The term Brethren identifies several Christian groups of common origin, at an earlier date frequently called "Dunkers," of which the Church of the Brethren is today the largest. Os irmãos termo identifica vários grupos cristãos de origem comum, em data anterior freqüentemente chamado de "Dunkers", da qual a Igreja dos Irmãos é hoje o maior. The movement began in Germany in 1708 as part of the spiritual awakening called Pietism. O movimento começou na Alemanha em 1708 como parte do despertar espiritual pietismo chamado. In that year a small group led by Alexander Mack (1679 - 1735) baptized one another by immersion, facedown, three times in a flowing stream: this form of Baptism became a distinctive practice. Naquele ano, um pequeno grupo liderado por Alexander Mack (1679 - 1735) batizaram um ao outro virado para baixo por imersão, por três vezes em um fluxo corrente: esta forma de batismo tornou-se uma prática distintiva. Mack and his followers migrated to Pennsylvania from Germany in 1719. Mack e seus seguidores migrou para a Pensilvânia da Alemanha em 1719. Since then, small groups have broken away from the main body, either because it seemed too liberal or not liberal enough. Desde então, pequenos grupos terem quebrado longe do corpo principal, quer porque parecia demasiado liberal ou liberal não é suficiente. Among all Brethren, trine immersion is practiced and a pacifist witness maintained. Dentre todos os irmãos, trine imersão é praticada e um pacifista testemunha mantida. The Church of the Brethren lists 161,824 members in 1,044 congregations (1986). A Igreja dos Irmãos listas de 161.824 membros em 1.044 congregações (1986). The Brethren Church and the Old German Baptist Brethren are much smaller. A Igreja dos Irmãos e da antiga alemã Batista irmãos são muito menores.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteACREDITO Religioso Informações Fonte web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa lista de 1000 Assuntos Religiosos |
| E-mailE-mail |
Bibliography
Bibliografia
SL Bowman, Power and Polity among the
Brethren (1987); VS Fisher, The Story of the Brethren (1957). SL Bowman,
Poder e política entre os irmãos (1987); VS Fisher, A História dos Irmãos
(1957).
At the basis of
their belief is a commitment to peace. Na base da sua crença é um
compromisso com a paz. They enjoin plainness of dress, settle
difficulties among themselves without civil law, affirm instead of taking oath,
oppose secret societies, and advise against the use of tobacco and the
manufacture, sale, and use of intoxicants. Eles recomendam simplicidade
no vestir, resolver problemas entre si, sem direito civil, afirmam, em vez de
tomar o juramento, se opõem as sociedades secretas, e desaconselham o uso do
tabaco e à fabricação, venda e uso de entorpecentes. As early as 1782 the Brethren
prohibited slavery and vehemently denounced the slave trade. Já em 1782
os irmãos proibida a escravidão e denunciou com veemência o tráfico de
escravos. A traditional ban
on participation in politics has been relaxed somewhat in recent years. A
tradicional proibição da participação na política foi relaxado um pouco nos
últimos anos.
The
Progressive Brethren divided again in 1939. Os irmãos
Progressive dividido novamente em 1939. According to the latest available
statistics, one group, the Brethren Church (Ashland, Ohio) has 15,082
members in 122 churches; the second group, the National Fellowship of
Brethren churches, has 34,000 members in more than 275 churches.
Segundo as últimas estatísticas disponíveis, um grupo, a Igreja Irmãos
(Ashland, Ohio) tem 15.082 membros em 122 igrejas, o segundo grupo, a
Sociedade Nacional de Igrejas Irmãos, tem 34 mil membros em mais de 275
igrejas. Another Dunker
sect is composed of the Seventh Day Baptists (German) . Outra
Dunker seita é composta por Batistas do Sétimo Dia
(alemão).
(German tunken,
to dip) (Tunken alemão, para mergulhar)
A Protestant sect
thus named from its distinctive baptismal rite. Uma seita protestante,
assim denominado a partir do seu distintivo rito batismal. They are also called "Dunkards",
"Dunkers", "Brethren", and "German Baptists". Eles também são chamados de
"Dunkards", "Dunkers", "Irmãos" e "alemão batistas". This last appellation designates both
their national origin and doctrinal relationship. Esta última denominação
designa tanto a sua origem nacional e doutrinário relacionamento. In addition to their admission of the
teaching of the Baptists, they hold the following distinctive beliefs and
practices. Além de sua admissão ao ensino dos batistas, que detêm as
seguintes crenças e práticas distintas. In the administration of baptism the
candidate is required to kneel in the water and is dipped forward three times,
in recognition of the three Persons of the Trinity. Na administração do
batismo, o candidato é obrigado a ajoelhar-se na água e é mergulhado em frente
três vezes, em reconhecimento das três Pessoas da Santíssima Trindade.
Communion after the manner of the
primitive church is administered in the evening; it is preceded by the
love-feast or agape, and followed by the kiss of charity. Comunhão,
segundo o costume da Igreja primitiva é administrada à noite, é precedido pelo
amor ágape ou festa, e seguido pelo beijo da caridade. On certain occasions they also perform
the rite of foot-washing. Em certas ocasiões, também realizar o rito do
lava-pés. Their dress is
characterized by unusual simplicity. Seu vestido é caracterizado pela
simplicidade incomum. They refuse to take oaths, to bear
arms, and, in so far as possible, to engage in lawsuits. Eles se recusam
a tomar juramentos, para portar armas, e, na medida do possível, se engajar em
ações judiciais. Their foundation was due to a desire of
restoring primitive Christianity, and dates back to 1708. Sua fundação
ocorreu devido a um desejo de restaurar o cristianismo primitivo, e remonta a
1708. In that year
their founder Alexander Mack (1679-1735) received believers' baptism with seven
companions at Schwarzenau, in Westphalia. Naquele ano, seu fundador,
Alexander Mack (1679-1735) recebeu o batismo dos crentes com sete companheiros
em Schwarzenau, na Vestfália. The little company rapidly made
converts, and congregations were established in Germany, Holland, and
Switzerland. A pequena empresa fez converte rapidamente, e congregações
foram estabelecidas na Alemanha, Holanda e Suíça. As they were subjected to persecution,
they all emigrated to America between the years 1719 and 1729. Como eles
foram sujeitos a perseguição, todos eles emigraram para a América entre os anos
de 1719 e 1729.
The first
families settled at Germantown, Pennsylvania, where a church was organized in
1723. As primeiras famílias instalaram em Germantown, Pensilvânia, onde
uma igreja foi organizada em 1723. Shortly after some members, led by
Conrad Beissel who contended that the seventh day ought to be observed as the
Sabbath, seceded and formed the "Seventh Day Baptists" (German; membership in
1911, 250). Pouco depois de alguns membros, liderada por Conrad Beissel
que sustentou que o sétimo dia deveria ser observado como o sábado, se separaram
e formaram o "Sétimo Dia Batista" (alemão, a adesão em 1911, 250). The Tunkers, nevertheless, prospered
and, in spite of set-backs caused by the Revolutionary and Civil Wars, spread
from Pennsylvania to many other states of the Union, and to Canada. O
Tunkers, no entanto, prosperou e, apesar de reveses causados pela Guerra Civil
e Revolucionária, a propagação da Pensilvânia para muitos outros estados da
União, e para o Canadá. Foreign missionary work and the
foundation of educational institutions were inaugurated in the decade
1870-1880. Estrangeiros trabalho missionário ea fundação de instituições
educacionais foi inaugurado na década 1870-1880. About the same time the demands for the
adoption of a more progressive and liberal church policy became more and more
insistent, and in 1881-82 led to division. Quase ao mesmo tempo as
exigências para a adoção de uma política da igreja mais progressista e liberal
tornou-se cada vez mais insistente, e em 1881-82 levou à divisão. Two extreme parties, "the Progressives"
and the "Old Order Brethren", separated from the main body, which henceforth was
known as the "Conservative Tunkers". Dois partidos de extrema ", os
progressistas" e da "Velha Ordem Irmãos", separada do corpo principal, que agora
era conhecido como o "Tunkers conservador". These obey the annual conference as the
central authority, and have a ministry composed of bishops or elders, ministers,
and deacons. Estes obedecem a conferência anual da autoridade central, e
tem um ministério composto de bispos ou presbíteros, pastores e diáconos.
They maintain schools in various
states, own a printing plant at Elgin, Illinois, and publish the "Gospel
Messenger" as their official organ. Eles mantêm escolas em vários
estados, possui uma fábrica em impressão Elgin, Illinois, e publicar o
"Evangelho Messenger", como seu órgão oficial. (Membership, 3006 ministers, 880
churches, 100,000 communicants.) The Progressives hold that the decisions of the
annual conference do not bind the individual conscience, that its regulations
concerning plain attire need not be observed, and that each congregation shall
independently administer its own affairs. (Composição, 3006 ministros,
880 igrejas, 100 mil comungantes.) Os progressistas defendem que as decisões da
conferência anual não vinculam a consciência individual, que os seus
regulamentos relativos a roupa simples não precisam ser observadas, e que cada
congregação é independente administrar seus próprios assuntos. (Statistics, 186 ministers, 219
churches, 18,607 communicants.) The Old Order Brethren are unalterably attached
to the old practices; they are opposed to high schools, Sunday schools, and
missionary activity; they have still, according to the long prevalent custom of
the sect, an unsalaried ministry and are extremely plain in dress. (.
Statistics, 186 ministros, 219 igrejas, 18.607 comungantes) A Velha Ordem
Irmãos são invariavelmente ligado à práticas antigas, que se opõem às escolas
secundárias, escolas dominicais, ea atividade missionária, pois eles têm ainda,
segundo o costume muito prevalente da seita, um ministério unsalaried e são
extremamente simples no vestir. (228 ministers; 75 churches; 4000
communicants.) (228 ministros, 75 igrejas;. 4000 comungantes)
Publication
information Written by NA Weber. Publicação informações escritas por NA
Weber. Transcribed by
Herman F. Holbrook. Transcrito por Herman F. Holbrook. Confiteor unum baptisma in remissionem
peccatorum. Confiteor baptisma unum em peccatorum remissionem.
The Catholic Encyclopedia, Volume
XV. A Enciclopédia Católica, Volume. Published 1912. Publicado em
1912. New York: Robert
Appleton Company. New York: Robert Appleton Companhia. Nihil Obstat, October 1, 1912.
Nihil Obstat, 01 de outubro de 1912. Remy Lafort, STD, Censor. Remy
Lafort, STD, Censor. Imprimatur. Imprimatur.
+John Cardinal Farley, Archbishop of
New York + John Farley Cardeal, Arcebispo de Nova Iorque
Bibliography Bibliografia
The statistics
throughout are those of CARROLL in Christian Advocate (New York, 26 Jan.,
1911). As estatísticas são de todo Carroll em Christian Advocate (Nova
Iorque, 26 de janeiro de 1911). Beside the minutes of the Annual
Meeting, consult on the doctrine: MACK, A Plain View of the Rites and Ordinances
of the House of God (Mt. Morris, 1888), and MILLER, Doctrine of the Brethren
Defended (Indianapolis, 1876); BRUMBAUGH, History of the German Baptist Brethren
in Europe and America (Elgin, 1899); FALKENSTEIN, History of the German Baptist
Brethren Church (Lancaster, 1901); HOLSINGER, History of the Tunkers and the
Brethren Churches (Oakland, 1901); GILLEN, The Dunkers (New York, 1906).
Além da acta da reunião anual, consultar sobre a doutrina: MACK, A View Plain
dos ritos e ordenanças da casa de Deus (Mt. Morris, 1888) e MILLER, Doutrina da
Defendida Irmãos (Indianapolis, 1876); Brumbaugh, História dos Irmãos alemão
Batista na Europa e na América (Elgin, 1899); Falkenstein, História da Igreja
alemã irmãos Batista (Lancaster, 1901); Holsinger, História da Tunkers e as
Igrejas Irmãos (Oakland, 1901); Gillen , O Dunkers (Nova Iorque, 1906).
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação do original em língua Inglês Send an e-mail question or comment to us: E-mailEnviar e-mail uma pergunta ou comentário para nós: E-mail The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está emLater
History Posteriormente História
In 1881-83 the church lost about 8000
members by a division in its ranks; the split resulted in the secession of two
parties, known as the Old-Order Brethren and Progressive Brethren.
The former group objected to the attention the church was paying to educational,
missionary, and Sunday school work, and the latter insisted that the church was
too conservative. Em 1881-83 a Igreja perdeu cerca de 8000 membros de uma
divisão em suas fileiras, a divisão resultou na separação das duas partes,
conhecida como a Velha Ordem Irmãos e irmãos para o
Progresso. Antigos O grupo opôs-se à atenção da igreja estava pagando
educacional, missionário, e domingo, trabalho escolar, e este último insistia
que a Igreja era muito conservadora. After several years of contention these
parties withdrew from the parent church and formed separate
organizations. Após vários anos de contenção destes partidos retirou da
igreja mãe e formaram organizações separadas. The parent church is known today as the
Church of the Brethren (Conservative Dunkers) and according to recent
statistics has 172,115 members in 1061 congregations. A mãe Igreja é hoje
conhecida como a Igreja dos Irmãos (Conservador Dunkers) e de acordo com
estatísticas recentes tem 172.115 membros em 1061 congregações.
Tunkers
Tunkers
Catholic Information Informação
Católica