderia ter sido considerado por Deus quanto Sua capacidade de "reforço em" manter os actos terroristas ocorridos a partir de? No one will ever know, but it seems like a line of thought that should be considered before saying or thinking terrible thoughts about God when such events occur. Ninguém nunca sabe, mas parece que uma linha de pensamento que deve ser considerado antes de dizer ou pensar terríveis pensamentos sobre Deus, quando tais acontecimentos ocorram.
We Americans seem to conveniently forget that, during World War II, our bombers dropped countless thousands of bombs on German cities. Nós americanos parecem estar convenientemente esquecer que, durante a Segunda Guerra Mundial, o nosso bombardeiros caiu inúmeros milhares de bombas nas cidades alemãs. Any newsreel footage of their cities after the war show that many cities were totally demolished by OUR bombs. Qualquer footage destaque de notícias de suas cidades depois da guerra mostram que muitas cidades foram totalmente demolidos por NOSSA bombas. Killing enemy soldiers may be one thing, but enormous numbers of "innocent German civilians" were killed in their homes. Matando soldados inimigos pode ser uma coisa, mas um enorme número de "civis inocentes alemão" foram mortos em suas casas. We also are the only country that has ever dropped Atomic Weapons, and we did it on enemy cities, when we killed 80,000 residents of Hiroshima and 120,000 residents of Nagasaki, Japan. Também são o único país que já caiu Atomic Armas, e fizemo-lo em cidades inimigo, quando matou 80000 habitantes de Hiroshima e 120000 residentes de Nagasaki, Japão. If we are going to find criticisms of God regarding 9/11/01, shouldn't we also think about why God did not cause the fuses to not work in those many bombs? Se quisermos encontrar críticas de Deus em relação 9/11/01, não se deveria também pensar sobre a razão por que Deus não causou os fusíveis que não funciona em muitas dessas bombas? We, America, were the intentional and direct cause of far more than 3,000 innocent people dying. Nós, América, foram a causa directa e intencional de longe mais de 3000 pessoas inocentes morrendo. We seem to overlook that God should maybe have stopped us from doing that. Não me parece que esquecem que Deus deveria talvez ter parado nos de fazer isso.
It is a dreadful thought, but it seems certain that some future terrorist act will kill far, far more Americans than the 3,000 that died on 9/11/01. É um terrível pensamento, mas parece certo que alguns futuro acto terrorista vai matar longe, muito mais do que os americanos, que morreu em 3000 que 9/11/01. All government leaders know that many different Nuclear, Biological, or Chemical weapons could easily kill 3,000,000 Americans, the equivalent of 1,000 days like 9/11/01. Todos sabemos que muitos líderes governamentais diferentes nucleares, biológicas, químicas ou as armas poderiam facilmente matar 3000000 americanos, o equivalente a 1000 como dia 9/11/01. In certain ways, American leaders might even wind up tolerating the loss of three million Americans, since some of those weapons have the capability of killing nearly all three hundred million of us, and they might feel comforted that the "majority" of Americans were still alive! Em certos aspectos, dirigentes americanos poderiam mesmo encerrar tolerar a perda de três milhões de norte-americanos, uma vez que algumas dessas armas têm a capacidade de matar os três quase cem milhões de nós, e que elas possam se sentir confortado que a "maioria" dos americanos estavam ainda Viva!
In any case, the point being made here is that the loss of 3,000 lives on 9/11/01 was horribly tragic, but not nearly on the scale of what seems likely to come in the future. Em qualquer caso, o ponto a ser feita aqui é que a perda de 3000 vidas em 9/11/01 foi horrenda trágica, mas quase não na escala do que parece provável a entrar no futuro. We should hope that God might see cause to Intercede in whatever truly horrendous terrorist acts might be to come, but we should possibly not try to blame God for permitting the events of 9/11/01 to occur. Devemos esperar que Deus poderia causar a ver Intercede em qualquer verdadeiramente hediondos atos terroristas possam vir a ser, mas possivelmente não devíamos tentar culpar Deus pela autorização de eventos de 9/11/01 a ocorrer. More than likely, God sees some "larger prespective" regarding that day that we cannot comprehend. Mais do que provável, Deus vê alguma "maior prespective" quanto naquele dia que não podemos compreender.
I choose to be totally confident that God is Loving and Caring about humanity. Eu optar por ser totalmente confiante de que Deus é Amabilíssimo e Cuidar sobre a humanidade. Therefore, even though I often do not understand why bad things seem to sometimes happen, I Trust that He has full Knowledge and Understanding and Control of all the foolish things we humans do, and He Watches over us. Portanto, embora eu muitas vezes, não compreendo por que razão as coisas ruins parecem acontecer às vezes, tenho plena confiança que ele tem conhecimento e entendimento e controle de todas as coisas que homem insensato fazer, e Ele Relógios sobre nós.
As examples of this, the Old Testament contains (in its 800,000 words) a few references to the word "red". Como exemplos deste, o Antigo Testamento contém (nas suas palavras 800000) algumas referências à palavra "vermelho". There are some modern Christian leaders who find some way to apply those references, written 3500 years ago, to the Soviet Union, which was often referred to as "Red" simply because of that word! Existem alguns líderes cristãos modernos, que encontrar uma forma de aplicar essas referências, escrito 3500 anos atrás, para a União Soviética, que foi muitas vezes referida como "Vermelho", simplesmente porque dessa palavra! The Soviet Union only came into existence in 1917, very recently, and there is no realistic reason that any text written 3500 years ago would make direct references to a government that didn't even last 80 years! A União Soviética só veio a existir em 1917, muito recentemente, e não há nenhuma razão realista que qualquer texto escrito 3500 anos atrás iria fazer referências directas a um governo que nem sequer últimos 80 anos! Some of those same Christian leaders point out another OT Verse referring to "enemies from the north" as also somehow applying to the Soviet Union. Alguns desses mesmos líderes cristãos salientar outro OT Verso referindo-se a "inimigos do norte", como também alguma aplicação para a União Soviética. Doesn't this all seem simply like HUMANS (and not agents of God) finding ways to promote hatred of distant and unknown peoples? Será que tudo isto não parecem simplesmente como HOMEM (e não agentes de Deus) encontrar formas de promover o ódio dos povos distantes e desconhecidas?
There are several Denominations of Christians who believe that England is centrally important and regularly referred to in the Bible. Há várias denominações de cristãos que acreditam que a Inglaterra é centralmente importante e regularmente referidos na Bíblia. It might be noted that those Denominations each began in England. Poder-se-á notar que essas denominações cada iniciou-se em Inglaterra. Again, why would the Bible specifically mention some country or some society that would not even exist for many centuries? Mais uma vez, porque é que a Bíblia menciona especificamente algum país ou alguns sociedade, que nem sequer existem em muitos séculos? It is also very popular these days for Ministry to casually mention that the Bible mentions the United States. Também é muito popular por estes dias ao Ministério casualmente mencionar que a Bíblia menciona os Estados Unidos. If their intention is to try to make people in the United States feel especially important, I guess that might help. Se sua intenção é tentar fazer com que as pessoas nos Estados Unidos se sentem particularmente importante, acho que pode ajudar. But the United States has only existed for around two hundred years, and this is all many, many centuries after countless other countries and societies have prospered and disappeared, and even more centuries after the Bible texts were Originally written. Mas os Estados Unidos têm apenas existiam cerca de dois cem anos, e isso é tudo muitos, muitos séculos depois inúmeros outros países e sociedades têm prosperou e desapareceram, e ainda mais séculos após os textos bíblicos foram originalmente escrito.
If Christianity (or any religion) is to have credibility, it seems that it should not be adding in many speculative extrapolations by assorted enthusiastic Ministry. Se cristianismo (ou de qualquer religião) é ter credibilidade, parece que não deveria ser, em muitos acrescentando especulativos extrapolações pelo Ministério sortidas entusiasta. (personal opinion!) Our Church believes that we should avoid such hyperbole and simply stick close to what the Bible actually Teaches and Says. (Opinião pessoal!) A nossa Igreja crê que deveríamos evitar tais hiperbólico e simplesmente stick próximo ao que a Bíblia Ensina e realmente diz. We think that if we do that, we can't go far wrong. Pensamos que, se fizermos isso, não podemos ir longe errado. The BELIEVE Project (and later web-site) was developed to aid people in finding "real Truth" from among the astounding amount of religious information that is now available to all of us. O Projeto BELIEVE (e mais tarde web-site) foi desenvolvido para ajudar as pessoas a encontrar "real Truth", dentre os religiosos espantosa quantidade de informação que está agora disponível para todos nós. We are convinced that it really entirely up to you to figure out that Truth, and we would not try to "tell" you what to believe. Estamos convencidos de que ela realmente inteiramente até você descobrir que a verdade, e nós não tentar "dizer" o que você acredita. Our BELIEVE site hopefully avoids "personal opinions" such as these included here, and instead simply provides you with each of the arguments for various positions on any subject. Nosso site BELIEVE esperamos evita "opiniões pessoais", como esses aqui incluídos e, em vez simplesmente fornece-o com cada um dos argumentos para várias posições sobre qualquer assunto. If we did it well enough, you would then be able to sit back and contemplate, to Discern the Truth. Se bem que fizemos o suficiente, você, então, seria capaz de sentar e contemplar, a Discern the Truth.
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação na língua original Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envie um e-mail para nós pergunta ou comentário: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html