The Epistle of Maria the Proselyte to Ignatius
Advanced Information
Text edited by Rev. Alexander Roberts and James Donaldson and
first published by T&T Clark in Edinburgh in 1867. Additional
introductionary material and notes provided for the American
edition by A. Cleveland Coxe, 1886.
Mary of Cassobelæ to Ignatius
Maria, a proselyte of Jesus Christ, to Ignatius Theophorus, most blessed
bishop of the apostolic Church which is at Antioch, beloved in God the
Father, and Jesus: Happiness and safety. We all [1355] beg for thee joy and
health in Him.
Footnotes
[1354] Nothing can be said with certainty as to the place here referred to.
Some have conceived that the ordinary reading, Maria Cassobolita, is
incorrect, and that it should be changed to Maria Castabalitis, supposing
the reference to be to Castabala, a well-known city of Cilicia. But this and
other proposed emendations rest upon mere conjecture.
[1355] Some propose to read, "always."
Chapter I. Occasion of the epistle.
Since Christ has, to our wonder, [1356] been made known among us to be the
Son of the living God, and to have become man in these last times by means
of the Virgin Mary, [1357] of the seed of David and Abraham, according to
the announcements previously made regarding Him and through Him by the
company of the prophets, we therefore beseech and entreat that, by thy
wisdom, Maris our friend, bishop of our native Neapolis, [1358] which is
near Zarbus, [1359] and Eulogius, and Sobelus the presbyter, be sent to us,
that we be not destitute of such as preside over the divine word as Moses
also says, "Let the Lord God look out a man who shall guide this people, and
the congregation of the Lord shall not be as sheep which have no
shepherd." [1360]
Footnotes
[1356] Or, "wonderfully."
[1357] The ms. has, "and."
[1358] The ms. has 'Ēmelapēs, which Vossius and others deem a mistake for
hēmedapēs, as translated above.
[1359] The same as Azarbus (comp. Epist. to Hero, chap. ix.).
[1360] Num. xxvii. 16, 17.
Chapter II. Youth may be allied with piety and discretion.
But as to those whom we have named being young men, do not, thou blessed
one, have any apprehension. For I would have you know that they are wise
about the flesh, and are insensible to its passions, they themselves glowing
with all the glory of a hoary head through their own [1361] intrinsic
merits, and though but recently called as young men to the priesthood.
[1362] Now, call thou into exercise [1363] thy thoughts through the Spirit
that God has given to thee by Christ, and thou wilt remember [1364] that
Samuel, while yet a little child, was called a seer, and was reckoned in the
company of the prophets, that he reproved the aged Eli for transgression,
since he had honoured his infatuated sons above God the author of all
things, and had allowed them to go unpunished, when they turned the office
of the priesthood into ridicule, and acted violently towards thy people.
Footnotes
[1361] Literally, "in themselves."
[1362] Literally, "in recent newness of priesthood."
[1363] Literally, "call up."
[1364] Literally, "know."
Chapter III. Examples of youthful devotedness.
Moreover, the wise Daniel, while he was a young man, passed judgment on
certain vigorous old man, [1365] showing them that they were abandoned
wretches, and not [worthy to be reckoned] elders, and that, though Jews by
extraction, they were Canaanites in practice. And Jeremiah, when on account
of his youth he declined the office of a prophet entrusted to him by God,
was addressed in these words: "Say not, I am a youth; for thou shalt go to
all those to whom I send thee, and thou shalt speak according to all that I
command thee; because I am with thee." [1366] And the wise Solomon, when
only in the twelfth year of his age, [1367] had wisdom to decide the
important question concerning the children of the two women, [1368] when it
was unknown to whom these respectively belonged; so that the whole people
were astonished at such wisdom in a child, and venerated him as being not a
mere youth, but a full-grown man. And he solved the hard questions of the
queen of the Ethiopians, which had profit in them as the streams of the Nile
[have fertility], in such a manner that that woman, though herself so wise,
was beyond measure astonished. [1369]
Footnotes
[1365] The ancient Latin version translates ōmogerontas "cruel old men,"
which perhaps suits the reference better.
[1366] Jer. i. 7.
[1367] Comp. for similar statements to those here made, Epistle to the
Magnesians (longer), chap. iii.
[1368] Literally, "understood the great question of the ignorance of the
women respecting their children."
[1369] Literally, "out of herself."
Chapter IV. The same subject continued.
Josiah also, beloved of God, when as yet he could scarcely speak
articulately, convicts those who were possessed of a wicked spirit as being
false in their speech, and deceivers of the people. He also reveals the
deceit of the demons, and openly exposes those that are no gods; yea, while
yet an infant he slays their priests, and overturns their altars, and
defiles the place where sacrifices were offered with dead bodies, and throws
down the temples, and cuts down the groves, and breaks in pieces the
pillars, and breaks open the tombs of the ungodly, that not a relic of the
wicked might any longer exist. [1370] To such an extent did he display zeal
in the cause of godliness, and prove himself a punisher of the ungodly,
while he as yet faltered in speech like a child. David, too, who was at once
a prophet and a king, and the root of our Saviour according to the flesh,
while yet a youth is anointed by Samuel to be king. [1371] For he himself
says in a certain place, "I was small among my brethren, and the youngest in
the house of my father." [1372]
Footnotes
[1370] 2 Kings xxii., xxiii.
[1371] 1 Sam. xvi.
[1372] Ps. cl. 1 (in the Septuagint; not found at all in Hebrew).
Chapter V. Expressions of respect for Ignatius.
But time would fail me if I should endeavour to enumerate [1373] all those
that pleased God in their youth, having been entrusted by God with either
the prophetical, the priestly, or the kingly office. And those which have
been mentioned may suffice, by way of bringing the subject to thy
remembrance. But I entreat thee not to reckon me presumptuous or
ostentatious [in writing as I have done]. For I have set forth these
statements, not as instructing thee, but simply as suggesting the matter to
the remembrance of my father in God. For I know my own place, [1374] and do
not compare myself with such as you. I salute thy holy clergy, and thy
Christ-loving people who are ruled under thy care as their pastor. All the
faithful with us salute thee. Pray, blessed shepherd, that I may be in
health as respects God.
Footnotes
[1373] Literally, "to trace up."
[1374] Literally, "measure" or "limits."
.
The Epistle of Ignatius to Mary at Neapolis, Near Zarbus.
Ignatius, who is also called Theaphorus, to her who has obtained mercy
through the grace of the most high God the Father, and Jesus Christ the
Lord, who died for us, to Mary, my daughter, most faithful, worthy of God,
and bearing Christ [in her heart], wishes abundance of happiness in God.
Chapter I. Acknowledgment of her excellence and wisdom.
Sight indeed is better than writing, inasmuch as, being one [1375] of the
company of the senses, it not only, by communicating proofs of friendship,
honours him who receives them, but also, by those which it in turn receives,
enriches the desire for better things. But the second harbour of refuge, as
the phrase runs, is the practice of writing, which we have received, as a
convenient haven, by thy faith, from so great a distance, seeing that by
means of a letter we have learned the excellence that is in thee. For the
souls of the good, O thou wisest [1376] of women! resemble fountains of the
purest water; for they allure by their beauty passers-by to drink of them,
even though these should not be thirsty. And thy intelligence invites us, as
by a word of command, to participate in those divine draughts which gush
forth so abundantly in thy soul.
Footnotes
[1375] Literally, "a part."
[1376] Literally, "all-wise."
Chapter II. His own condition.
But I, O thou blessed woman, not being now so much my own master as in the
power of others, am driven along by the varying wills of many adversaries,
[1377] being in one sense in exile, in another in prison, and in a third in
bonds. But I pay no regard to these things. Yea, by the injuries inflicted
on me through them, I acquire all the more the character of a disciple, that
I may attain to Jesus Christ. May I enjoy the torments which are prepared
for me, seeing that "the sufferings of this present time are not worthy [to
be compared] with the glory which shall be revealed in us." [1378]
Footnotes
[1377] Literally, "by the many wills of the adversaries."
[1378] Rom. viii. 18.
Chapter III. He had complied with her request.
I have gladly acted as requested in thy letter, [1379] having no doubt
respecting those persons whom thou didst prove to be men of worth. For I am
sure that thou barest testimony to them in the exercise of a godly judgment,
[1380] and not through the influence of carnal favour. And thy numerous
quotations of Scripture passages exceedingly delighted me, which, when I had
read, I had no longer a single doubtful thought respecting the matter. For I
did not hold that those things were simply to be glanced over by my eyes, of
which I had received from thee such an incontrovertible demonstration. May I
be in place of thy soul, because thou lovest Jesus, the Son of the living
God. Wherefore also He Himself says to thee, "I love them that love Me; and
those that seek Me shall find peace." [1381]
Footnotes
[1379] Literally, "I have gladly fulfilled the things commanded by thee in
the letter."
[1380] Literally, "by a judgment of God."
[1381] Prov. viii. 17 (loosely quoted from LXX.).
Chapter IV. Commendation and exhortation.
Now it occurs to me to mention, that the report is true which I heard of
thee whilst thou wast at Rome with the blessed father [1382] Linus, whom the
deservedly-blessed Clement, a hearer of Peter and Paul, has now succeeded.
And by this time thou hast added a hundred-fold to thy reputation; and may
thou, O woman! still further increase it. I greatly desired to come unto
you, that I might have rest with you; but "the way of man is not in
himself." [1383] For the military guard [under which I am kept] hinders my
purpose, and does not permit me to go further. Nor indeed, in the state I am
now in, can I either do or suffer anything. Wherefore deeming the practice
of writing the second resource of friends for their mutual encouragement, I
salute thy sacred soul, beseeching of thee to add still further to thy
vigour. For our present labour is but little, while the reward which is
expected is great.
Footnotes
[1382] The original is papa, [common to primitive bishops.]
[1383] Jer. x. 23.
Chapter V. Salutations and good wishes.
Avoid those that deny the passion of Christ, and His birth according to the
flesh: and there are many at present who suffer under this disease. But it
would be absurd to admonish thee on other points, seeing that thou art
perfect in every good work and word, and able also to exhort others in
Christ. Salute all that are like-minded with thyself, and who hold fast to
their salvation in Christ. The presbyters and deacons, and above all the
holy Hero, salute thee. Cassian my host salutes thee, as well as my sister,
his wife, and their very dear children. May the Lord sanctify thee for
evermore in the enjoyment both of bodily and spiritual health, and may I see
thee in Christ obtaining the crown!
Also, see links to 3500 other Manuscripts:
http://mb-soft.com/believe/txv/earlychr.htm
E-mail to: BELIEVE1@mb-soft.com
The main BELIEVE web-page (and index to subjects) is at:
http://mb-soft.com/believe/