The Gospel According to John is the fourth book of the New Testament of the Bible. Evangelium enligt Johannes är den fjärde boken av Nya testamentet i Bibeln. In style, language, and content, it differs dramatically from the Gospels of Matthew, Mark, and Luke - called the synoptic Gospels. I stil, språk och innehåll, skiljer det sig dramatiskt från Matteus, Markus och Lukas - kallas synoptiska evangelierna. Unlike these Gospels, the fourth Gospel opens with a philosophical prologue (John 1:1 - 18). It identifies the Logos, or Word, with Christ and introduces the themes to be developed in the Gospel. Skillnad från dessa evangelier, öppnar det fjärde evangeliet med ett filosofiskt prolog (Joh 1:1 - 18). TAIS Logos, eller Word, med Kristus och introducerar de teman som skall utvecklas i sitt evangelium. Further comparisons show that the synoptic Gospels describe the ministry of Christ mainly in Galilee, with reference to only one Passover; but John situates most of the events in Judea and refers to three Passovers. Ytterligare jämförelser visar att det synoptiska evangelierna beskriver ministeriet för Kristus främst i Galiléen, med hänvisning till en enda påsk, men John förlägger de flesta av händelserna i Judéen och hänvisar till tre Passovers.
Thus it is from John's Gospel that one concludes that Jesus' ministry lasted 3 years. In the synoptic Gospels, parables are Jesus' vehicle for teaching; in John, long discourses are used. Det är således ur Johannesevangeliet som man drar slutsatsen att Jesu ministerium varade i 3 år. I synoptiska evangelierna, liknelser är Jesu fordon för undervisning, i Johannesevangeliet, är långa diskurser används. Although John omits significant events such as the Temptation of Christ and the Transfiguration, he relates a number of events in Jesus' life not found in the synoptic Gospels. Även John utelämnar viktiga händelser såsom frestelse och Transfiguration, berättar han en rad händelser i Jesu liv som inte finns i synoptiska evangelierna.
By the time the fourth Gospel was written, in the latter half of the 1st century, Christianity had shifted from Jerusalem to the Aegean world. Med tiden som fjärde evangeliet skrevs, under senare hälften av 1: a århundradet hade kristendomen skiftat från Jerusalem till Egeiska världen. The thought of the day was directed more to universal truths than to historical facts. With the development of Gnosticism, the idea of the spirit was stressed, and the idea of the material was deemphasized. Weaving into his message concepts like truth, light, life, spirit, and word, John aimed to teach that God's eternal truth had become incarnated for the Salvation of humankind in events that happened once for all. He could not overlook historical events because he believed that in Christ the eternal had become flesh and dwelt among humankind. Tanken med dagen var riktat mer universella sanningar än med historiska fakta. Med utvecklingen av gnosticism, betonades idén om anden, och idén om materialet deemphasized. Weaving i hans budskap begrepp som sanning, ljus, liv , ande och ord, för Johan att lära, att Guds eviga sanning blivit förkroppsligad till frälsning för mänskligheten i händelser som inträffat en gång för alla. Han kunde inte bortse från historiska händelser, eftersom han menade att Kristus den eviga blev kött och bodde ibland mänskligheten. For John, the true meaning of the eternal could only be understood through the Revelation of God in the historical person Jesus Christ. För John, den sanna innebörden av det eviga kan endast förstås ske genom Guds uppenbarelse i den historiska personen Jesus Kristus.
| BELIEVE Religious Information Source web-siteTRO Religiösa Information Källa webbplats |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Vår lista över 1000 religiösa Ämnesområden |
| E-mailE-post |
Douglas Ezell Douglas Ezell
Bibliography
Bibliografi
CH Dodd, The Interpretation of the
Fourth Gospel (1960); WF Howard, Christianity According to St. John (1943); EF
Scott, The Fourth Gospel (1930); WH Thomas, The Apostle John (1984). CH
Dodd, tolkningen av det fjärde evangeliet (1960), WF Howard, kristendomen Enligt
St John (1943); EF Scott, The Fourth Gospel (1930), WH Thomas, aposteln Johannes
(1984).
The genuineness of this Gospel, ie, the fact that the apostle John was its author, is beyond all reasonable doubt. Äktheten av detta evangelium, dvs det faktum att aposteln Johannes dess författare var, är bortom allt rimligt tvivel. In recent times, from about 1820, many attempts have been made to impugn its genuineness, but without success. På senare tid, från ca 1820, har många försök gjorts att ifrågasätta dess äkthet, men utan framgång. The design of John in writing this Gospel is stated by himself (John 20:31). Utformningen av John skriftligen detta evangelium anges av honom själv (Joh 20:31). It was at one time supposed that he wrote for the purpose of supplying the omissions of the synoptical, ie, of the first three, Gospels, but there is no evidence for this. Det var en gång tänkt att han skrev för att försörja försummelse VÄDERLEKS, dvs de tre första, evangelierna, men det finns inga bevis för detta. "There is here no history of Jesus and his teaching after the manner of the other evangelists. But there is in historical form a representation of the Christian faith in relation to the person of Christ as its central point; and in this representation there is a picture on the one hand of the antagonism of the world to the truth revealed in him, and on the other of the spiritual blessedness of the few who yield themselves to him as the Light of life" (Reuss). "Det finns ingen här historien om Jesus och hans lära efter sättet av de andra evangelisterna. Men det finns i historisk form en framställning av den kristna tron i samband med Kristi person som dess centrala del, och i denna representation finns en bild på ena sidan av motsättningen i världen för att sanningen uppenbarad i honom, och å andra sidan av den andliga välsignelse av de få som ger sig till honom som livets ljus "(Reuss).
After the prologue (1:1-5), the historical part of the book begins with verse 6, and consists of two parts. Efter prologen (1:1-5), börjar den historiska delen av boken med vers 6, och består av två delar. The first part (1: 6-ch. 12) contains the history of our Lord's public ministry from the time of his introduction to it by John the Baptist to its close. Den första delen (1: 6-ch. 12) omfattar historien om vår Herres åklagarmyndigheten från tiden för hans introduktion till den av John the Baptist mot sitt slut. The second part (ch. 13-21) presents our Lord in the retirement of private life and in his intercourse with his immediate followers (13-17), and gives an account of his sufferings and of his appearances to the disciples after his resurrection (18-21). Den andra delen (kapitel 13-21) presenterar vår Herre i pension privatliv och i sitt umgänge med hans närmaste efterföljare (13-17) och redogör för sitt lidande och sina framträdanden till lärjungar efter sin uppståndelse (18-21). The peculiarities of this Gospel are the place it gives (1) to the mystical relation of the Son to the Father, and (2) of the Redeemer to believers; (3) the announcement of the Holy Ghost as the Comforter; (4) the prominence given to love as an element in the Christian character. It was obviously addressed primarily to Christians. Särdrag i detta evangelium är den plats det ger (1) till det mystiska förhållande Sonen till Fadern, och (2) av Redeemer till troende, (3) tillkännagivandet av den helige Ande, Hjälparen, (4) det lyfter att älska som en del i den kristna karaktär. Det var adresserat naturligtvis i första hand till kristna. It was probably written at Ephesus, which, after the destruction of Jerusalem (AD 70), became the centre of Christian life and activity in the East, about AD 90. Den skrevs troligen i Efesos, som efter förstörelsen av Jerusalem (70 e.Kr.), blev centrum för kristet liv och verksamhet i öst, omkring år 90.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton illustrerad ordbok)
There he heard the announcement, "Behold the Lamb of God," and forthwith, on the invitation of Jesus, became a disciple and ranked among his followers (John 1:36, 37) for a time. Där hörde han meddelandet: "Se Guds Lamm," och genast, på inbjudan av Jesus, blev en lärjunge och rankas bland hans lärjungar (Johannes 1:36, 37) för en tid. He and his brother then returned to their former avocation, for how long is uncertain. Han och hans bror återvände sedan till sitt forna avocation, hur länge är osäkert. Jesus again called them (Matt. 4: 21; Luke 5:1-11), and now they left all and permanently attached themselves to the company of his disciples. Jesus kallade igen dem (Matt 4: 21, Luk 5:1-11), och nu har de lämnat allt och varaktigt fäst sig företaget av hans lärjungar. He became one of the innermost circle (Mark 5:37; Matt. 17:1; 26:37; Mark 13:3). Han blev en av de innersta cirkeln (Mark 5:37, Matt. 17:1; 26:37, Mark 13:3). He was the disciple whom Jesus loved. Han var den lärjunge som Jesus älskade. In zeal and intensity of character he was a "Boanerges" (Mark 3:17). I iver och intensitet av karaktär han var en "högröstad predikant" (Mark 3:17). This spirit once and again broke out (Matt. 20:20-24; Mark 10:35-41; Luke 9:49, 54). Denna anda gång på gång bröt ut (Matt 20:20-24, Mark 10:35-41, Luk 9:49, 54). At the betrayal he and Peter follow Christ afar off, while the others betake themselves to hasty flight (John 18:15). Vid svek han och Peter följa Kristus fjärran, medan de andra beger sig till skyndsam flykt (Joh 18:15). At the trial he follows Christ into the council chamber, and thence to the praetorium (18:16, 19, 28) and to the place of crucifixion (19:26, 27). Under rättegången han följer Kristus i rådets kammare, och därifrån till pretoriet (18:16, 19, 28) och till platsen för korsfästelsen (19:26, 27).
To him and Peter, Mary first conveys tidings of the resurrection (20:2), and they are the first to go and see what her strange words mean. För honom och Peter, förmedlar Mary första budskapet om uppståndelsen (20:2), och de är de första att gå och se vad hennes märkliga ord betyder. After the resurrection he and Peter again return to the Sea of Galilee, where the Lord reveals himself to them (21:1, 7). Efter uppståndelsen han och Peter återkomma till Galileiska sjön, där Herren uppenbarar sig för dem (21:1, 7). We find Peter and John frequently after this together (Acts 3:1; 4: 13). Vi tycker Petrus och Johannes ofta efter detta tillsammans (Apg 3:1; 4: 13). John remained apparently in Jerusalem as the leader of the church there (Acts 15:6; Gal. 2:9). John var tydligen i Jerusalem som ledare för kyrkan (Apg 15:6; Gal. 2:9). His subsequent history is unrecorded. Hans senare historia är oregistrerade. He was not there, however, at the time of Paul's last visit (Acts 21:15-40). Han var inte där, men vid tiden för Paul's sista besök (Apg 21:15-40). He appears to have retired to Ephesus, but at what time is unknown. Han verkar ha pensionerat sig i Efesos, men vid vilken tidpunkt är okänd. The seven churches of Asia were the objects of his special care (Rev. 1:11). De sju kyrkorna i Asien var föremål för hans särskild vård (Upp. 1:11). He suffered under persecution, and was banished to Patmos (1:9); whence he again returned to Ephesus, where he died, probably about AD 98, having outlived all or nearly all the friends and companions even of his maturer years. Han led under förföljelse, och förvisades till Patmos (1:9), varifrån han åter tillbaka till Efesos, där han dog, förmodligen omkring år 98, som har överlevt alla eller nästan alla vänner och kamrater även hans mognare år. There are many interesting traditions regarding John during his residence at Ephesus, but these cannot claim the character of historical truth. Det finns många intressanta traditioner när det gäller John under vistelsen i Efesos, men dessa kan inte påstå karaktären av historisk sanning.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton illustrerad ordbok)
This subject presentation in the original English language Denna fråga presenteras i den ursprungliga engelska språket
Send an e-mail question or comment to us: E-mailSkicka ett e-mail eller kommentar till oss: E-post
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at De viktigaste TROR web-sida (och indexet till personer) är