Luther's Small Catechism كتاب التعليم المسيحي لوثر الصغيرة

Advanced Information المعلومات المتقدمه

Martin Luther wrote his Small Catechism, a simple manual of instruction in the Christian faith, in 1529 after one of the great disappointments of his life. كتب مارتن لوثر الصغير التعليم المسيحي ، وهو دليل بسيط من التعليم في الايمان المسيحي ، في 1529 بعد واحدة من خيبة الأمل كبيرة من حياته. In 1527 and 1528 Luther and his associates were asked by their prince to inspect the churches of Saxony. في 1527 و 1528 لوثر ورفاقه وطلب من قبل الأمير لتفقد كنائس ساكسونيا. The results were profoundly disappointing. وكانت النتائج مخيبة للآمال بشدة. Ignorance reigned among clergy and laity alike, and the schools were in ruins. To meet the need for popular instruction Luther immediately drew up wall charts containing explanations in simple language of the Ten Commandments, the Lord's Prayer, and the Apostles' Creed. When his colleagues delayed in their own efforts at providing educational materials, Luther pulled together his wall charts and published them as a short, simple exposition of the faith. ساد الجهل بين رجال الدين والعلماني على حد سواء ، وكانت المدارس في حالة خراب. ولتلبية الحاجة لوثر التعليمات الشعبية ووجه فورا خرائط حائطية تتضمن تفسيرات في لغة بسيطة من الوصايا العشر ، الرب للصلاة ، والرسل 'العقيدة ، وعندما له في الخاصة بهم في توفير المواد التعليمية الجهود لوثر ، وسحبت تأخر الزملاء معا المخططات الحائطية ، ونشرت له بأنها بسيطة وقصيرة من المعرض الايمان.

Luther intended his catechism to be an aid for family worship. المقصود لوثر المسيحي له أن يكون المساعدات للعبادة الأسرة. In its preface he condemned parents who, by neglecting the Christian education of their children, had become the "worst enemies of God and man." في مقدمته على ندد الآباء والأمهات الذين ، من خلال اهمال التعليم المسيحي لأطفالهم ، قد أصبحت أسوأ أعداء "الله والانسان". Almost all of the catechism's sections began with remarks directed at the head of the house (eg, "The Ten Commandments in the plain form in which the head of the family shall teach it to his household"). تقريبا كل من التعليم المسيحي في الفروع بدأت مع الملاحظات الموجهة إلى رئيس مجلس النواب (على سبيل المثال ، "الوصايا العشر في شكل عادي فيه رب الأسرة يجب أن يعلم أهل بيته").

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
The catechism contains nine sections, each a series of questions and answers. فان التعليم يحتوي على تسعة أقسام ، كل سلسلة من الأسئلة والأجوبة. These sections treat the Ten Commandments, the Apostles' Creed, the Lord's Prayer, baptism, confession and absolution, and the Lord's Supper. هذه المقاطع علاج الوصايا العشر ، الرسل 'العقيدة ، الرب للصلاة ، والتعميد ، والاعتراف والغفران ، والعشاء الرباني و. They also include instructions for morning and evening prayers, grace at meals, and a "Table of Duties" made up of scriptural passages "selected for various estates and conditions of men, by which they may be admonished to do their respective duties." وهي تشمل أيضا تعليمات لصلاة الصباح والمساء ، في نعمة وجبات الطعام ، و "جدول الرسوم" تتألف من مقاطع ديني "التي اختيرت لمختلف العقارات وشروط الرجل ، الذي نبهت إلى أنها قد تكون تفعل كل واجباتها".

Much of the influence of Lutheranism around the world can be traced to the success of this catechism in expressing the profound truths of the faith in a language that all can understand. تأثير اللوثرية في جميع أنحاء العالم يمكن أن يعزى جزء كبير من لنجاح هذا التعليم المسيحي في التعبير عن الحقائق العميقة للدين في اللغة التي يمكن للجميع فهمها. Unlike some Reformed confessions, Luther's Small Catechism lays out the Ten Commandments before describing the work of Christ. وخلافا لبعض الاعترافات اصلاحه ، لوثر الصغيرة في التعليم المسيحي ويحدد الوصايا العشر قبل ان يصف عمل المسيح. The catechism's exposition of the creed focuses on the free gift of salvation in Christ. التعليم المسيحي في المعرض والعقيدة يركز على هدية مجانية للخلاص في المسيح. And its sections on baptism and the Lord's Supper expound the views, mediating between Catholic sacramentalism and Protestant mere symbolism, which Luther developed fully in lengthy theological works. وعلى أبواب المعمودية وعشاء الرب في شرح وجهات النظر ، والتوسط بين sacramentalism الكاثوليكية والبروتستانتية مجرد الرمزية ، والتي وضعت لوثر كاملا في أعمال لاهوتية طويلة.

Mark A Noll علامة على نول

(Elwell Evangelical Dictionary) (قاموس إلويل الإنجيلية)

Bibliography قائمة المراجع
TG Tappert, ed., The Book of Concord. تيراغرام Tappert ، الطبعه ، كتاب الوئام.


The Small Catechism فان التعليم الصغيرة

Advanced Information - Full Text المعلومات المتقدمه -- النص الكامل

by Martin Luther من جانب مارتن لوثر

Contents محتويات

Luther's Preface to the Small Catechism لوثر مقدمة لكتاب التعليم المسيحي الصغيرة

Martin Luther مارتن لوثر

to All Faithful and Godly Pastors and Preachers: لجميع المؤمنين والقساوسة والوعاظ ورعة :

Grace, Mercy, and Peace in Jesus Christ, our Lord. نعمة ورحمة وسلام في المسيح يسوع ربنا.

The deplorable, miserable condition which I discovered lately when I, too, was a visitor, has forced and urged me to prepare [publish] this Catechism, or Christian doctrine, in this small, plain, simple form. ، بائسة الشرط الأول والذي اكتشف مؤخرا عندما أنا ، أيضا ، كان زائرا ، وأجبر يرثى لها وحثني على إعداد نشر [] هذا التعليم المسيحي ، أو المذهب المسيحي ، في هذا صغيرة وبسيطة وشكل عادي. Mercy! Good God! رحمة! الله الخير! what manifold misery I beheld! ما المتعددة البؤس اجتماعها غير الرسمي الأول! The common people, especially in the villages, have no knowledge whatever of Christian doctrine, and, alas! عامة الناس ، وخاصة في القرى ، وليس لدي أي علم بأي من العقيدة المسيحية ، وللأسف الشديد! many pastors are altogether incapable and incompetent to teach [so much so, that one is ashamed to speak of it]. العديد من القساوسة عاجزة تماما وغير كفء لتدريس [لدرجة ان احد يخجل من ان نتحدث عنه]. Nevertheless, all maintain that they are Christians, have been baptized and receive the [common] holy Sacraments. Yet they [do not understand and] cannot [even] recite either the Lord's Prayer, or the Creed, or the Ten Commandments; they live like dumb brutes and irrational hogs; and yet, now that the Gospel has come, they have nicely learned to abuse all liberty like experts. ومع ذلك ، فإن جميع الحفاظ على أنهم هم من المسيحيين ، وقد عمد تم وتتلقى] [المشتركة الطقوس الدينية المقدسة ، الا انهم [لا نفهم و] لا [حتى] يقرأ إما الرب للصلاة ، أو العقيدة ، أو الوصايا العشر ، وهي تعيش مثل البكم المتوحشون الخنازير وغير منطقي ، وحتى الآن ، والآن ان الانجيل قد حان ، تعلموا جيدا أن مثل الحرية تعاطي جميع الخبراء.

O ye bishops! أيها الأساقفة يا! [to whom this charge has been committed by God,] what will ye ever answer to Christ for having so shamefully neglected the people and never for a moment discharged your office? [لمن ارتكب هذه التهمة والله ،] وبما كنتم الإجابة من أي وقت مضى إلى السيد المسيح لأنه مخجل ما تهمل الشعب وأبدا للحظة واحدة خرج مكتبك؟ [You are the persons to whom alone this ruin of the Christian religion is due. [أنت الأشخاص الذين وحدها هذا الخراب من الدين المسيحي ويرجع. You have permitted men to err so shamefully; yours is the guilt; for you have ever done anything rather than what your office required you to do.] May all misfortune flee you! السماح لديك ليتجه الرجال مخز ذلك ؛ لك هو الذنب ؛ لكنت قد فعلت أي شيء بدلا من مكتبك ما يطلب منك القيام به.] أيار / مايو جميع التعتير الفرار من أنت! [I do not wish at this place to invoke evil on your heads.] You command the Sacrament in one form [but is not this the highest ungodliness coupled with the greatest impudence that you are insisting on the administration of the Sacrament in one form only, and on your traditions] and insist on your human laws, and yet at the same time you do not care in the least [while you are utterly without scruple and concern] whether the people know the Lord's Prayer, the Creed, the Ten Commandments, or any part of the Word of God. [ولا أود في هذا المكان في الاحتجاج على الشر رؤساء الخاص بك. أنت في الأمر سر [شكل واحد ولكن ليس هذا الفجور أعلى إلى جانب أعظم الوقاحة التي كنت تصر على ادارة سر في شكل واحد فقط وعلى تقاليدكم]) ، ويصرون على الإنسان القوانين الخاصة بك ، ولكن في الوقت نفسه كنت لا تهتم في الأقل [بينما كنت تماما دون تردد و] القلق ما إذا كان الناس يعرفون الرب للصلاة ، والعقيدة ، الوصايا العشر ، أو أي جزء من كلام الله. Woe, woe, unto you forever! ويل ويل لكم الى الأبد!

Therefore I entreat [and adjure] you all for God's sake, my dear sirs and brethren, who are pastors or preachers, to devote yourselves heartily to your office, to have pity on the people who are entrusted to you, and to help us inculcate the Catechism upon the people, and especially upon the young. ولذلك أنا توسل [و] استحلف لكم جميعا لفي سبيل الله ، يا أيها السادة والاخوة ، الذين هم رعاة أو الدعاة ، لتكريس أنفسكم بحرارة الى مكتبكم ، الى الشفقه على الناس الذين هم الموكولة إليكم ، ومساعدتنا على ترسيخ والتعليم المسيحي على الشعب ، وخاصة عند الشباب. And let those of you who cannot do better [If any of you are so unskilled that you have absolutely no knowledge of these matters, let them not be ashamed to] take these tables and forms and impress them, word for word, on the people, as follows:-- والسماح لمن لا تستطيع أن تفعل أفضل [إذا كان أي من كنت غير الماهرة بحيث يكون لديك على الإطلاق أي معرفة هذه الأمور ، والسماح لهم لا تخجل من] تأخذ هذه الجداول والنماذج وتصنعا ، كلمة كلمة ، وعلى الناس ، على النحو التالي : --

In the first place, let the preacher above all be careful to avoid many kinds of or various texts and forms of the Ten Commandments, the Lord's Prayer, the Creed, the Sacraments, etc., but choose one form to which he adheres, and which he inculcates all the time, year after year. في المقام الأول ، والسماح للخطيب وقبل كل شيء أن تكون حذرا لتجنب العديد من أنواع أو النصوص المختلفة وأشكال الوصايا العشر ، الرب للصلاة ، والعقيدة ، والطقوس الدينية ، وما إلى ذلك ، ولكن اختيار نموذج واحد إلى الذي يلتزم ، و الذي يغرس في كل وقت ، عاما بعد عام. For [I give this advice, however, because I know that] young and simple people must be taught by uniform, settled texts and forms, otherwise they easily become confused when the teacher to-day teaches them thus, and in a year some other way, as if he wished to make improvements, and thus all effort and labor [which has been expended in teaching] is lost. ل[أعطي هذه النصيحة ، ولكن ، لأنني أعرف أن بسيطة يجب أن يتعلم الناس] الشباب وموحدة ، واستقر النصوص والأشكال ، وإلا فإنها تصبح بسهولة الخلط عند المعلم ليوم ويعلمهم وهكذا ، وفي بعض السنوات الأخرى الطريقة ، كما لو انه يرغب في ادخال تحسينات عليه ، وبالتالي كل جهد و [العمل الذي أنفق في] التدريس يتم فقدان.

Also our blessed fathers understood this well; for they all used the same form of the Lord's Prayer, the Creed, and the Ten Commandments. آبائنا المباركة فهم ذلك جيدا أيضا ، لأنها جميعها تستخدم نفس النموذج من الرب للصلاة ، والعقيدة ، والوصايا العشر. Therefore we, too, should [imitate their diligence and be at pains to] teach the young and simple people these parts in such a way as not to change a syllable, or set them forth and repeat them one year differently than in another [no matter how often we teach the Catechism]. نحن ، أيضا ، ولذلك ينبغي أن يقلد [مثابرتهم ويكون في آلام ل] تعليم الشباب وبسيطة في هذه المناطق بطريقة لا لتغيير مقطع لفظي ، أو مجموعة منهم عليها وتكرارها بشكل مختلف عن سنة واحدة في آخر (لا توجد مهما كان كثيرا ما نعلمه ل] كتاب التعليم المسيحي.

Hence, choose whatever form you please, and adhere to it forever. ومن ثم ، اختر أيا كان الشكل الذي الرجاء ، والتمسك بها الى الابد. But when you preach in the presence of learned and intelligent men, you may exhibit your skill, and may present these parts in as varied and intricate ways and give them as masterly turns as you are able. ولكن عندما يعظ في حضور الدروس والرجل الذكي ، قد تظهر المهارات الخاصة بك ، ويمكن تقديم هذه الأجزاء في طرق معقدة ومتنوعة كما ومنحهم بارع كما تبين وكنت قادرا. But with the young people stick to one fixed, permanent form and manner, and teach them, first of all, these parts, namely, the Ten Commandments, the Creed, the Lord's Prayer, etc., according to the text, word for word, so that they, too, can repeat it in the same manner after you and commit it to memory. ولكن مع الشباب على عصا واحدة دائمة ، شكل وطريقة ثابتة ، وتعليمهم ، أولا وقبل كل شيء ، هذه الأجزاء ، وهي الوصايا العشر ، والعقيدة ، الرب للصلاة ، وما إلى ذلك ، وفقا للنص ، كلمة كلمة ، بحيث أنها ، أيضا ، يمكن تكراره في العمل بنفس الطريقة بعد وارتكابها الى الذاكرة.

But those who are unwilling to learn it should be told that they deny Christ and are no Christians, neither should they be admitted to the Sacrament, accepted as sponsors at baptism, nor exercise any part of Christian liberty, but should simply be turned back to the Pope and his officials, yea, to the devil himself. لكن أولئك الذين لا يرغبون في تعلم وقال انه ينبغي أن ينكرون المسيح والمسيحيين ليست ، ولا يجب أن اعترف أن تكون على سر ، كما وافقت مقدمي مشروع القرار في التعميد ، أو ممارسة أي جزء من الحرية المسيحية ، ولكن ينبغي ببساطة ان تعود الى الوراء البابا والمسؤولين في حكومته ، والموافقة ، الى الشيطان نفسه. Moreover, their parents and employers should refuse them food and drink, and [they would also do well if they were to] notify them that the prince will drive such rude people from the country, etc. وعلاوة على ذلك ، والآباء والأمهات على أرباب العمل أن يرفض لهم الطعام والشراب ، و [سيفعلون أيضا بشكل جيد إذا كانت ل] يخطر لهم ان الامير سوف تدفع الناس قحا من هذا القبيل من البلد ، الخ.

For although we cannot and should not force any one to believe, yet we should insist and urge the people that they know what is right and wrong with those among whom they dwell and wish to make their living. للحصول على الرغم من أننا لا يمكن ولا ينبغي أن يتم فرض أي واحد أن يصدق ، ولكن ينبغي علينا أن نصر ، ونحث الناس أنهم يعرفون ما هو الصواب والخطأ مع تلك بينهم تعيش فيها ، وأتمنى لكسب قوتهم. For whoever desires to reside in a town must know and observe the town laws, the protection of which he wishes to enjoy, no matter whether he is a believer or at heart and in private a rogue or knave. لمن يرغب في الإقامة في المدينة يجب أن نعرف ومراعاة قوانين المدينة ، وحماية التي يرغب في التمتع به ، وبغض النظر سواء كان مؤمنا أو في القلب وخاصة في لالمارقة أو مخادعة.

In the second place, after they have well learned the text, then teach them the sense also, so that they know what it means, and again choose the form of these tables, or some other brief uniform method, whichever you like, and adhere to it, and do not change a single syllable, as was just said regarding the text; and take your time to it. For it is not necessary that you take up all the parts at once, but one after the other. في المرتبة الثانية ، بعد أن يكونوا قد تعلموا جيدا على النص ، ثم تعليمهم بمعنى ايضا ، بحيث يعرفون ما يعنيه ، ومرة أخرى اختيار شكل من هذه الجداول ، او بعض الدول الاخرى وجيزة طريقة موحدة ، أيهما تحب ، والالتزام إلى ذلك ، وليس لتغيير مقطع واحد ، كما قيل للتو فيما يتعلق بالنص ، وتأخذ وقتك لذلك. لأنه ليس من الضروري أن تأخذ ما يصل إلى جميع أجزاء ، واحد ولكن مرة واحدة بعد الأخرى. After they understand the First Commandment well, then take up the Second, and so on, otherwise they will be overwhelmed, so as not to be able to retain any well. بعد أن فهم الوصية الأولى بشكل جيد ، ثم تناول الثانية ، وهلم جرا ، وإلا طغت أنها ستكون ، حتى لا تكون قادرة على الاحتفاظ بأي جيدا.

In the third place, after you have thus taught them this Short Catechism, then take up the Large Catechism, and give them also a richer and fuller knowledge. في المركز الثالث ، بعد أن كنت قد علمت بذلك من هذا التعليم المسيحي قصيرة ، ثم تأخذ حتى كتاب التعليم المسيحي كبيرة ، ومنحهم أيضا وأكمل المعرفة ثراء. Here explain at large every commandment, [article,] petition, and part with its various works, uses, benefits, dangers, and injuries, as you find these abundantly stated in many books written about these matters. هنا في شرح كل كبيرة وصية ، والمادة [عريضة] ، وجزء مع مختلف أعماله ، ويستخدم والمنافع والأخطار ، والجرحى ، كما تجد هذه لا يدع مجالا ذكر في كتب كثيرة كتبت عن هذه الأمور. And particularly, urge that commandment or part most which suffers the greatest neglect among your people. For instance, the Seventh Commandment, concerning stealing, must be strenuously urged among mechanics and merchants, and even farmers and servants, for among these people many kinds of dishonesty and thieving prevail. وعلى وجه الخصوص ، نحث على الوصية أو الجزء الأكثر التي تعاني الإهمال أكبر بين شعبكم ، فعلى سبيل المثال ، فإن الوصية السابعة ، وسرقة ، ويجب أن يكون بشأن حثت بشدة بين الميكانيكا والتجار والمزارعين والموظفين حتى لهؤلاء الناس من بين أنواع كثيرة من خيانة الأمانة والسرقة يسود. So, too, you must urge well the Fourth Commandment among the children and the common people, that they may be quiet and faithful, obedient and peaceable, and you must always adduce many examples from the Scriptures to show how God has punished or blessed such persons. وهكذا ، أيضا ، يجب أن نحث أيضا الوصية الرابعة من بين الأطفال وعامة الناس ، وأنها قد تكون هادئة والمؤمنين ، وطاعة ومسالمة ، ويجب عليك دائما يورد أمثلة كثيرة من الكتاب المقدس لاظهار كيف يعاقب الله قد أنعم أو تلك الأشخاص.

Especially should you here urge magistrates and parents to rule well and to send their children to school, showing them why it is their duty to do this, and what a damnable sin they are committing if they do not do it. وخاصة يجب هنا نحث القضاة والآباء والأمهات إلى الحكم بشكل جيد وإرسال أبنائهم إلى المدرسة ، وتبين لهم لماذا من واجبهم القيام بذلك ، وما ذنب فظيع أنهم يرتكبون إذا لم يفعلوا ذلك. For by such neglect they overthrow and destroy both the kingdom of God and that of the world, acting as the worst enemies both of God and of men. لهذا الإهمال من قبل الاطاحة وتدمير كل من ملكوت الله ، وأنه من العالم ، بوصفها اسوأ اعداء الله ، وكلا من الرجال. And make it very plain to them what an awful harm they are doing if they will not help to train children to be pastors, preachers, clerks [also for other offices, with which we cannot dispense in this life], etc., and that God will punish them terribly for it. انه سهل جدا لهم على ما فظيعة الضرر يفعلون اذا كانوا لن تساعد في تدريب الأطفال على القساوسة والوعاظ والكتبة [جعل وكذلك لمكاتب أخرى ، والتي لا يمكننا الاستغناء في هذه الحياة] وغيرها ، والتي والله معاقبتهم بشكل رهيب لذلك. For such preaching is needed. للدعوة من هذا القبيل هو مطلوب. [Verily, I do not know of any other topic that deserves to be treated as much as this.] Parents and magistrates are now sinning unspeakably in this respect. [حقا ، أنا لا أعرف من أي موضوع آخر يستحق ان يعامل بقدر ذلك.] الآباء والقضاة ويأثم الآن لا يمكن وصفها في هذا الصدد. The devil, too, aims at something cruel because of these things [that he may hurl Germany into the greatest distress]. الشيطان ، أيضا ، يهدف الى شيء من ضروب لان من هذه الاشياء [انه قد القاء ألمانيا في الشدة] أعظم.

Lastly, since the tyranny of the Pope has been abolished, people are no longer willing to go to the Sacrament and despise it [as something useless and unnecessary]. وأخيرا ، لأن طغيان البابا قد ألغيت ، والناس لم تعد راغبة في الذهاب الى سر ويحتقر هذا [ك شيء عديم الجدوى وغير ضرورية). Here again urging is necessary, however, with this understanding: We are to force no one to believe, or to receive the Sacrament, nor fix any law, nor time, nor place for it, but are to preach in such a manner that of their own accord, without our law, they will urge themselves and, as it were, compel us pastors to administer the Sacrament. حث هنا مرة أخرى أمر ضروري ، ولكن ، مع هذا الفهم : نحن لاجبار أي شخص على الاعتقاد ، أو الحصول على سر ، ولا إصلاح أي قانون ، ولا بالزمن ، ولا مكان لذلك ، ولكن للتبشير بهذه الطريقة التي من اتفاق الخاصة بهم ، دون أن القانون لدينا ، وسوف نحث أنفسهم ، وكما انها كانت ، تجبرنا القساوسة لإدارة سر. This is done by telling them: Whoever does not seek or desire the Sacrament at least some four times a year, it is to be feared that he despises the Sacrament and is no Christian, just as he is no Christian who does not believe or hear the Gospel; for Christ did not say, This omit, or, This despise, but, This do ye, as oft as ye drink it, etc. Verily, He wants it done, and not entirely neglected and despised. فعلت هذا من قبل نقول لهم : من لا يسعى سر او رغبة البعض على الأقل أربع مرات في السنة ، كان لها أن تكون يخشى انه يحتقر سر وليس المسيحية ، تماما كما انه ليس المسيحي الذي لا يؤمن أو تسمع الانجيل ؛ من اجل المسيح لم يقل ، وهذا حذف ، أو ، وهذا يحتقر ، ولكن هذا لا انتم ، وانتم كثيرا ما شرب ، وغير ذلك حقا ، وقال انه يريد القيام به ، وعدم إهمال تماما والاحتقار. This do ye, He says. تفعلون هذا ، كما يقول.

Now, whoever does not highly value the Sacrament thereby shows that he has no sin, no flesh, no devil, no world, no death, no danger, no hell; that is, he does not believe any such things, although he is in them over head and ears and is doubly the devil's own. الآن ، من لا قيمة للغاية سر مما يبين أنه لا يوجد لديه خطيئة ، لا الجسد ، لا الشيطان ، أي العالم ، لا الموت ، اي خطر ، لا الجحيم ، وهذا هو ، انه لا يعتقد ان أي مثل هذه الامور ، على الرغم من انه في منهم على رأسه وأذنيه ومضاعف الشيطان نفسه. On the other hand, he needs no grace, life, Paradise, heaven, Christ, God, nor anything good. من ناحية أخرى ، وقال انه لا يحتاج الى فترة سماح ، والحياة ، الجنة ، السماء ، المسيح ، الله ، ولا أي شيء جيد. For if he believed that he had so much that is evil, and needed so much that is good, he would not thus neglect the Sacrament, by which such evil is remedied and so much good is bestowed. لأنه إذا كان يعتقد أنه هو ان الكثير من الشر ، وتحتاج إلى الكثير من ما هو جيد ، وقال انه ليس الإهمال وبالتالي فإن سر ، الذي هو تدارك مثل هذا الشر والخير الكثير وتمنح. Neither will it be necessary to force him to the Sacrament by any law, but he will come running and racing of his own accord, will force himself and urge you that you must give him the Sacrament. سوف لا يكون من الضروري لاجباره على سر من أي قانون ، لكنه سيأتي سباق الجري وخاصة اتفاق له ، وقوة نفسه وأحثكم التي يجب أن تقدم له سر.

Hence, you must not make any law in this matter, as the Pope does. وبالتالي ، يجب أن لا يصدر أي قانون في هذا الشأن ، حيث أن البابا لا. Only set forth clearly the benefit and harm, the need and use, the danger and the blessing, connected with this Sacrament, and the people will come of themselves without your compulsion. تعيين فقط بوضوح منفعة وضرر ، والحاجة والاستخدام ، وخطر على نعمة ، يرتبط هذا سر ، وسوف يأتي الناس لأنفسهم من دون إكراه الخاص. But if they do not come, let them go and tell them that such belong to the devil as do not regard nor feel their great need and the gracious help of God. ولكن إذا كانوا لا يأتون ، السماح لهم بالرحيل ونقول لهم ان هذه تنتمي الى الشيطان كما لا يعتبرون ولا يشعرون بقدر كبير حاجتهم ومساعدة كريمة من الله. But if you do not urge this, or make a law or a bane of it, it is your fault if they despise the Sacrament. How could they be otherwise than slothful if you sleep and are silent? ولكن إذا كنت لا نحث على هذا ، أو تقديم القانون أو لعنة من ذلك ، فمن الخطأ إذا كانوا يحتقرون سر ، فكيف يمكن أن يكون الأمر خلاف ذلك من الكسلان إذا قمت من النوم والصمت؟ Therefore look to it, ye pastors and preachers. لذلك ننظر إليها ، أيها القساوسة والوعاظ. Our office is now become a different thing from what it was under the Pope; it is now become serious and salutary. مكتبنا أصبح الآن شيء مختلف عما كان عليه في ظل البابا ، بل هي أصبحت الآن خطيرة ومفيد. Accordingly, it now involves much more trouble and labor, danger and trials, and, in addition thereto, little reward and gratitude in the world. وفقا لذلك ، فإنه ينطوي على مشكلة أكثر بكثير الآن ، والعمل ، وخطر والمحاكمات ، وبالإضافة إلى ذلك الملحقة بها ، ومكافأة صغيرة والامتنان في العالم. But Christ Himself will be our reward if we labor faithfully. To this end may the Father of all grace help us, to whom be praise and thanks forever through Christ, our Lord! ولكن المسيح نفسه لن يكون مكافأة لنا إذا كنا العمل بإخلاص تحقيقا لهذه الغاية قد الآب كل نعمة مساعدتنا ، وأعطيه الحمد والشكر الى الابد من خلال المسيح ربنا! Amen. آمين.


The Ten Commandments الوصايا العشر

As the head of the family should teach them in a simple way to his household. وبما أن رب الأسرة تعليمهم في طريقة بسيطة لأهل بيته.

The First Commandment. الوصية الأولى.

Thou shalt have no other gods. لا يكن لك آلهة أخرى.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear, love, and trust in God above all things. -- وينبغي لنا أن الخوف والحب والثقة في الله فوق كل شيء.

The Second Commandment. الوصية الثانية.

Thou shalt not take the name of the Lord, thy God, in vain. انت سوف لا تتخذ اسم الرب إلهك ، من دون جدوى.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not curse, swear, use witchcraft, lie, or deceive by His name, but call upon it in every trouble, pray, praise, and give thanks. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا نقمة ، أقسم ، والسحر ، استخدم الكذب ، أو خداع من جانب اسمه ، ولكن ندعو في كل مشكلة ، ونصلي ، والثناء ، والشكر.

The Third Commandment. الوصية الثالثة.

Thou shalt sanctify the holy-day. انت سوف قدس المقدسة ايام.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not despise preaching and His Word, but hold it sacred, and gladly hear and learn it. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا يحتقر الوعظ وكلمته ، ولكن الاحتفاظ بها مقدس ، والاستماع والتعلم بكل سرور ذلك.

The Fourth Commandment. الوصية الرابعة.

Thou shalt honor thy father and thy mother [that it may be well with thee and thou mayest live long upon the earth]. انت شرف فيكون اباك وخاصتك [أم أنه قد يكون جيدا مع اليك وانت الأكثر قابليه العيش طويلا على] الأرض.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not despise nor anger our parents and masters, but give them honor, serve, obey, and hold them in love and esteem. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا يحتقر ولا غضب آبائنا والماجستير ، ولكن لهم شرف ، وخدمة والطاعة ، وعقد لهم في الحب والتقدير.

The Fifth Commandment. الوصية الخامسة.

Thou shalt not kill. لا تقتل.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not hurt nor harm our neighbor in his body, but help and befriend him in every bodily need [in every need and danger of life and body]. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا ضرر ولا تؤذي جارتنا في جسمه ، ولكن مساعدة واقامة علاقات صداقة معه في كل [الحاجة الجسدية في كل حاجة ، والخطر في الأرواح و] الجسم.

The Sixth Commandment. الوصية السادسة.

Thou shalt not commit adultery. انت سوف لا يرتكب الزنا.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may lead a chaste and decent life in words and deeds, and each love and honor his spouse. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد تقود عفيف وحياة كريمة في الأقوال والأفعال ، ونحب بعضنا وشرف زوجته.

The Seventh Commandment. الوصية السابعة.

Thou shalt not steal. انت سوف لا سرقة.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not take our neighbor's money or property, nor get them by false ware or dealing, but help him to improve and protect his property and business [that his means are preserved and his condition is improved]. -- علينا ان الخوف والحب لله أننا قد لا تأخذ جار أموالنا أو الممتلكات ، أو الحصول عليها عن طريق وير كاذبة أو التعامل ، ولكن مساعدته لتحسين وحماية ممتلكاته والأعمال [التي حفظت له وسائل وحالته تتحسن ].

The Eighth Commandment. الوصية الثامنة.

Thou shalt not bear false witness against thy neighbor. انت سوف لا تشهد بالزور ضد قريبك.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not deceitfully belie, betray, slander, or defame our neighbor, but defend him, [think and] speak well of him, and put the best construction on everything. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا تكذب مخادع ، خيانة ، والقذف ، أو تشويه سمعة جارة لنا ، ولكن دفاع عنه ، [واعتقد] يتكلم جيدا له ، ووضع أفضل بناء على كل شيء.

The Ninth Commandment. الوصية التاسعة.

Thou shalt not covet thy neighbor's house. انت سوف لا تطمع في بيت جارك.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not craftily seek to get our neighbor's inheritance or house, and obtain it by a show of [justice and] right, etc., but help and be of service to him in keeping it. -- علينا ان الخوف والحب لله اننا قد لا باحتيال تسعى للحصول على جار تراثنا أو المنزل ، والحصول عليها عن طريق إظهار العدالة [والحق] ، وما إلى ذلك ، ولكن مساعدة وتكون في خدمة له في ابقائها.

The Tenth Commandment. الوصية العاشرة.

Thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his cattle, nor anything that is his. انت سوف لا تطمع جار امرأتك ، ولا خادما له الرجل ، ولا له خادمة ، ولا مواشيه ، ولا أي شيء له.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We should fear and love God that we may not estrange, force, or entice away our neighbor's wife, servants, or cattle, but urge them to stay and [diligently] do their duty. -- علينا ان الخوف والحب لله أننا قد لا قصى ، والقوة ، أو اغراء بعيدا زوجة جارة لنا ، والموظفين ، أو ماشية ، ولكنه حثهم على البقاء و[بجد لا] واجبهم.

What Does God Say of All These Commandments? ماذا يقول الله من كل هذه الوصايا؟

Answer. الجواب. -- He says thus (Exod. 20, 5f ]: I the Lord, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate Me, and showing mercy unto thousands of them that love Me and keep My commandments. -- ويقول هكذا (exod. 20 ، 5f] : أنا الرب الهك اله غيور صباحا ، بزيارة ظلم الآباء على الأطفال منعزلة والرابع الجيل الثالث من مبغضي ، وعرض خلاصة رحمة الآلاف منهم ان الحب لي وصاياي.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- God threatens to punish all that transgress these commandments. -- الله يهدد بمعاقبة كل ما يتعدى هذه الوصايا. Therefore we should dread His wrath and not act contrary to these commandments. But He promises grace and every blessing to all that keep these commandments. ولذلك ينبغي أن نخشى صاحب الغضب وعدم القيام بأعمال تخالف هذه الوصايا ، ولكن وعود كل نعمة نعمة وللجميع ان يبقي هذه الوصايا. Therefore we should also love and trust in Him, and gladly do [zealously and diligently order our whole life] according to His commandments. ولذلك ينبغي لنا أيضا أن الحب والثقة به ، وبكل سرور القيام [بحماسة والنظام كله بجد حياتنا] بحسب وصاياه.


The Creed العقيدة

As the head of the family should teach it in a simple way to his household. وبما أن رب الأسرة في تعليم طريقة بسيطة لأهل بيته.

The First Article. المادة الأولى.

Of Creation. الإبداع.

I believe in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth. أنا أؤمن بالله عز وجل الأب ، خالق السماء والأرض.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- I believe that God has made me and all creatures; that He has given me my body and soul, eyes, ears, and all my limbs, my reason, and all my senses, and still preserves them; in addition thereto, clothing and shoes, meat and drink, house and homestead, wife and children, fields, cattle, and all my goods; that He provides me richly and daily with all that I need to support this body and life, protects me from all danger, and guards me and preserves me from all evil; and all this out of pure, fatherly, divine goodness and mercy, without any merit or worthiness in me; for all which I owe it to Him to thank, praise, serve, and obey Him. -- أعتقد أن الله قد جعلني والمخلوقات جميعا ، أنه نظرا لديه لي جسدي والروح ، عيون وآذان ، وجميع أطرافي ، يا سبب من الأسباب ، وجميع حواسي ، ويحفظ ما زال لهم ، وفي الملحقة بها بالإضافة إلى ذلك ، والملابس والاحذية واللحوم والشراب ، والبيت والمنزل والزوجة والأطفال والحقول والماشية ، وجميع السلع بلدي ؛ انه يتيح لي غنية واليومية مع كل ما أنا بحاجة لدعم هذه الهيئة والحياة ، ويحمي لي من كل خطر ، و حراس لي ويحفظ لي من كل شر ، وهذا كله من أصل نقي ، الإلهية ، الأب الخير والرحمة ، ودون أي ميزة أو الجدارة في لي ؛ للجميع الذي أنا مدين له أن أتوجه بالشكر والثناء ، وخدمة ، وطاعته. This is most certainly true. هذا هو بالتأكيد صحيح.

The Second Article. المادة الثانية.

Of Redemption. من الخلاص.

And in Jesus Christ, His only Son, our Lord; who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary; suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried; He descended into hell; the third day He rose again from the dead; He ascended into heaven, and sitteth on the right hand of God the Father Almighty; from thence He shall come to judge the quick and the dead. وبيسوع المسيح ، ابنه الوحيد ، ربنا ولدت من الاشباح المقدسة ولد من مريم العذراء عانى ؛ تحت بيلاطس البنطي و، المصلوب ، الذي ، مات ، ودفن وانه ينحدر الى جحيم ، ويوم الثالث على التوالي وارتفع مرة اخرى من بين الأموات ، وصعد الى السماء ، وجلس عن يمين الله الآب القادر على كل شيء من هناك ويبدأ الحكم على السريع والميت.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- I believe that Jesus Christ, true God, begotten of the Father from eternity, and also true man, born of the Virgin Mary, is my Lord, who has redeemed me, a lost and condemned creature, purchased and won [delivered] me from all sins, from death, and from the power of the devil, not with gold or silver, but with His holy, precious blood and with His innocent suffering and death, in order that I may be [wholly] His own, and live under Him in His kingdom, and serve Him in everlasting righteousness, innocence, and blessedness, even as He is risen from the dead, lives and reigns to all eternity. -- اعتقد ان يسوع المسيح ، الإله الحقيقي ، وأنجب من الاب من الخلود ، وصحيح أيضا رجل ، ولد من مريم العذراء ، هو ربي الذي افتدى لي ، فقد ادان والمخلوقات ، التي تم شراؤها وتسليمها فاز [] لي من كل الخطايا ، من الموت ، ومن قوة الشيطان ، وليس مع الذهب أو الفضة ، ولكن مع المقدسة الثمينة ، ودمه ومعاناته مع الأبرياء والموت ، من اجل ان قد أكون [كليا بلده ، و العيش في ظل الله في ملكوته ، وخدمة له في البر الأبدية ، والبراءة ، والنعيم ، حتى انه قام من الاموات وحياة ويسود إلى الأبد. This is most certainly true. هذا هو بالتأكيد صحيح.

The Third Article. وتنص المادة الثالثة.

Of Sanctification. من التقديس.

I believe in the Holy Ghost; one holy Christian Church, the communion of saints; the forgiveness of sins; the resurrection of the body; and the life everlasting. اعتقد في الاشباح المقدسة ، واحدة للكنيسة المسيحية المقدسة ، وبالتواصل من القديسين ، ومغفرة الخطايا ، والقيامة من الجسم ، والحياة الأبدية في. Amen. آمين.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- I believe that I cannot by my own reason or strength believe in Jesus Christ, my Lord, or come to Him; but the Holy Ghost has called me by the Gospel, enlightened me with His gifts, sanctified and kept me in the true faith; even as He calls, gathers, enlightens, and sanctifies the whole Christian Church on earth, and keeps it with Jesus Christ in the one true faith; in which Christian Church He forgives daily and richly all sins to me and all believers, and at the last day will raise up me and all the dead, and will give to me and to all believers in Christ everlasting life. -- أعتقد أنني لا يمكن لي من قبل نفسه سبب او لقوة نعتقد في يسوع المسيح ، وربي ، او المجيء اليه ، ولكن الروح القدس وقد دعا لي من قبل الانجيل ، المستنير مع صاحب لي الهدايا ، وكرست أبقاني في صحيح الايمان ؛ حتى وهو يدعو ، يجمع ، ينير ويقدس المسيحي الكنيسة كلها على الأرض ، ويبقى مع يسوع المسيح في الايمان الحقيقي واحد ؛ في الكنيسة المسيحية التي يغفر اليومية ، وغنية جميع الخطايا لي ولجميع المؤمنين ، و في الماضي وسوف اليوم في جمع ما يصل لي ولجميع الموتى ، وسيعطي لي ولجميع المؤمنين في حياة المسيح الأبدي. This is most certainly true. هذا هو بالتأكيد صحيح.


The Lord's Prayer الرب للصلاة

As the head of the family should teach it in a simple way to his household. وبما أن رب الأسرة في تعليم طريقة بسيطة لأهل بيته.

Our Father who art in heaven. أبانا الذي في السموات.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- God would thereby [with this little introduction] tenderly urge us to believe that He is our true Father, and that we are His true children, so that we may ask Him confidently with all assurance, as dear children ask their dear father. -- والله [وبالتالي مع هذه المقدمة قليلا] برقة نحث بنا الى الاعتقاد انه صحيح أبينا ، وصحيح أننا أولاده ، حتى يتسنى لنا أن نسأله بثقة مع جميع الضمانات عزيزتي كأطفال نسأل العزيز والدهما.

The First Petition. على العريضة الأولى.

Hallowed be Thy name. ليتقدس اسمك.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- God's name is indeed holy in itself; but we pray in this petition that it may become holy among us also. -- اسم الله المقدس هو في الواقع في حد ذاته ، ولكننا نصلي في هذا الالتماس أنه قد أصبح بيننا المقدسة ايضا.

How is this done? كيف يتم ذلك؟

Answer. الجواب. -- When the Word of God is taught in its truth and purity, and we as the children of God also lead holy lives in accordance with it. -- عندما تكون كلمة الله هي تدرس في الحقيقة والنقاء ، ونحن وابناء الله يؤدي أيضا حياة المقدسة وفقا لذلك. To this end help us, dear Father in heaven. تحقيقا لهذه الغاية مساعدتنا ، أيها الاب في السماء. But he that teaches and lives otherwise than God's Word teaches profanes the name of God among us. لكنه يعلم ويعيش في خلاف ذلك من كلمة الله يعلم يدنس اسم الله بيننا. From this preserve us, Heavenly Father. من هذه المحافظة لنا ، أبي السماوي.

The Second Petition. على العريضة الثانية.

Thy kingdom come. ليأت ملكوتك.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- The kingdom of God comes indeed without our prayer, of itself; but we pray in this petition that it may come unto us also. -- إن ملكوت الله يأتي في الواقع من دون صلاتنا ، في حد ذاته ، ولكننا نصلي في هذا الالتماس انه قد يأتينا أيضا.

How is this done? كيف يتم ذلك؟

Answer. الجواب. -- When our heavenly Father gives us His Holy Spirit, so that by His grace we believe His holy Word and lead a godly life here in time and yonder in eternity. -- عندما ننتهي من الآب السماوي يعطينا روحه القدوس ، بحيث بنعمته نعتقد كلمته المقدسة وحياة التقوى هنا في الوقت المناسب وهنالك في الأبدية.

The Third Petition. على العريضة الثالثة.

Thy will be done on earth as it is in heaven. لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- The good and gracious will of God is done indeed without our prayer; but we pray in this petition that it may be done among us also. -- جيدة وكريمة وارادة الله هي في الواقع دون القيام صلاتنا ، ولكننا نصلي في هذا الالتماس أن عمله قد يكون من بيننا أيضا.

How is this done? كيف يتم ذلك؟

Answer. الجواب. -- When God breaks and hinders every evil counsel and will which would not let us hallow the name of God nor let His kingdom come, such as the will of the devil, the world, and our flesh; but strengthens and keeps us steadfast in His Word and in faith unto our end. This is His gracious and good will. -- عند الله ، ويحول دون فواصل كل الشر ، والمحامي الذي سوف لن تترك لنا قدس بسم الله ولا تدع مملكته القادمة ، مثل ارادة الشيطان ، العالم ، ولنا اللحم ، ولكن يعزز ويبقي لنا الثبات في في كلمته ، وحتى نهاية الايمان لدينا ، وهذا الكرم وحسن ارادته.

The Fourth Petition. على العريضة الرابعة.

Give us this day our daily bread. يقدم لنا هذا اليوم لدينا الخبز اليومي.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- God gives daily bread, even without our prayer, to all wicked men; but we pray in this petition that He would lead us to know it, and to receive our daily bread with thanksgiving. -- الله يعطي الخبز اليومي ، حتى بدون صلاتنا ، لجميع الرجال الأشرار ، ولكننا نصلي في هذا الالتماس انه سوف تؤدي بنا للتعرف عليها ، والحصول على خبزنا اليومي مع الشكر.

What is meant by daily bread? ما هو المقصود الخبز اليومي؟

Answer. الجواب. -- Everything that belongs to the support and wants of the body, such as meat, drink, clothing, shoes, house, homestead, field, cattle, money, goods, a pious spouse, pious children, pious servants, pious and faithful magistrates good government, good weather, peace, health, discipline, honor, good friends, faithful neighbors, and the like. -- كل ما ينتمي الى دعم ويريد من الجسم ، مثل اللحوم ، والمشروبات والملابس والأحذية ، منزل ، المنزل ، الميدان ، والماشية ، والمال ، والسلع ، الزوج تقي ، تقي الأطفال ، وتقي الموظفين والقضاة المؤمنين الأتقياء حكومة جيدة ، والطقس الجيد ، والسلام ، والصحة ، والانضباط ، والشرف والاصدقاء والجيران المؤمنين ، وما شابه ذلك.

The Fifth Petition. على العريضة الخامسة.

And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. واغفر لنا ذنوبنا كما نحن نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We pray in this petition that our Father in heaven would not look upon our sins, nor deny such petitions on account of them; for we are worthy of none of the things for which we pray, neither have we deserved them; but that He would grant them all to us by grace; for we daily sin much, and indeed deserve nothing but punishment. -- ونحن نصلي في هذا الالتماس أن أبانا الذي في السموات لن ننظر الى ذنوبنا ، ولا ينكر مثل هذه الالتماسات على حساب منهم لاننا تستحق أي من الأمور التي نحن نصلي ، لا يكون لهم أننا نستحق ، ولكن أن وأضاف أنه منح لهم جميعا لنا نعمة ؛ لأننا الخطيئة اليومية من ذلك بكثير ، وتستحق في الواقع سوى العقاب. So will we verily, on our part, also heartily forgive and also readily do good to those who sin against us. لذلك فإننا حقا ، من جانبنا ، كما يغفر كل قلبي ، وكذلك القيام بسهولة جيدة لأولئك الذين الخطيئة ضدنا.

The Sixth Petition. على العريضة السادسة.

And lead us not into temptation. وتؤدي بنا الا الى اغراء.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- God, indeed, tempts no one; but we pray in this petition that God would guard and keep us, so that the devil, the world, and our flesh may not deceive us, nor seduce us into misbelief, despair, and other great shame and vice; and though we be assailed by them, that still we may finally overcome and gain the victory. -- الله ، في الواقع ، لا يغري احدا ، ولكننا نصلي في هذا الالتماس أن الله الحراسة وتبقي لنا ، لذلك ان الشيطان ، العالم ، وجسدنا لا يجوز لنا خداع ، ولا اغو بنا الى رأي خاطئ ، واليأس ، وغيرها عار كبير ، والعكس ، وعلى الرغم من أننا لتهجم عليها ، التي لا نزال قد تغلب في النهاية وكسب النصر.

The Seventh Petition. على العريضة السابع.

But deliver us from evil. لكن نجنا من الشرير.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- We pray in this petition, as in a summary, that our Father in heaven would deliver us from all manner of evil, of body and soul, property and honor, and at last, when our last hour shall come, grant us a blessed end, and graciously take us from this vale of tears to Himself into heaven. -- ونحن نصلي في هذا الالتماس ، كما في خلاصة القول ، أن أبانا الذي في السموات ونجنا من كل انواع الشر ، للجسد والروح والمال والعرض ، وفي الماضي ، عندما آخر ساعة لدينا يبدأ ، ومنحة لنا نهاية المباركة ، واتخاذ تكرمت علينا من هذا الوادي من الدموع لنفسه الى السماء.

Amen. آمين.

What does this mean? ماذا يعني هذا؟

Answer. الجواب. -- That I should be certain that these petitions are acceptable to our Father in heaven and heard; for He Himself has commanded us so to pray, and has promised that He will hear us. -- أن أكون على يقين من أن هذه الالتماسات وتكون مقبولة لدى أبانا الذي في السموات ، واستمعت لانه هو نفسه قد أمرنا حتى للصلاة ، ووعد انه سوف يسمع لنا. Amen, Amen; that is, Yea, yea, it shall be so. آمين ، آمين ، وهذا هو ، نعم ، نعم ، يجب أن يكون كذلك.


The Sacrament of Holy Baptism سر المعمودية المقدسة

As the head of the family should teach it in a simple way to his household. وبما أن رب الأسرة في تعليم طريقة بسيطة لأهل بيته.

First. أولا. What is Baptism? ما هي المعمودية؟

Answer. الجواب. -- Baptism is not simple water only, but it is the water comprehended in God's command and connected with God's Word. -- المعمودية ليست بسيطة الماء فقط ، ولكن من الماء في فهمها لأمر الله وعلاقة لكلمة الله.

Which is that word of God? وهي ان كلمة الله؟

Answer. الجواب. -- Christ, our Lord, says in the last chapter of Matthew: Go ye into all the world and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. -- المسيح ، وربنا يقول في الفصل الاخير من ماثيو : اذهبوا الى العالم اجمع وتلمذوا جميع الامم وعمدوهم باسم الآب والابن ، والروح القدس.

Secondly. ثانيا. What does Baptism give or profit? ماذا يعني اعطاء التعميد أو الربح؟

Answer. الجواب. -- It works forgiveness of sins, delivers from death and the devil, and gives eternal salvation to all who believe this, as the words and promises of God declare. -- وهو يعمل مغفرة الخطايا ، ويسلم من الموت والشيطان ، ويعطي الخلاص الأبدي لجميع الذين يؤمنون بذلك ، كما الكلمات والوعود من الله يعلن.

Which are such words and promises of God? التي هي مثل هذه الكلمات والوعود من الله؟

Answer. الجواب. -- Christ, our Lord, says in the last chapter of Mark: He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. -- المسيح ، وربنا يقول في الفصل الاخير من مارك : وقال انه يؤمن بان هو عمد يتم حفظها ، ولكن الذي لا يؤمن يدن.

Thirdly. ثالثا. How can water do such great things? كيف يمكن للمياه نفعل أشياء عظيمة من هذا القبيل؟

Answer. الجواب. -- It is not the water indeed that does them, but the word of God which is in and with the water, and faith, which trusts such word of God in the water. -- انها ليست في الواقع أن المياه لا عليها ، ولكن كلمة الله التي هي في ومع الماء ، والإيمان ، والتي تأمل هذه كلمة الله في الماء. For without the word of God the water is simple water and no baptism. لأنه بدون كلمة الله الماء هو الماء بسيطة والتعميد لا. But with the word of God it is a baptism, that is, a gracious water of life and a washing of regeneration in the Holy Ghost, as St. Paul says, Titus, chapter three: By the washing of regeneration and renewing of the Holy Ghost, which He shed on us abundantly through Jesus Christ, our Savior, that, being justified by His grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. ولكن مع كلمة الله هو معمودية ، أي ماء كريمة من الحياة وغسل للتجديد في الاشباح المقدسة ، كما يقول القديس بولس ، تيتوس ، الفصل الثالث : عن طريق غسل التجديد وتجديد القدس الشبح ، الذي سلط علينا بجلاء من خلال يسوع المسيح ، مخلصنا ، الذي ، ويجري تبريرها نعمته ، التي ينبغي أن نكون ورثة حسب رجاء الحياة الأبدية. This is a faithful saying. هذا هو قول المؤمنين.

Fourthly. رابعا. What does such baptizing with water signify? ماذا يعني هذا يعني تعميد بالماء؟

Answer. الجواب. -- It signifies that the old Adam in us should, by daily contrition and repentance, be drowned and die with all sins and evil lusts, and, again, a new man daily come forth and arise; who shall live before God in righteousness and purity forever. -- إنه يعني أن لنا في آدم ، ينبغي القديمة من الندم والتوبة اليومية ، أن يموت غرقا ومع جميع الخطايا والشهوات الشريرة ، ومرة أخرى ، وهو رجل الجديدة تأتي يوميا ذهابا وتنشأ ؛ الذي يحيا أمام الله في البر و نقاء إلى الأبد.

Where is this written? هذا هو مكتوب أين؟

Answer. الجواب. -- St. Paul says Romans, chapter 6: We are buried with Christ by Baptism into death, that, like as He was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. -- يقول القديس بولس الرومان ، والفصل 6 : نحن دفن مع المسيح بالمعمودية في الموت ، وأنه ، مثل ، في ارتفاع وكان من الموت عن طريق المجد للآب ، وذلك حتى نسلك نحن ايضا في جدة الحياة.


Confession اعتراف

How Christians should be taught to confess. كيف ينبغي أن تدرس المسيحيين على الاعتراف.

What is Confession?* ما هو اعتراف؟ *

Confession embraces two parts: the one is, that we confess our sins; the other, that we receive absolution, or forgiveness, from the confessor, as from God Himself, and in no wise doubt, but firmly believe, that our sins are thereby forgiven before God in heaven. اعتراف يشمل جزأين : واحد هو ان اعترفنا بخطايانا ، وغيرها ، التي نتلقاها الغفران ، أو الصفح ، من المعترف ، كما من الله نفسه ، والحكمة في شك ، ولكن نعتقد اعتقادا راسخا ، أن خطايانا وبالتالي المغفور له امام الله في السماء.

What sins should we confess? ما هي الذنوب وينبغي أن نعترف؟

Before God we should plead guilty of all sins, even of those which we do not know, as we do in the Lord's Prayer. أمام الله علينا أن يقر بأنه مذنب في جميع الذنوب ، حتى تلك التي لا نعرف ، كما نفعل في الرب للصلاة. But before the confessor we should confess those sins alone which we know and feel in our hearts. ولكن قبل المعترف ينبغي لنا أن نعترف تلك الخطايا التي وحدها ونحن نعلم ونشعر في قلوبنا.

Which are these? ما هي هذه؟

Here consider your station according to the Ten Commandments, whether you are a father, mother, son, daughter, master, mistress, a man-servant or maid-servant; whether you have been disobedient, unfaithful, slothful; whether you have grieved any one by words or deeds; whether you have stolen, neglected, or wasted aught, or done other injury. النظر هنا محطتك وفقا لالوصايا العشر ، سواء كنت الأب أو الأم أو الابن أو الابنة ، والماجستير ، عشيقة ، لرجل موظف أو خادمة ؛ ما إذا كان لديك طائعين ، غير مخلص ، الكسلان ، وعما إذا كان لديك أي حزن واحد من الأقوال والأفعال ، وما إذا كان لديك المسروقة ، المهملة ، أو يضيع شيئا و، أو القيام به إصابة أخرى.

Pray, Propose to Me a Brief Form of Confession. الصلاة ، اقتراح لي نموذج مختصر للاعتراف.

Answer. الجواب. -- You should speak to the confessor thus: Reverend and dear sir, I beseech you to hear my confession, and to pronounce forgiveness to me for God's sake. -- يجب عليك التحدث الى كاهن الاعتراف بذلك : القس وسيدي العزيز ، أنا ألتمس لكم لسماع اعترافي ، ونطق لي مغفرة لفي سبيل الله.

Proceed! المضي قدما!

I, a poor sinner, confess myself before God guilty of all sins; especially I confess before you that I am a man-servant, a maidservant, etc. الأول ، آثم الفقراء ، والاعتراف بالذنب نفسي أمام الله من كل الذنوب ، خصوصا أن أعترف أمامكم بأنني رجل ، خادمة ، وهي خادمة ، إلخ. But, alas, I serve my master unfaithfully; for in this and in that I have not done what they commanded me; I have provoked them, and caused them to curse, have been negligent [in many things] and permitted damage to be done; have also been immodest in words and deeds, have quarreled with my equals, have grumbled and sworn at my mistress, etc. For all this I am sorry, and pray for grace; I want to do better. ولكن ، للأسف ، وأنا يخدم سيدي بشكل خياني ؛ عليها في هذا ، وأنني لم تكن قد فعلت ما أمرني ، لقد أثارت لهم ، ودفعهم الى لعنة ، وقد [يقصر في الكثير من الامور] ويسمح الضرر الذي ينبغي القيام به ؛ تم المتبرجات في الأقوال والأفعال ، وتشاجر مع بلدي أيضا يساوي ، وقد تذمر واقسموا اليمين على عشيقتي ، وما إلى ذلك للحصول على كل هذا وانا آسف ، ونصلي من اجل نعمة ؛ أريد القيام به على نحو أفضل.

A master or mistress may say thus: ويجوز للسيد أو سيدة ويقول هكذا :

In particular I confess before you that I have not faithfully trained my children, domestics, and wife [family] for God's glory. وعلى وجه الخصوص أن أعترف أمامكم بأنني لم يدرب بإخلاص أولادي ، خدم المنازل ، و [لأسرة زوجة لمجد الله. I have cursed, set a bad example by rude words and deeds, have done my neighbor harm and spoken evil of him, have overcharged and given false ware and short measure. لقد لعن ، مثالا سيئا من قبل الكلمات والأفعال وقحا ، لم تفعل أذى الجار بلدي وتحدث شر له ، وقد ونظرا لالمفرطه كاذبة وير وقياس قصيرة.

And whatever else he has done against God's command and his station, etc. وآخر ما قام به ضد أمر الله ومحطته ، الخ.

But if any one does not find himself burdened with such or greater sins, he should not trouble himself or search for or invent other sins, and thereby make confession a torture, but mention one or two that he knows. ولكن إذا كان أحد لا يجد نفسه مثقلة أو أكبر مثل هذه الآثام ، يجب ان لا مشكلة في البحث عن نفسه أو اختراع أو غيرها من الذنوب ، ومن ثم تقديم اعتراف والتعذيب ، ولكن أذكر واحدة أو اثنتين انه يعرف. Thus: In particular I confess that I once cursed; again, I once used improper words, I have once neglected this or that, etc. Let this suffice. وهكذا : وعلى وجه الخصوص أود أن أعترف بأنني لعن مرة أخرى ، وكنت مرة واحدة عبارة غير لائق ، مرة واحدة وأهمل هذا او ذاك ، وما إلى ذلك وليكن هذا كافيا.

But if you know of none at all (which, however is scarcely possible), then mention none in particular, but receive the forgiveness upon your general confession which you make before God to the confessor. ولكن اذا كنت تعرف من لا شيء على الاطلاق ، ولكن من الممكن نادرا) ، ثم أذكر منها (لا شيء على وجه الخصوص ، ولكن الحصول على اعتراف عامة على الصفح الخاص بك الذي جعل لكم أمام الله لالمعترف.

Then shall the confessor say: ثم يقوم المعترف يقول :

God be merciful to thee and strengthen thy faith! اللهم ارحمني اليك وتعزيز ايمانك! Amen. آمين.

Furthermore: وعلاوة على ذلك :

Dost thou believe that my forgiveness is God's forgiveness? دوست أنت تعتقد أن الصفح لي مغفرة الله؟

Answer. الجواب. -- Yes, dear sir. -- نعم يا سيدي العزيز.

Then let him say: ثم ترك وسلم يقول :

As thou believest, so be it done unto thee. كما أتؤمنين ، لذا يجب عليها القيام به إليك. And by the command of our Lord Jesus Christ I forgive thee thy sins, in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. والأمر من ربنا يسوع المسيح غفرت لك خطاياك ، باسم الآب والابن والروح القدس. Amen. آمين. Depart in peace. تغادر في سلام.

But those who have great burdens upon their consciences, or are distressed and tempted, the confessor will know how to comfort and to encourage to faith with more passages of Scripture. لكن أولئك الذين أعباء كبيرة على ضمائرهم ، أو هي بالأسى وإغراء ، المعترف سوف نعرف كيف الراحة وتشجيع لمزيد من الايمان مع مقاطع من الكتاب المقدس. This is to be merely a general form of confession for the unlearned. هذا هو أن تكون مجرد شكل عام من اعتراف لأمي.

(These questions may not have been composed by Luther himself but reflect his teachings and were included in editions of the Small Catechism during his lifetime.) (قد لا هذه الأسئلة كانت تتألف من قبل لوثر نفسه ولكنها تعكس تعاليمه وكانت تدرج في طبعات الصغيرة من التعليم خلال حياته.)


The Sacrament of the Altar سر من مذبح

As the head of the family should teach it in a simple way to his household. وبما أن رب الأسرة في تعليم طريقة بسيطة لأهل بيته.

What is the Sacrament of the Altar? ما هو سر من مذبح؟

It is the true body and blood of our Lord Jesus Christ, under the bread and wine, for us Christians to eat and to drink, instituted by Christ Himself. هو صحيح الجسم والدم من المسيح ربنا يسوع ، تحت الخبز والنبيذ ، وبالنسبة لنا المسيحيين لتناول الطعام والشراب ل، الذي انشأه المسيح نفسه.

Where is this written? هذا هو مكتوب أين؟

The holy Evangelists, Matthew, Mark, Luke, and St. Paul, write thus: الانجيليين المقدسة ، ومتى ومرقس ولوقا وسانت بول ، والكتابة على النحو التالي :

Our Lord Jesus Christ, the same night in which He was betrayed, took bread: and when He had given thanks, He brake it, and gave it to His disciples, and said, Take, eat; this is My body, which is given for you. ربنا يسوع المسيح ، في نفس الليلة التي كان للخيانة ، وأحاطت الخبز : وعندما قال انه أعطى ، وذلك بفضل والفرامل عليه ، وأعطاه لتلاميذه ، وقال : خذوا كلوا هذا هو جسدي ، والتي تعطى بالنسبة لك. This do in remembrance of Me. هذا فعله في ذكري.

After the same manner also He took the cup, when He had supped, gave thanks, and gave it to them, saying, Take, drink ye all of it. بعد بنفس الطريقة كما أحاط الكأس ، وقال إنه عندما [سوبد] ، وقدم الشكر ، وأعطاه لهم ، وقال : خذوا اشربوا منه كلكم. This cup is the new testament in My blood, which is shed for you for the remission of sins. هذه الكأس هي العهد الجديد بدمي الذي يسفك من أجل لك لمغفرة الخطايا. This do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of Me. تفعلون هذا ، وكثيرا ما يشرب أنتم عليه ، في ذكرى لي.

What is the benefit of such eating and drinking? ما هي الفائدة من الأكل والشرب من هذا القبيل؟

That is shown us in these words: Given, and shed for you, for the remission of sins; namely, that in the Sacrament forgiveness of sins, life, and salvation are given us through these words. وهذا هو مبين لنا في هذه الكلمات : نظرا ، وتسليط بالنسبة لك ، لمغفرة الخطايا ، اي سر مغفرة خطايا والحياة والخلاص وبالنظر إلى أن فينا من خلال هذه الكلمات. For where there is forgiveness of sins, there is also life and salvation. حيث يوجد لمغفرة الخطايا ، وهناك أيضا الحياة والخلاص.

How can bodily eating and drinking do such great things? كيف يمكن أكل جسدي وشرب نفعل أشياء عظيمة من هذا القبيل؟

It is not the eating and drinking, indeed, that does them, but the words which stand here, namely: Given, and shed for you, for the remission of sins. وليست هذه هي الأكل والشرب ، في الواقع ، أن يفعل بهم ، ولكن الكلمات التي تقف هنا ، وهي : ونظرا لتسليط بالنسبة لك ، لمغفرة الخطايا. Which words are, beside the bodily eating and drinking, as the chief thing in the Sacrament; and he that believes these words has what they say and express, namely, the forgiveness of sins. الكلمات هي التي ، إلى جانب الأكل والشرب جسدي ، والشيء الرئيسي في سر ، وقال انه يعتقد ان هذه الكلمات قد ما يقولون والتعبير ، أي غفران الخطايا.

Who, then, receives such Sacrament worthily? الذين ، بعد ذلك ، يتلقى سر هذه جدارة؟

Fasting and bodily preparation is, indeed, a fine outward training; but he is truly worthy and well prepared who has faith in these words: Given, and shed for you, for the remission of sins. الصوم واعداد بدني ، في الواقع ، إلى الخارج للتدريب بشكل جيد ، لكنه يستحق فعلا ومعد إعدادا جيدا لديه النية في هذه الكلمات : نظرا ، وتسليط بالنسبة لك ، لمغفرة الخطايا.

But he that does not believe these words, or doubts, is unworthy and unfit; for the words For you require altogether believing hearts. لكنه لا يعتقد أن هذه الكلمات ، أو الشكوك ، هو غير جدير وغير صالحة ؛ على الكلمات كنت بحاجة للحصول على الاعتقاد تماما القلوب.


Daily Prayers الصلوات اليومية

How the head of the family should teach his household to pray morning and evening كيف رب الأسرة يجب أن يعلم أهل بيته الصلاة في الصباح والمساء

Morning Prayer. صباح الصلاة.

  1. In the morning, when you rise, you shall bless yourself with the holy cross and say: في الصباح ، وعند الارتفاع ، يجب عليك يبارك نفسك مع الصليب المقدس ويقول :

    In the name of God the Father, Son, and Holy Ghost. بسم الله الآب والابن والروح القدس. Amen. آمين.

  2. Then, kneeling or standing, repeat the Creed and the Lord's Prayer. ثم ، راكعا أو الوقوف ، كرر العقيدة والرب للصلاة. If you choose, you may, in addition, say this little prayer: إذا اخترت ، قد بالإضافة إلى ذلك ، يقول بعض هذه الصلاة :

    I thank Thee, my Heavenly Father, through Jesus Christ, Thy dear Son, that Thou hast kept me this night from all harm and danger; and I pray Thee to keep me this day also from sin and all evil, that all my doings and life may please Thee. أشكر اليك يا أبي السماوي ، من خلال يسوع المسيح ، ابنك العزيز ، ألم تر أن أبقى لي هذه الليلة من كل مكروه وخطر ، وأنا أنت تصلي ليبقي لي في هذا اليوم أيضا من الخطيئة والشر كل شيء ، أن كل ما عندي والاعمال قد الحياة الرجاء اليك. For into Thy hands I commend myself, my body and soul, and all things. لدنك في أيدي أثني نفسي ، وجسدي والروح ، والأشياء جميعا. Let Thy holy angel be with me, that the Wicked Foe may have no power over me. واسمحوا خاصتك المقدسة انجيل يكون معي ، أن العدو الشرس قد لا يملك سلطة على لي. Amen. آمين.

  3. Then go to your work with joy, singing a hymn, as the Ten Commandments, or what your devotion may suggest. ثم اذهب إلى عملك مع الفرح والغناء ترنيمه ، والوصايا العشر ، أو ما قد يوحي تفانيكم.


Evening Prayer. مساء الصلاة.

  1. In the evening, when you go to bed, you shall bless yourself with the holy cross and say: في المساء ، عندما تذهب إلى السرير ، وسوف يبارك لك نفسك مع الصليب المقدس ويقول :

    In the name of God the Father, Son, and Holy Ghost. بسم الله الآب والابن والروح القدس. Amen. آمين.

  2. Then, kneeling or standing, repeat the Creed and the Lord's Prayer. ثم ، راكعا أو الوقوف ، كرر العقيدة والرب للصلاة. If you choose, you may, in addition, say this little prayer: إذا اخترت ، قد بالإضافة إلى ذلك ، يقول بعض هذه الصلاة :

    I thank Thee, my Heavenly Father, through Jesus Christ, Thy dear Son, that Thou hast graciously kept me this day, and I pray Thee to forgive me all my sins, where I have done wrong, and graciously keep me this night. أشكر اليك يا أبي السماوي ، من خلال يسوع المسيح ، ابنك العزيز ، ألم تر أن أبقى تكرمت لي في هذا اليوم ، وأنا أدعو اليك اغفر لي جميع خطاياي ، حيث قمت به خطأ ، والحفاظ على تكرمت لي هذه الليلة. For into Thy hands I commend myself, my body and soul, and all things. لدنك في أيدي أثني نفسي ، وجسدي والروح ، والأشياء جميعا. Let Thy holy angel be with me, that the Wicked Foe may have no power over me. واسمحوا خاصتك المقدسة انجيل يكون معي ، أن العدو الشرس قد لا يملك سلطة على لي. Amen. آمين.

    Then go to sleep promptly and cheerfully. ثم أذهب الى النوم فورا وبمرح.

    How the Head of the Family Should Teach His Household to Ask a Blessing and Return Thanks. كيف رب الأسرة وإذا علم أهل بيته لاسأل نعمة وشكرا العودة.

    Asking a Blessing طلب نعمة

    The children and servants shall go to the table with folded hands and reverently, and say: الأطفال والخدم يجب أن تذهب الى طاولة المفاوضات مع أيدي مطوية وبوقار ، ويقول :

    The eyes of all wait upon Thee, O Lord; and Thou givest them their meat in due season; Thou openest Thine hand, and satisfiest the desire of every living thing. أعين جميع الانتظار عند اليك يا رب ، وأنت ترزق لهم في لحومها بسبب موسم ؛ أنت يدك openest ، وsatisfiest رغبة كل شيء حي.

    Note لاحظ

    To satisfy the desire means that all animals receive so much to eat that they are on this account joyful and of good cheer; for care and avarice hinder such satisfaction. لتلبية رغبة يعني ان جميع الحيوانات تتلقى الكثير لأنهم يأكلون على هذا الحساب وبهيجه حسن يهتف ؛ للرعاية والطمع تعوق هذه الارتياح.

    Then the Lord's Prayer, and the prayer here following: ثم الرب للصلاة ، والصلاة التالية هنا :

    Lord God, Heavenly Father, bless us and these Thy gifts, which we take from Thy bountiful goodness, through Jesus Christ, our Lord. الرب الإله ، الآب السماوي ، وبارك لنا وهذه الهدايا خاصتك ، والتي نتخذها من الوفيرة الخير خاصتك ، من خلال يسوع المسيح ، ربنا. Amen. آمين.

    Returning Thanks. العودة شكرا.

    Likewise also after the meal they shall reverently and with folded hands say: وبالمثل أيضا بعد تناول وجبة وعليهم بوقار وبأيد مطوية يقول :

    O give thanks unto the Lord, for He is good; for His mercy endureth forever. يا الشكر للرب ، لأنه أمر جيد ، وبالنسبة إلى الأبد رحمته. He giveth food to all flesh; He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry. انه اعطى الغذاء لجميع البشر وانه اعطى للوحش طعامه ، والى الشباب الغربان التي البكاء. He delighteth not in the strength of the horse; He taketh not pleasure in the legs of a man. انه لم يسر في قوة الحصان ، فهو لا يأخذ متعة في ساقيه للرجل. The Lord taketh pleasure in them that fear Him, in those that hope in His mercy. الرب يأخذ متعة فيها أن الخوف منه ، وتلك التي نأمل في رحمته.

    Then the Lord's Prayer and the prayer here following: ثم الرب للصلاة والصلاة هنا ما يلي :

    We thank Thee, Lord God, Father, through Jesus Christ, our Lord, for all Thy benefits, who livest and reignest forever and ever. Amen. ونحن نشكر أنت ، الرب ، والأب ، من خلال يسوع المسيح ، ربنا ، لجميع الاستحقاقات خاصتك ، الذي تحيا وإلى الأبد reignest وأي وقت مضى. آمين.


    Table of Duties جدول الرسوم

    Certain passages of scripture for various holy orders and positions, admonishing them about their duties and responsibilities بعض مقاطع من الكتاب المقدس لأوامر والمواقف المختلفة ، ووجه لوما لهم عن واجباتهم ومسؤولياتهم

    For Bishops, Pastors, and Preachers. لالأساقفة ، القساوسة والوعاظ.

    A bishop must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behavior, given to hospitality, apt to teach; not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous; one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity; not a novice; holding fast the faithful Word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. ويجب أن يكون الأسقف بلا لوم ، زوج زوجة واحدة ، واقعية يقظة ، حسن السير والسلوك ، ونظرا إلى والضيافة ، وعرضة للتعليم ، ولا مدمن الخمر ، لا المهاجم ، وليس الجشع للربح القذرة ، ولكن المريض ، وليس شجاعة ، وليس طامع ، واحد أن ruleth جيدا الخاصة منزله ، وكان أولاده في الخضوع بكل وقار ، ليس حديث العهد ، وعقد سريع كلمة المؤمنين كما يدرس هاث تم ، وانه قد يتمكن من جانب العقيدة السليمة على حد سواء إلى حث وإقناع gainsayers . 1 Tim. 1 تيم. 3, 2ff ; Titus 1, 6. 3 2ff ؛ تيطس 1 و 6.

    What the Hearers Owe to Their Pastors. ما السامعون مدينون لهؤلاء القساوسة.

    Even so hath the Lord ordained that they which preach the Gospel should live of the Gospel. وحتى مع ذلك هاث الرب يعين أنها تبشير الانجيل الذي ينبغي أن يعيش من الانجيل. 1 Cor. 1 تبليغ الوثائق. 9, 14. 9 و 14. Let him that is taught in the Word communicate unto him that teacheth in all good things. Gal. دعه التي يتم تدريسها في كلمة له التواصل المعلم في جميع الخيرات. غال. 6, 6. 6 ، 6. Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the Word and doctrine. For the Scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn; and the laborer is worthy of his reward. السماح للشيوخ هذه القاعدة تحسب جيدا يستحق مضاعفة الشرف ، وخاصة أنهم هم الذين يتعبون في الكلمة والعقيدة. لانه يقول الكتاب المقدس ، وانت سوف لا تحجر على الثور الذي treadeth من الذرة ، وعامل ويستحق أجره. 1 Tim. 5, 17. 1 تيم 5 ، 17. 18. 18. Obey them that have the rule over you, and submit yourselves; for they watch for your souls as they that must give account, that they may do it with joy and not with grief; for that is unprofitable for you. طاعتهما التي لديها اكثر من حكم عليك ، وتقديم أنفسكم ، لأنها مشاهدة لأرواحكم كما أنه يجب إعطاء الاعتبار ، أنها قد تفعل ذلك مع الفرح والحزن لا مع ؛ لذلك هو غير مربحة بالنسبة لك. Heb. عب. 13, 17.] 13 و 17.]

    Concerning Civil Government. وفيما يتعلق حكومة مدنية.

    Let every soul be subject unto the higher powers. واسمحوا كل نفس الموضوع حتى تكون أعلى السلطات. For the power which exists anywhere is ordained of God. وبالنسبة للسلطة التي وجدت في أي مكان هي رسامة الله. Whosoever resisteth the power resisteth the ordinance of God; and they that resist shall receive to themselves damnation. لمن يقاوم السلطة يقاوم المرسوم الله ، وأنها تقاوم يتقاضى لأنفسهم الادانة. For he heareth not the sword in vain; for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil. لانه لا يسمع السيف عبثا ، لأنه هو وزير من الله ، منتقم للغضب الله عليه وسلم الذي يفعل الشر. Rom. مدمج. 13, 1-4. 13 ، 1-4.

    What Subjects Owe to the Magistrates. ما هي المواضيع التي تدين بها للقضاة.

    Render unto Caesar the things which are Caesar's. تقديم قيصر الأشياء التي لقيصر. Matt. مات. 22, 21. 22 ، 21. Let every soul be subject unto the higher powers, etc. Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience' sake. واسمحوا كل نفس الموضوع حتى تكون أعلى السلطات ، وما إلى ذلك ولهذا السبب يجب أيها يلزم ان يخضع له ليس بسبب الغضب فقط ، بل أيضا للضمير 'ساكي. For, for this cause pay ye tribute also; for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom, to whom custom; fear, to whom fear; honor, to whom honor. ل، لهذا السبب نشيد انتم ايضا لانهم وزراء الله ، وحضور مستمر على هذا الشيء جدا. التحميل لذلك مستحقاته جميع الواجب : إشادة منهم الجزية ؛ ، الذي عرف ، والخوف العرف ، ولمن له الخوف ؛ شرف ، الذي الشرف. Rom. مدمج. 13, 1. 13 ، 1. 5ff. 5ff. I exhort, therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all men; for kings and for all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty. أنا تحض ، بالتالي ، أن ، أولا وقبل كل شيء ، الأدعية والشفاعات ، وإعطاء شكر يتم الصلاة ، لجميع الرجال ؛ عن الملوك وجميع الذين هم في السلطة ، وأننا يمكن أن تؤدي إلى ومسالمة حياة هادئة في كل تقوى و الصدق. 1 Tim. 1 تيم. 2, 1f Put them in mind to be subject to principalities and powers, etc. Titus 3, 1. 2 ضع 1f هذه التوصيات في الاعتبار أن تكون خاضعة للإمارات والقوى ، الخ تيتوس 3 ، 1. Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether it be to the king as supreme, or unto governors as unto them that are sent by him, etc. 1 Pet. يقدم أنفسكم على كل مرسوم الرجل لأجل الرب ، وسواء كان للملك والعليا ، أو حتى الحكام ولهم التي يتم إرسالها من قبله ، وما إلى ذلك 1 حيوان أليف. 2, 13f ] 2 ، 13f]

    For Husbands. للأزواج.

    Ye husbands, dwell with your wives according to knowledge, giving honor unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers be not hindered. زوجات وفقا للمعرفة ، والشرف حتى يعطي للزوجة ، وبمعزل الأضعف السفينة ، وبأنها رثة معا من نعمة الحياة ، بأن ما تتمتعون به الصلاة وعدم إعاقة يي ، يسكن مع أزواجهن الخاص. 1 Pet. 3, 7. 1 حيوان أليف. 3 و 7. And be not bitter against them. ولا تكونوا قساة عليهن. Col. 3, 9. العقيد 3 و 9.

    For Wives. لزوجات.

    Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord, even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement. 1 Pet. زوجات ، يقدم أنفسكم حتى الأزواج الخاصة بك ، كما للرب ، حتى يطاع سارة ابراهيم واصفا اياه الرب الذي انتم بنات ، طالما تعملون بشكل جيد ، ونحن لا نخشى أي دهشة. 1 حيوان أليف. 3, 6; Eph. 3 ، 6 ، أف. 5, 22. 5 ، 22.

    For Parents. للآباء.

    Ye fathers, provoke not your children to wrath, but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. يي الآباء ، لا يثير غضب لأطفالك ، ولكن تربيتهم في رعاية وموعظة من ربه. Eph. أف. 6, 4. 6 ، 4.

    For Children. من أجل الطفل.

    Children, obey your parents in the Lord; for this is right. الأطفال ، وطاعة والديك في الرب لان هذا حق. Honor thy father and mother; which is the first commandment with promise: that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. اكرم اباك والأم ؛ التي هي الوصية الاولى مع الوعد : انه قد يكون معك بشكل جيد ، وانت الأكثر قابليه العيش طويلا على الارض. Eph. أف. 6, 1-3. 6 ، 1-3.

    For Male and Female Servants, Hired Men, and Laborers. للعاملين الذكور والإناث ، يوظف الرجال ، والعمال.

    Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart; with good will doing service as to the Lord, and not to men; knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free. الموظفين ، يكون مطيعا لها التي سادتكم حسب الجسد ، بخوف ورعدة ، في بساطة قلوبكم كما المسيح كلم الله موسى تكليما وليس مع خدمة العين ، ويرضي بين الرجال ، ولكن كما خدم المسيح ، والقيام مشيئة الله من القلب ؛ مع حسن النية في أداء الخدمة كما للرب ، وليس على الرجال ؛ مع العلم أن أي شيء جيد على الإطلاق يفعل الرجل ، ونفس الشيء يجب ان يحظى من الرب ، سواء كان السند او مجانا. Eph. أف. 6, 5ff ; Col. 3, 22. 6 5ff ؛ العقيد 3 ، 22.

    For Masters and Mistresses. للحصول على الماجستير والعشيقات.

    Ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening, knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with Him. الماجستير يي ، نفذ نفس الأشياء لهم ، يهدد صمود ، مع العلم أن لديك أيضا ماجستير في السماء لا يوجد احترام للأشخاص معه. Eph. أف. 6, 9; Col. 4, 1. 6 ، 9 ؛ العقيد 4 ، 1.

    For Young Persons in General. للشباب في العام.

    Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. وبالمثل ، أيها الشباب ، يقدم خلاصة أنفسكم الاكبر. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility; for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble. نعم ، ولكم جميعا أن يخضع أحد للآخر ، ويكون الملبس مع التواضع ، لأن الله يقاوم المستكبرين ، واعطى النعمة إلى المتواضع. Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God that He may exalt you in due time. اتضعا وبالتالي ، تحت يد الله القوية أن يرفعكم في الوقت المناسب. 1 Pet. 1 حيوان أليف. 5, 5. 5 ، 5. 6. 6.

    For Widows. للأرامل.

    She that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. لكن التي هي بالحقيقة ارملة ومقفر ، يتكل على الله ، وتواظب الطلبات والصلوات ليلا ونهارا. But she that liveth in pleasure is dead while she liveth. لكنها في حي السرور أن مات في حين انها حي. 1 Tim. 1 تيم. 5, 5. 5 ، 5. 6. 6.

    For All in Common. للجميع في المشتركة.

    Thou shalt love thy neighbor as thyself. انت تحب قريبك كنفسك. Herein are comprehended all the commandments. فهمها وهنا هي كل الوصايا. Rom. مدمج. 13, 8ff And persevere in prayer for all men. 13 8ff والمثابرة في الصلاة لجميع الرجال. 1 Tim. 1 تيم. 2, 1. 2 ، 1. 2. 2.

    Let each his lesson learn with care, واسمحوا له معرفة كل درس بعناية ،

    And all the household well shall fare. وجميع الأسر يكون أجرة أيضا.


    Christian Questions with Their Answers المسيحية أسئلة مع إجاباتها

    Prepared by Dr. Martin Luther for those who intend to go to the Sacrament أعدها الدكتور مارتن لوثر لأولئك الذين ينوون الذهاب الى سر

    (The "Christian Questions with Their Answers," designating Luther as the author, first appeared in an edition of the Small Catechism in 1551, five years after Luther's death). (المسيحي أسئلة "مع إجاباتهم ،" تعيين لوثر حسب المؤلف ، وأول ما ظهرت في طبعة من التعليم الصغيرة في 1551 ، بعد خمس سنوات من وفاة لوثر).

    After confession and instruction in the Ten Commandments, the Creed, the Lord's Prayer, and the Sacraments of Baptism and the Lord's Supper, the pastor may ask, or Christians may ask themselves these questions: بعد اعتراف والتعليم في الوصايا العشر ، والعقيدة ، الرب للصلاة ، والطقوس الدينية من التعميد والعشاء الرباني ، والقس قد نسأل ، أو المسيحيين قد تسأل نفسها هذه الأسئلة :

    1. 1. Do you believe that you are a sinner? هل تعتقد أنك خاطىء؟

    Yes, I believe it. نعم ، أعتقد ذلك. I am a sinner. أنا الخاطئ.

    2. 2. How do you know this? كيف يمكنك أن تعرف ذلك؟

    From the Ten Commandments, which I have not kept. من الوصايا العشر ، وهو ما لم يحتفظ بها.

    3. 3. Are you sorry for your sins? هل أنت آسف لذنوبك؟

    Yes, I am sorry that I have sinned against God. نعم ، وانا آسف ان اخطأت الى الله.

    4. 4. What have you deserved from God because of your sins? ما الذي يستحق لكم من الله بسبب ذنوبكم؟

    His wrath and displeasure, temporal death, and eternal damnation. غضب واستياء له ، والموت موقتا ، واللعنة الأبدية. (See Romans 6:21, 23). (انظر الرومان 6:21 ، 23).

    5. 5. Do you hope to be saved? ليتم حفظها هل الأمل؟

    Yes, that is my hope. نعم ، هذا هو أملي.

    6. 6. In whom then do you trust? ومنهم من يفعل ذلك الحين كنت تثق؟

    In my dear Lord Jesus Christ. في بلدي العزيز الرب يسوع المسيح.

    7. 7. Who is Christ? من هو المسيح؟

    The Son of God, true God and man. ابن الله ، الإله الحقيقي والإنسان.

    8. 8. How many Gods are there? كيف الآلهة هناك؟

    Only one, but there are three persons: Father, Son, and Holy Spirit. واحد فقط ، ولكن هناك ثلاثة أشخاص : الأب والابن والروح القدس.

    9. 9. What has Christ done for you that you trust in Him? وماذا فعل السيد المسيح بالنسبة لك أن تثق به؟

    He died for me and shed His blood for me on the cross for the forgiveness of sins. مات بالنسبة لي وسفك دمه بالنسبة لي على الصليب لمغفرة الخطايا.

    10. 10. Did the Father also die for you? هل يموت الأب أيضا بالنسبة لك؟

    He did not. وقال إنه لا. The Father is God only, as is the Holy Spirit; but the Son is both true God and true man. He died for me and shed his blood for me. الآب هو الله وحده ، كما هو الروح القدس ، ولكن الابن هو الاله الحقيقي على حد سواء ورجل حقيقي. توفي بالنسبة لي ويسفك دمه بالنسبة لي.

    11. 11. How do you know this? كيف يمكنك أن تعرف ذلك؟

    From the holy Gospel, from the words instituting the Sacrament, and by His body and blood given me as a pledge in the Sacrament. من الانجيل المقدس ، من عبارة تأسيس سر ، وجسده ودمه أعطاني عربون في سر.

    12. 12. What are the Words of Institution? ما هي الكلمات من المؤسسة؟

    Our Lord Jesus Christ, on the night when He was betrayed, took bread and when He had given thanks, He broke it and gave it to the disciples and said: "Take eat; this is My body, which is given for you. This do in remembrance of Me." يسوع المسيح ، في ليلة عندما كان تولى خيانة ، والخبز ، وعندما قال انه نظرا الشكر ، وقال انه حطم ربنا واعطتها لتلاميذه وقال : "خذوا كلوا هذا هو جسدي ، والتي تعطى لك ، وهذا القيام به في ذكري ". In the same way also He took the cup after supper, and when He had given thanks, He gave it to them, saying: "Drink of it, all of you; this cup is the new testament in My blood, which is shed for you for the forgiveness of sins. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me." نفس الطريقة كما انه تولى كوب بعد العشاء ، وعندما قال انه نظرا الشكر ، وقال انه اعطى في لهم ، قائلا : "اشرب منه ، ولكم جميعا ؛ هذه الكأس هي العهد الجديد بدمي الذي يسفك من أجل كنت لمغفرة الخطايا ، وهذا لا ، بقدر ما تشرب به ، في ذكرى لي. "

    13. 13. Do you believe, then, that the true body and blood of Christ are in the Sacrament? هل تعتقد ، إذن ، أن صحيح الجسم والدم المسيح في سر؟

    Yes, I believe it. نعم ، أعتقد ذلك.

    14. 14. What convinces you to believe this? ما يقنع لك تعتقد ذلك؟

    The word of Christ: Take, eat, this is My body; drink of it, all of you, this is My blood. كلمة السيد المسيح : خذوا كلوا ، هذا هو جسدي ؛ اشربوا منه كلكم ، هذا هو دمي.

    15. 15. What should we do when we eat His body and drink His blood, and in this way receive His pledge? ماذا نفعل عندما نأكل جسده وشرب دمه ، وبهذه الطريقة تحصل تعهده؟

    We should remember and proclaim His death and the shedding of His blood, as He taught us: This do, as often as you drink it, in remembrance of Me. وينبغي أن نتذكر وتعلن وفاته وسفك دمه ، كما قال علمتنا : هذا فعل ، وغالبا ما تشرب هو ، في ذكرى لي.

    16. 16. Why should we remember and proclaim His death? لماذا يجب علينا أن نتذكر وإعلان وفاته؟

    First, so that we may learn to believe that no creature could make satisfaction for our sins. أولا ، حتى يتسنى لنا أن نتعلم كيف نرى أن أي مخلوق يمكن ان تجعل الارتياح من اجل خطايانا. Only Christ, true God and man, could do that. فقط ، صحيح ، والله الرجل ، يمكن أن السيد المسيح فعل ذلك. Second, so we may learn to be horrified by our sins, and to regard them as very serious. Third, so we may find joy and comfort in Christ alone, and through faith in Him be saved. حتى نتمكن من معرفة أن يكون رعبها من ذنوبنا ، وإلى يعتبرونهم خطيرة للغاية الثالثة. ، ولذا فإننا قد تجد الفرح والراحة في المسيح وحده ، ومن خلال الإيمان به يتم حفظ الثانية.

    17. 17. What motivated Christ to die and make full payment for your sins? ما الدوافع للموت المسيح والدفع الكامل لذنوبك؟

    His great love for His Father and for me and other sinners, as it is written in John 14; Romans 5; Galatians 2 and Ephesians 5. حبه الكبير لأبيه ، وبالنسبة لي والخطاة الأخرى ، ومكتوب في يوحنا 14 ، رومية 5 ؛ غلاطية افسس 2 و 5.

    18. 18. Finally, why do you wish to go to the Sacrament? وأخيرا ، لماذا كنت ترغب في الذهاب الى سر؟

    That I may learn to believe that Christ, out of great love, died for my sin, and also learn from Him to love God and my neighbor. التي يمكن أن أتعلم إلى الاعتقاد بأن السيد المسيح ، من الحب الكبير ، مات من اجل ذنبي ، وتعلم منه أيضا أن يحب الله وجارتي.

    19. 19. What should admonish and encourage a Christian to receive the Sacrament frequently? ما الذي يجب توجيه اللوم وتشجيع المسيحيين في الحصول على سر في كثير من الأحيان؟

    First, both the command and the promise of Christ the Lord. أولا ، كل من القيادة ووعد المسيح الرب. Second, his own pressing need, because of which the command, encouragement, and promise are given. وثانيا ، خاصة الحاجة الملحة له ، لأنه منها ، والتشجيع ، والوعد وترد الأمر.

    20. 20. But what should you do if you are not aware of this need and have no hunger and thirst for the Sacrament? لكن ما ينبغي أن تفعله إذا كنت لا تدرك هذه الحاجة وليس لها أي الجوع والعطش عن سر؟

    To such a person no better advice can be given than this: first, he should touch his body to see if he still has flesh and blood. لمثل هذا الشخص لا يمكن أن تمنح أفضل نصيحة من هذا : أولا ، ينبغي أن لمس جسده لمعرفة ما اذا كان لا يزال اللحم والدم. Then he should believe what the Scriptures say of it in Galatians 5 and Romans 7. ثم ينبغي ان نصدق ما يقول الكتاب المقدس منه في غلاطية 5 والرومان 7. Second, he should look around to see whether he is still in the world, and remember that there will be no lack of sin and trouble, as the Scriptures say in John 15-16 and in 1 John 2 and 5. ثانيا ، ينبغي أن ننظر حولنا لنرى ما اذا كان لا يزال في العالم ، وتذكر أنه لن يكون هناك نقص الخطيئة والاضطراب ، كما يقول الكتاب المقدس في يوحنا 15-16 و 2 في يوحنا 1 و 5. Third, he will certainly have the devil also around him, who with his lying and murdering day and night will let him have no peace, within or without, as the Scriptures picture him in John 8 and 16; 1 Peter 5; Ephesians 6; and 2 Timothy 2. الثالثة ، وقال انه من المؤكد الشيطان أيضا من حوله ، الذين مع نظيره الكذب وقتل ليلا ونهارا ودعه يكون هناك سلام ، داخل أو بدون ، والكتاب المقدس صورة له في يوحنا 8 و 16 (1) ، 5 بيتر ؛ أفسس 6 ؛ و2 تيموثاوس 2.

    Note: ملاحظة :

    These questions and answers are no child's play, but are drawn up with great earnestness of purpose by the venerable and devout Dr. هذه الأسئلة والأجوبة والطفل يلعب لا ، ولكنها وضعت مع جدية كبيرة في الهدف من ومتدين الدكتور الموقرة Luther for both young and old. لوثر للصغار والكبار. Let each one pay attention and consider it a serious matter; for St. Paul writes to the Galatians in chapter six: "Do not be deceived: God cannot be mocked." يسمح لكل واحد دفع اهتمام ونعتبره أمرا خطيرا ؛ عن القديس بولس يكتب إلى أهل غلاطية في الفصل السادس : "لا تضلوا : هل الله لا يمكن أن سخر".



    Also, see: ايضا ، انظر :
    Luther لوثر
    Lutheran اللوثريه
    Luther's 95 Theses لوثر للاطروحات 95


    This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



    Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

    The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
    BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
    http://mb-soft.com/believe/belieara.html