Råd Constance

Allmän information

Rådet av Constance (Konstanz), 1414-18, var den 16: e ekumeniska rådet av den romersk-katolska kyrkan.

Den upphör den stora schismen, då kyrkan hade delats genom skapandet av två och sedan tre konkurrerande påvar.

Det var sammankallat av Johannes XXIII efter påtryckningar från romerske kejsaren Sigismund, men under ledning av conciliarists Jean Gerson och Pierre d'Ailly rådet snabbt deklarerade sin överlägsenhet gentemot påvedömet, avsatte två av de kärande (Johannes XXIII och Benedictus XIII), och tryckte abdikation den tredje (Gregory XII).

En ny påve, Martin V, valdes av rådet.

Innan skjuta år 1418 har rådet bestämt att allmänna råd med befogenheter överlägsna påvar hädanefter skulle träffas regelbundet.

TRO
Religiösa
Information
Källa
webbplats
Vår lista över 2300 religiösa Ämnesområden
E-post
Även om rådets arbete med att genomföra reformer kyrkan var för liten effekt, gjorde den agera mot husiter och Lollarderna.

John Huss tilläts att delta i rådet och försvara sin sak, trots en garanti för säkert beteende, dömdes han som en kättare och brändes på bål.

T. Tackett

Bibliografi


Mundy, JH, och Woody, KM, eds., Rådet av Constance, trans.

av Louise R. Loomis (1961).


Konciliet i Konstanz - 1414-18

Avancerad information

INLEDNING 1

[Detta är inledningen ges av Tanner i dekret av den ekumeniska råd]

Detta råd har kallats av Johannes XXIII, de Pisan påven [1], med stöd av kejsaren Sigismund.

Det började den 5 November 1414 i katedralen i Constance, med många biskopar från alla delar av Europa.

Näringslivet i rådet framförallt skedde på ett sätt som var till stor del ny för ett ekumeniskt råd, nämligen röster fick inte av enskilda personer utan av nationer.

Rådet från början, föreslog följande tre områden:

1.

Att få enighet tillbaka till kyrkan och göra ett slut på schismen som skilt kyrkan sedan 1378 och som rådet som hölls i Pisa 1409 hade inte läkt utan snarare förvärras när man valde Alexander V som en tredje påve.

När rådet av Constance öppnas gentemot kristna lydnad till tre olika påvar: några skulder lydnad Gregorius XII i den romerska part andra att Benedictus XIII i Avignon parti, och andra att Johannes XXIII, som hade valts efter Alexanders död V . Johannes XXIII och Benedict XIII var avsattes av fullmäktige, avgick Gregory XII frivilligt.

Sedan Martin V valdes till påve den 11 November 1417, och han betraktades som den legitima påven av kyrkan som helhet.

2. För att utrota villoläror, särskilt sådana som sprids av John Wyclif i Storbritannien och av John Hus och Jerome i Prag i Böhmen.

3. Reformera den korrupta moral i kyrkan.

Detta var dock bara delvis genomföras i den slutliga rådets sammanträden.

När det gäller ekumeniska karaktären av sessioner, det är tvist om dem innan valet av Martin V och även om betydelsen och kraft för godkännande som han gav till de aktuella frågor av rådet.

Dekreten särskilt de sessioner 3-5 och dekret Frequens (session 39), tycks utgå från rådets undervisning.

Invändning har gjorts till dem på grund av det företräde den romerska påven.

Det råder inget tvivel om att anta dessa dekret fanns omtanke och omsorg för att välja det sanna och säkra vägen framåt för att läka schismen, och detta kan endast göras av myndighet i ett råd.

De rättsakter från rådet av Constance publicerades först av Jerome av Croaria på Hagenau i 1500 (Acta scitu dignissima docteque concinnata Constantiensis concilii celebratissimi = ASD), att från ett koncentrat av de akter som rådet av Basel hade beställt skall sammanställas och allmänt accepterade under 1442.

Denna utgåva av Basel epitomen följdes av alla allmänna samlingar av råden (inklusive Editio Romana, IV 127-300, även om man bortser från kyrkomötet i Basel).

Dessa samlingar, ner till Mansi (27 529-1240), till olika bilagor.

H. von der Hardt, i sin stora samling av källorna till rådet av Constance, gjorde en utgåva av lagar och förordningar av rådet efter den kortaste pålitliga dokument (Magnum oecumenicum Constantiense Concilium, i sex Tomes, Frankfurt, Leipzig 1696 -1.700, tome IV, Corpus actorum et decretorum magni Constantiensis concilii de Ecclesiae refor matione, Unione ac fide = Hardt). Vi har följt von der Hardt's edition hela och har noterat endast principen varianter som ASD.

Vi visar bara, och inte skriva ut, förordningar tillhörande den interna förvaltningen av rådet och av kyrkan och att rättsliga handlingar.

Second Inledning

[Av e-text editor]

Jag har gett den konventionella session siffrorna för "det" rådet av Constance så att korshänvisning med andra utgåvor lättare.

Men det är mycket vilseledande att göra det.

Man ska inte tala om "det" rådet av Constance, men i rådet är av Constance.

Det var ett råd av biskopar [och andra] början 16 November 1414 som titulera sig ekumeniskt, men som den sanna påven i dag inte kände igen som sådan.

Det var ett annat råd [även om dess medlemmar var de första] som han sammankallat, genom ombud, den 4 juli 1415 och kände igen som ekumeniska.

Ratificeringen av "" rådet av Martin den femte, i en fotnot till session 45, var en ratificering av bestäms allt "på en konciliärt sätt ... genom detta närvarande råd av Constance", dvs av en sammankallas den 4 juli 1415.

Avsikten med orden "i en konciliärt sätt" är i min tolkning, att skilja det sanna [ekumeniska] Rådets från falskt.

Frågan är avgörande för möjligheten att den katolska läran om ofelbarhet ekumeniska råd, eftersom de läror Vatikanen 1 om påvens primat är oförenliga med den första [non-ekumeniska] rådet av Constance [särskilt den berömda session 5, haec Sancta, som lärde conciliarism], men inte med de andra [ekumeniska] en

Avgörande för mitt påstående är frågan om vem den sanna påven var och när ett verkligt Ekumeniska rådet fanns på plats.

Jag citerar från Phillip Hughes (fotnoterna här ingår är från Hughes text):

"Bara fem veckor efter Baldassare Cossa så saktmodigt accepterat rådets mening, fäderna sammanträtt för att få den högtidliga abdikation Gregory XII. Han var i själva verket, och till slut han påstår sig vara rätt, kanoniskt valda företrädare för den linje som gick tillbaka till Urban VI, den sista påven att bli erkända som påven katolikerna överallt [2]. avsägelse arrangerades och genomförs med omsorg för att skydda alla som Gregory påstod sig vara, och detta förtjänar - och faktiskt kräver - mycket mer noggranna överväganden än det vanligtvis får. [3]

Gregory XII skickade till Constance som hans företrädare hans beskyddare Carlo Malatesta, Herre Rimini, och Dominikanska kardinalen John Domenici - till Constance förvisso, men inte till Allmänna rådet samlades där av myndigheten, och i namn av John XXIII.

Sändebuden "Uppdraget var att kejsaren Sigismund, presiderade över olika biskopar och prelater, som hans iver att återställa freden i kyrkan hade fört samman.

Till dessa sändebud - och Malatesta i första hand, Gregory gav myndigheten att sammankalla till allmänna råd - att sammankalla och att inte erkänna - dessa monteras biskopar och prelater, [4] och genom ett andra tjur [5] han befogenhet Malatesta att avgå till denna allmänna råd i hans namn.

Kejsaren, biskopar och prelater samtyckt och accepterat rollen Gregory tilldelade.

Och så, den 4 juli, 1415.

Sigismund, klädda i kunglig skrud, lämnade tronen han hade ockuperat i tidigare sessioner för en tron placerad framför altaret, som för församlingens ordförande.

Gregory två diplomater satt vid hans sida som vetter mot biskoparna.

Tjuren lästes idrifttagning Malatesta och Domenici att sammankalla rådet och godkänna vad det borde göra för att återställa enhet och UTPLÅNANDE av schismen - med Gregory uttryckliga villkoret att det skall vara ingenting om Baldassare Cossa, [6] med hans påminnelse att det från hans mycket val han hade lovat sig själv att avgå om man på så sätt att han kunde verkligen förväg goda arbete enhet, och hans påstående att den påvliga värdighet är verkligen hans som kanoniskt valda efterträdare Urban VI.

Malatesta delegeras sedan hans kolleger sändebud, kardinalen John Domenici, uttala det formella normativa ord kallelse [7], och församlingen - men på sitt eget sätt - accepteras som därför sammankallat, godkänts och bekräftats i namn "på att lord som i hans egen lydnad heter Gregory XII "[8].

Rådet nästa förklarade att alla kanoniska stigmatiserat som införts på grund av schismen lyftes, och tjuren lästes av som Gregory tillstånd Malatesta att göra handling av abdikering [9] och lovade att betrakta som ratum gratum et firmum, och alltid oåterkallelig, oavsett Malatesta, bör i sin fullmakt, utföra.

Sändebudet bad rådet om de skulle föredra att avgå omedelbart, eller att det skulle skjutas upp till Peter de Luna beslut var känd.

Rådet föredrog nuet.

Det ratificerat samtliga Gregory XII: s handlingar, fick hans kardinaler som kardinaler, lovade att hans officerare bör hålla sina inlägg och förklarade att om Gregory var avstängd från omval som påve, var detta bara för freden i kyrkan, och inte från någon personlig ovärdighet.

Då stora avstånd gjordes [10], "... Renuncio et cedo... Et resigno... In hac sacrosancta synodo et universali Concilio accepterade sanctam Romanam et universalem eccleciam repraesentante" och rådet den [11], men igen som gjorts "på den del av den lord som i hans egen lydnad kallades Gregory XII".

Den Te Deum sjöngs och en ny kallelse upprättas uppmanade Peter de Luna ge efter för rådets auktoritet.

Arbetet i Pisa var nu nästan ogjort, och i denna församling som i ursprung, var en fortsättning i Pisa.

Det hade undertryckt Pisan popen som Pisa, med bitande ord, hade avvisat en schismatic och ingen påve. "

Phillip Hughes A History of the Church, p289-291

SESSION 1 - 16 November 1414

[På de ärenden som skall behandlas i rådet, i vilken ordning och med vilka tjänstemän [12]]

John, biskop, tjänare av Guds tjänare, för framtida post.

Som vill ge ut det som var beslutad vid kyrkomötet i Pisa [13] av våra föregångare glatt minne, påve [14] Alexander V, angående inkallande av ett nytt allmänt råd, vi tidigare sammankallade detta närvarande råd genom skrivelser till oss i innehållet som vi har beställt införas här:

John, biskop ...

[15]

Vi har därför gått samman med våra vördnadsvärda bröder, kardinaler av den heliga romerska kyrkan och vår domstolen att denna stad av Constance på utsatt tid.

Är närvarande här av Guds nåd, vi vill, med råd i denna heliga synod, att delta i fred, upphöjelse och reformering av kyrkan och den lugnare av det kristna folket.

I en sådan svår fråga är det inte rätt att lita på sin egen styrka, utan samverkan bör placeras i Guds hjälp.

Därför, i syfte att börja med gudstjänst, påbjöd vi, med godkännandet av detta sakrala råd, att särskild vikt för detta ändamål bör sägas i dag.

Denna massa har nu vederbörligen firas, genom Guds nåd.

Vi har nu dekret om att en sådan massa skall firas kollegialt i denna och alla andra Collegiate Church i denna stad om sekulär eller regelbundet, en gång i veckan, det vill säga varje fredag, så länge detta sakrala råd.

Dessutom, för att de troende kan ägna sig åt denna heliga firande mest innerligt, där de kommer att känna sig uppfriskad av en rikligare nådegåva, koppla av vi, barmhärtig i Herren, följande belopp ålagda botgöring till var och en av dem som verkligen är ångerfull och har erkänt: för varje massa, ett år till det jubilerande prästen och fyrtio dagar till dem som är närvarande på det.

Dessutom förmana vi vår vördnadsvärda bröder, kardinaler av den heliga romerska kyrkan, liksom patriarker, ärkebiskopar och biskopar, och vårt älskade valt söner, abbotar och andra i prästerskapet, andäktigt att fira denna massa en gång varje vecka, så att nämnda gudomliga stöd kan vara bad, och vi ger samma avlat till CELEBRANT och de som finns i massan.

Vi manar till Herren, för övrigt, var och vem ära i Kristi namn, så att de önskade resultaten att en så stor fråga kan erhållas, att ge sig hårt för att bönen, fastan, allmosan och andra fromma verk, så att Gud kan blidka av våra och deras ödmjukhet, och så värdigas bevilja ett lyckligt resultat av detta heliga insamling.

Överväger dessutom att ett råd som särskilt bör behandla dessa frågor som rör den katolska tron, enligt den värdefulla metoder för tidig råden, och medvetna om att sådana saker efterfrågan flit, tillräckligt med tid och studera, på grund av deras svårigheter, vi därför uppmana alla som är väl insatta i de heliga skrifterna för att fundera och behandla, både inom sig själva och med andra, om de saker som verkar för att de är användbara och passande i denna fråga.

Låt dem sätta sådana saker till vår kännedom och att denna heliga synod, så snart de enkelt kan, så att vid en lämplig tidpunkt kan det avgöras hur det verkar, borde göras och vad förnekat för vinst och öka samma katolska tro.

Låt dem fundera särskilt på olika fel som sägs ha vuxit på vissa platser vid olika tider, särskilt för dem som skulle ha uppstått en viss John kallas Wyclif.

Vi förmana dessutom alla katoliker som samlats här och andra som kommer till denna heliga synod att de borde försöka tänka om, att följa upp och ta till oss, och att samma heliga synod, de ärenden som kroppen av katoliker kan ledas, om Gud vill, att en ordentlig reformation och de önskade fred.

För det är vår avsikt och vill att alla som är församlade för detta ändamål kan säga, samråda om och göra, med fullständig frihet, var och en av de saker som de tror avseende på ovan.

För att emellertid att en regel kan observeras i förfarandet för denna heliga synod om vad saker skall sägas och beslutar vilka åtgärder som ska vidtas och reglering av tullen, tror vi att falla tillbaka till praxis gamla fäder, som lär man sig bäst ur en kanon av kyrkomötet i Toledo, vars innehåll vi har beslutat att infoga här [16]:

Ingen borde skrika eller på något sätt störa Herrens präster när de sitter i stället för välsignelse.

Ingen ska störa genom att berätta historier sysslolös eller skämt eller vad som är ännu värre, genom envis tvister.

Som aposteln säger, den som tycker själv religiös och inte tygla sin tunga utan bedrager sitt hjärta, då hans religion är förgäves.

För förlorar rättvisa sin vördnad när tystnaden av domstolen störs av en skara turbulent människor.

Som profeten säger, skall den vördnad grund rättvisa tystnad.

Alltså vad diskuteras av deltagarna, eller som nu föreslås av personer som en anklagelse, bör anges i lugna toner, så att åhörarna "sinnena inte störs av tvister röster och att de inte försvagar myndigheten i domstol av sin tumult .

Den som tror att nämnda saker inte bör observeras medan rådet sammanträder, och stör det med buller eller slitningar eller skämt, i motsats till de saker förbjudna här, skall lämna församlingen, dishonourably fråntagen rätten att delta, enligt föreskrift den gudomliga lagen (varvid det är befallt: driva ut bespottaren, och stridigheter kommer gå ut med honom), och han skall vara dömda till bannlysning i tre dagar.

Eftersom det kan hända att några av deltagarna inte kommer att vara i deras rättmätiga plats, vi dekret med denna heliga rådets godkännande, att någon skada ska uppstå någon kyrka eller annan på grund av detta sittplatser arrangemang.

Eftersom vissa ministrar och tjänstemän som krävs för att detta råd får fortsätta, ANFÖRTRO vi därför, med denna heliga rådets godkännande, de som nämns nedan, nämligen våra älskade söner ...

[17]

SESSION 2 - 2 Mars 1415

[John XXIII erbjuder allmänheten att avgå påvedömet]

SESSION 3 - 26 mars 1415

[Dekret om integritet och ledning av rådet, efter påven s flyg [18]]

För äran, pris och ära av den heliga treenigheten, Fadern och Sonen och den helige Ande, och att få på jorden, för människor av god vilja, den fred som utlovades av Gud i Guds kyrka, denna heliga synod, kallad den heliga allmänna Konciliet i Konstanz, vederbörligen samlats här i den Helige Ande för att föra unionen och reformera den nämnda kyrkan i dess huvud och medlemmar, skönjer förklarar, definierar och förordnar följande.

Dels att denna synod var och är riktigt och korrekt kallas till denna stad av Constance, och likaså har rätt och riktigt börjat och höll.

Vidare att denna heliga rådet inte har upplösts genom utförsel av vår herre påve från Constance, eller ens av avgång andra prelater eller andra personer, men fortsätter i sin integritet och auktoritet, även om förordningar om motsatsen har gjorts eller skall göras i framtiden.

Vidare att denna heliga rådet bör inte och kan upplösas fram till i schismen har varit helt bort och fram till kyrkan har reformerats i tro och moral, i huvud och medlemmar.

Vidare att detta sakrala råd inte får överlåtas till en annan plats, med undantag för en rimlig orsak, som skall debatteras och beslutas av detta sakrala råd.

Vidare att prelater och andra personer som bör vara närvarande vid detta möte får inte avvika från denna plats innan det är slut, förutom en rimlig orsak som skall granskas av personer som har, eller kommer att deputed av detta sakrala råd .

När orsaken har granskats och godkänts, får de avvika med tillstånd av den eller de personer inom myndigheten.

När individen avviker, är han skyldig att meddela sin makt till andra som vistas, vid vite av lagen, liksom för andra som utses av detta sakrala råd, och de som agerar i strid ska åtalas.

SESSION 4 - 30 mars 1415

[Dekret av rådet på dess auktoritet och integritet, i förkortad form som lästes upp av kardinal Zabarella]

I namn av den heliga och odelbara Treenigheten, Fadern och Sonen och den Helige Ande Amen.

Denna heliga synod av Constance, som är ett allmänt råd, för utrotning av den nuvarande schismen och föra enhet och reform till Guds kyrka i huvud och medlemmar på laglig samlats i den Helige Ande att hyllningar till Gud den allsmäktige, förordnar, definierar, dekret, urskiljer och förklarar som följer, så att denna union och reform av gud kyrka kan erhållas desto lättare, säkert, givande och fritt.

Dels att denna synod laglig monteras i den Helige Ande, som utgör ett allmänt råd, som företräder den katolska kyrkan militanta, har strömmen omedelbart från Kristus, och att alla, oberoende av statliga eller värdighet, även påvlig, är skyldig att lyda det i dessa frågor som hänför sig till tron och utrotning av denna schism.

[19]

Nästa, att våra mest heliga herre Pope John XXIII inte kan flytta eller överföra kurian och dess offentliga kontor, eller dess eller deras tjänstemän, från denna stad till en annan plats, eller direkt eller indirekt tvinga personer i de nämnda kontoren att följa honom utan diskussion och samtycke av samma heliga synoden, vilket hänvisar till de tjänstemän eller kontor med vars frånvaro rådet skulle antagligen vara lösta eller skadas.

Om han har handlat om motsatsen i det förflutna, eller i framtiden, eller om han gjort tidigare, nu eller i framtiden ljunga alla processer eller uppdrag eller kyrkliga klandras eller andra sanktioner mot nämnda tjänstemän eller andra anhängare av detta råd, om att de skulle följa honom, då är ogiltig och inte på något sätt är dessa processer, tadel och straff skall åtlydas, eftersom de är ogiltiga, och de är ogiltiga.

Nämnda tjänstemän snarare skall utöva sina kontor i samma stad av Constance, och att genomföra dem fritt som tidigare, så länge som denna heliga synod hålls i samma stad.

Vidare att alla översättningar av prelater, och nedfall av samma, eller något annat beneficed personer, återkallelse av commendams och gåvor, förmaningar, kyrkliga stigmatiserat, processer, domar, agerar och vad har varit eller kommer att utföras eller utförs av våra tidigare nämnda Herren och hans tjänstemän eller kommissarier, från tiden för avfärden till skada för rådet eller dess anhängare mot åskådare eller deltagare i sakrala råd, eller till nackdel för dem eller någon av dem, på det sätt de kan ha eller skall göras eller göras, mot viljan hos de berörda personerna, är i kraft av själva lagen null upphävde, ogiltig och ogiltig och utan verkan eller tillfälle, och rådet genom sin myndighet upphäver, upphäver och upphäver dem.

[Vidare förklarades det och bestämde att tre personer skall väljas från varje nation som känner både skälen till dem som vill avvika och de straff som bör tillfogas de avgår utan tillstånd.

[20]]

Vidare att för den skull enhet nya kardinaler inte bör införas.

Dessutom lest på grund av svek eller bedrägeri vissa personer kan sägas ha gjorts kardinaler nyligen, förklarar att detta sakrala råd att dessa personer inte är att betrakta som kardinaler som inte var allmänt erkänd och anses vara sådana vid tiden för vår lord påvens lämnar staden av Constance.

Session 5 - 6 April 1415

Den berömda hæc Sancta dekret motsäger Vatikanen 1 om påvens primat / ofelbarhet.

[Dekret av rådet, gällande dess auktoritet och integritet, som hade förkortat av kardinal Zabarella vid föregående möte, mot önskemålen hos andra folk, och som nu har renoverats, upprepas och bekräftas genom en offentlig kungörelse]

I namn av den heliga och odelbara Treenigheten, Fadern och Sonen och den Helige Ande.

Amen.

Denna heliga synod av Constance, som är ett allmänt råd, för utrotning av den nuvarande schismen och föra enhet och reform till Guds kyrka i huvud och medlemmar på laglig samlats i den Helige Ande att hyllningar till Gud den allsmäktige, förordnar, definierar, dekret, urskiljer och förklarar som följer, så att denna union och reform av gud kyrka kan erhållas desto lättare, säkert, givande och fritt.

Först förklarar att på laglig monterade i den Helige Ande, som utgör ett allmänt råd och representerar den katolska kyrkan militanta, har strömmen omedelbart från Kristus och att alla, oberoende av statliga eller värdighet, även påvlig, är skyldig att lyda det i dessa frågor som hänför sig till tron, utrotning av nämnda schismen och den allmänna reformen av dessa Guds församling i huvud och medlemmar.

Vidare förklarar man att någon oavsett skick, statligt eller värdighet, även påvlig, som contumaciously vägrar att lyda den tidigare eller framtida uppdrag, stadgar, förordningar eller föreskrifter i denna heliga rådet eller någon annan laglig samlade allmänna råd om ovannämnda saker eller frågor som rör dem, skall genomgå välförtjänt botgöring, om han ångrar sig, och skall vederbörligen straffas, även genom att vända sig, om nödvändigt, andra stöd av lagen.

Nästa, sade den heliga synoden definierar och förordnar att Herren Pope John XXIII inte kan flytta eller överföra kurian och dess offentliga kontor, eller dess eller deras tjänstemän från staden Constance till en annan plats, eller direkt eller indirekt tvinga dessa tjänstemän att följa honom, utan diskussion och samtycke av samma heliga synoden.

Om han har handlat om motsatsen i det förflutna, eller i framtiden, eller om han gjort tidigare, nu eller i framtiden ljunga alla processer eller uppdrag eller kyrkliga klandras eller andra sanktioner, mot nämnda tjänstemän eller andra anhängare av detta sakrala råd, om att de skulle följa honom, då är ogiltig och inte på något sätt är dessa processer, tadel och straff skall åtlydas, eftersom de är ogiltiga.

Nämnda tjänstemän snarare skall utöva sina kontor i samma stad av Constance, och att genomföra dem fritt som tidigare, så länge som denna heliga synod h hålls i samma stad.

Vidare att alla översättningar av prelater, eller nedfall av samma, eller något annat beneficed personer, tjänstemän och administratörer, om återkallelse av commendams och gåvor, förmaningar, kyrkliga stigmatiserat, processer, domar och vad har varit eller kommer att ske eller ske genom ovannämnda herre påven Johannes eller hans anställda eller kommissarier, sedan början av detta råd, till skada för det nämnda rådet eller dess anhängare, mot åskådare eller deltagare i sakrala råd, eller till nackdel för dem eller om någon av dem, på alla sätt de kan ha eller skall göras eller göras, mot viljan hos de berörda personerna, är av detta faktum, på uppdrag av detta sakrala råd, null, upphävde, ogiltiga och ogiltiga, och utan verkan eller tillfälle, och rådet genom sin myndighet upphäver, upphäver och upphäver dem.

Vidare förklarar man att Herren Pope John XXIII och alla prelater och andra personer som kallats till denna heliga rådet och övriga deltagare i samma synoden, har haft och göra nu åtnjuta full frihet, som har varit synlig i dessa heliga rådet, och motsatsen inte har meddelas i nämnda tillkallade personer eller av rådets ovannämnda.

Nämnda sakrala råd vittnar om detta inför Gud och människor.

[21]

Session 6 - 17 April 1415

[Vid detta sammanträde fanns, bland andra mindre överläggningar, dekret om att släppa in på kontoret för Proctor i fråga om Pope John XXIII avstår från påvedömet och om angivande av Jerome av Prague.]

Session 7 - 2 maj, 1415

[Vid detta sammanträde var det bestämt att påven Johannes bör vara allmänt kallas och att kallelser till Jerome av Prague, nu med TREDSKA, bör upprepas.]

SESSION 8 till 4 maj 1415

Denna mest heliga synod av Constance, som är ett allmänt råd och representerar den katolska kyrkan och är korrekt monterade i den Helige Ande, för utrotning av den nuvarande schismen och elimineringen av de fel och villfarelser som gro under dess skugga och för reform av kyrkan, gör detta eviga dokumentera sina handlingar.

[Fördöma Mening olika artiklar av John Wyclif]

Vi lär av skrifter och gärningar heliga fäder att den katolska tron utan som (vilket aposteln säger) är det omöjligt att behaga Gud, har ofta blivit attackerade av falska anhängare av samma tro, eller snarare genom perversa angripare, och genom de som önskar av världens härlighet, leds om genom stolta nyfikenhet att veta mer än de borde, och att det har försvarats mot sådana personer som av kyrkans trofasta andliga riddare beväpnad med trons sköld.

Verkligen denna typ av krig var prefigured i den fysiska krig för Israels folk mot avgudadyrkare nationer.

Därför dessa andliga krig den heliga katolska kyrkan, belysta i sanningen i tron av ljusstrålar från ovan och resterande någonsin fläckfri genom Herrens försyn och med hjälp av beskydd av de heliga, har segrat mest strålande under mörker fel som över slösaktiga fiender.

I vår tid har emellertid den gamla och svartsjuk fiende har rörts upp nya konflikter så att den godkända dem i denna ålder kan uppenbaras.

Deras ledare och prins var att pseudo-kristen John Wyclif.

Han hävdade envist och undervisat många artiklar mot den kristna religionen och den katolska tron, medan han levde.

Vi har beslutat att fyrtio-ska fem av de artiklar som anges på denna sida enligt följande.

1.

Det materiella innehållet i bröd och liknande material sak vin kvar i altarets sakrament.

2.

Olyckorna med bröd förblir inte utan deras ämne i dessa sakrament.

3.

Kristus är inte på samma sätt och verkligen närvarande i nämnda sakramentet i sin egen kropp persona.

4.

Om en biskop eller en präst är i dödssynd, inte ordain han inte eller confect eller viga eller döpa.

5.

Att Kristus instiftade massan har någon grund i evangeliet.

6.

Gud måste lyda djävulen.

7.

Om en person är vederbörligen ångerfull, är alla yttre bekännelse överflödig och värdelös för honom.

8.

Om en påve är foreknown så förbannad och ont, och är därför en del av djävulen, har han inte makt över de troende som han fått av någon, utom möjligen av kejsaren.

9.

Ingen bör betraktas som påve efter Urban VI.

Snarare bör människor lever som grekerna, enligt sina egna lagar.

10.

Det är mot den heliga Skrift för präster att få ägodelar.

11.

Inga prelat borde bannlysa någon om han inte först vet att personen har bannlysts av Gud, han som gör det därmed blir en kättare och ett bannlyste person.

12.

En prelat excommunicating en präst som har vädjat till kungen eller kungens råd är därmed en förrädare mot kungen och riket.

13.

De som slutar predika eller höra Guds ord på grund av en bannlysning har utfärdats av männen själva är bannlyst och kommer att betraktas som förrädare av Kristus på domens dag.

14.

Det är lagligt för en diakon eller präst att predika Guds ord utan tillstånd från den apostoliska se eller från en katolsk biskop.

15.

Ingen är en civil herre eller en prelat eller biskop medan han är dödssynd.

16.

Sekulära Lords kan beslagta temporal varor från kyrkan efter eget gottfinnande när de som äger dem syndar vanliga, det vill säga att synda från vana och inte bara i synnerhet de rättsakter.

17.

Folket kan rätta syndig Lords efter eget gottfinnande.

18.

Tionden är rent allmosor, och församlingsborna kan undanhålla dem kommer på grund av deras prelater "synder.

19.

Särskilda böner tillämpas av prelater eller religiös till en viss person utnyttja honom eller henne mer än allmän böner, om annat är lika.

20.

Den som ger allmosor till munkar är därmed bannlyst.

21.

Den som går in i någon religiös ordning som helst, vare sig det är av possessioners eller mendicants, gör sig mindre apt och lämplig för iakttagandet av Guds bud.

22.

Helgon som grundade religiösa ordnar som har syndat därigenom.

23.

Medlemmar av religiösa ordnar är inte medlemmar av den kristna religionen.

24.

Friars är bundna att få sin mat genom manuellt arbete och inte genom att tigga.

[22]

25.

Alla är simoniacs som förbinder sig att be för människor som hjälper dem i timliga.

26.

Bön någon foreknown så förbannat ingen vinst.

27.

Allting hända i absolut nödvändighet.

28.

Bekräftelse unga, viga präster och consecrating platser har reserverats till påven och biskoparna på grund av deras girighet för tidsmässiga vinning och ära.

29.

Universitet, infördes studieplatser, högskolor, examina och akademiska övningar i dessa institutioner som en fåfäng hednisk anda och nytta kyrkan så lite som gör djävulen.

30.

Bannlysning av en påve eller en prelat inte att frukta, eftersom det är en kritik av Antikrist.

31.

De som hittade kloster synd, och dem som träder dem hör till djävulen.

32.

Det är mot Kristi befallning att berika prästerskapet.

33.

Påven Silvester och kejsar Konstantin gjorde fel i att förse kyrkan.

34.

Alla medlemmar tiggarordnarna är kättare, och de som ger dem allmosor är bannlyst.

35.

De som går in i en religiös eller annan att därigenom bli oförmögen att observera Guds bud, och därmed nå himmelriket, såvida de inte lämna dem.

36.

Påven med alla hans präster som har egendom är kättare, just därför att de har egendom, och så är alla som underblåsa dem, nämligen alla världsliga lorder och andra lekmän.

37.

Den romerska kyrkan är Satans synagoga, och påven är inte den omedelbara och närliggande kyrkoherde i Kristus och apostlarna.

38.

The decessorem bokstäverna är apokryfiska och förföra människor från Kristi tro, och präster som studerar dem är dårar.

39.

Kejsaren och världsliga stormän blev förförd av djävulen att förse kyrkan med temporal varor.

40.

Valet av en påve som kardinalerna infördes av djävulen.

41.

Det är inte nödvändigt för frälsningen att tro att den romerska kyrkan är suverän bland andra kyrkor.

[23]

42.

Det är löjligt att tro på avlat av påvar och biskopar.

43.

Edsavläggelser bekräfta civila handel och kontrakt mellan människor är olagliga.

44.

Augustine, Benedict och Bernard är fördömda, har inte de ångrade att ha egendom och grundade och trädde religiösa ordnar, och därmed de är alla kättare från påven till den lägsta religiösa.

45.

Alla religiösa ordnar både infördes av djävulen.

[Fördömande av Wyclif böcker]

Samma John Wyclif skrev böcker kallas av honom Dialogus och Trialogus och många andra avhandlingar, verk och pamfletter där han med och undervisade ovan och många andra förbannade artiklar.

Han utfärdade böckerna för allmänheten behandlingen i syfte att publicera sina perversa lära, och från dem har följt många skandaler, förluster och faror för själar i olika regioner, särskilt i kungarikena av England och Böhmen.

Masters och läkare vid universiteten och hus studier vid Oxford och Prag, som är motståndare med Guds styrka dessa artiklar och böcker förnekade senare de ovannämnda artiklarna i skolastisk form.

De dömdes dessutom av de mest vördnadsvärda fäder som var då de ärkebiskopar och biskopar i Canterbury, York och Prag, legaterna den apostoliska se i kungarikena av England och i Böhmen.

Nämnda ärkebiskop i Prag, kommissarie av den apostoliska se i denna fråga, även rättsligt påbjöd att böckerna i samma John Wyclif skulle brännas och han förbjöd läsandet av dem som överlevde.

Efter dessa saker hade återigen meddelas av den apostoliska se och ett allmänt råd, fördömde den romerske påven nämnda böcker, avhandlingar och broschyrer på nyligen höll rådet i Rom [24], beställning av dem som offentligt brände och strikt förbjuder någon kallade en kristen att våga läsa, förklara, inneha eller göra någon användning av en eller flera av dessa böcker, volymer, avhandlingar och skrifter, eller ens nämna dem offentligt eller privat, med undantag för att vederlägga dem.

För att denna farliga och mest illaluktande doktrin kan tas bort från kyrkans mitt, beordrade han, genom sin apostoliska auktoritet och under hot om kyrkliga misstroendevotum, att alla sådana böcker bör avhandlingar, volymer och pamfletter vara flitigt uppsökt av lokala ordinaries och bör då vara offentligt bränd, och han tillade att om nödvändigt de som inte lyder ska gått emot som om de var initiativtagare till kätteri.

Denna heliga synod har haft nämnda fyrtiofem artiklar granskats och ofta anses av många mest vördnadsvärd fäder, kardinaler av den romerska kyrkan, biskopar, abbotar, befälhavarna på teologi, läkare både i lag och många kända personer.

Efter artiklarna hade granskats konstaterades, vilket faktiskt är fallet, att vissa av dem, verkligen många, var och är ökänt kätterska och har redan fördömts av heliga fäder, andra är inte katolik men felaktiga, andra skandalös och hädiska, några stötande för öronen på de fromma och några hudutslag och uppviglande.

Det konstaterades också att hans böcker innehåller många andra liknande artiklar och införa i Guds kyrka undervisning som är osunt och fientligt inställda till tro och moral.

Denna heliga synod, därför, i namn av vår herre Jesus Kristus, i ratificering och godkännande av meningarna nämnda ärkebiskopar och rådets Rom, förkastar och fördömer för alltid, genom detta dekret, nämnda artiklar och var och en av dem i synnerhet, och böcker av John Wyclif kallas av honom Dialogus och Trialogus, och samma författarens andra böcker, volymer, avhandlingar och skrifter (oavsett vilket namn de kan gå under, och för vilket ändamål denna beskrivning är att betrakta som en adekvat förteckning över dem).

Den förbjuder behandling, undervisning, expounding och citat från nämnda böcker eller av någon av dem i synnerhet, om det inte är för att vederlägga dem.

Den förbjuder varje katolik fortsättningsvis, under hot om bannlysning, att predika, undervisa eller bekräfta offentligt de nämnda artiklarna eller någon av dem särskilt, eller för att undervisa, godkänna eller hålla dessa böcker, eller att hänvisa till dem i någon sätt, om inte detta görs, som sagt, för att vederlägga dem.

Den order, dessutom, att nämnda böcker, avhandlingar, volymer och broschyrer är att brännas offentligt, i enlighet med dekret av synoden i Rom, enligt ovan.

Denna heliga synod order lokala ordinaries att delta med vaksamhet utförandet och vederbörligt beaktande av dessa saker, eftersom var och en är ansvarig, i enlighet med lagen och kanoniska sanktioner.

[Fördömande av 260 andra artiklar Wyclif] [25]

När läkarna och befälhavare på Oxfords universitet undersökte nämnda skriftliga arbeten, hittade de 260 föremål utöver de 45 artiklar som har nämnts.

Vissa av dem sammanfaller i enlighet med artiklarna 45, även om inte i form av ord som används.

Några av dem, som sagt, var och är kättare, något upprorisk, några felaktiga, andra utslag, något skandalöst, andra osunda och nästan alla av dem strider mot god moral och den katolska sanningen.

De fördömdes därför av nämnda universitetet i korrekt och skolastisk form.

Denna mest heliga synod, därför, efter överläggning som nämnts ovan, avvisar och fördömer de nämnda artiklarna och var och en av dem i synnerhet, och den förbjuder, kommandon och förordningar på samma sätt som för de övriga 45 artiklar.

Vi beställer innehållet i dessa 260 artiklar som skall tas upp nedan [26].

[Rådet uttalar John Wyclif en kättare, fördömer hans minne och order hans ben att vara uppgrävda]

Dessutom inleddes en process, om en myndighet eller genom dekret av den romerska rådet, och på befallning av kyrkan och av den apostoliska se, efter vederbörlig tidsintervall, för fördömandet av nämnda Wyclif och hans minne.

Inbjudningar och kungörelser utfärdades kalla dem som vill försvara honom och hans minne, om någon fortfarande existerade.

Verkade dock ingen som var villig att försvara honom eller hans minne.

Vittnen undersöktes av kommissarierna utses av regerande John herre påven och genom denna heliga råd, om det nämnda Wyclif slutliga OBOTFÄRDIGHET och envishet.

Legal fick bevis därför, i enlighet med all vederbörlig ceremonier, såsom den ordning lagen kräver i ett ärende av detta slag, om hans OBOTFÄRDIGHET och sista envishet.

Detta bevisades genom tydliga indikationer från legitima vittnen.

Denna heliga synod, därför, på initiativ av Procurator-skatte-och sedan ett dekret utfärdades om att meningen bör höras i dag, förklarar, definierar och förordningar som säger John Wyclif var en notorisk och envis kättare som dog i kätteri, och det anathematises honom och fördömer hans minne.

Det dekret och order om att hans kropp och ben skall uppgrävda, om de kan identifieras bland liken av de troende, och att vara utspridda långt ifrån en begravningsplats i kyrkan, i enlighet med kanonisk och rättsliga sanktioner.

Session 9 - 13 maj 1415

[Johannes är allmänt kallats för andra gången och en utredning mot honom är förordnas.]

SESSION från 10 till 14 maj 1415

[John XXIII har kallats för tredje gången, han anklagas för TREDSKA och är avstängd från påvedömet.]

SESSION 11 till 25 maj 1415

[Pope John XXIII är offentligt ut fyrtiofyra artiklar mot honom produceras.]

Sammanträdesperiod 12 - 29 maj 1415

[Dekret om att processen för val av en påve, om se råkar vara ledig, kan inte påbörjas utan rådets uttryckliga samtycke [27]]

Denna mest heliga allmänna synoden av Constance, som representerar den katolska kyrkan på laglig samlats i den Helige Ande, för utrotning av den nuvarande schismen och fel, för att åstadkomma en reform av kyrkan i huvud och medlemmar, och för att den enhet kyrkan kan erhållas lättare, snabbare och fritt, uttalar, bestämmer, förordningar och förordnar att om det händer att den apostoliska se blir ledig, på något sätt detta kan ske, så processen är att välja nästa påven får inte påbörjas utan överläggningar och godkännande av denna heliga allmänna råd.

Om motsatsen sker är det av just detta faktum, av myndigheten i denna sakrala råd ogiltiga.

Ingen får ta emot alla som valdes till påve i trots mot detta dekret, inte heller på något sätt följa och lyda honom som påve, under hot om evig fördömelse och att bli en anhängare av denna schism.

De som gör valet i sådant fall, liksom utsedd person, om han samtycker, och dem som följer honom, skall straffas på sätt som föreskrevs av detta sakrala råd.

Nämnda heliga synoden, dessutom, till gagn för kyrkans enhet, avbryts alla positiva lagar, utfärdades även de i allmänna råd, och deras stadgar, förordningar, tullar och privilegier, av vem de kan ha beviljats, och sanktioner utfärdades mot alla personer, eftersom dessa på något sätt hindra effekten av detta dekret.

[Mening avsätta Pope John XXIII]

I namn av den heliga och odelbara Treenigheten, Fadern och Sonen och den Helige Ande Amen.

Denna mest heliga allmänna synoden av Constance, rättmätigt monteras i den Helige Ande, som åberopat Kristi namn och innehav Gud allena inför sina ögon, att ha sett de artiklar som utarbetas och presenteras i det här fallet mot Herren Pope John XXIII, de bevis som framförts, hans spontana inlämning och hela processen i ärendet, och efter överläggningar moget på dem, uttalar, förordningar och förklarar med detta slutgiltiga mening, som man förbinder sig att skriftligen att avgången av ovannämnda herre Pope John XXIII från denna stad av Constance och från detta sakrala allmänna råd, i hemlighet och i en misstänksam timme på natten, i förtäckta och oanständig klädsel, var och är olaglig, notoriskt skandalöst att Guds församling och att detta råd, störande och skadliga för kyrkans fred och enighet, stödjande av denna långa Fristående schism, och i strid med det löfte, löftet och ed av nämnda herre påven Johannes till Gud, till kyrkan och till detta sakrala råd, att de nämnda herre påven Johannes har varit och är en ökänd simoniac, en notorisk jagare av varor och rättigheter inte bara i den romerska kyrkan men också andra kyrkor och många fromma platser, och en ond administratör och spruta av kyrkans andlighet och temporalities, att han som bekant har chockats Guds kyrka och det kristna folket genom sina avskyvärda och oärlig liv och moral, både före sin befordran till påvedömet och därefter fram till i dag, som av ovan han har chockats och scandalising i en ökänd sätt Guds kyrka och det kristna folket, att efter vederbörlig och kärleksfulla varningar, ofta upprepat att honom, framhärdade han envist i ovannämnda onda och därigenom gjort sig ökänt oförbätterlig och att på grund av ovanstående och andra brott som från och ingår i denna process mot honom, skulle han gå miste om och avsatt från, som en ovärdig, värdelös och förbannade person, påvedömet och dess andliga och världsliga administration.

Nämnda heliga synoden nu tar bort, berövar och avsätta honom.

Den förklarar varje kristen, oavsett skick, värdighet eller villkor, skall befrias från lydnad, trohet och eder till honom.

Den förbjuder alla kristna hädanefter att erkänna honom som påve, nu när nämnde han har avsatt från påvedömet, eller att kalla honom påven, eller att ansluta sig till eller på något sätt att lyda honom som påve.

Nämnda heliga synoden, dessutom från vissa kunskaper och sin fullhet makt, energiförsörjning för alla och ovanliga fel som kan ha inträffat i den ovan nämnda förfaranden eller i någon av dem.

Det fördömer denna person, som av samma mening, och stanna kvar i en god och lämplig plats, i namn av detta sakrala allmänna råd, i förvar av de mest rofyllda prinsen herre Sigismund, kung av romarna och Ungern etc. och mest hängivna förespråkare och försvarare av den universella kyrkan, så länge som det verkar att dessa allmänna råd vara till nytta för Guds enhet kyrka att han skulle vara så fördömas.

Det nämnda rådet förbehåller sig rätten att förklara och tillfoga andra straff som bör utdömas för dessa brott och fel i enlighet med kanonisk sanktioner, efter som stringensen i domstolen eller råd barmhärtighet får råda.

[Dekret om att ingen av de tre utmanarna till påvedömet kan omväljas som påve]

Nämnda heliga synoden dekret, bestämmer och förordnar till gagn för enhet i Guds kyrka som varken Herren de Baldassare Cossa, kallade nyligen Johannes XXIII, eller Angelo Correr eller Peter de Luna, Gregory XII och Benedikt XIII av deras respektive obediences, skall alltid omväljs som påve.

Om motsatsen sker, är det just detta faktum ogiltiga.

Ingen, oavsett värdighet eller företräde, även om han är kejsare, kung, kardinal eller påven, kan någonsin hålla sig till eller lyda dem, eller någon av dem i strid mot detta dekret, under hot om evig fördömelse och att vara en anhängare av nämnda schism.

Låt dem som förmodar motsatsen, om det finns några i framtiden också vara stadigt gått mot på andra sätt, även genom att åberopa det sekulära armen.

[28]

SESSION 13 till 15 juni 1415

[Fördömande av gemenskap under båda slagen, nyligen återupplivat bland bohemerna av Jakoubek av Stribro]

I namn av den heliga och odelbara Treenigheten, Fadern och Sonen och den helige Ande, Amen.

Vissa människor i vissa delar av världen, har obetänksamt vågat att påstå att det kristna folket borde ta emot nattvarden av eukaristin under de former av både bröd och vin.

De kommunicerar lekmännen överallt inte bara i form av bröd, utan även under detta vin, och de envist hävda att de borde kommunicera även efter en måltid, eller annat utan behov av en snabb, i motsats till kyrkans sed som har berömvärt och förnuftigt godkänd, från kyrkans huvudet nedåt, men som de förbannat försöker tillbakavisa som helgerån.

Därför Föreliggande allmänna råd av Constance på laglig monteras i den Helige Ande, som vill ge för säkerheten hos de trogna mot detta fel, efter lång överläggning med många personer som lärt sig i gudomlig och mänsklig lag, förklarar, dekret och definierar det, även om Kristus inleds denna vördnadsvärda sakrament efter en måltid och skötte det till sina apostlar under de former av både bröd och vin, ändå och trots detta, den värdefulla myndigheten i den heliga kanonerna och godkända sed av kyrkan har och behåller detta sakrament inte borde att firas efter en måltid eller emot av trogna utan fasta, utom i fall av sjukdom eller någon annan nödvändighet som är tillåtet enligt lag eller av kyrkan.

Dessutom, precis som denna sed infördes ett förnuftigt sätt för att undvika olika faror och skandaler, så med liknande eller ännu större anledning var det möjligt att införa och förnuftigt observera brukligt att även detta sakrament togs emot av trogen under båda typerna i tidiga kyrkan, dock senare mottogs under båda slagen endast av confecting det, och av lekmän endast i form av bröd.

För att det ska vara mycket fast tro, och på något sätt betvivlas, att hela kropp och Kristi blod verkligen finns under både i form av bröd och form av vin.

Eftersom denna sed infördes på goda grunder av kyrkan och heliga fäder, och har observerats under mycket lång tid, bör det hållas enligt en lag som ingen kan förneka eller ändra på vilja utan kyrkans tillstånd.

Att säga att efterlevnaden av denna sedvänja eller lag är helgerån eller olaglig måste anses vara felaktig.

De som envist hävdar motsatsen av ovannämnda skall begränsas som kättare och straffas hårt av lokala biskopar och deras tjänstemän eller inkvisitorerna för kätteri i rikena eller provinser där allt är försök eller förmodade mot detta dekret, enligt den kanoniska och legitima sanktioner som har klokt som verkar i den katolska tron mot kättare och deras anhängare.

[Att ingen präst, får under hot om bannlysning, meddela folket under de former av både bröd och vin]

Denna heliga synod dekret också och förklarar, vad gäller denna fråga, att instruktioner skall sändas till de mest vördnadsvärda fäder och herrar i Kristus, patriarker, primater, ärkebiskopar, biskopar och deras vikarierna i spirituals, var de än må vara, där de ska uppdrag och beställas på uppdrag av detta sakrala råd och under hot om bannlysning, att straffa effektivt dem som fela mot detta dekret.

De kan få tillbaka i kyrkans gånger de som gått vilse genom att informera om människor under de former av både bröd och vin, och har lärt det, förutsatt att de ångrar sig och efter en välgörande botgöring, i enlighet med måttet av deras fel, har varit ålade dem.

De är att undertrycka som kättare, men genom kyrkans stigmatiserat och även om så behövs genom att ringa med hjälp av den sekulära arm, de av dem vars hjärtan har blivit härdade och som inte vill återvända till bot.



Från denna punkt på rådet blir behörigen sammankallad ekumeniska rådet, alla tidigare sessioner är ultra-vires.

Session 14 - 4 Juli 1415

[29]

[Uniting av anhängarna av påven Gregorius XII och fd Pope John XXIII, nu när både män har abdikerat]

För att återföreningen av kyrkan kan vara möjligt och att en början kan göras som är passande och behagar Gud, eftersom den viktigaste delen av alla frågor är dess början, och för att de två obediences - nämligen en hävdade att Lord John XXIII var tidigare påven och andra hävdar att Herren Gregory XII är pope - kan förenas tillsammans under Kristus som huvud, det mest heliga allmänna synoden av Constance, rättmätigt samlats i den Helige Ande och representerar den katolska kyrkan godkänns i alla frågor kan sammankallande, tillstånd, godkännande och bekräftar att det nu görs i Herrens namn som heter Gregory XII av dem lydiga mot honom, eftersom det verkar som hänför sig till honom att göra detta, eftersom säkerhet erhölls genom att en försiktighetsåtgärd skadar ingen och gynnar alla, och det dekret och försäkrar att de nämnda två obediences är gemensamma och samlade i en kropp av vår Herre Jesus Kristus och i denna heliga universella allmänna råd, i namn av Fadern och Sonens och den Helige Ande.

[Ange dekret att valet av den romerska påven skall ske på det sätt och formulär som skall fastställas av den heliga rådet och att rådet inte skall upplösas fram till valet av nästa romerska påven har gjort]

Den mest heliga allmänna synoden av Constance, osv, antar, uttalar, förordnar och förordningar, så att Guds heliga kyrka får lämnas för en bättre, mer äkta och mer säkert, att nästa val i framtiden romerska påven skall göras på det sätt, form, tid, plats och sätt som skall beslutas av den heliga rådet, att samma råd kan och får i fortsättningen FRISKFÖRKLARA, acceptera och utse, på det sätt och form som sedan verkar lämpligt, alla personer för I detta val, antingen genom aktiv eller passiv form, oavsett skick eller lydnad de är eller kan ha, och andra kyrkliga handlingar och andra lämpliga saker, trots en rättegång, straff eller meningar, och att den heliga rådet skall inte upplösas till dess att val hållits.

Nämnda heliga synoden därför uppmanar och kräver mest segerrika prinsen herre Sigismund, kung av romarna och Ungern, som kyrkan har ägnat förespråkar och som den heliga fullmäktiges försvarare och beskyddare, att inrikta alla sina ansträngningar i detta syfte och att löftet om hans kungsord att han vill göra detta och att beställa brev av hans majestät, som skall upprättas för detta ändamål.

[Rådet godkänner Gregory XII: s avgång]

Den mest heliga allmänna synoden av Constance, rättmätigt samlats i den Helige Ande, som representerar den universella katolska kyrkan, godtar, godkänner och lovordar, i Faderns, Sonens och den helige Ande, Överlåtelse avstående och resignation som gjorts på uppdrag av Herren som kallades Gregory XII i hans lydnad, av den storslagna och mäktiga Lord Charles Malatesta.

är närvarande, hans oåterkallelig prokurator för denna verksamhet, av rätten, titel och innehav att han kan eller har haft, med avseende på påvedömet.

[30]

SESSION 15 till 6 juli 1415

[Fördöma Mening 260 artiklar Wyclif] [31]

Böcker och broschyrer av John Wyclif, av fördömda minnet, undersöktes noggrant av läkare och befälhavare på Oxford University.

De samlade 260 oacceptabla artiklar ur dessa böcker och pamfletter och fördömt dem i skolastisk form.

Denna mest heliga allmänna synoden av Constance, som representerar den katolska kyrkan på laglig monteras på den helige Ande för extirpating schism, fel och villoläror, har haft alla dessa artiklar granskas flera gånger av många mest vördnadsvärd fäder, kardinaler av den romerska kyrkan, biskopar, abbotar, befälhavarna på teologi, läkare i både lagar, och väldigt många andra framstående personer från olika universitet.

Det konstaterades att vissa faktiskt många av de artiklar som analyseras därmed var och är ökänt kätterska och har redan fördömts av heliga fäder, en del är stötande för öronen på de fromma och vissa är hudutslag och uppviglande.

Denna heliga synod, därför, i namn av vår herre Jesus Kristus, förkastar och fördömer detta eviga dekret, nämnda artiklar och var och en av dem i synnerhet, och den förbjuder varje katolik fortsättningsvis, under hot om bannlysning, att predika, undervisa eller hålla dessa artiklar, eller någon av dem.

Nämnda heliga synoden order lokala ordinaries och inkvisitorer för kätteri att vara vaksam för att genomföra dessa saker och vederbörligen iaktta dem, eftersom var och en är ansvarig, i enlighet med lagen och kanoniska sanktioner.

Låt alla som obetänksamt bryter mot nämnda dekret och meningarna i detta sakrala råd straffas, trots anmaning av lokala ordinaries om bemyndigande av detta sakrala råd, trots eventuella privilegium.

[32]

[Varor av John Wyclif väljs från 260]

1.

Precis som Kristus är Gud och människa på samma gång, så det helgade värd är samtidigt Kristi kropp och sanna bröd.

För det är Kristi kropp åtminstone i figur och sanna brödet i naturen, eller som kommer till samma sak, det är sant bröd naturligt och Kristi kropp bildligt.

2.

Eftersom kättersk osanning om invigd värd är den viktigaste punkten i enskilda villoläror, jag därför deklarera modern kättare, så att den här lögnen kan utrotas från kyrkan, att de inte kan förklara eller förstå en olycka utan en betvinga.

Och därför alla dessa kätterska sekter hör till det antal de som ignorerar det fjärde kapitlet av John: Vi tillber vad vi känner.

3.

Jag förutsäga djärvt att alla dessa sekter och deras medbrottslingar att även den tid Kristus och hela kyrkan triumferande komma vid den slutliga domen rida på trumpetstöt av ängeln Gabriel, skall de ännu inte har visat sig att de troende, att sakramentet är en olycka utan ett ämne.

4.

Precis som Johannes var Elias i en bildlig bemärkelse och inte i person, så brödet på altaret är Kristi kropp i en bildlig bemärkelse.

Och orden, detta är min kropp, är entydigt figurativa, precis som uttalandet "John är Elias".

5.

Frukten av denna galenskap där det är låtsades att det kan finnas en olycka utan ett ämne är att häda mot Gud, till scandalise de heliga och att lura kyrkan med hjälp av falska läror om olyckor.

6.

De som hävdar att barnen till de trogna döende utan sakramentala dopet inte kommer att sparas, är dumt och förmätet att säga detta.

7.

Den lilla och korta bekräftelse av biskopar, med alla extra solemnised riter, infördes på djävulens förslag så att folk kan luras i kyrkans tro och det högtidliga och nödvändigheten av biskopar kanske trodde på mer.

8.

Vad gäller oljan som biskopar smörja pojkar och linneduk som går runt huvudet, verkar det som om detta är en struntsak rit som saknar grund i Skriften, och att denna bekräftelse, som infördes efter apostlarna, hädar mot Gud.

9.

Muntlig bekännelse till en präst, som infördes av Innocent [33], är inte lika nödvändigt att människor som han påstod.

För om någon kränker hans bror i tanke, ord eller handling, räcker det att ångra i tanke, ord eller handling.

10.

Det är en allvarlig och rotlös praxis för en präst att höra bekännelser av folket på det sätt som latinska användning.

11.

I dessa ord, Du är rena, men inte alla är, har djävulen som en snara av otrogna dem för att fånga den kristna fot.

För han introducerade privat bekännelse, som inte kan försvaras, och efter personens ondska har uppenbarats till biktfader, som han förordnat i lagen, är det inte avslöjas för folket.

12.

Det är en trolig gissning att en person som bor med rätta är en diakon eller en präst.

För precis som jag dra slutsatsen att denna person är John, så jag erkänner med en trolig gissning att denna person har genom sitt heliga liv, lagts av Gud i en sådan myndighet eller stat.

13.

Den troliga bevis för en sådan stat skall tas från uppgifter som lämnas av personens handlingar och inte från vittnesmål från en person viga honom.

För Gud kan placera någon i en sådan stat utan behov av ett instrument av detta slag, oavsett om instrumentet är värdiga eller ovärdiga.

Det finns inget mer sannolik bevis än personens liv.

Därför om det finns ett heligt liv och katolska läran, detta räcker för kyrkan militanta.

(Fel i början och slutet.)

14.

Den dåliga livet av en prelat innebär att hans undersåtar inte ta emot beställningar och övriga sakrament.

De kan ta emot dem från dessa personer, men när det finns ett trängande behov, om de andäktigt bönfaller Gud att leverera på uppdrag av hans djävulska ministrar åtgärder och syftet med det kontor som de har bundit sig med ed.

15.

Människor från förr skulle para sig med varandra i strävan efter temporal vinning eller för ömsesidig hjälp eller att lindra concupiscence, även om de inte hade hopp om avkomma, för de var verkligen copulating som gifta personer.

[34]

16.

Orden kommer jag ta dig som hustru, är mer lämpliga för äktenskapsförord än, jag tar dig som hustru.

Och de första orden inte borde ogiltigförklaras med andra ord om detta, när någon kontrakt med en fru i ord som till framtiden och därefter med en annan hustru som hänvisar till detta.

17.

Påven, som falskeligen kallar sig Guds tjänare tjänare, har ingen status i arbetet för evangeliet men endast i arbetet i världen.

Om han har någon rang, är det i storleksordningen demoner, för dem som tjänar Gud hellre på ett klandervärt sätt.

18.

Påven befriar inte från simoni eller från ett utslag löfte, eftersom han är den främste simoniac som obetänksamt lovar att bevara, hans fördömelse, hans status här på vägen.

(Fel på slutet.)

19.

Att påven är påven är löjligt.

Kristus godkänt en sådan dignitet varken Peter eller i någon annan.

20.

Påven är antikrist uppenbaras.

Inte bara denna person utan också de många påvar, från tiden för de anslag på kyrkan, kardinaler, av biskopar och deras medbrottslingar, bildar det sammansatta, monstruösa person antikrist.

Detta förändras inte av det faktum att Gregory och andra påvar, som gjorde många bra och givande saker i deras liv, äntligen ångrade.

21.

Peter och Clement, tillsammans med de andra hjälpare i tron, inte påvar men Guds hjälpredor i arbetet med att bygga upp kyrkan i vår Herre Jesus Kristus.

22.

Att säga att påvens företräde sitt ursprung i tron på evangeliet är lika fel som att säga att varje fel uppstod från de ursprungliga sanningen.

23.

Det finns tolv offentligas och lärjungar av Antikrist: påven, kardinaler, patriarker, ärkebiskopar, biskopar, ärkediakoner, tjänstemän, dekaner, monks, canons med sina två toppar hattar, den nyligen införda pseudo-tiggarmunkarna och pardoners.

24.

Det är uppenbart att den som är ringare, ökad service till kyrkan, och mer brinnande i Kristi kärlek till sin kyrka, som är störst i kyrkan militanta och att räkna de mest omedelbara kyrkoherde i Kristus.

25.

Den som innehar någon av Guds varor orättvist, tar saker för andra genom plundring, stöld eller rån.

26.

Varken lämnas av vittnen, eller en domares mening, inte heller i besittning, eller arv, eller ett utbyte mellan personer, inte heller en gåva, inte heller alla dessa saker sammantaget ger välde eller rätt till något på en person utan nåd.

(Ett fel, om den förstås som en hänvisning till helgande nåd.)

27.

Såvida det inre lag välgörenhet är närvarande, ingen har mer eller mindre myndighet eller rättfärdighet på grund av stadgar eller tjurar.

Vi får inte låna ut eller ge något till en syndare, så länge vi vet att han är en sådan, för vilket vi skulle hjälpa en förrädare av vår Gud.

28.

Precis som en prins eller en herre håller inte titeln på hans kontor medan han är dödssynd, utom i namn och tvetydigt, så det är med en påve, biskop eller präst, medan han har fallit i dödssynd.

29.

Var vanligtvis i dödssynd saknar herravälde av något slag och den lagliga användningen av en handling, även om det är bra i sitt slag.

30.

Det är känt från principerna i tron att en person i dödssynd, synder dödligt i varje handling.

31.

För att få verklig sekulära herravälde, måste herre vara i ett tillstånd av rättfärdighet.

Därför ingen i dödssynd är Herre över allt.

32.

Alla moderna religiösa nödvändigtvis bli markerade som hycklare.

För deras yrke kräver att de snabbt, agera och klä sig på ett visst sätt, och därmed de iakttar allt annorlunda än andra människor.

33.

Alla privata religionen som sådan savours av ofullkomlighet och synd genom vilken en person är obenägen att tjäna Gud fritt.

34.

En privat religiös ordning eller regel savours en hädiska och arrogant presumtion mot Gud.

Och religiösa sådana order vågar upphöja sig över apostlarna av hyckleri att försvara sin religion.

35.

Kristus lär inte i Skriften om någon slags religiös ordning antikrist s kapitel.

Därför är det inte hans välbehag att det bör finnas en sådan order.

Kapitlet består emellertid av följande tolv typer: påven, kardinaler, patriarker, ärkebiskopar, biskopar, ärkediakoner, tjänstemän, dekaner, munkar, kanon, friars av de fyra order, och pardoners.

36.

Jag sluta som framgår av tro och verk av fyra sekter - som är kejsarsnitt präster, olika munkarna, de olika kanoner, och tiggarmunkarna-att ingen som tillhör dem är medlem av Kristus i katalogen över de heliga om han inte överger till slut sekt som han dumt omfamnade.

37.

Paulus var en gång en farisé, men övergav sekt för bättre sekt Kristus, med hans tillåtelse.

Detta är anledningen instängd personer, oavsett sekt eller regel, eller på något dumt löfte kan de vara bundna, borde fritt att kasta loss dessa kedjor, på Kristi befallning och fritt ansluta sig till sekten av Kristus.

38.

Det räcker för lekmän att vid vissa tillfällen de ger tionden av sin produktion till Guds tjänare.

På detta sätt de alltid ger till kyrkan, även om det inte alltid till kejsarsnitt prästerskapet deputed av påven eller hans anhöriga.

39.

De befogenheter som påstås av påven och de andra fyra nya sekter är låtsades och infördes djävulskt för att förföra ämnen, så är bannlysningar med kejsarsnitt prelater, citat, fängsla, samt försäljning av pengar hyror.

40.

Många enkla präster överträffar prelater i en sådan makt.

I själva verket förefaller det att de troende, att storhet andlig kraft hör mer till en son som imiterar Kristus i hans sätt att leva än att en prelat som har blivit vald av kardinaler och liknande avfällingar.

41.

Folket får neka tionde, erbjudanden och andra privata allmosor från ovärdig Kristi lärjungar, eftersom Guds lag kräver detta.

Förbannelsen eller censur infördes genom antikrist lärjungar inte vara rädd utan snarare att tas emot med glädje.

The lord påven och biskoparna och alla religiösa eller enkla präster, med titlar till evig besittning, borde avstå från dem i händerna på den världsliga armen.

Om de envist vägrar borde de vara tvungna att göra det av den världsliga lorder.

42.

Det finns ingen större kättare eller Antikrist än den präst som lär ut att det är lagligt för präster och leviter i lagen av den nåd som skall förses med temporal ägodelar.

De präster som undervisar här är kättare eller hånfulla om det någonsin fanns någon.

43.

Temporal Lords inte bara kan ta bort varor av förmögenhet från en kyrka som har sitt synd, inte heller är det tillåtet för dem att göra det, men i själva verket är de skyldiga att göra detta under hot om evig fördömelse.

44.

Gud godkänner inte att någon dömas eller fördömas av civilrätten.

45.

Om en invändning görs mot dem som är emot donationer till kyrkan, genom att peka på Benedict, Gregory och Bernard, som hade några tidsmässiga varor i fattigdom, kan det sägas svarat att de ångrade i slutet.

Om du protesterar dessutom att jag bara låtsas att dessa helgon äntligen ångrat sitt falla bort från Guds lag på detta sätt, kan du lära att de är heliga och jag kommer att lära att de ångrade i slutet.

46.

Om vi skulle tro på heliga skriften och därför är det klart att Kristi lärjungar inte har befogenhet att exakta tiden varor genom klandras, och de som försöker detta är söner till Eli och Belial.

47.

Varje sak har en suppositum, varefter en annan suppositum, lika med det första, produceras.

Detta är den mest perfekta immanent ingripande som möjligt på naturen.

48.

Varje väsen, materiell eller immateriell, är gemensam för tre supposita och egenskaper, olyckorna och verksamheten inhere gemensamt i dem alla.

49.

Gud kan inte förinta någonting, och öka eller minska i världen, men han kan skapa själar upp till ett visst antal, och inte utanför den.

50.

Det är omöjligt för två fysiska ämnen som skall samarbeta extensiva, ett oavbrutet till vila på en plats och den andra kontinuerligt tränga in i Kristi kropp i vila.

51.

Någon kontinuerlig matematisk linje består av två, tre eller fyra sammanhängande frågor, eller bara ett enkelt ändligt antal punkter, och tid är, var och kommer att bestå av sammanhängande instants.

Det är inte möjligt att tid och en linje, om de finns, består av på detta sätt.

(Den första delen är ett filosofiskt fel, den sista delen är ett fel med avseende på Guds makt.)

52.

Det måste antas att en fysisk vikt bildades vid dess början som består av indivisibles, och att man utnyttjar alla möjliga plats.

53.

Varje person är Gud.

54.

Varje varelse är Gud.

55.

Varje varelse är överallt, eftersom varje varelse är Gud.

56.

Allt saker som händer, händer i absolut nödvändighet.

57.

En döpt barn foreknown så förbannat nödvändigtvis kommer leva länge nog för att synda i den Helige Ande, varför det kommer förtjänar att fördömas för evigt.

Alltså ingen eld kan bränna barnet tills den tiden eller ögonblick.

58.

Jag bedyrar som en fråga om tro att allt som kommer att hända, kommer att hända med nödvändighet.

Alltså, om Paul är foreknown så förbannad, kan han inte riktigt ångra, det kan han inte avbryta sin slutliga OBOTFÄRDIGHET av ånger, eller vara skyldig att inte ha synd.

[Domen mot John Hus]

Mest heliga allmänna råd av Constance, gudomligt monteras och representerar den katolska kyrkan, för ett evigt rekord.

Eftersom ett dåligt träd har för vana att bära dålig frukt, som sanningen själv vittnar, så det är att John Wyclif, förbannade minne av hans dödliga undervisning, som en giftig rot, har frambringat många skadliga söner, inte i Kristus Jesus genom evangeliet, som en gång det heliga fäder födde trogna söner, utan snarare tvärtom till frälsande tro på Kristus, och han har lämnat dessa söner som efterföljare till hans perversa undervisning.

Denna heliga synod av Constance är tvungen att agera mot dessa män som mot falska och oäkta söner, och att klippa bort sina misstag från Herrens fält som om de var skadliga briars genom vaksam vård och kniven i kyrkliga myndigheten, så att de sprids som en cancer att förstöra andras.

Även därför utlystes det vid den heliga allmänna råd som nyligen hölls i Rom [35] att undervisningen av John Wyclif av förbannade minne, bör fördömas och böckerna hans innehåller denna undervisning bör brännas som kättersk, trots att hans undervisning i själva verket var dömd och hans böcker brändes som innehåller falska och farliga läran, och även om ett dekret av detta slag har godkänts av myndigheten i detta närvarande sakrala rådet [36], men trots en viss John Hus, här är personligen närvarande vid detta sakrala råd , är som en lärjunge inte Kristus utan snarare av heresiarch John Wyclif, djärvt och obetänksamt bryter mot fördömande och dekret efter deras antagande, har undervisat, hävdas och predikade många fel och irrläror John Wyclif som har fördömts av såväl Guds kyrka och andra vördnadsvärda fäderna i Kristus, Herre ärkebiskopar och biskopar i olika riken, och herrarna i teologi i många studieplatser.

Han har gjort detta, särskilt genom att offentligt motsätta i skolor och i predikningar, tillsammans med sina medbrottslingar, fördömandet i skolastisk form av de nämnda artiklarna i John Wyclif som har gjorts många gånger vid universitetet i Prag, och han har förklarat nämnda John Wyclif vara en katolsk man och en evangelisk läkare och därmed stödja hans undervisning, innan en mängd präster och människor.

Han har hävdat och publicerade vissa artiklar som anges nedan och många andra, som är dömda och som är, som bekant, som finns i böcker och broschyrer på, säger John Hus.

Fullständig information har erhållits om nämnda frågor, och det har varit noggrant övervägande av de mest vördnadsvärda fäderna i Kristus, herre kardinaler av den heliga romerska kyrkan, patriarker ärkebiskopar, biskopar och andra prelater och läkare i den heliga skriften och i båda lagarna, i stort antal.

Denna mest heliga synod av Constance därför förklarar och definierar att artiklarna som anges nedan, som har hittats vid undersökning av många mästare i den heliga Skrift, som skall finnas med i sina böcker och pamfletter skrivna på egen hand, och där samma John Hus vid en offentlig förhandling inför de fäder och prelater i detta sakrala råd, har erkänt att finnas i hans böcker och broschyrer, är inte katolik och inte bör lära sig att vara sådan, men ganska många av dem är felaktiga, andra skandal, andra offensiv till öron fromma, många av dem är utslag och upprorisk, och vissa av dem är ökänt kätterska och har för länge sedan förkastats och fördömts av heliga fäder och allmänna råd, och den strikt förbjuder dem att bli predikade, undervisade eller något sätt godkänt.

Eftersom artiklarna som anges nedan är tydligt i hans böcker och avhandlingar, nämligen i den bok med titeln De ecclesia och i hans andra pamfletter, denna mest heliga synod därför bannar och fördömer de nämnda böckerna och hans lära, liksom övriga avhandlingar och pamfletter skrivna av honom på latin eller på tjeckiska, eller översatt av en eller flera andra personer i något annat språk, och förordningar och bestämmer att de ska vara offentligt och högtidligt förbränns i närvaro av prästerskapet och folket i staden av Constance och på andra håll.

På grund av ovanstående, dessutom är alla hans undervisning och skall vara välförtjänt misstänkt för tron och bör undvikas av alla Kristi trogna.

För att denna fördärvliga undervisning kan elimineras från mitten av kyrkan, denna heliga synod också order om att lokala ordinaries göra en noggrann utredning om avhandlingar och skrifter av detta slag, med kyrkans stigmatiserat och även om det är nödvändigt straffet på grund av att stödja kätteri, och att de offentligt brända när de har hittats.

Denna samma heliga synod dekret som lokala ordinaries och inkvisitorer av är kätteri att väcka åtal mot alla som bryter mot eller trotsa den här meningen och dekret som om de var misstänkta för kätteri.

[Dom av nedbrytning mot J. Hus]

Dessutom har de handlingar och överläggningar i utredningen kätteri mot nämnda John Hus undersökts.

Det var först en trogen och full hänsyn gjorts av kommissionärer deputed för fallet och andra befälhavare på teologi och läkare av båda lagarna, om de handlingar och överläggningar och nedfall av många trovärdiga vittnen.

Dessa depositioner var öppet och offentligt läste upp det, säger John Hus innan fäder och prelater i detta sakrala råd.

Det är mycket tydligt etablerad från nedfall av dessa vittnen som säger John har lärt många onda, skandalös och upprorisk saker och farliga irrläror, och har offentligt predikade dem under många år.

Denna mest heliga synod av Constance, åberopar Kristi namn och med Gud allena inför sina ögon, därför uttalar, dekret och definierar detta slutgiltig mening, som här skrivits, att den, säger John Hus var och är en sann och uppenbar kättare och har undervisade och predikade offentligt, till mycket illa av den gudomliga majestät, på skandalen med den universella kyrkan och till nackdel för den katolska tron, fel och irrläror som har för länge sedan dömts av Guds kyrka och många saker som är skandalös, kränkande till öron fromma, utslag och upprorisk, och att han har även föraktade nycklarna till kyrkan och kyrkliga stigmatiserat.

Han har pågått i dessa saker för många år med en härdad hjärta.

Han har mycket upprörda Kristi trogna genom sin envishet sedan, förbi kyrkan mellanhänder, har han överklaga direkt till vår Herre Jesus Kristus, att den högste domaren, som han har infört många falska, skadligt och skandalösa saker till förakt apostoliska se kyrkliga klandras och nycklarna.

Denna heliga synod därför uttalar de säger John Hus, på grund av en ovan och många andra frågor, ha en kättare och det bedömer han att betraktas och fördömas som kättare, och det härmed fördömer honom.

Det avvisar sa överklagandet av hans som skadlig och skandalösa och förolämpande för kyrkans jurisdiktion.

Det försäkrar att de säger John Hus förförde den kristna människor, särskilt i kungariket Böhmen, i hans offentliga predikningar och i sina skrifter, och att han inte var en sann förkunnare Kristi evangelium till samma kristna folket, enligt redogörelsen för heliga läkare, utan snarare var en förförare.

Eftersom denna mest heliga synod har lärt sig vad den har sett och hört, att de sade John Hus är motsträvig och oförbätterlig och som sådan inte lust att återvända till sköte heliga moder kyrkan, och är ovillig att avsvärja the kätterier och fel som han har offentligt försvarat och predikade, förklarar denna heliga synod av Constance därför och förordningar att samma John Hus är att vara avsatt och försämras av beslutet av prästerskapet och från andra beställningar som innehas av honom.

Det debiterar vördnadsvärda fäderna i Kristus, ärkebiskop av Milano och biskoparna i Feltre Asti, Alessandria, Bangor och Lavour med vederbörligen utföra försämring i närvaro av denna mest heliga synod, i enlighet med det förfarande som krävs enligt lag.

[Fördöma Mening J. Hus till bålet]

Denna heliga synod av Constance såg att Guds kyrka har inget mer att man kan göra, avstår John Hus till domen av den sekulära myndigheten och dekret som han skall överlämnas åt de sekulära domstol.

[Condemned artiklar av J. Hus]

1.

Det finns bara en heliga allmänneliga kyrkan, som är det totala antalet personer som predestinerade att frälsning.

Därav följer att den universella heliga kyrkan är bara en, eftersom det bara finns ett antal av alla som är förutbestämda till frälsning.

2.

Paul var aldrig medlem av djävulen, trots att han gjorde vissa gärningar som liknar de akter kyrkans fiender.

3.

Dessa foreknown som tusan är inte delar av kyrkan, för ingen del av kyrkan slutligen kan falla bort från det, eftersom predestinating kärlek som binder samman kyrkan inte misslyckas.

4.

De två naturer, gudomlighet och mänsklighet är en Kristus.

5.

En person foreknown till fördömelse är aldrig en del av den heliga kyrkan, även om han är i ett tillstånd av nåd enligt närvarande rättvisa, en person utvald att frälsning alltid av en medlem i kyrkan, även om han kan falla bort för en tid av oavsiktlig nåd, för han håller nåd predestination.

6.

Kyrkan är en trosartikel i följande mening: att betrakta det som om kallelse till de förutbestämda att frälsning, oavsett om det är i ett tillstånd av nåd enligt närvarande rättvisa.

7.

Peter var inte heller är chef för den heliga katolska kyrkan.

8.

Präster som lever i vice på något sätt förorenar makt av prästerskapet, och liksom otrogen söner är opålitliga i sitt tänkande om kyrkans sju sakrament, om nycklar, kontor, stigmatiserat, sedvänjor, ceremonier och heliga ting i kyrkan, om vördnad av reliker, och om avlat och beställningar.

9.

De påvliga värdighet ursprung med kejsaren, och företräde och institutionen påven utgick från imperialistisk makt.

10.

Ingen skulle rimligen hävda sig själv eller annan, utan uppenbarelse, att han var chef för ett särskilt heliga kyrka och inte heller är den romerske påven i spetsen för den romerska kyrkan.

11.

Det är inte nödvändigt att tro att någon särskild romerska påven är chef för en viss heliga kyrkan, om inte Gud har förutbestämt honom till frälsning.

12.

Ingen har platsen för Kristus eller av Peter om han inte följer sin livsstil, eftersom det inte finns någon annan lärjungaskap som är mer lämplig eller är det ett annat sätt att få delegerad makt från Gud, eftersom det krävs för den här posten som kyrkoherde liknande livsstil samt bemyndigande av ett införande.

13.

Påven är inte uppenbar och en fortsättning på prins av apostlarna, Petrus, om han bor på ett sätt som strider mot Peters.

Om han söker girighet, är han kyrkoherde i Judas Iscariot.

Likaså kardinaler är inte uppenbar och sanna efterföljare av högskolan i Kristi andra apostlarna såvida de inte lever efter sättet av apostlarna, att hålla buden och råd om vår Herre Jesus Kristus.

14.

Läkare som hävdar att någon utsätts för kyrkliga kritik, om han vägrar att rättas till, skall överlämnas till domen av den sekulära myndigheten, är utan tvekan följer i detta översteprästerna, de skriftlärda och fariséerna som överlämnades till den världsliga myndigheten Kristus själv, eftersom han inte ville lyda dem i allt, säger, är det inte lagligt för oss att sätta en människa till döden, och dessa gav honom till civil domare, så att dessa män är ännu större mördare än Pilatus.

15.

Kyrkliga lydnad uppfanns av kyrkans präster, utan uttryckligt Bibelns auktoritet.

16.

Omedelbara uppdelningen av mänskliga handlingar är mellan dem som är goda och vilka som är onda.

Därför, om en människa är ond och gör något, agerar han illa, om han är dygdig och gör något, agerar han dygdigt.

För precis som ondska, som kallas brott eller dödssynd, infekterar alla handlingar som en ond människa, så dygd ger liv till alla handlingar som en dygdig människa.

17.

En präst av Kristus som lever enligt hans lag, vet skrift och har en önskan att uppbygga folket, borde predika, trots en låtsades bannlysning.

Och vidare: om påven eller någon överordnade en präst placerade så att inte predika, den underordnade bör inte lyda.

18.

Den som går in i prästerskapet får en tvingande plikt att predika, och detta mandat bör genomföras, trots en låtsades bannlysning.

19.

Av kyrkans klandras av bannlysningen, fjädring och interdict prästerskapet underkuva lekmän, av hänsyn till sin egen upphöjelse, multiplicera girighet skydda ondska och bereda väg för antikrist.

Den tydliga tecken på detta är det faktum att dessa stigmatiserat kommer från Antikrist.

I rättsliga förfaranden för prästerskapet kallas de fulminations, som är de viktigaste medel, genom prästerskapet lagföra dem som avslöja antikrist ondska, som prästerna har till största delen tillskansa sig.

20.

Om påven är ond, och särskilt om denne foreknown till förbannelse, då han är en djävul som Judas apostel, en tjuv och en son till undergång, och inte är chef för den heliga kyrkan militant eftersom han inte ens medlem i den.

21.

Nåd predestination är bandet där kroppen av kyrkan och var och en av dess medlemmar är oupplösligt förenade med huvudet.

22.

Påven eller en prelat som är ond och foreknown till fördömelse är pastor bara i en tvetydig mening, och verkligen är en tjuv och en rånare.

23.

Påven inte borde kallas "allra heligaste" även på grund av sitt ämbete, för annars ens en kung borde heta "allra heligaste" på grund av sitt ämbete och bödlar och härolder borde kallas "heliga", faktiskt även djävulen skulle kallas "helig" eftersom han är en tjänsteman från Gud.

24.

Om en påve lever i motsats till Kristus, även om han har uppstått genom en rättighet och legitimt val enligt det fastställda mänskliga konstitutionen, skulle han ha stigit med annat sätt än genom Kristus, även givet att han kom in på kontoret genom ett val som fick gjorts huvudsakligen av Gud.

För var Judas Iscariot riktigt och lagligt valda att vara en apostel av Jesus Kristus som är Gud, men han klev in i fårahuset av ett annat sätt.

25.

Fördömandet av fyrtiofem artiklar av John Wyclif, som påbjuds av läkarna, är irrationellt och orättvist och dåligt gjort och anledningen till dessa påstår är spelad, nämligen att ingen av dem är katolsk, men var och en är antingen kätterska eller felaktigt eller skandalöst .

26.

Viva voce avtalet på någon person, som enligt Human sed av väljarna eller av större delen av dem, betyder inte i sig att personen har valts i laga ordning eller att man genom detta faktum han är den sanna och uppenbara efterträdare eller kyrkoherde i aposteln Petrus eller annan apostel i en kyrklig kontor.

För är det till verk av en vald att vi bör se oavsett om det sätt på vilket valet var bra eller dålig.

För, fungerar mer ymnigt en person som förtjänstfullt att bygga upp kyrkan, desto mer rikligt har han därigenom kraft från Gud för detta.

27.

Det finns inte minsta bevis för att det måste finnas en chef utslag kyrkan i andliga frågor som alltid lever med kyrkan militanta.

28.

Kristus skulle styra hans kyrka bättre genom hans sanna lärjungar utspridda över hela världen, utan dessa monstruösa huvud.

29.

Apostlarna och troende präster av Herrens regleras ihärdigt kyrkan i frågor som är nödvändiga för frälsningen innan posten som påven infördes, och de skulle fortsätta göra det tills den dag då domen om - vilket är mycket möjligt - det finns ingen påve .

30.

Ingen är en civil herre, en prelat eller biskop medan han är dödssynd.

[Fördöma Mening John Petit påstående, "Any tyrann-']

Denna mest heliga synod önskar fortsätta med särskild omsorg för att utrota fel och villfarelser som växer på olika delar av världen, så är dess plikt och i vilket syfte den har monterats.

Det har nyligen lärt sig att olika påståenden har fått lära sig som är felaktiga både i tron och i fråga om god moral, är upprörande på många sätt och hotar att undergräva konstitutionen och för varje stat.

Bland dessa propositioner här har rapporterats: En tyrann kan och borde dödas, licitly och förtjänstfullt, genom någon av hans vasaller eller frågor, även med hjälp av tomter och locktonerna eller smicker, trots alla svurit eden, eller fördrag som gjorts med tyrann, och utan att invänta en mening eller ett kommando från någon domare.

Denna heliga synod, som vill motsätta sig detta fel och att utrota den helt, förklarar, dekret och definierar, efter moget övervägande, att denna lära är felaktig i tron och i fråga om moral, och den förkastar och fördömer den lära som kättersk, skandal och upproriska och som leder vägen genom mened till bedrägerier, bedrägerier, lögner och svek.

Det förklarar, dekret och definierar dessutom att de som envist hävdar denna mycket ödesdigra doktrin är kättare och ska bestraffas som sådan enligt kanoniska och legitima sanktioner.

[37]

SESSION 16 till 11 juli 1415

[Deliberation om rådets legater avgå med kejsaren Sigismund för Spanien, mindre överläggningar om genomförandet av rådets verksamhet.]

SESSION 17 till 15 Juli 1415

[Kejsarens förestående avgång från rådet är behandlat, föreslår rådet böner för hans framgång.]

Sessionen 18 - 17 augusti 1415

[Dekret om olika frågor som skall beslutas av rådet: makt ges åt domare att fatta beslut och för par av dem att pröva ärenden, att tjurar av rådet skall åtlydas, som förfalskare av konciliärt tjurar ska bestraffas i på samma sätt som förfalskare av apostoliska brev, att brev ska skickas om nåd beviljas av förre påven Johannes, utom expectative och exceptionella behag, ambassadörer till Italien utses.]

SESSION 19 till 23 september 1415

[Jerome av Prague abjures äntligen sin tro offentligt och högtidligt.

Det sprids vid denna session en förordning mellan munkarna minderårig strikt efterlevnad och andra ur den gemensamma liv, att få ett slut på den oenighet som har uppstått i vissa provinser, en annan Ordinance av vilka fall av kätteri har förbundit sig att vissa domare.

Det är också bestämt att, trots säker bedriver av kejsare och kungar och andra, en kompetent domare kan utreda kätteri, att Herren rektor skall påskynda Caroline författning [38] under en tjur av rådet, och att de med benefices som går i rådet skall erhålla frukterna av sitt benefices i deras frånvaro, att skrivelserna om bestämmelser som patriarkala, storstads-och andra kyrkor, som beviljades av den förre påven Johannes innan han avbryts skall avgå.]

SESSION 20 till 21 november 1415

[En varning är förordnas mot hertigen av Österrike, på uppdrag av biskopen av Trent.]

Sessionen 21 - 30 Maj 1416

[Fördöma Mening Jerome av Prague]

I Herrens namn, Amen.

Kristus vår Gud och frälsare, den sanna vinstocken, vars far är vingårdsarbetaren, sa när undervisa sina lärjungar och andra anhängare i dessa frågor: Om någon inte förblir i mig, han skall lägga fram som en filial och vissna.

Denna heliga synod av Constance följer undervisning och utföra kommandon i denna suveräna lärare och mästare i detta fall undersökning av kätteri, som startades av den samma heliga synoden.

Det noterar allmänheten prata och högljudda protester mot befälhavaren Jerome av Prague, Master of Arts, lekman.

Av de rättsakter och förfaranden i fallet är det uppenbart att denna Jerome har hållits, hävdas och undervisade olika kätterska och felaktiga artiklar, som fördömdes länge sedan av heliga fäder, varav några är hädiska, andra skandalös och andra stötande för öronen av fromma liksom hudutslag och uppviglande.

De var länge sedan påstod, predikas och undervisas av John Wyclif och John Hus, av förbannade minne, och ingick i flera av sina böcker och pamfletter.

Dessa artiklar, läror och böcker av nämnda John Wyclif och John Hus, liksom minnet av Wyclif, och slutligen person Hus, utdömdes och fördömd av denna samma heliga synoden och dess meningen kätteri.

Nämnda Jerome senare, under loppet av denna undersökning, i denna heliga synod, godkänt och samtyckt till detta meningen fördömande och erkänt och bekände det sanna, katolska och apostoliska tron.

Han anathematised allt kätteri, särskilt den för vilken han förtalas och han erkände själv förtalas - och som John Wyclif och John Hus hade undervisat och varit fallet tidigare i sina verk, predikningar och skrifter, och på grund av vilken nämnda Wyclif och Hus, tillsammans med sina dogmer och fel, hade fördömts som kättersk av denna samma heliga synod, och deras undervisning också fördömas.

Han bekände godkännande av varje fördömande av nämnda saker och svor att han skulle stanna i trons sanning, och att om han någonsin vågat tänka eller predika något som tyder på motsatsen då han ville lägga till svårighetsgraden av kanonisk rätt och att bunden till evigt straff.

Han erbjöd och gav detta yrke av hans skriftliga, i sin egen hand till denna heliga synod.

Många dagar efter hans yrke och avsvärjelse dock som en hund som återvänder till sina spyor, bad han om en offentlig utfrågning som beviljas honom i denna samma heliga synod, för att han skulle spy ut offentligt i dödligt gift som låg gömd inom hans bröst.

Utfrågningen beviljades till honom och han påstod, sade och förkunnade i kraft vid en allmän sammankomst av samma synoden, att han felaktigt hade godkänt att nämnda meningen att fördöma dessa Wyclif och John Hus och att han hade ljugit för godkännande av meningen .

Han inte rädd att säga att han hade ljugit.

Faktiskt, återkallade han nu och för evigt sin bekännelse, godkännande och yrke om fördömandet av de två männen.

Han hävdade att han aldrig hade läst någon heresi eller fel i böckerna av nämnda Wyclif och John Hus, trots att det var bevisat klart, innan hans yrke att meningen om de två männen, att han noga studerat, läst och undervisat deras böcker och det är tydligt att många fel och villoläror finns i dem.

Nämnda Jerome bekänner dock att han hade och trodde på vad kyrkan har och tror om altarets sakrament och transubstantiation av brödet till Kristi kropp och sa att han trodde på Augustinus och andra läkare i kyrkan mer än i Wyclif och Hus.

Det framgår av ovanstående att de nämnda Hieronymus följt de dömda Wyclif och Hus och deras fel, och att han var och är en anhängare av dem.

Denna heliga synod har därför förordnat och nu förklarar att nämnda Hieronymus ska kasta bort en gren som är ruttet vissnade, och separeras från vinstocken, och det uttalar, förklarar och fördömer honom som en kättare som återfallit i kätteri och som en bannlyst och anathematised person.

SESSION 22 till 15 oktober 1416

[Fördraget i Narbonne, mellan konungen av Aragonien, kejsaren och sändebud i rådet, bekräftas [39]: kungen av Aragonien drar sig lydnad från Benedictus XIII och erkänner rådet av Constance genom hans sändebud.]

SESSION 23 till 5 november 1416

[Början av processen mot Peter de Luna som kallas Benedict XIII i hans lydnad.]

SESSION 24 till 28 November 1416

[A citering mot Peter de Luna som kallas Benedict XIII i hans lydnad, är förordnas.]

SESSION 25 till 14 december 1416

[Sändebuden i den spanska greven av Foix förenas med rådet i

enlighet med villkoren i fördraget av Narbonne.]

SESSION 26 till 24 december 1416

[Den sändebud till kungen av Navarra förenas med rådet i enlighet

med villkoren i fördraget av Narbonne.]

Sessionen 27 - 20 februari 1417

[Tvisten mellan Frederick, hertig av Österrike, och biskopen av Trent diskuteras: en rapport lämnas om genomförandet av varningen förordnat i session 20.]

SESSION 28 - 3 March 1417

[The Trent dispute is concluded: Frederick, duke of Austria, is condemned.]

Jag Artiklarna i Narbonne om kyrkans enhet, som överenskommits mellan kejsaren Sigismund och sändebud rådet av Constance på ena sidan, och sändebud kungar och prinsar Benedictus XIII lydnad på andra sidan, var offentliggöras av rådet i en generalförsamling den 13 december 1415 (se Hardt 4.584).

De är tryckta i Hardt 2, 542-554.

SESSION 29 till 8 mars 1417

[Peter de Luna anklagas för TREDSKA.]

SESSION 30 till 10 mars 1417

[Processen mot Peter de Luna fortsätter.]

Sessionen 31 - 31 mars 1417

[En varning är förordnas mot Filip, greve av Vertus, på begäran av biskopen i Asti.

Andra mindre överläggningar äga rum.]

SESSION 32 - 1 April 1417

[Peter de Luna är återigen anklagas för TREDSKA och en utredning om honom är etablerad.]

SESSION 33 till 12 kan 1417

[Processen mot Peter de Luna, som anses TREDSK, fortsätter.]

SESSION 34 - 5 juni, 1417

[Allt görs redo för fördömande av Peter de Luna.]

SESSION 35 - 18 juni 1417

[Den sändebud till kungen av Kastilien förenas med rådet i enlighet med villkoren i fördraget av Narbonne.]

SESSION 36 - 22 juli 1417

[Det är bestämt att Peter de Luna ska hänvisas till att höra rådets mening.]

SESSION 37 - 26 JULI 1417

[Slutgiltig meningen där Peter de Luna, Benedictus XIII, avyttras för påvedömets och berövas sin tro.]

Detta kan dom komma fram från för honom som sitter på tronen, och från hans mun vinning ett tveeggat svärd, vars skalor är bara och vikter är sant, som kommer att döma levande och döda, vår Herre Jesus Kristi namn, amen.

Herren är rättfärdig och älskar gärningar, ser hans ansikte i rättfärdighet.

Men Herren ser på dem som gör ont så att skära av deras åminnelse från jorden.

Låt det gå, säger den heliga profeten, minnet av honom som inte minnas att visa barmhärtighet och som förföljde de fattiga och behövande.

Hur mycket mer måste det förgås minnet av Peter de Luna, kallas av vissa Benedictus XIII, som förföljde och störde alla människor och den universella kyrkan?

Till, hur mycket han har syndat mot Guds kyrka och hela folket kristna, främja, närande och fortsätter schismen och uppdelning av Guds kyrka Hur ivrig och ofta har de fromma och ödmjuka böner, uppmaningar och önskemål av kungar, prelater furstar och med som han har blivit varnad i kärleken, i enlighet med undervisningen av evangeliet, att skapa fred i kyrkan, för att läka sina sår och rekonstruera dess delat delar i en struktur och en kropp, som han hade svurit att göra, och som under en lång tid var det i hans makt att göra!

Han var emellertid ovillig att lyssna till deras välgörande förmaningar.

Hur många var de personer som därefter skickas till vittnar om honom!

Eftersom han inte lyssnade alls även till dessa, har det varit nödvändigt, i enlighet med ovannämnda evangeliska lära om Kristus, att säga till kyrkan, eftersom han inte har lyssnat till och med till henne, att han bör behandlas som en hedning och en publikan.

Alla dessa saker har klart bevisats av de artiklar som kommer från utredningen tro och schismen hålls före detta närvarande synod, om ovanstående och andra frågor som väckts mot honom, liksom av deras sanning och ryktbarhet.

Målet har varit korrekta och kanoniska har alla handlingar är korrekt och noggrant och det har varit mogen överläggning.

Därför denna samma heliga allmänna synoden, som representerar den universella kyrkan och sitter som en domstol i den nämnda utredningen uttalar, förordningar och förklarar med detta slutgiltiga mening skrivet här, att samma Peter de Luna som kallas Benedict XIII som sagt, har och är en menedare, en orsak till skandal att den universella kyrkan, initiativtagare och uppfödare av den antika schismen, som sedan länge etablerad fission och motsättningar i Guds heliga kyrka, en obstructer av fred och enighet i nämnda kyrka, ett schismatic OROSSTIFTARE och en kättare, en avvikit från tron, ett ihållande Violator av artikeln i tron En helig allmännelig kyrka, oförbätterlig, beryktade och uppenbara i hans skandal att Guds kyrka, och att han har gjort sig ovärdig av varje titel, rang, heder och värdighet, avslås och avskurna från Gud, berövas i lagen av varje rätt på något sätt tillhörde honom i påvedömet eller som har anknytning till den romerska påven och den romerska kyrkan, och avskurna från den katolska kyrkan som en vissen medlem.

Denna samma heliga synod, dessutom, som en försiktighetsåtgärd, eftersom det enligt honom själv att han faktiskt håller påvedömet, berövar, avsätter och kastar ut, säger Peter från påvedömet och från att påven i den romerska kyrkan och från varje titel, rang , heder, värdighet, Beneficium och kontor som helst.

Den förbjuder honom att agera hädanefter som påven eller som högsta och romerska påven.

Det frikänner och förklarar vara befriad från alla Kristi trogna från lydnad till honom, och från varje skyldighet lydnad till honom och från eder och skyldigheter på något sätt gjorts till honom.

Den förbjuder var och en av Kristi trogna att lyda, svara på eller sköta, som om han var påve, sade Peter de Luna, som är en ökänd förklarade och avsatte schismatic och oförbätterlig kättare, eller för att upprätthålla eller hamn honom något sätt strider mot nämnda, eller för att erbjuda honom hjälp, råd eller goda vilja.

Detta är förbjudet under hot om gärningsmannen räknas som främjare av schism och kätteri och berövas all benefices, värdigheter och kyrkliga eller världsliga heder, och under andra sanktioner av lagen, även om värdighet är som en biskop, en patriark, en kardinal, en kung eller kejsare.

Om de agerar i strid med detta förbud, är de av detta faktum berövas dessa saker, på uppdrag av detta dekret och mening, och de drabbas av andra sanktioner av lagen.

Denna heliga synod, dessutom förklarar och dekret som alla och ovanliga förbud och alla processer, meningar, konstitutionella-tioner, stigmatiserat och andra saker som helst som getts ut av honom och kan hämma nämnda, är utan verkan, och upphäver, återkallar och upphäver dem, sparar alltid den andra sanktioner som lagen förordningar för ovan nämnda fall.

SESSION 38 - 28 juli 1417

[Dekret om rösträtt för ersättare kungarna av Kastilien och Aragonien, om vilka enighet inte hade uppnåtts mellan dessa deputerade under den föregående perioden, dekret om andra mindre ärenden.]

SESSION 39 - 9 oktober 1417

[Av allmänna råd]

De ofta innehav av allmänna råd är ett framträdande sätt att odla Herrens arv.

Det rötter ut briars, törnen och tistlar av villoläror, fel och schismer, korrigerar avvikelser, reformer vad deformeras och bildar ett rikt bördig gröda för Herrens vingård.

Försummelse av råd, å andra sidan, sprider och främjar nämnda onda.

Denna slutsats inför våra ögon av minnet av gångna tider och reflektion om den nuvarande situationen.

Av denna anledning vi upprättar, anta, dekret och ordinera, genom en evig påbud, att allmänna råd skall hållas hädanefter på följande sätt.

Den första ska följa i fem år omedelbart efter utgången av detta råd, den andra i sju år omedelbart efter utgången av nästa rådsmöte, och därefter de skall hållas vart tionde år för alltid.

De ska hållas på platser där påven är skyldig att utse och tilldela inom en månad före utgången av varje föregående råd, med godkännande och samtycke av rådet, eller som, i hans standard, är rådet självt skyldig att nominera.

Genom att en viss kontinuitet, kommer det alltid vara antingen ett råd som redan finns eller en förväntas inom en viss tid.

Om det till äventyrs nödsituationer uppstår, kan tiden förkortas genom påven, på inrådan av sina bröder, kardinalerna av den romerska kyrkan, men det kan aldrig vara långvarig.

Dessutom kan han inte ändra platsen tilldelats för nästa rådsmöte utan uppenbar nödvändighet.

Om en nödsituation uppstår där det verkar nödvändigt att byta plats - till exempel i fråga om en belägring, krig, sjukdom eller liknande - då påven får, med samtycke och skriftligt godkännande av sin ovannämnda bröder eller två tredjedelar av dem, i stället en annan plats som är lämplig och ganska nära den plats som tidigare angivits.

Det måste dock vara inom samma nation om inte samma eller liknande hinder finns i hela nationen.

I det senare fallet kan han kalla rådet till en annan lämplig plats som ligger i närheten, men inom en annan nation, och prelater och andra personer som vanligtvis kallas till ett råd kommer att bli tvungna att komma till det som om det hade varit den plats som ursprungligen tilldelats .

Påven är skyldig att meddela och offentliggöra ändringen av plats eller kortare tid på ett lagligt och högtidlig form inom ett år före den tilldelade datum, så att ovannämnda personer kan ha möjlighet att träffas och hålla rådet på utsatt tid .

[Bestämmelsen att skydda mot framtida schismer]

Om det händer - även om det kanske inte! - Att en schism uppstår i framtiden på ett sådant sätt att två eller flera personer hävdar att de högsta prästerna, sedan dagen för rådet, om den är mer än ett år bort, skall flyttas fram till ett år framåt, beräknar detta från den dag då två eller flera av dem offentligt antas insignier sitt pontifikat eller då de började att regera.

Alla prelater och andra som är skyldiga att delta i ett råd ska samlas i rådet utan att det behövs en kallelse, vid äventyr av lagens sanktioner och andra påföljder som kan åläggas av fullmäktige, och låta kejsaren och andra kungar och furstar närvara personligen eller genom officiell suppleanter, som om de hade bad, genom tarmen i händerna på vår herre Jesus Kristus, för att släcka en gemensam brand.

Var och en av dem som påstår sig vara den romerske påven är skyldig att meddela och proklamera rådet som äger rum i slutet av året, som nämnts i tidigare tilldelad plats, är han skyldig att göra detta inom en månad efter den dag då Han fick veta att en eller flera andra personer hade övertagit insignier för påvedömet eller var administrerar påvedömet, och det är under hot om evig fördömelse, om automatisk förlust av några rättigheter som han hade förvärvat i påvedömet, och att vara diskvalificeras både aktivt och passivt från all värdighet.

Han är också skyldig att göra rådet till känna genom brev till sin rival kärande eller sökande, utmana honom eller dem att en rättslig process, liksom alla prelater och furstar, i den mån detta är möjligt.

Han skall inställa sig personligen till den plats i rådet vid utsatt tid, vid äventyr av nämnda påföljder, och skall inte avvika förrän frågan om den schismen har fullständigt avgöras av rådet.

Ingen av de utmanare till påvedömet, skall dessutom vara ordförande som påve i rådet.

I själva verket så att kyrkan kan glädja sig mer fritt och snabbt i en obestridd pastor, är alla utmanarna till påvedömet upphävs genom lag så snart rådet har börjat, på uppdrag av denna heliga synod, från all administration, och låt inte lydnad ges på något sätt av någon till dem eller till någon av dem till dess att frågan har avgjorts av fullmäktige.

Om det händer i framtiden att valet av en romersk påven uppnås genom rädsla, vilket skulle tynga även en trofast människa, eller genom påtryckningar, då vi förklara att den inte har någon effekt eller moment och kan inte ratificeras eller godkännas av efterföljande samtycke även om tillstånd av rädsla upphör.

Kardinalerna dock inte får gå till ett annat val förrän rådet har fattat beslut om valet, om inte personen vald avgår eller avlider.

Om de inte gå vidare med denna andra val, då är det noll i lag och såväl de som gör andra val och utsedd person, om han ger sig på hans regeringstid som påve, saknar enligt lag i varje värdighet, heder och rang - även cardinalatial eller Påvliga - och är därefter inte omfattas av det samma, även påvedömet självt, och ingen på något sätt kan lyda som påve den andra personen vald, vid äventyr av att vara fostrare av schism.

I sådant fall skall rådet ge för val av en påve.

Det är lagligt, dock, och alla de väljare är bundna, eller åtminstone större delen av dem, att flytta till en säker plats och göra ett uttalande om denna rädsla.

Uttalandet skall göras på en framträdande plats inför notarius publicus och viktiga personer liksom inför en mångfald av människor.

De ska göra detta så snabbt som de kan utan fara för deras personer, även om det finns ett hot om fara för alla sina varor.

De skall i sitt påstående om arten och omfattningen av rädsla och svär högtidligt att påståendet är sant att de tror att de kan bevisa det och att de inte gör det av elakhet eller förtal.

Ett sådant påstående av rädsla kan inte skjutas på något sätt förrän efter nästa rådsmöte.

Efter att de flyttat och påstådda rädslan i formuläret ovan, är de skyldiga att kalla den person som valts till ett råd.

Om rådet inte är förfallna sedan mer än ett år efter kallelse, sedan dess datum skall tidigareläggas i lagen att endast ett år i förväg, på det sätt som beskrivs ovan.

De valda personen är bunden vid äventyr av nämnda påföljder, och kardinalerna vid äventyr av automatiskt förlora cardinalate och alla deras benefices att meddela och proklamera rådet inom en månad efter kallelse, på det sätt som nämns ovan, och att göra det så tidigt som möjligt.

Kardinalerna och andra väljare är skyldiga att komma in personligen till den plats i rådet, vid en lämplig tidpunkt, och stanna kvar där tills slutet av affären.

Andra prelater är skyldiga att svara på kardinalerna stämningsansökan, som nämnts ovan, att om personen väljs inte utfärda en kallelse.

De senare kommer inte vara ordförande i rådet, eftersom han har skjutits upp av lag från hela regeringen i påvedömet från den tidpunkt då rådet börjar, och han skall inte åtlydas av alla på alla frågor under hot om gärningsmannen bli en förespråkare för schism.

Om de nämnda nödsituationer uppstå inom ett år före början av ett råd, nämligen att mer än en person påstår sig vara popen eller att någon har valts genom rädsla eller tryck - så de som påstår sig vara påve eller en väljs genom rädsla eller tryck, liksom kardinaler, bedöms enligt lag, har kallats till rådet.

De är bundna dessutom att inställa sig personligen vid rådet, att förklara sitt ärende och att invänta rådets bedömning.

Men om något akut händer under ovanstående händelser där det är nödvändigt att ändra platsen för rådet - till exempel en belägring eller krig eller sjukdom eller något sådant - då ändå alla nämnda personer, liksom alla prelater och andra som är skyldiga att delta i ett råd, är skyldiga att montera på en närliggande plats som lämpar sig för rådet, som har sagts ovan.

Dessutom den största delen av prelater som har flyttat till en särskild plats inom en månad kan ange det på platsen för rådet som de och andra är tvungna att komma, precis som om det hade varit platsen för första gången hänförs.

Rådet skall, efter det har därför kallats och har samlat och stifta bekantskap med orsaken till schismen, ska sätta en kostym av TREDSKA mot väljarna eller de som påstår sig vara popen eller kardinalerna, om äventyrs de inte komma.

Den skall sedan döma och straffa, även utanför de nämnda påföljder och på ett sådant sätt att häftighet av straff fungerar som ett exempel för andra, de som är skyldig - oavsett i vilket skick eller rangordna eller företräde , vare sig kyrkliga eller världsliga, kan de - att inleda eller främja schismen i sin förvaltning eller lyda, i deras stödja dem som regleras eller att göra ett val mot detta förbud, eller som ljög m sina påståenden av rädsla.

De olägenheter som orsakas av rädsla eller tryck vid ett påvligt val korroderar och delar, på ett bedrövligt sätt, hela kristendomen.

För att det kan vara flitigt undvikas, har vi beslutat att dekret, utöver vad som sagts ovan, att om någon tar att bära eller orsakar, eller upphandlar ska åstadkommas, rädsla eller tryck eller våld av detta slag på väljarna i ett påvligt val, eller på någon av dem, eller har ärendet ratificerat efter att den har gjort, eller råder eller handlingar till stöd för det, eller medvetet tar emot eller försvarar någon som gjort detta, eller är försumlig i genomdriva påföljder som nämns nedan - oavsett i vilket skick eller rangordna eller företräde gärningsmannen kan vara, även om det kejserliga eller kunglig eller Påvliga eller andra kyrkliga eller världsliga värdighet han kan hålla - då han automatiskt att ådra sig de sanktioner som finns i Bonifatius VIII: s konstitution som börjar Felicis, och han skall bestraffas effektivt med dem.

Vilken stad som helst - även om det är själva Rom, kanske om det inte bli! - Eller någon annan sammanslutning som ger stöd, råd och stöd till någon som gör dessa saker, eller som inte har en sådan gärningsmannen straffas inom en månad, mån enorma brottet krav och det finns en möjlighet att tillfoga straffet, skall automatiskt omfattas av kyrkliga interdict.

Dessutom staden, förutom de som nämns ovan, skall berövas den biskopliga värdighet, trots några privilegier på motsatsen.

Vi vill dessutom att detta dekret skall högtidligen publiceras i slutet av varje allmänna råd och att det läsas upp och offentliggöras innan konklaven, om och när valet av en romersk påven håller på att ske.

[På yrket som skall göras av påven]

Eftersom den romerska påven utövar så stor makt bland dödliga, är det rätt att han bunden desto mer av den obestridliga obligationer i tron och de ritualer som skall iakttas rörande kyrkans sakrament.

Vi därför dekret och viga, så att fullheten av tron kan lysa i en framtida romerska påven med sällsam glans från de tidigaste ögonblicken i hans blir påve, som hädanefter vem som skall väljas romerske påven skall göra följande bekännelse och yrket i allmänheten, framför sina väljare, innan han valdes publiceras.

I namn av den heliga och odelbara Treenigheten, Fadern och Sonen och den Helige Ande.

Amen.

Under ett år då vår Herres nativitet ettusen osv, jag, N., vald till påve, med både hjärta och bekänna munnen och bekänner sig till allsmäktig gud, vars kyrka jag göra med hans hjälp att styra, och välsignade Petrus, furste apostlar, att så länge jag är i detta bräckliga liv jag fullt och fast tror och hålla den katolska tron, enligt traditionerna av apostlarna, de allmänna råden och andra heliga fäder, speciellt av de åtta heliga allmänna råden, nämligen först på

Nicaea, den andra vid

Konstantinopel, den tredje i

Efesos, den fjärde i

Chalcedon, femte och sjätte på

Konstantinopel, den sjunde på

Nicaea och den åttonde på

Konstantinopel - liksom i de allmänna råden i

Lateran,

Lyons och

Vienne

och jag kommer att bevara denna tro oförändrad till den sista punkten och kommer att bekräfta, försvara och predika den till döden och avgivande av mitt blod, och även jag kommer att följa och observera på alla sätt riten avkunnats av kyrkliga sakrament den katolska kyrkan.

Detta mitt yrke och bekännelse, skriven på min order av en notarie av den heliga romerska kyrkan, har jag undertecknat under med min egen hand.

Jag erbjuder uppriktigt det på detta altare N. till dig, Gud den allsmäktige, med ett rent sinne och en hängiven samvete, i närvaro av följande.

Made etc.

[Det prelater får inte översättas utan deras samtycke]

När prelater översätts, det är vanligt både andliga och världsliga förlust och skada av stor betydelse för kyrkorna från vilka de överförs.

De prelater, dessutom, ibland inte behålla de rättigheter och friheter deras kyrkor så noga som de annars skulle, av rädsla för att översättas.

Den enträgenhet av vissa människor som söker sitt eget bästa, inte det av Jesus Kristus, kan innebära att den romerske påven är lurad i ett sådant ärende, som en okunnig om fakta, och det är lätt att förledas.

Vi bestämmer därför och ordinera, genom detta närvarande dekret, som hädanefter biskopar och överordnade inte bör översättas ogärna utan en grav och godtagbara skäl som när personen i fråga har kallats, är att bli undersökt och beslutas med råd av kardinalerna av den heliga romerska kyrkan, eller större delen av dem, och med deras skriftliga godkännande.

Lesser prelater, såsom abbotar och andra med evig benefices, borde inte ändras, flyttas eller avsatte utan en rättvis och rimlig orsak som har undersökt.

Vi tillför dessutom att för Abbots ändras skriftliga godkännande av kardinalerna är nödvändigt - precis som det är nödvändigt för biskopar, som sagt att spara, men, grundlagar och privilegier för alla kyrkor, kloster och beställningar.

[På bytet och procurations]

Påvlig reservationer samt krävande och ta emot procurations som beror på ordinaries och andra mindre prelater, på grund av en hemsökelse, och bytet på avliden prelater och andra präster, är allvarligt skadar kyrkor, kloster och andra benefices och kyrkomän .

Vi förklarar därför med detta närvarande påbudet, att det är rimligt och i allmänhetens intresse att reservationer av påven, liksom utpressningar och samlingar av detta slag som gjorts av samlare och andra som utsetts eller skall utses av apostoliska myndighet, hädanefter på något sätt att uppstå, eller att prövas.

Faktum procurations av detta slag, liksom krigsbytet och varor av alla prelater finns på deras död, även om de är kardinaler eller medlemmar av det påvliga hushållet eller tjänstemän eller andra präster som helst, i kurian eller utanför den, nej oavsett var eller när de dör, är att tillhöra och vara mottagen av, helt och fritt, de personer som de skulle och borde tillhöra med ändelsen i nämnda reservationer, mandat och utpressningar.

Vi förbjuder FORDRING sådana bytet på prelater ännu sämre förhållanden och andra som är utanför och strider mot den form av sedvanerätt.

Dock är bildandet av Bonifatius VIII glatt minne, början Praesenti, som publicerades med detta speciellt i åtanke, att fortsätta att gälla.

SESSION 40 - 30 oktober 1417

[Reformer som skall göras av påven tillsammans med rådet innan det är löst]

Den mest heliga synoden av Constance [40] förklarar och dekret som den framtida suveräna romerske påven, som genom Guds nåd skall väljas inom kort, tillsammans med denna heliga rådet eller de som ska deputed av de enskilda nationerna, är skyldig att reformera kyrkan i huvudet och i kurian, beroende på rättvisa och gott styre i kyrkan, före detta råd är upplöst, enligt de teman som ingår i följande artiklar, som vid flera tillfällen framfört av nationerna genom reformer .

1.

Först, antal, kvalitet och nationalitet herre kardinaler.

2.

Nästa, bokningar av den apostoliska se.

3.

Därefter annates, gemensamma tjänster och småaktiga tjänster.

4.

Därefter collations till benefices och expectative nåd.

5.

Nästa, de fall som är, eller inte, att höras vid kurian.

6.

Bredvid, vädjar till kurian.

7.

Nästa, kontor Chancery och kriminalvården.

8.

Nästa, undantag och bolagisering gjordes vid tiden för schismen.

9.

Därefter commendams.

10.

Nästa bekräftelse av val.

[41]

11.

Därefter intercalary frukter.

12.

Därefter alienera inte varor av den romerska kyrkan och andra kyrkor.

13.

Nästa, varför och hur en påve kan korrigeras eller avsättas.

14.

Nästa, utrotning av Simony.

15.

Nästa, dispenser.

16.

Nästa, inkomster av påven och kardinalerna.

17.

Nästa, avlat.

18.

Nästa, tionden.

Med detta tillägg, att när nationerna har deputed deras företrädare

ovan, medan de övriga fritt återvända till sina hemländer med

påvens tillstånd.

[Att valet av den romerska påven får påbörjas, trots avsaknaden av Peter de Luna kardinaler]

Den mest heliga allmänna synoden av Constance noterar vad man tidigare kommit överens om vid Narbonne om kyrkans enhet och upptagandet till denna synod av kardinalerna av lydnad av Peter de Luna som kallas Benedict XIII i hans lydnad.

Kommissionen noterar också att efter den ökända utvisningen av, säger Peter de Luna, den nämnda kardinaler som hade kallats innan utvisning enligt villkoren i avtalet, inte kom inom tre månader och mer efter ovannämnda utvisning.

Synoden dekret därför och förklarar att, trots deras frånvaro, kommer det att gå vidare till valet av den romerska påven på myndigheten i denna synoden och enligt vad som har beslutats av samma synoden.

Det förklarar dock att om de kommer fram innan valet av den framtida påven har avslutats, och om de ansluter sig till rådet, de skall få tillträde till nämnda val tillsammans med de andra kardinalerna, enligt direktiven i rätt och vad som skall beslutas av rådet.

[På sätt och form val påven]

För beröm, ära och heder allsmäktig Gud och för fred och enighet i den universella kyrkan och hela kristna folket.

Valet av framtida romerska och påven kommer snart att hållas.

Vi önskar att det kan bekräftas med större auktoritet och med samtycke av många personer och att uppmärksamma eftersom vi är av tillståndet i kyrkan, ingen tvivel eller skrupler kan senare kvar i folks medvetande om det nämnda val utan att en säker får True hel och fullkomlig förening av de troende följer av detta.

Därför denna mest heliga allmänna synoden av Constance, som är medvetna om det gemensamma bästa och med den särskilda och uttryckligt medgivande och Förenade önskan av kardinalerna av den heliga romerska kyrkan närvarande på samma synoden, och College of kardinaler och alla nationer vid detta närvarande råd, förklarar, förordnar och dekret som, för denna gång bara, vid valet av den romerska och påven, skall det läggas till kardinalerna sex prelater eller andra hedervärda i kyrkans präst, från respektive nation för närvarande närvarande och namnges på samma synoden, som skall väljas av var och en av dessa nationer inom tio dagar.

Denna samma heliga synod ger kraft åt alla dessa människor, i den mån det är nödvändigt, att välja den romerske påven enligt formuläret här anges.

Det vill säga, är den person som skall anses som den romerske påven av den universella kyrkan utan undantag som väljs och medges av två tredjedelar av kardinalerna närvarande vid konklaven och två tredjedelar av de från varje nation som skall vara och har lagts till kardinalerna.

Dessutom är valet inte är giltigt eller är utsedd person betraktas som påven om två tredjedelar av kardinalerna närvarande vid konklaven, och två tredjedelar av de från varje nation som borde vara och har lagts till samma kardinalerna accepterar att välja honom som romerska påven.

Synoden förklarar också, förordnar och dekret som röster av alla personer som avgivits vid valet är noll om inte, som sagt, två tredjedelar av kardinalerna, och två tredjedelar av de från varje nation som borde vara och har lagts dem, komma överens, direkt eller genom tillägg, på en person.

Härtill kommer dessutom att prelater och andra personer som bör vara och har lagts till kardinalerna för valet, är skyldiga att iaktta alla och ovanliga apostoliska konstitutioner, även straffrättsliga sådana, som före skrivs om val av Roman påven, precis som kardinalerna själva är skyldiga att iaktta dem, och de är bundna till deras efterlevnad.

Nämnda väljare, både kardinaler och andra, är också skyldig att svära, innan de fortsätter till valet, att sköta verksamheten i valet, kommer de att fortsätta med ren och uppriktig sinnen - eftersom det handlar om att skapa kyrkoherde Jesus Kristus, efterföljaren till den välsignade Petrus, guvernör i den universella kyrkan och ledare för Herrens hjord - och att de är övertygad om att det kommer att gynna allmänhetens bästa av den universella kyrkan om de prescind helt från alla känslor för personer av någon särskild nation, eller andra överdrivna känslor, liksom från hat och gracerna eller gynnar skänkt, i syfte att genom sin tjänst en faktisk och lämplig pastor kan ges för den universella kyrkan.

Denna samma heliga synod, medveten om detta beryktade vakans i den romerska kyrkan, fixar och tilldelar de närmaste tio dagar för alla och ovanliga kardinaler av den heliga romerska kyrkan, oavsett om detta här eller frånvarande, och andra väljare som nämns ovan, att ingå i den konklaven som ska hållas i denna stad av Constance, i kommunens främsta byggnad som redan har avsatts för detta ändamål.

Synoden förordnar, förklarar och dekret som inom de närmaste tio dagarna nämnda väljare, både kardinaler och andra nämnt ovan, skall träda i konklaven för att hålla val och av att göra och utföra alla de andra frågor som enligt lag ordinera och dekret i allt, förutom de som nämns ovan angående kardinaler och andra väljare, om valet av en romersk påven.

Samma heliga synoden önskar alla dessa lagar skall förbli i kraft efter det att dessa frågor har observerats.

För denna gång, dock positivt, förordnar, upprättas och förordningar denna särskilda form och sättet för val.

Samma heliga synoden, för att ta bort alla skrupler, gör och förklarar lämpade för aktivt och passivt utföra alla lagliga handlingar på samma synoden, i den mån detta är nödvändigt, alla de som befinner sig på samma synoden, liksom de som kommer och följa den, alltid rädda andra dekret av samma sakrala råd, och det kommer att leverera för eventuella brister, om det till äventyrs någon uppträder på de ovan nämnda, trots alla apostoliska konstitutionerna, även de som publicerats i allmänna råd och andra författningar motsatsen.

SESSION 41 - 8 November 1417

[Allt är förberett för starten av konklaven för att välja en påve.

Den 11 november kardinal Oddo Colonna väljs påven som Martin V.]

SESSION 42 - 28 December 1417

[I denna session en tjur av Martin V godkändes om Baldassare Cossa, tidigare påve, som var tidigare berövats sin se och fängslats av rådet men som nu att vara gratis]

SESSION 43

[42]

- 23 mars 1418

[Vissa stadgar utfärdades om reformen av kyrkan]

På undantag

Martin, biskop och tjänare i Guds tjänare.

Vi noterar att från tidpunkten för dödsfallet av påven Gregorius XI, vår föregångare av lyckliga minnen, några romerska prästerna, eller de som påstod sig vara och var känd som en sådan i sina olika obediences, antingen av egen vilja eller på grund av enträgenhet framställare, har beviljats befrielse från jurisdiktion vars ordinaries vissa kyrkor, kloster, kapitel, kloster, priories, benefices, platser och personer, som på intet sätt undantagna i tid i nämnda Gregory, till stort förfång för den ordinaries i fråga.

Vi vill undvika skador av detta slag.

Vi återkalla därför, med godkännandet av detta sakrala råd, alla undantag som beviljades först efter den nämnda Gregorius XI: s död, av personer som vem som hävdar att de romerska prästerna, även om det till äventyrs vi oss med full kännedom godkänd eller förnyade undantag, utan den berörda parten hörs, alla katedral kyrkor, kloster (även de som var undantagna, men blev senare föremål för ett kloster i en annan ordning eller tradition), kapitel, kloster, prelacies, benefices, platser och personer som helst, om de hade haft något undantag innan de undantogs på detta sätt, men bara var föremål för allmän behörighet, och hade ingen som börjar före den tidpunkten.

Vi utom dock att undantag har gjorts eller beviljats någon form av bekräftelse, öka eller tillägg, eller om vilken ärendet vigdes av den behöriga myndigheten, efter att de berörda parterna hade infunnit sig och hörs, eller som ordinaries samtyckt , till en hel order eller till kyrkor, kloster, kapitel, kloster, benefices och platser grundades efter nämnda tidpunkt genom eller om villkor för undantag eller med en ny grund i åtanke, eller till universitet och högskolor akademiker.

Vi återkalla också, med godkännandet av detta sakrala råd, alla ständiga undantag som beviljats av påven genom underlägsna personer.

Vi återkalla dem, även om olösta passar om dem pågår, och vi stoppa dessa dräkter.

Vi tillbaka kyrkor, kloster och andra nämnda platser till den tidigare jurisdiktion vars ordinaries.

Vi vill inte skada av detta på något sätt annat undantag som innehas eller beviljats före död sade Gregor.

Men i framtiden tänker vi inte att bevilja undantag om inte ärendet har granskats och de berörda parterna har kallats.

På fackföreningar och bolagisering

Martin, etc. Det är inte möjligt att ge en viss regel om fackföreningar och gjorde bolagisering eller beviljas efter Gregorius XI: s död.

Vi kommer därför att återkalla dem, med hänsyn till rättvisa, även om myndigheten av den apostoliska ser kan ha varit inblandade, på grund av de berörda parterna, om de gjordes för gott och sant skäl eller om de berörda personerna själva har fått benefices förenades på detta sätt.

På intercalary frukter

Martin, etc. Därefter lämnar vi frukt och intäkterna kommer från kyrkor, kloster och benefices under en tjänst som skall bortskaffas i enlighet med lagen och tullen eller privilegier.

Vi förbjuder dem som skall tillämpas till oss eller till det apostoliska kameran.

På simoniacs

Martin, etc. Många konstitutioner har redan utfärdats mot det onda i simoni, men de har inte lyckats utrota sjukdomen.

Vi önskar deltaga noggrant till denna fråga i framtiden efter som vi kan.

Vi förklarar därför, med godkännandet av detta sakrala råd, att personer prästvigdes i en simoniacal mode är automatiskt avstängd från att utöva sina beställningar.

Simoniacal val, postulations, bekräftelser och bestämmelser som hädanefter görs till eller för någon kyrkor, kloster, digniteter, prästgårdarna, kontor eller kyrkliga benefices återges null i lagen och ingen köper alla rättigheter genom dem.

De som har således främjat bekräftade eller som kanske inte fick sin frukt, men är skyldig att återställa dem som om de hade fått saker som hade varit orättvist fattats.

Vi dekret dessutom att både de som ger och de som får pengar i den här frågan om simoni automatiskt drabbas av meningen bannlysningen, även om deras rang vara Påvliga eller cardinalatial.

På dispenser

Martin, etc. Eftersom benefices beviljas med anledning av de uppgifter som är knutna till dem, anser vi det absurt att de som får benefices vägrar eller försummar att fullgöra sina uppgifter.

Vi återkalla därför, med godkännandet av detta sakrala råd, alla dispenser som beviljas av personer som vem som hävdar att de romerska prästerna, till varje person väljs till, bekräftade i eller ges till kyrkor, kloster, Conventual priories, Goda gärningar, archdeaconries eller någon annan benefices för vilken en särskild ordning bör skänkt, eller som man är fäst, där personerna i fråga har avstått från att ta emot biskopsvigningen eller kloster välsignelse eller andra order som borde gett eller bifogas.

Detta omfattar dock inte de dispenser som beviljas enligt form av Bonifatius VIII: s författning början Cum ex eo Vi dekret att inom sex månader från offentliggörandet av detta vår konstitution, för dem som för närvarande innehar sådana utnämningar, och inom de tidsramar som enligt lag för dem som kommer att hålla dem i framtiden, de berörda personerna har själva invigt eller välsignat eller befordrats till någon annan krävs ordning.

Annars berövas i lagen nämnda kyrkor, kloster, digniteter, prästgårdarna, kontor och benefices.

Dessa kan sedan fritt tillkommer andra personer eller bestämmelse kan göras för dem.

Men andra publicerade författningarna i denna fråga är att fortsätta att gälla.

Den tionde och andra avgifter

Martin, etc. Vi kommando och så strikt iakttagande av de lagar som förbjuder tionde och andra avgifter som ska införas på kyrkor och präster av personer lägre än påven.

För oss, dessutom skall vi inte på något sätt ställa dem i allmänhet på hela prästerskapet om det inte finns djupa och allvarliga skäl och en fördel för den universella kyrkan med detta, och sedan med rådgivning, godkännande och skriftligt godkännande av våra bröder, kardinalerna av den heliga romerska kyrkan, och prelater vars råd kan enkelt erhållas.

Detta bör inte ske särskilt i varje rike eller provinsen där prelater i fråga, eller majoriteten av dem, har inte hörts eller inte har samtyckt.

På detta sätt får tas ut endast av präster som agerar på uppdrag av den apostoliska se.

På liv och redlighet av präster

Martin, etc. Bland de olika fel av präster och prelater här har framför allt slagit rot, nämligen att många av dem förakta ett intryck av kyrkliga anständighet i sin klänning och glädje i det som opassande.

De försöker att anpassa sig till lekmän och de uppvisar utåt i sin klänning vad de tänker i deras sinnen.

Därför, med godkännandet av detta sakrala råd, vi förnya och för den noggranna iakttagande av alla lagar gällande i fråga om kläder, tonsuren och vanor av präster, så att både form och färg, och hår-stilar och stil och uppriktighet i deras liv.

Dessa lagar har lyssnat alldeles för lite av både den världsliga och den ordinarie prästerskapet.

Speciellt vi för att vara helt avskaffas, med samma rådets godkännande, missbruk vilket i vissa regioner vissa präster och präster, både världsliga och regelbundna, och även (som vi beklagar ännu mer) prelater i kyrkor, bära långa handskar som är onödigt stora och överdådiga, som sträcker sig på armbågarna, och kläder med slits på ryggen och sidorna, med päls som täcker kanterna även av slit delar.

Dessutom är de inte rädda för att delta i det gudomliga kontor i kyrkor - även i kyrkorna där de är beneficed - i sådana kläder tillsammans med sina surplices och andra plagg för dyrkan och kyrkans tjänster.

Vi fördömer denna opassande sätt att klä sig för alla präster och vi förbjuda bärandet av sådana plagg.

De som inte annars ska bestraffas som överträder av kanonerna.

Vi dekret i synnerhet att om någon beneficed person, eller en innehavare av ett kontor i en kyrka, vågar delta i det gudomliga kontoret i sådana kläder, så skall han veta att han är avstängd från emot hans kyrkliga inkomster för en månad för varje sådant tillfälle , och frukterna av dessa inkomster skall tillämpas på väven i kyrkan i fråga.

Martin, etc. Vi dekret och förklarar med godkännandet av detta sakrala råd, att kraven på samma sakrala råd.

om artiklarna i reformen dekret utfärdades på lördag 30 oktober [43] av förra året, har varit och uppfylls av olika förordningar, lagar och förordningar, både sådana som har lästs upp även i detta möte och de på vilka avtal har nåtts med de enskilda nationerna i rådet.

[44] Vi önskar dessa dekret, lagar och förordningar som skall deponeras på vårt kansli och att brev i öppna form, plomberade av vår rektor, skall upprättas och överlämnas till dem som vill ha dem.

SESSION 44 - 19 April 1418

[Förordning om plats för nästa rådsmöte]

Martin, etc. Vi vill och vilja att införa ett dekret av detta allmänna råd [45] som fastställs bland annat att allmänna råd skall alltid hållas på den plats som påven, med samtycke och godkännande av rådet, är skyldig att ANFÖRTRO och tilldela, inom en månad före utgången av detta råd, som platsen för nästa rådet efter utgången av innevarande mandatperiod.

Med samtycke och godkännande av detta närvarande råd, vi därför på detta närvarande dekret, ANFÖRTRO och tilldela staden Pavia för detta ändamål, och vi ordinera och dekret som prelater och andra som borde kallas till allmänna råd är skyldiga att gå till Pavia vid nämnda tidpunkt.

Låt därför ingen ...

Om någon däremot.

.

.

Ges och antas på Constance, i stället för detta offentligt sammanträde.

.

.

SESSION 45

[46]

- 22 April 1418

[Upplösa Sentence rådet, och beviljande av avlatsbrev]

Martin, etc. Vi upplösa rådet, som det heliga rådet självt kräver, av skäl som är säker, rimlig och rättvis.

Vi ger tillstånd, med rådets godkännande, att varje person på rådet att återvända hem.

Dessutom, på uppdrag av Gud den allsmäktige och hans välsignade apostlarna Petrus och Paulus och på vår myndighet, vi beviljar varje person som har deltagit i denna heliga rådet och dess verksamhet en fullständig absolution för alla sina synder, en gång i sin liv, förutsatt att han drar nytta av den absolution i rätt form inom två månader efter det att höra om det.

Vi ger samma vid tiden för dödsfallet.

Detta skall tolkas som gällande för både herrar och deras hushåll, under förutsättning att de fastar varje fredag för ett år från den dag de kommer att känna av detta överseende, när det gäller dem som söker förlåtelse för medan de är levande, och för ett år för dem som vill få det till i dödens timma, om de inte lagligen hindras från att göra, i vilket fall de skall utföra andra fromma arbeten.

Efter det andra året, borde de snabba på fredagar till slutet av sitt liv eller att utföra andra fromma arbeten.

Låt ingen därför.

.

.

Om någon däremot.

.

.

Ges och antas på Constance i stället för detta offentligt sammanträde.

..

FOTNOTER

1 Denna fotnot är inte från Tanner.

Detta råd har uppstått genom börjat Schism när kardinalerna som hade valt Urban VI påve den 8 april 1378 och som hade alla gånger igen honom senare, beslutade med tanke på hans offensiva iver för reformer att påstå att det tryck de hade varit under under hans valet hade ogiltigförklarats det.

I September 1378 valde de Robert Genua [anti] Clemens VII.

Urban VI bannlyste dem alla och utsåg en ny högskola kardinaler.

Det fortsatte två rader av påvar med stöd kardinaler.

Trött på detta tvåparts uppdelning av kristendomen "rådet" Pisa 1409 gjorde det trepartsavtal början annan linje

Legitima raden löd: Urban VI, Boniface IX, Innocentius VII, Gregory XII.

Den första raden i antipopes körde: Clemens VII, Benedictus XIII.

Den andra antipopes körde: Alexander V, som efterträddes av Johannes XXIII.

Det bör påpekas att dessa monteras på Constance inte utgjorde ett ekumeniskt råd tills tjuren Gregorius XII proklamerades den 4 juli 1415 i vad Tanner kallas för "session 14".

2 dvs för några veckor 1378 som uppstått mellan hans val och hans väljare "vägran av valet.

3 Dokumentationen finns i Mansi, vol.

XXVII, cols.

730-46.

4 Terrenas Affectiones, 13 mars, 1415, Mansi, XXXII, col.

733.

5 Cum ad laudem av samma datum, ib.

col.

733-4.

6 Remota tamen omnino Diction Balthassaris praesidentia et praesentia, Mansi, col.

733.

De befogenheter som ges i uppdraget anges att hänvisningen till "congregationem ipsam, i Quantum per dictam serenitatem regiam, et non Balthassarem, Sese nuncupari facientem Joannem XXIll vocatum..."

Gregory XII talar ingenstans av Johannes XXIII: s "lydnad".

7 schema, sanctissimus Quia dominus noster: som börjar med att beskriva församlingen.

.

.

Celebris Fama huius Sanctæ congregationis pro generali Concilio Constantiensi.

.

.

congregatae: den vitala ord ges Ego Joannes.

.

.

istud sacrum Concilium generale Omvänd et omnia per ipsum dagordning auctorizo et confirmo: Mansi, ib.

col.

734.

8 Mansi, ib., Col.

735.

9 Divina gratia dirigente daterad från Rimini, 10 mars 1415, Mansi, ib.

col.

737.

10 schema, Ego Carolus de Malatestes, Mansi, ib., Col.

744

11 "Admittit, approbat et collaudet", IB., Col.

745.

12 Detta dokument Johannes XXIII lästes och godkändes av rådet vid detta första möte.

13 A "råd" inte erkänns av den legitime påven, kyrkomötet i Pisa (1409), session 22 (Msi 26, 1155).

14 verkligen Alexander V

15 Här lästes Johns "Bull" Ad pacem et exaltationem ecclesiae den 9 december 1413.

16 The 11th råd Toledo (675), Canon 1 (Mansi 11, 137, Bruns 1, 308), ch.

3 C. V q.

4 (Fr 1, 548).

17 Här följer utnämningarna av rådets ministrar och tjänstemän

18 Johannes XXIII hade flytt från Constance den 20 mars 1415

19 och den allmänna reformen av Guds kyrka i huvud och medlemmar lägger ASD.

Dessa ord är inte hittas ens i tillförlitlig utläser av Basel symbol (se Hardt IV, prologen 15 ff.)

20 Denna punkt är i ASD, men faktum är att saken var bara föreslås, inte fattas beslut (se Hardt, IV 90).

21 Följande godkändes också vid denna session: ett förslag som rör frågor om Hus och Wyclif att behandlas vid nästa sammanträde, ett dekret om att skriva brev till kungar och furstar i namn av rådet, om påvens flykt, och över den fortsatta integritet i rådet, ett dekret om att påven Johannes bör föras tillbaka av kejsaren till rådet av Constance.

22 I fråga om den här artikeln, om skälen för den fördömande ingår i de handlingar som följer: Den första delen är en skandal och förmätet eftersom den talar i allmänna ordalag och utan åtskillnad, den andra delen är errorneous eftersom den hävdar att börja är inte tillåtet till munkarna.

23 När det gäller den här artikeln skall de rättsakter innehålla följande skäl för att fördöma: Det är ett misstag om man tolkar den romerska kyrkan den universella kyrkan eller ett allmänt råd, eller då det kan förneka företräde påven över andra enskilda kyrkor.

24 1412 (MSI, 27, 505-508)

25 Detta fördömande är inte i ASD

26 Dessa 260 artiklar fördömdes av universitetet i Oxford under 1411 (se JA Robson, Wyclif och Oxford Skolor, Cambridge 1961, 244-246) inte finns i alla varianter av rådets handlingar.

I själva verket sa den franska nationen att det visste ingenting om dem, och därför på samma tema togs upp igen i den 15: e session (se Hardt 4, 156 och 191, Finke II 34, 40 och 362. HL felaktigt påstår [7 , 226] att detta dekret var passsed i den 9: e session. se den 15: e sessionen nedan.

27 I Hardt detta dekret följer domen mot påven Johannes som ska tas bort och avsatte, HL (7, 248 n.), å andra sidan riktigt bekräftar att det föregick meningen, eftersom rubriken dekretet visar.

28 Det följer ett separat dekret om val av fyra domare för att kalla frånvarande prelater.

29 Tanner nyfiket säger "Vid detta sammanträde Gregorius XII, godkänd genom hans legat Charles Malatesta, rådet av Constance och högtidligt avstått från påvedömet."

Observera ordet användes Omvänd.

Se min inledning (2).

30 Följande förordningar var också fram på detta möte för att bekräfta Gregory XII: s avgång och att ena anhängarna av de två obediences: Rättsliga förfaranden i två obediences, till följd av schismen, förklaras avslutad.

Dekret om att processen för val av den romerske påven, då ser är ledig, kan inte påbörjas utan rådets samtycke (detta dekret överensstämmer med de dekret som utfärdades i tidigare sammanträde).

Rådet ratificerar alla som Gregorius XII gjorde kanoniskt och enligt förnuftet, inom hans faktiska lydnad.

Dekretet som Gregorius XII inte kan återväljas gjordes inte på grund av arbetsoförmåga på den del av nämnda herre Gregory.

Rådet förbehåller sig själv, och förklarar att det verkligen kommer att se till, att lösa problem där två eller flera personer från olika obediences hålla samma titel.

Rådet godtar och erkänner som kardinaler Herren Gregory och hans kardinaler.

Att Herrens Gregorys tjänstemännen skall behålla sina kontor.

Att ingen får avvika från rådet utan fullmäktiges medgivande.

Att kejsaren Sigismund är att närvara på rådets säkerhet.

Dekret om att rådet kräver Peter de Luna (Benedictus XIII) att avgå.

31 Hela denna mening fördöma John Wyclif, tillsammans med de artiklar som valts ut från de 260 är inte i ASD, men artiklarna publiceras också i HL 7, 308-313.

32 Se ovan, session 8 (s. 415).

I Hardt (4, 400 och 408) den andra fördömande av John Wyclif är inte tydligt skiljer sig från fördömande av John Hus som följer omedelbart på samma session.

33 Innocentius III, se Laterankoncilierna IV, författning 21 (se ovan, s. 245)

34 men de var copulating som gifta personer Msi

35 Held 1412 (MSI 27, 505-508

36 Session 8 [innan rådet blev ekumeniska]

37 I denna session olika frågor var också överens om vid beställningen och skydd av rådets arbete: Föreskrift om tystnad, stadgan för Council mot dem som plundrar eller plundra personer som kommer till eller tillbaka från rådet.

38 Caroline konstitutionen om kyrkans frihet, som utfärdades av kejsare Charles IV in 1377, publicerades av Hardt bland de rättsakter från rådet (4, 523-525).

På bekräftelsen diskuteras vid nästa sammanträde och därefter utfärdas, se Hardt 4, 562-583

39 artiklar i Narbonne om kyrkans enhet, som överenskommits mellan kejsaren Sigismund och sändebud rådet av Constance på ena sidan, och sändebud kungar och prinsar Benedictus XIII lydnad på andra sidan, var offentliggöras av rådet i en generalförsamling den 13 december 145 (se Hardt 4, 584).

De är tryckta i Hardt 2, 542-554

40 mest heliga allmänna synoden av Constance, rättmätigt samlats i den Helige Ande, som representerar den universella kyrkan ASD.

41 Den här artikeln kommer på femte plats i den förändrade ordning i ASD.

42 Den 22 februari 1418 Martin V's Bull Inter cunctas promulgerades mot anhängarna av John Wyclif och John Hus.

Det var riktat till alla ärkebiskopar, biskopar och inkvisitorer.

Ingår i den var de 45 artiklarna i Wyclif fördömde i den 8: e session och de 30 artiklar i Hus fördömde i den 15: e session.

Alla misstänkta för att besvara 39 frågor, som räknas upp i tjuren, om dessa artiklar (se Hardt 4, 1518-1531, HL 7, 507-529, D 657-689).

43 Session 40

44 Dessa överenskommits i rådet med Martin V - med de spanska, - franska, tyska och engelska nationer har också publicerats i raccolta di concordati su matene ecclesiastiche tra la S. Sede e le autorità civili, redigerad av A. Mercati Jag Roma 1954, 144-168 (se HL 7, 535-565).

45 Session 39

46 I början av detta sammanträde polackerna bett om en högtidlig bekräftelse av fördömande som kättersk av John Falckenberg s doktrin om tyrannicide.

Denna doktrin hade redan dömts av enskilda stater, men inte av rådet.

Pope Martin svar var följande: Nämnda herre vår påven sa, som svar på dessa förslag, protester, önskemål och förslag, efter tystnad hade införts på alla (eftersom vissa sa mycket och störande), och genom att svara Med beaktande av ovannämnda punkter, att han ville ha och inviolably observera, och aldrig att strida på något sätt, varje sak som hade bestämts, ingås och påbjöd en konciliärt sätt, i frågor om tro, genom detta närvarande sakrala allmänna råd av Constance.

Påven godkänner saker gjort så på ett konciliärt sätt, och han ratificerar allt om frågor av den tro som gjordes i rådet i en konciliärt sätt och inte på annat sätt eller på annat sätt (Hardt 4, 1557).


Inledning och översättning tas från dekret av den ekumeniska råd, ed.

Norman P. Tanner


Se även:


Ekumeniska råd

Denna fråga presenteras i den ursprungliga engelska språket


Skicka ett e-mail eller kommentar till oss: E-post

De viktigaste TROR web-sida (och indexet till personer) är