Orthodox Churchالكنيسة الأرثوذكسية

Orthodox Catholic Church, Greek Orthodox Church, Eastern Orthodox Church الكنيسة الأرثوذكسية الكاثوليكية ، والكنيسة الأرثوذكسية اليونانية والكنيسة الأرثوذكسية الشرقية

General Information معلومات عامة

One of the three branches of world Christianity and the major Christian church in the Middle East and Eastern Europe, the Orthodox church, also sometimes called the Eastern church, or the Greek Orthodox, or Orthodox Catholic church, claims to have preserved the original and apostolic Christian faith. Figures for its worldwide membership range from 100 to 200 million, depending on the method of accounting. واحد من الفروع الثلاثة للعالم المسيحية والكنيسة المسيحية الرئيسية في الشرق الأوسط وأوروبا الشرقية ، والكنيسة الأرثوذكسية ، كما تسمى أحيانا الكنيسة الشرقية ، أو الأرثوذكسية اليونانية والكنيسة الكاثوليكية أو الأرثوذكسية ، تزعم أنها حفظت النسخة الأصلية والرسولية الإيمان المسيحي. أرقام عن نطاق عضويتها في جميع أنحاء العالم 100-200 مليون دولار ، اعتمادا على أسلوب المحاسبة.

Structure and Organization الهيكل والتنظيم

The Orthodox church is a fellowship of administratively independent, or autocephalous (self - governing) local churches, united in faith, sacraments, and canonical discipline, each enjoying the right to elect its own head and its bishops. Traditionally, the ecumenical patriarch of Constantinople (Istanbul) is recognized as the "first among equal" Orthodox bishops. الكنيسة الأرثوذكسية هي زمالة مستقلة إداريا ، أو المستقلة (الذاتية -- تحكم) الكنائس المحلية ، متحدين في الايمان ، والطقوس الدينية ، والانضباط الكنسي ، تتمتع كل الحق في انتخاب رئيسها الخاصة وأساقفتها. تقليديا ، بطريرك القسطنطينية المسكوني (ومن المسلم به (اسطنبول في الأول "على قدم المساواة بين الأساقفة الأرثوذكس". He possesses privileges of chairmanship and initiative but no direct doctrinal or administrative authority. يملك امتيازات رئاسة والمبادرة ولكن لا مذهبي أو إدارية السلطة المباشرة.

The other heads of autocephalous churches, in order of precedence, are: the patriarch of Alexandria , Egypt, with jurisdiction over Africa; the patriarch of Antioch , now residing in Damascus, Syria, and heading Arab - speaking Orthodox Christians in Syria, Lebanon, and Iraq; the patriarch of Jerusalem , with jurisdiction over Palestine; the patriarch of Moscow and all Russia ; the patriarch - catholicos of Georgia ( USSR ); the patriarch of Serbia (Yugoslavia); the patriarch of Romania ; the patriarch of Bulgaria ; the archbishop of Cyprus ; the archbishop of Athens and all Greece ; the metropolitan of Warsaw and all Poland ; the archbishop of Albania (presently suppressed); the metropolitan of Prague and all Czechoslovakia ; and the archbishop of New York and North America. وغيرهم من رؤساء الكنائس المستقلة ، في ترتيب الأسبقية ، هي : بطريرك الاسكندرية ، مصر ، مع ولاية قضائية على أفريقيا ، وبطريرك انطاكية ، ويقيم حاليا في دمشق ، وسوريا ، والبند العربية -- تحدث المسيحيين الارثوذكس في سوريا ولبنان ، والعراق ، وبطريرك القدس ، ولها ولاية على فلسطين ، وبطريرك موسكو وعموم روسيا ، والبطريرك -- الكاثوليكوس من جورجيا (الاتحاد السوفياتي) ، وبطريرك صربيا (يوغوسلافيا) ، وبطريرك رومانيا ، وبطريرك بلغاريا ، و رئيس اساقفة قبرص ، ورئيس اساقفة اثينا واليونان جميع ، والعاصمة وارسو بولندا وكافة ، ورئيس اساقفة البانيا (تقمع في الوقت الحاضر) ، والعاصمة براغ وتشيكوسلوفاكيا جميع ، ورئيس اساقفة نيويورك واميركا الشمالية.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
Three autonomous churches also enjoy a large degree of independence, although the election of their primate is subject to nominal approval by a mother church. ثلاث كنائس مستقلة تتمتع أيضا بقدر كبير من الاستقلال ، وبالرغم من ان الانتخابات من الرئيسيات التي تخضع لموافقة رمزية من قبل الكنيسة الأم. These are the churches of Crete and Finland, under Constantinople, and the church of Japan, under Moscow. هذه هي الكنائس من كريت وفنلندا ، في إطار القسطنطينية ، وكنيسة اليابان ، في إطار موسكو. The autocephalous and autonomous churches differ greatly in size and membership. والحكم الذاتي الكنائس المستقلة ذاتيا تختلف اختلافا كبيرا من حيث الحجم والعضوية. The churches of Russia (50 - 90 million) and Romania (21 million) are by far the largest, whereas some of the ancient patriarchates of the Middle East, including Constantinople, are reduced to a few thousand members. كنائس روسيا (50 -- 90 مليون دولار) ورومانيا (21 مليون دولار) هي الآن أكبر ، في حين أن بعض من البطريركية القديمة في الشرق الأوسط ، بما في القسطنطينية ، وتخفض إلى بضعة آلاف من أعضاء.

The patriarch of Constantinople, however, also exercises jurisdiction over Greek - speaking churches outside Greece and controls, for example, the Greek archdiocese of America, which is distinct from the Orthodox church in America, listed among the autocephalous churches. بطريرك القسطنطينية ، ولكن ، كما تمارس ولايتها القضائية على اليونانية -- تحدث الكنائس خارج الضوابط واليونان ، على سبيل المثال ، أبرشية اليونانية الأمريكية ، والذي يختلف عن الكنيسة الأرثوذكسية في أمريكا ، المدرجة بين الكنائس المستقلة ذاتيا. In Greece the Orthodox church is the established religion. في اليونان الكنيسة الأرثوذكسية هو الدين المعمول بها. Long repressed in the USSR and the Communist countries of Eastern Europe, it experienced renewed freedom with the removal of restrictions on religion during the Gorbachev era. في الاتحاد السوفياتي ودول الشرق الشيوعي في أوروبا هو ، من ذوي الخبرة الطويلة للقمع حرية جدد مع رفع القيود المفروضة على الدين خلال عهد غورباتشوف.

History تاريخ

Historically, the contemporary Orthodox church stands in direct continuity with the earliest Christian communities founded in regions of the Eastern Mediterranean by the apostles of Jesus. The subsequent destinies of Christianity in those areas were shaped by the transfer (320) of the imperial capital from Rome to Constantinople by Constantine I. As a consequence, during the first 8 centuries of Christian history most major intellectual, cultural, and social developments in the Christian church also took place in that region; for example, all ecumenical councils of that period met either in Constantinople or in its vicinity. Missionaries, coming from Constantinople, converted the Slavs and other peoples of Eastern Europe to Christianity (Bulgaria, 864; Russia, 988) and translated Scripture and liturgical texts into the vernacular languages used in the various regions. تاريخيا ، والكنيسة الأرثوذكسية المعاصرة تقف في استمرارية مباشرة مع أقرب الطوائف المسيحية التي تأسست في مناطق شرق البحر الأبيض المتوسط عن طريق الرسل يسوع. المصائر اللاحقة والمسيحية في تلك المناطق والتي شكلتها نقل (320) من رأس المال الامبراطورية من روما الى القسطنطينيه من قبل قسطنطين الأول ونتيجة لذلك ، 8 قرون من التاريخ المسيحي معظم الفكرية الكبرى الأولى ، والثقافية ، والاجتماعية خلال التطورات في الكنيسة المسيحية كما وقعت في تلك المنطقة ، على سبيل المثال ، جميع المجالس المسكونية في تلك الفترة سواء في الحد أو في أعماله. مقربة المبشرون ، قادمة من القسطنطينية ، والقسطنطينية تحويل السلاف وغيرهم من شعوب أوروبا الشرقية الى المسيحية (بلغاريا ، 864 ، وروسيا ، 988) وترجم الكتاب وطقوسي النصوص الى استخدام اللهجات المحلية في مختلف المناطق. Thus, the liturgy, traditions, and practices of the church of Constantinople were adopted by all and still provide the basic patterns and ethos of contemporary Orthodoxy. وهكذا ، والتقاليد ، والممارسات للكنيسة القسطنطينية واعتمدت القداس من قبل جميع وتوفير ما زالت الأنماط الأساسية وروح الأرثوذكسية المعاصرة.

These developments, however, were not always consistent with the evolution of Western Christianity, where the bishop of Rome, or pope, came to be considered the successor of the apostle Peter and head of the universal church by divine appointment. هذه التطورات ، ومع ذلك ، كانت لا تتفق دائما مع تطور المسيحية الغربية ، حيث أسقف روما ، او البابا ، جاء لاعتبار خليفة الرسول بطرس ورئيس الكنيسة العالمية الالهيه عن طريق التعيين. Eastern Christians were willing to accept the pope only as first among patriarchs. والمسيحيون الشرقيون على استعداد لقبول البابا فقط كما الاول بين البطاركه. This difference in approach explains the various incidents that grew into a serious estrangement. هذا الاختلاف في النهج ويوضح مختلف الحوادث التي نمت الى الجفاء خطيرة. One of the most vehement disputes concerned the filioque clause of the Nicene Creed, which the Western church added unilaterally to the original text. واحدة من اشد النزاعات المعنية أكثر من غيرها شرط الابن »من العقيدة نيقية ، الذي الكنيسة الغربية من جانب واحد وأضاف للنص الأصلي.

The schism developed gradually. وضع الانقسام تدريجيا. The first major breach came in the 9th century when the pope refused to recognize the election of Photius as patriarch of Constantinople. أول خرق كبير وجاء في القرن 9 عندما البابا رفض الاعتراف بانتخاب فوتيوس وبطريرك القسطنطينية. Photius in turn challenged the right of the papacy to rule on the matter and denounced the filioque clause as a Western innovation. فوتيوس بدوره الطعن في حق البابوية للبت في هذه المسألة وشجبت شرط الابن »باعتبارها الابتكار الغربية. The mounting disputes between East and West reached another climax in 1054, when mutual anathemas were exchanged (Great Schism). تصاعد الخلافات بين الشرق والغرب وصلت ذروتها في آخر 1054 ، عندما تم تبادل المتبادل الحروم (الانشقاق الكبير). The sacking of Constantinople by the Fourth Crusade (1204) intensified Eastern hostility toward the West. اقالة القسطنطينيه من قبل الحملة الصليبية الرابعة (1204) تكثيف الشرقية العداء تجاه الغرب. Attempts at reconciliation at the councils of Lyon (1274) and Florence (1438 - 39) were unsuccessful. When the papacy defined itself as infallible (First Vatican Council, 1870), the gulf between East and West grew wider. Only since the Second Vatican Council (1962 - 65) has the movement reversed, bringing serious attempts at mutual understanding. لتحقيق المصالحة في المجالس ليون (1274) وفلورنسا (1438 -- 39) لم تكلل بالنجاح ، وعندما عرفت نفسها على البابوية (معصوم أولا المجمع الفاتيكاني ، 1870) ، والهوة بين الشرق والغرب نمت محاولات على نطاق أوسع. فقط منذ الفاتيكان الثاني المجلس (1962 -- 65) وعكس حركة ، وبذلك محاولات جادة في التفاهم المتبادل.

Doctrines and Practices النظريات والممارسات

The Orthodox church recognizes as authoritative the decisions of the seven ecumenical councils that met between 325 and 787 and defined the basic doctrines on the Trinity and the Incarnation. In later centuries Orthodox councils also made doctrinal definitions on Grace (1341, 1351) and took a stand in reference to Western teachings. الكنيسة الأرثوذكسية تعترف حجية القرارات الصادرة عن المجالس المسكونية السبعة التي اجتمعت بين 325 و 787 وحددت المبادئ الأساسية المتعلقة الثالوث والتجسد. قرون في وقت لاحق في المجالس الأرثوذكسية أيضا التعاريف الفقهية على نعمة (1341 ، 1351) ، واتخذت تقف في اشارة الى التعاليم الغربية. The Orthodox church accepts the early traditions of Christianity, including the same sacraments as the Roman Catholic church - although in the Orthodox church infants receive the Eucharist and confirmation - and the episcopate and the priesthood, understood in the light of Apostolic Succession. الكنيسة الأرثوذكسية يقبل التقاليد المسيحية في وقت مبكر ، بما في ذلك الطقوس الدينية نفس الكنيسة الكاثوليكية الرومانية -- على الرغم من أن الأطفال الرضع في الكنيسة الأرثوذكسية تلقي القربان المقدس وتأكيد -- والاسقفيه والكهنوت ، ومفهومة في ضوء الخلافة الرسولية. Married men may become priests, but bishops and monks may not marry. The veneration of Mary, as Mother of God is central to Orthodox worship, and the intercession of saints is emphasized in the Orthodox liturgical tradition. قد يصبح الرجل متزوج الكهنة والأساقفة والرهبان ولكن قد لا تتزوج ، وتبجيل مريم ، والدة الإله أمر أساسي لالعبادة الارثوذكسيه ، وشفاعة القديسين ويجري التأكيد في طقوسي التقاليد الأرثوذكسية.

After an early controversy on the subject, the images, or Icons, of Christ, the Virgin Mary, and the saints are now seen as visible witnesses to the fact that God has taken human flesh in the person of Jesus. The Liturgy used by the Orthodox church is known as the Byzantine rite. It has been translated from Greek into many languages, including the Old Church Slavonic used by the Russian Orthodox church. The liturgy is always sung, and communion is distributed to the congregation in both kinds (bread and wine). بعد الجدل حول هذا الموضوع في وقت مبكر ، والصور ، أو الرموز ، المسيح ، ومريم ، والقديسين هي الآن ينظر العذراء كشهود مرئية إلى حقيقة أن الله قد أخذ اللحم البشري في شخص يسوع. القداس المستخدمة من قبل ومن المعروف الكنيسة الارثوذكسية وطقوس البيزنطية. ترجم لقد كان من اليونانية إلى العديد من اللغات ، بما في ذلك الكنيسة السلافية القديم المستخدمة من قبل الكنيسة الارثوذكسية الروسية. دائما سونغ هي القداس ، وزعت بالتواصل وعلى المصلين في كلا النوعين (والخبز النبيذ).

Monasticism, which had its origins in the Christian East (Egypt, Syria, Cappadocia), has since been considered in the Orthodox church as a prophetic ministry of men and women, showing through their mode of life the action of the Holy Spirit. الرهبنة ، الذي تعود جذوره في الشرق المسيحي (مصر ، سوريا ، كبودوكيا) ، ومنذ ذلك الحين نظرت في الكنيسة الأرثوذكسية في وزارة النبوية بين الرجل والمرأة ، والتي تبين من خلال نمط حياتهم عمل الروح القدس. The monastic republic of Mount Athos, Greece, is still viewed among Orthodox Christians as a center of spiritual vitality. جبل آتوس ، واليونان لا يزال ينظر الى الجمهورية الرهبانية بين المسيحيين الأرثوذكس كمركز للحيوية روحية.

The Orthodox church has been generally quite open to the contemporary Ecumenical Movement. وقد تم الكنيسة الأرثوذكسية عامة مفتوحة تماما على الحركة المسكونية المعاصرة. One by one, the autocephalous churches have all joined the Protestant - initiated World Council Of Churches, without modifying their own view on Christian unity, but considering the council as an acceptable forum for dialogue and cooperation with other Christians. واحدا تلو الآخر ، والكنائس المستقلة ذاتيا وانضم الى جميع البروتستانت -- شرع المجلس العالمي للكنائس ، ودون تعديل وجهة نظرهم الخاصة حول الوحدة المسيحية ، ولكن بالنظر إلى المجلس بوصفه محفلا مقبولا للحوار والتعاون مع المسيحيين الآخرين. The recent steps taken by the Roman Catholic church and the decrees of the Second Vatican Council were seen by the Orthodox as promising groundwork for the future, and this positive reaction was witnessed by several meetings between Orthodox and Catholic leaders, including participation by Vatican representatives in ceremonies marking the thousandth anniversary of Russian Christianity in 1988. الخطوات التي اتخذت الروم الكاثوليك والكنيسة المراسيم الصادرة عن الفاتيكان الثاني وينظر المجلس وصدر مؤخرا عن الأرثوذكسية بأنها واعدة الاساس للمستقبل ، وكان هذا رد فعل إيجابي شهدت من قبل عدة اجتماعات بين الارثوذكس والزعماء الكاثوليك ، بما في ذلك مشاركة ممثلي الفاتيكان في احتفالات بمناسبة الذكرى الالف من المسيحية الروسية في عام 1988.

John Meyendorff جون Meyendorff

Bibliography قائمة المراجع
D Attwater, The Christian Churches of the East (1962) and Saints of the East (1962); D Constantelos, Understanding the Greek Orthodox Church (1982); D Drillock and J Erickson, eds., The Divine Liturgy (1982); J Ellis, The Russian Orthodox Church: A Contemporary History (1986); J Forest, Pilgrim to the Russian Church (1988); JM Hussey, The Orthodox Church in the Byzantine Empire (1986); N Lernor, Eastern Christendom (1961); J Macha, Ecclesiastical Unification: A Theoretical Framework (1974); J Meyendorff, Byzantine Theology: Historical Trends and Doctrinal Themes (1987), and The Orthodox Church, Its Past and Its Role in the World Today (1962); J Paraskevas, and F Reinstein, The Eastern Orthodox Church (1969); LJ Rogier, ed., The Christian Centuries (1962 - 78); S Runciman, Byzantine Style and Civilization (1975) and The Great Church in Captivity (1968); S Salaville, An Introduction to the Study of Eastern Liturgies (1938); T Ware, The Orthodox Church (1963); N Zernov, Eastern Christendom (1961). مد Attwater ، والكنائس المسيحية في الشرق (1962) ، والقديسين في الشرق (1962) ؛ مد Constantelos ، فهم الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية (1982) ؛ Drillock دال وياء إريكسون ، محرران ، القداس الالهي (1982) ؛ ياء ايليس ، والكنيسة الأرثوذكسية الروسية : التاريخ المعاصر (1986) ؛ ياء الغابات ، حاج الى الكنيسة الروسية (1988) ؛ فاليس هاسي ، والكنيسة الأرثوذكسية في الامبراطورية البيزنطية (1986) ؛ Lernor نون ، المسيحية الشرقية (1961) ؛ ياء ماشا ، توحيد الكنسية : إطار نظري (1974) ؛ ياء Meyendorff ، اللاهوت البيزنطي : الاتجاهات التاريخية ومواضيع فقهيه (1987) ، والكنيسة الأرثوذكسية ، في الماضي ودورها في العالم اليوم (1962) ؛ باراسكيفاس ياء ، وواو Reinstein ، والكنيسة الأرثوذكسية الشرقية (1969) ؛ ل. ج روجير ، الطبعه ، والقرون المسيحية (1962 -- 78) ؛ Runciman قاف ، نمط البيزنطية والحضارة (1975) والكنيسة الكبرى في الأسر (1968) ؛ Salaville قاف ، مقدمة لدراسة الصلوات الشرقية (1938) ؛ وير تي ، والكنيسة الأرثوذكسية (1963) ؛ Zernov نون ، المسيحية الشرقية (1961).


The Orthodox Church الكنيسة الأرثوذكسية

General Information معلومات عامة

Introduction مقدمة

The Orthodox Church is one of the three major branches of Christianity, which stands in historical continuity with the communities created by the apostles of Jesus in the region of the eastern Mediterranean, and which spread by missionary activity throughout Eastern Europe. The word orthodox (from Greek, "right-believing") implies the claim of doctrinal consistency with apostolic truth. الكنيسة الأرثوذكسية هي واحدة من الفروع الثلاثة الرئيسية للمسيحية ، والتي تقف في استمرارية تاريخية مع المجتمعات المحلية التي أنشأتها رسل يسوع في منطقة شرق البحر الأبيض المتوسط ، والذي ينتشر عن طريق النشاط التبشيري في جميع أنحاء أوروبا الشرقية. الارثوذكس كلمة (من اليونانية ، "اليمين الاعتقاد") يعني المطالبة المذهبيه من الاتساق مع الرسوليه الحقيقة. The Orthodox church has also established communities in Western Europe, the western hemisphere, and, more recently, Africa and Asia, and it currently has more than 174 million adherents throughout the world. Other designations, such as Orthodox Catholic, Greek Orthodox, and Eastern Orthodox, are also used in reference to the Orthodox church. أيضا الكنيسة الأرثوذكسية والتي أنشئت المجتمعات في أوروبا الغربية ، نصف الكرة الغربي ، ومؤخرا وأفريقيا وآسيا ، ويضم حاليا أكثر من 174 مليون أتباع في جميع أنحاء العالم. التسميات الأخرى ، مثل الكاثوليكية الأرثوذكسية والأرثوذكسية اليونانية ، والشرقية الأرثوذكسية ، وتستخدم أيضا في إشارة إلى الكنيسة الأرثوذكسية.

Structure and Organization الهيكل والتنظيم

The Orthodox church is a fellowship of independent churches. الكنيسة الأرثوذكسية هي زمالة من الكنائس المستقلة. Each is autocephalous, that is, governed by its own head bishop. كل والمستقلة ، التي هي ، التي تحكمها الخاصة المطران رأسا على عقب. These autocephalous churches share a common faith, common principles of church policy and organization, and a common liturgical tradition. Only the languages used in worship and minor aspects of tradition differ from country to country. هذه الكنائس المستقلة ذاتيا حصة عقيدة مشتركة ومبادئ مشتركة بشأن سياسة وتنظيم الكنيسة ، وطقوسي التقاليد المشتركة. فقط اللغات المستخدمة في العبادة وجوانب ثانوية من التقاليد تختلف من بلد إلى آخر. The head bishops of the autocephalous churches may be called patriarch, metropolitan, or archbishop. رئيس أساقفة من الكنائس المستقلة ذاتيا يمكن أن يسمى البطريرك ، العاصمة ، أو رئيس الأساقفة. These prelates are presidents of episcopal synods, which, in each church, constitute the highest canonical, doctrinal, and administrative authority. هذه الأساقفة ورؤساء المجامع الكنسيه الاسقفيه ، التي ، في كل كنيسة ، تشكل أعلى الكنسي والمذهبي والعرقي الإدارية السلطة. Among the various Orthodox churches there is an order of precedence, which is determined by history rather than by present-day numerical strength. بين مختلف الكنائس الأرثوذكسية هناك ترتيب الأسبقية ، والتي يتم تحديدها من قبل التاريخ وليس عن طريق القوة العددية اليوم إلى الوقت الحاضر.

The Patriarch of Constantinople بطريرك القسطنطينية

A "primacy of honor" belongs to the patriarch of Constantinople (now Ýstanbul, Turkey), because the city was the seat of the Eastern Roman, or Byzantine, Empire, which between AD320 and 1453 was the center of Eastern Christendom. وهناك أولوية "شرف" ينتمي الى بطريرك القسطنطينية (اسطنبول الآن ، تركيا) ، وذلك لأن المدينة كانت مقرا للالرومانية الشرقية أو البيزنطية ، والإمبراطورية ، والتي بين AD320 1453 وكانت مركز للمسيحية الشرقية. The canonical rights of the patriarch of Constantinople were defined by the councils of Constantinople (381) and Chalcedon (451). حقوق للبطريرك القسطنطينية وقد حددت الكنسي من قبل مجالس القسطنطينية (381) وخلقيدونية (451). In the 6th century he also assumed the title ecumenical patriarch. في القرن 6 توليه أيضا لقب البطريرك المسكوني. Neither in the past, nor in modern times, however, has his authority been comparable to that exercised in the West by the Roman pope: The patriarch does not possess administrative powers beyond his own territory, or patriarchate, and he does not claim infallibility. لا في الماضي ولا في العصر الحديث ، ومع ذلك ، فقد كانت سلطته للمقارنة إلى أن تمارس في الغرب من قبل البابا الروماني : البطريرك لا تملك الصلاحيات الإدارية الخاصة خارج أرضه ، أو البطريركية ، وقال انه لا عصمة المطالبة لا. His position is simply a primacy among equals. موقفه هو مجرد اسبقيه بين متساوين. The other churches recognize his role in convening and preparing Pan-Orthodox consultations and councils. الكنائس الاخرى تعترف دوره في الدعوة والإعداد لعموم الارثوذكسيه المشاورات والمجالس. His authority extends over the small (and rapidly vanishing) Greek communities in Turkey; over dioceses situated in the Greek islands and in northern Greece; over the numerous Greek-speaking communities in the United States, Australia, and Western Europe; and over the autonomous church of Finland. سلطته تمتد على الصغيرة (التلاشي وبسرعة) اليونانية المجتمعات المحلية في تركيا ، وما يزيد على الابرشيات التي تقع في الجزر اليونانية وفي شمال اليونان ، على اليونانية الناطقة مجتمعات عديدة في الولايات المتحدة واستراليا ، وأوروبا الغربية ، وأكثر من الحكم الذاتي كنيسة فنلندا.

Other Ancient Patriarchates البطريركية القديمة أخرى

Three other ancient Orthodox patriarchates owe their positions to their distinguished pasts: those in Alexandria, Egypt; Damascus, Syria (although the incumbent carries the ancient title patriarch of Antioch); and Jerusalem. الثلاثة الأخرى القديمة البطريركية الأرثوذكسية مدينون لمواقفها المتميزة ماضيهم : هذه في الاسكندرية ، مصر ، دمشق ، سوريا (على الرغم من شاغل الوظيفة يحمل لقب بطريرك انطاكية القديمة) ، والقدس. The patriarchs of Alexandria and Jerusalem are Greek speaking; the patriarch of Antioch heads a significant Arab Christian community in Syria, Lebanon, and Iraq. البطاركه الاسكندرية والقدس يتحدثون اليونانية ، وبطريرك انطاكية يرأس كبير الطائفة المسيحية العربية في سوريا ولبنان والعراق.

Russian and Other Orthodox Churches الروسية وغيرها من الكنائس الأرثوذكسية

The patriarchate of Moscow and all Russia is the largest Orthodox church today by far, having survived a difficult period of persecution after the Russian Revolution of 1917. بطريركية موسكو وعموم روسيا هي أكبر كنيسة الأرثوذكسية اليوم إلى حد بعيد ، بعد أن نجا من فترة صعبة من الاضطهاد بعد الثورة الروسية عام 1917. It occupies the fifth place in the hierarchy of autocephalous churches, followed by the patriarchates of the Republic of Georgia, Serbia (part of the Federal Republic of Yugoslavia), Romania, and Bulgaria. انها تحتل المرتبة الخامسة في التسلسل الهرمي للالكنائس المستقلة ، تليها البطريركيات لجمهورية جورجيا ، وصربيا (جزء من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية) ، ورومانيا ، وبلغاريا. The nonpatriarchal churches are, in order of precedence, the archbishoprics of Cyprus, Athens (Greece), and Tirana (Albania; established 1937, this see was suppressed during Communist rule), as well as the metropolitanates of Poland, the Czech Republic, Slovakia, and America. الكنائس nonpatriarchal هي ، في ترتيب الأسبقية ، والمطرانيات قبرص ، اثينا (اليونان) ، وتيرانا (ألبانيا ، أنشأت عام 1937 ، قمعت هذه انظر خلال الحكم الشيوعي) ، فضلا عن metropolitanates من بولندا وجمهورية التشيك وسلوفاكيا ، وأمريكا.

The autocephalous Orthodox Church in America, officially established in 1970, has as its stated goal the unification of all Orthodox Christians in the US and Canada on a territorial basis. Nonetheless, large ethnic jurisdictions, particularly the Greek Archdiocese of America, are administratively connected with mother churches abroad. والكنيسة الأرثوذكسية المستقلة ذاتيا في أمريكا ، التي أنشئت رسميا في عام 1970 ، وكما جاء هدفه توحيد جميع المسيحيين الارثوذكس في الولايات المتحدة وكندا على أساس إقليمي. ومع ذلك ، فإن السلطات القضائية عرقية كبيرة ، وخاصة أبرشية اليونانية الأمريكية ، وترتبط إداريا مع الكنائس الأم في الخارج.

Doctrine مذهب

In its doctrinal statements and liturgical texts, the Orthodox church strongly affirms that it holds the original Christian faith, which was common to East and West during the first millennium of Christian history. مذهبي في بياناته والنصوص طقوسي ، والكنيسة الأرثوذكسية يؤكد بقوة أنه يحمل الإيمان المسيحي الأصلي ، الذي كان سمة مشتركة بين الشرق والغرب خلال الألفية الأولى من التاريخ المسيحي. More particularly, it recognizes the authority of the ecumenical councils at which East and West were represented together. على الأخص ، أن تعترف سلطة المجالس المسكونية في الشرق والغرب التي مثلت معا. These were the councils of Nicaea I (325), Constantinople I (381), Ephesus (431), Chalcedon (451), Constantinople II (553), Constantinople III (680), and Nicaea II (787). Later doctrinal affirmations by the Orthodox church - for instance, the important 14th-century definitions concerning communion with God - are seen as developments of the same original faith of the early church. وكانت هذه المجالس من أنا نيقية (325) ، القسطنطينية الأول (381) ، أفسس (431) ، مجمع خلقيدونية (451) ، القسطنطينيه الثاني (553) ، القسطنطينيه الثالث (680) ، ونيقية الثاني (787). المذهبية في وقت لاحق أكدت فيه الكنيسة الأرثوذكسية -- على سبيل المثال ، في القرن 14 التعاريف الهامة المتعلقة بالتواصل مع الله -- تعتبر التطورات من نفس الايمان الأصلي من الكنيسة في وقت مبكر.

Tradition التقليد

The concern for continuity and tradition, which is characteristic of Orthodoxy, does not imply worship of the past as such, but rather a sense of identity and consistency with the original apostolic witness, as realized through the sacramental community of each local church. The Holy Spirit, bestowed on the church at Pentecost, is seen as guiding the whole church "in all truth" (John 16:13). The power of teaching and guiding the community is bestowed on certain ministries (particularly that of the bishop of each diocese) or is manifested through certain institutions (such as councils). Nevertheless, because the church is composed not only of bishops, or of clergy, but of the whole laity as well, the Orthodox church strongly affirms that the guardian of truth is the entire "people of God." القلق لاستمرار والتقليد ، الذي هو من سمات العقيدة ، ولا تعبر العبادة في الماضي على هذا النحو ، ولكن بدلا من الشعور بالهوية والاتساق مع الشاهد الاصلي الرسوليه ، وأدركت من خلال المجتمع الأسرارية كل كنيسة محلية. المقدس الروح ، على منح الكنيسة في عيد العنصرة ، يعتبر توجيه الكنيسة الجامعة "بكل صدق" (يوحنا 16:13). التدريس وتوجيه المجتمع وتمنح السلطة في وزارات معينة (ولا سيما أن الأسقف كل أبرشية ويتجلى) أو من خلال مؤسسات معينة (مثل المجالس). ومع ذلك ، لأنه يتكون من الكنيسة ليس فقط من الأساقفة ، أو من رجال الدين ، ولكن من العلماني بأسرها ، والكنيسة الأرثوذكسية يؤكد بقوة أن الحقيقة هي الوصي على كامل "شعب الله".

This belief that truth is inseparable from the life of the sacramental community provides the basis for the Orthodox understanding of the apostolic succession of bishops: Consecrated by their peers and occupying the "place of Christ" at the Eucharistic meal, where the church gathers, they are the guardians and witnesses of a tradition that goes back, uninterrupted, to the apostles and that unites the local churches in the community of faith. هذا الاعتقاد بأن الحقيقة هي جزء لا يتجزأ من حياة المجتمع الأسرارية يوفر الأساس لفهم الارثوذكسيه الرسوليه خلافة الاساقفه : مكرس من قبل نظرائهم واحتلال مكان "المسيح" في وجبة الإفخارستيا ، حيث تجمع الكنيسة ، هم هم الأوصياء والشهود من التقاليد التي تعود ، دون انقطاع ، الى الرسل والتي توحد الكنائس المحلية في مجتمع الايمان.

Christ and Mary المسيح ومريم

The ecumenical councils of the first millennium defined the basic Christian doctrines on the Trinity, on the unique Person and the two natures of Christ and on his two wills, expressing fully the authenticity and fullness of his divinity and his humanity (see Christology). المسكوني للمجالس أول تعريف للألفية والمذاهب المسيحية الأساسية على الثالوث ، فريدة من نوعها على شخص والطبيعتين في المسيح وعلى الارادتين له ، معربا عن كامل من صحة وكمال ألوهيته وإنسانيته (انظر كرستولوجيا). These doctrines are forcefully expressed in all Orthodox statements of faith and in liturgical hymns. وأعرب بقوة وهذه المذاهب في جميع البيانات الأرثوذكسية في الإيمان والترانيم الطقسية. Also, in light of this traditional doctrine on the Person of Christ, the Virgin Mary is venerated as Mother of God Mary. أيضا ، في ضوء هذا المبدأ القانوني التقليدي على شخص المسيح ، ومريم العذراء وتبجيلا والدة الله مريم. Further Mariological developments, however, such as the more recent Western doctrine of the immaculate conception of Mary, are foreign to Orthodoxy. التطورات Mariological علاوة على ذلك ، ومع ذلك ، مثل المذهب الغربية أكثر الأخيرة من الحبل بلا دنس مريم ، ليست غريبة على العقيدة. Mary's intercession is invoked because she was closer to the Savior than anyone else and is, therefore, the representative of fallen humanity and the most prominent and holiest member of the church. يتم استدعاء شفاعة مريم لأنها كانت أقرب الى المنقذ من أي شخص آخر ، وبالتالي ، ممثل الإنسانية وسقط أبرز واقدس عضو في الكنيسة.

Sacraments الاسرار المقدسة

The doctrine of seven sacraments is generally accepted in the Orthodox church, although no ultimate authority has ever limited the sacraments to that number. سبعة الطقوس الدينية بشكل عام وقبلت من مذهب في الكنيسة الأرثوذكسية ، على الرغم من أن أي سلطة من أي وقت مضى في نهاية المطاف محدودة الاسرار المقدسة لهذا العدد. The central sacrament is the Eucharist ; the others are baptism, normally by immersion; confirmation, which follows baptism immediately in the form of anointment with chrism; penance; Holy Orders ; marriage; and anointment of the sick. Some medieval authors list other sacraments, such as monastic tonsure, burial, and the blessing of water. سر القربان المقدس المركزية ، والبعض الآخر التعميد ، وعادة عن طريق الغمر ؛ التأكيد ، الذي يتبع مباشرة التعميد في شكل تنصيب مع الميرون ؛ التكفير ؛ الأوامر المقدسة ؛ الزواج ، وتنصيب من المرضى. القرون الوسطى بعض المؤلفين قائمة الطقوس الدينية الأخرى ، مثل حلاقة الشعر الرهبانيه ، والدفن ، وبركة من الماء.

Celibacy تبتل

Orthodox canonical legislation admits married men to the priesthood. Bishops, however, are elected from among celibate or widowed clergy. التشريع الكنسي الأرثوذكسي يعترف الرجال المتزوجين في الكهنوت. الأساقفة ، ومع ذلك ، يتم انتخابهم من بين عازب أو أرمل رجال الدين.

Practices الممارسات

According to a medieval chronicle, when representatives of the Russian prince Vladimir visited the Hagia Sophia (Church of the Holy Wisdom) in Constantinople in 988, they did not know "whether they were in heaven, or on earth." ووفقا لوقائع القرون الوسطى ، عندما ممثلي الروسي فلاديمير زار الأمير آيا صوفيا (كنيسة الحكمة المقدسة) في القسطنطينية عام 988 ، انهم لا يعرفون "ما اذا كانوا في السماء أو على الأرض". Most effective as a missionary tool, the Orthodox liturgy has also been, throughout the centuries of Muslim rule in the Middle East, an instrument of religious survival. Created primarily in Byzantium and translated into many languages, it preserves texts and forms dating from the earliest Christian church. أنجع وسيلة تبشيرية ، القداس أيضا لديه تم الأرثوذكسية ، طوال قرون من حكم المسلمين في الشرق الأوسط ، وأداة للبقاء على قيد الحياة الدينية. ابتدعت في المقام الأول في بيزنطة وترجمت إلى لغات عديدة ، فإنه يحافظ على النصوص والأشكال التي يعود تاريخها إلى أقرب الكنيسة المسيحية.

Liturgy طقس ديني

The most frequently used Eucharistic rite is traditionally attributed to St. يستخدم تقليديا طقوس القربان المقدس وعزا كثير من الأحيان إلى أكثر سانت John Chrysostom. Another Eucharistic liturgy, celebrated only ten times during the year, was created by St. فم الذهب. الإفخارستيا آخر ، القداس احتفل جون عشرة فقط مرات خلال السنة ، تم إنشاؤها بواسطة القديس Basil of Caesarea. In both cases, the Eucharistic prayer of consecration culminates with an invocation of the Holy Spirit (epiclesis) upon the bread and wine. Thus, the central mystery of Christianity is seen as being performed by the prayer of the church and the action of the Holy Spirit, rather than by "words of institution," pronounced by Christ and repeated vicariously by the priest, as is the case in Western Christendom. باسيل من قيسارية ، وفي كلتا الحالتين ، فإن صلاة القربان المقدس لتكريس يتوج مع احتجاج من الروح (epiclesis المقدسة) على الخبز والنبيذ ، وبالتالي سر المسيحية من ينظر إلى المركزية ، التي يتم تنفيذها من قبل صلاة الكنيسة و عمل الروح القدس ، بدلا من عبارة "المؤسسة" ، وضوحا من قبل المسيح والمتكررة بشكل مفوض من قبل الكاهن ، كما هو الحال في العالم المسيحي الغربي.

One of the major characteristics of Orthodox worship is a great wealth of hymns, which mark the various liturgical cycles. واحدة من الخصائص الرئيسية للالعبادة الارثوذكسيه هي ثروة كبيرة من التراتيل ، والتي احتفال طقوسي مختلف الدورات. These cycles, used in sometimes complicated combinations, are the daily cycle, with hymns for vespers, compline, the midnight prayer, matins, and the four canonical hours; the paschal cycle, which includes the period of Lent before Easter and the 50 days separating Easter and Pentecost and which is continued throughout the Sundays of the year; and the yearly, or sanctoral, cycle, which provides hymns for immovable feasts and the daily celebration of saints. هذه الدورات ، وتستخدم في تركيبات معقدة في بعض الأحيان ، هي دورة يوميا ، مع تراتيل لصلاة الغروب ، صلاة الساعة ، صلاة منتصف الليل ، صلوات الفجر ، وأربع ساعات الكنسي ، ودورة عيد الفصح ، والذي يتضمن فترة الصوم الكبير قبل عيد الفصح وأيام فصل 50 عيد الفصح وعيد العنصرة والتي استمرت طوال أيام الآحاد من السنة ، وسنوي ، أو sanctoral ، دورة ، الذي يوفر لتراتيل الاعياد غير المنقولة وعيد يومي من القديسين. Created during the Byzantine Middle Ages, this liturgical system is still being developed through the addition of hymns honoring new saints. Thus, two early missionaries to Alaska, St. Herman and St. Innocent, were recently added to the catalog of Orthodox saints. نشأت خلال العصور الوسطى البيزنطية ، والنظام لا يزال هو هذا طقوسي التي يجري تطويرها من خلال إضافة تراتيل جديدة تكريم القديسين. وهكذا ، إلى وألاسكا ، وسانت هيرمان الابرياء القديس ، تم مؤخرا إضافة إلى اثنين من المبشرين في وقت مبكر إلى النشرة المصورة القديسين الأرثوذكس.

Icons أيقونات

Inseparable from the liturgical tradition, religious art is seen by Orthodox Christians as a form of pictorial confession of faith and a channel of religious experience. جزء لا يتجزأ من التقاليد الطقسية ، ينظر هو ديني الفن من جانب المسيحيين الارثوذكس بوصفه شكلا من أشكال الاعتراف بالصور الايمان وقناة للتجربة الدينية. This central function of religious images (icons) - unparalleled in any other Christian tradition - received its full definition following the end of the iconoclastic movement in Byzantium (843). المركزية وظيفة دينية (صور الرموز) -- لم يسبق لها مثيل في أي المسيحية -- التقاليد الأخرى التي وردت هذا تعريفه كامل بعد انتهاء الحركة متمرد في بيزنطة (843). The iconoclasts invoked the Old Testamental prohibition of graven images and rejected icons as idols. The Orthodox theologians, on the other hand, based their arguments on the specifically Christian doctrine of the incarnation: God is indeed invisible and indescribable in his essence, but when the Son of God became man, he voluntarily assumed all the characteristics of created nature, including describability. من الثوار الاحتجاج Testamental حظر القديمة الصور المحفورة ورفض الرموز والأصنام ، واللاهوتيين الارثوذكس ، من ناحية أخرى ، تستند حججهم على العقيدة المسيحية على وجه التحديد من التجسد : الله هو في الواقع غير مرئي ويعجز عنها الوصف من حيث الجوهر ، ولكن عندما ابن الله صار إنسانا ، وقال انه يفترض طوعا كل صفات خلق الطبيعة ، بما في ذلك describability. Consequently, images of Christ, as man, affirm the truth of God's real incarnation. Because divine life shines through Christ's risen and glorified humanity, the function of the artist consists in conveying the very mystery of the Christian faith through art. وبناء على ذلك ، وصور للسيد المسيح ، كما الرجل ، والتأكيد على حقيقة التجسد الحقيقي الله ، ولأن الحياة الإلهية يضيء طريق المسيح وارتفع مجد الانسانية ، فإن وظيفة الفنان في نقل ويتألف جدا سر الايمان المسيحي من خلال الفن. Furthermore, because the icons of Christ and the saints provide direct personal contact with the holy persons represented on them, these images should be objects of "veneration" ( proskynesis), even though "worship" (latreia) is addressed to God alone. The victory of this theology over iconoclasm led to the widespread use of iconography in the Christian East and also inspired great painters - most of whom remain anonymous - in producing works of art that possess spiritual as well as artistic value. وعلاوة على ذلك ، لأن الرموز المسيح والقديسين توفير الاتصال الشخصي المباشر مع الاشخاص المقدسة ممثلة في هذه ، وصور ينبغي أن تكون هذه الكائنات من "تبجيل" (proskynesis) ، على الرغم من "عبادة" (latreia) موجهة الى الله وحدها. هذا انتصار لاهوت أكثر من تحطيم المعتقدات التقليديه ادت الى الاستخدام الواسع النطاق للالايقونية في الشرق المسيحي ، وأيضا من وحي كبير الرسامين -- معظمهم عدم الكشف عن هويته -- في انتاج الاعمال الفنية التي تمتلك الروحيه فضلا عن القيمة الفنية.

Monasticism الرهبنة

The liturgical and, to a certain degree, the artistic developments in Orthodoxy are connected with the history of monasticism. Christian monasticism first began in Egypt, Palestine, Syria, and Asia Minor and, for centuries, attracted the elite of Eastern Christians into its ranks. وطقوسي ، وإلى درجة معينة ، والتطورات في العقيدة ترتبط الفني مع تاريخ الرهبنة. الرهبنة المسيحية بدأت في مصر وفلسطين وسوريا وآسيا الصغرى ، وعلى مدى قرون ، استقطبت نخبة من المسيحيين الشرقية الى صفوفه . Based on the traditional vows of celibacy, obedience, and poverty, it took different forms, ranging from the disciplined community life of monasteries such as the Stoudios, in Constantinople, to the eremitic and individual asceticism of the Hesychasts (from Greek hesychia,"quietude"). التقليدي وعود من العزوبة ، والطاعة ، والفقر ، وبناء على ذلك اتخذت أشكالا مختلفة ، بدءا من حياة المجتمع انضباطا من الأديرة مثل Stoudios ، في القسطنطينية ، إلى الزهد والفردية للHesychasts (من اليونانية ، hesychia الهدوء "eremitic "). Today, the monastic republic of Mount Athos, in northern Greece, where more than 1000 monks live in 20 large communities as well as in isolated hermitages, bears witness to the permanence of the monastic ideal in the Orthodox church. اليوم ، الجمهورية الرهبانية من جبل آتوس ، في شمال اليونان ، حيث أكثر من 1000 يعيشون في 20 الرهبان المجتمعات الكبيرة وكذلك في صوامع تنسك معزولة ، يشهد على الدوام المثل الأعلى الرهبانية في الكنيسة الأرثوذكسية.

History تاريخ

Because a majority of non-Greek-speaking Christians of the Middle East rejected the Council of Chalcedon, and because, after the 8th century, most of the area where Christianity was born remained under the rule of Muslims, the Orthodox patriarchates of Alexandria, Antioch, and Jerusalem kept only a shadow of their former glory. Constantinople, however, remained, during most of the Middle Ages, by far the most important center of Christendom. لأن أغلبية غير الناطقة اليونانية المسيحيين من الشرق ، ورفض الشرقية مجمع خلقيدونية ، وبسبب ، بعد القرن 8 ، فإن معظم المنطقة التي ولد والمسيحية لا تزال تحت حكم المسلمين ، والبطريركية الأرثوذكسية في الإسكندرية وأنطاكية وأبقى القدس فقط ظلالا من المجد السابق. القسطنطينية ، ومع ذلك ، لا تزال قائمة ، خلال معظم العصور الوسطى ، إلى حد بعيد مهمة مركز معظم العالم المسيحي. The famous Byzantine missionaries, St. Cyril and St. Methodius, translated (circa 864) Scripture and the liturgy into Slavonic, and many Slavic nations were converted to Byzantine Orthodox Christianity. البيزنطي الشهير المبشرين ، وسانت سيريل وميثوديوس سانت ، وترجم (حوالى 864) الكتاب والقداس الى السلافية ، ودول عديدة كانت تحول إلى المسيحية السلافية الأرثوذكسية البيزنطية. The Bulgarians, people of Turkic stock, embraced it in 864 and gradually became Slavicized. البلغار ، والتركية ، والأوراق المالية اعتنق الناس في 864 واصبح تدريجيا Slavicized. The Russians, baptized in 988, remained in the ecclesiastical jurisdiction of the patriarchate of Constantinople until 1448. الروس ، وعمد في 988 ، وبقي في الولاية القضائية الكنسية للبطريركية القسطنطينية حتى 1448. The Serbs received ecclesiastical independence in 1219. وتلقى الصرب استقلال الكنسية في 1219.

Schism Between Constantinople and Rome الانشقاق بين روما والقسطنطينية

Tensions periodically arose after the 4th century. نشأت التوترات دوريا بعد القرن 4. After the fall of Rome (476) to Germanic invaders, the Roman pope was the only guardian of Christian universalism in the West. بعد سقوط روما (476) لالغزاة الجرمانية والرومانية وكان البابا الوصي الوحيد من الشمولية المسيحية في الغرب. He began more explicitly to attribute his primacy to Rome's being the burial place of St. Peter, whom Jesus had called the "rock" on which the church was to be built (see Matthew 16:18). وقال انه بدأ بشكل أكثر وضوحا لسمة التفوق له الى روما الذي يجري مكان دفن القديس بطرس ، الذي كان يسوع قد دعا "الصخرة" على الكنيسة التي كان من المقرر أن يبنى (انظر متى 16:18). The Eastern Christians respected that tradition and attributed to the Roman bishop a measure of moral and doctrinal authority. الشرقية المسيحيين احترام هذا التقليد ، وعزا الى الاسقف الروماني قدرا من السلطة الأخلاقية والعقائدية. They believed, however, that the canonical and primatial rights of individual churches were determined above all by historical considerations. وأعربوا عن اعتقادهم ، مع ذلك ، أن وحقوق الفرد وتحدد الكنائس primatial الكنسي وقبل كل شيء لاعتبارات تاريخية. Thus, the patriarchate of Constantinople understood its own position to be determined exclusively by the fact that Constantinople, the "new Rome," was the seat of the emperor and the Senate. وهكذا ، بطريركية القسطنطينية يفهم أن تحدد بنفسها لموقف حصرا من خلال حقيقة أن القسطنطينية وروما الجديدة "،" وكان مقرا للامبراطور ومجلس الشيوخ.

The two interpretations of primacy - "apostolic" in the West, "pragmatic" in the East - coexisted for centuries, and tensions were resolved in a conciliar way. التفسيرات اثنين من سيادة -- "الرسولية" في الغرب ، "واقعية" في الشرق -- تتعايش منذ قرون ، وتحل التوتر بطريقة المجمعية. Eventually, however, conflicts led to permanent schism. In the 7th century the universally accepted creed was interpolated in Spain with the Latin word filioque, meaning "and from the Son," thus rendering the creed as "I believe ... in the Holy Spirit ... who proceeds from the Father and the Son." The interpolation, initially opposed by the popes, was promoted in Europe by Charlemagne (crowned emperor in 800) and his successors. في نهاية المطاف ، ومع ذلك ، أدت الصراعات إلى انقسام دائم في القرن 7 مقبول عالميا العقيدة محرف في اسبانيا مع «والابن كلمة لاتينية تعني" من والابن "مما يجعل العقيدة بأنها" أعتقد... في القدس روح... الذين العائدات من الآب والابن "، والاستيفاء ، وعارضت في البداية من قبل الباباوات ، وجرى الترويج في اوروبا من قبل شارلمان (توج الامبراطور في 800) وخلفاؤه. Eventually, it was also accepted (circa 1014) in Rome. في نهاية المطاف ، كما كان قبلها (حوالى 1014) في روما. The Eastern church, however, considered the interpolation heretical. الكنيسة الشرقية ، ومع ذلك ، نظرت استيفاء الهرطقه. Moreover, other issues became controversial: For instance, the ordination of married men to the priesthood and the use of unleavened bread in the Eucharist. وعلاوة على ذلك ، أصبحت القضايا الأخرى المثيرة للجدل : وعلى سبيل المثال ، والتنسيق من الرجال المتزوجين في الكهنوت واستخدام الفطير في القربان المقدس. Secondary in themselves, these conflicts could not be resolved because the two sides followed different criteria of judgment: The papacy considered itself the ultimate judge in matters of faith and discipline, whereas the East invoked the authority of councils, where the local churches spoke as equals. الثانوية في حد ذاتها ، لا يمكن أن تحل هذه الصراعات ، لأن الجانبين اتباعها معايير مختلفة للحكم : البابويه تعتبر نفسها في نهاية المطاف القاضي في مسائل الايمان والانضباط ، في حين ان الشرق الاحتجاج سلطة المجالس ، حيث تكلم الكنائس المحلية على قدم المساواة .

It is often assumed that the anathemas exchanged in Constantinople in 1054 between the patriarch Michael Cerularius and papal legates marked the final schism. يفترض في كثير من الأحيان هو أن الحروم تبادلها في القسطنطينيه في 1054 بين البطريرك ميشيل Cerularius البابويه المندوبون وشهد انفصال النهائي. The schism, however, actually took the form of a gradual estrangement, beginning well before 1054 and culminating in the sack of Constantinople by Western Crusaders in 1204. الانقسام ، ومع ذلك ، قد حصلت فعلا على شكل تدريجي الجفاء ، قبل بداية 1054 وبلغت ذروتها في كيس من القسطنطينيه من قبل الصليبيين الغربية في 1204.

In the late medieval period, several attempts made at reunion, particularly in Lyons (1274) and in Florence (1438-39), ended in failure. في فترة العصور الوسطى المتأخرة ، التي قدمت في عدة محاولات لم الشمل ، ولا سيما في ليون (1274) وفلورنسا (1438-1439) ، وانتهت بالفشل. The papal claims to ultimate supremacy could not be reconciled with the conciliar principle of Orthodoxy, and the religious differences were aggravated by cultural and political misunderstandings. مطالبات في نهاية المطاف إلى التفوق لا يمكن أن يكون البابا يتوافق مع مبدأ المجمعية الأرثوذكسية ، وتفاقم الخلافات والدينية والسياسية عن طريق سوء الفهم الثقافي.

After the Ottoman Turks conquered Constantinople in 1453, they recognized the ecumenical patriarch of that city as both the religious and the political spokesman for the entire Christian population of the Turkish empire. بعد فتح الأتراك العثمانيين القسطنطينية عام 1453 ، وأقروا البطريرك المسكوني من هذه المدينة على حد سواء الدينية والسياسية عن المتحدث باسم وكامل السكان المسيحيين في الامبراطورية التركية. The patriarchate of Constantinople, although still retaining its honorary primacy in the Orthodox church, ended as an ecumenical institution in the 19th century when, with the liberation of the Orthodox peoples from Turkish rule, a succession of autocephalous churches was set up: Greece (1833), Romania (1864), Bulgaria (1871), and Serbia (1879). بطريركية القسطنطينية ، على الرغم من لا يزال الإبقاء على أولوية الفخرية في الكنيسة الأرثوذكسية ، وانتهت كمؤسسة المسكونية في القرن 19 عندما ، مع تحرير الشعوب الأرثوذكسية من الحكم التركي ، سلسلة من الكنائس المستقلة ذاتيا أنشئت : اليونان (1833 ) ، ورومانيا (1864) ، وبلغاريا (1871) وصربيا (1879).

The Orthodox church in Russia declared its independence from Constantinople in 1448. الكنيسة الأرثوذكسية في روسيا أعلنت استقلالها عن القسطنطينيه في 1448. In 1589 the patriarchate of Moscow was established and formally recognized by Patriarch Jeremias II of Constantinople. في 1589 من موسكو تأسست البطريركية ومعترف بها رسميا من قبل البطريرك ارميا الثاني للقسطنطينية. For the Russian church and the tsars, Moscow had become the "third Rome," the heir to the imperial supremacy of ancient Rome and Byzantium. للكنيسة الروسية والقياصرة ، وكانت موسكو أصبحت روما الثالثة "،" وريث لسيادة الامبراطورية في روما القديمة وبيزنطة. The patriarchate of Moscow never had even the sporadic autonomy of the patriarchate of Constantinople in the Byzantine Empire. بطريركية موسكو لم يكن حتى الحكم الذاتي متفرقة من بطريركية القسطنطينية في الإمبراطورية البيزنطية. Except for the brief reign of Patriarch Nikon in the mid-17th century, the patriarchs of Moscow and the Russian church were entirely subordinate to the tsars. باستثناء فترة حكم قصيرة من نيكون البطريرك في منتصف القرن 17 ، والبطاركة من موسكو والكنيسة الروسية كانت تابعة لكلية القياصرة. In 1721, Tsar Peter the Great abolished the patriarchate altogether, and thereafter the church was governed through the imperial administration. The patriarchate was reestablished in 1917, at the time of the Russian Revolution, but the church was violently persecuted by the Communist government. في 1721 ، بطرس الأكبر قيصر إلغاء البطريركية تماما ، وبعد ذلك كانت الكنيسة تحكم من خلال الادارة الامبراطورية. وإعادة تأسيس البطريركية في عام 1917 ، في وقت الثورة الروسية ، ولكن بعنف للاضطهاد من قبل الكنيسة والحكومة الشيوعية. As the Soviet regime became less repressive and, in 1991, broke up, the church showed signs ofrenewed vitality. وأصبح النظام القمعية وأقل ، في عام 1991 ، فرقت ، والكنيسة وأظهر علامات ofrenewed السوفياتي وحيوية. (The Orthodox church in Eastern Europe had a similar but foreshortened history, restricted by Communist governments after World War II but gaining freedoms in the late 1980s.) (الكنيسة الأرثوذكسية في أوروبا الشرقية كان قصيرا ولكن التاريخ مماثلة ، محجوب من قبل الحكومات الشيوعية بعد الحرب العالمية الثانية ولكنها تكتسب الحريات في أواخر 1980s.)

Relations with Other Churches العلاقات مع الكنائس الأخرى

The Orthodox church has always seen itself as the organic continuation of the original apostolic community and as holding a faith fully consistent with the apostolic message. الكنيسة دائما لديه رؤية الأرثوذكسية نفسها على أنها استمرار العضوي للمجتمع الأصلي والرسولية وعقد النية متسقة تماما مع الرسالة الرسوليه. Orthodox Christians have, however, adopted different attitudes through the centuries toward other churches and denominations. المسيحيين الارثوذكس ومع ذلك ، فقد اعتمدت مواقف مختلفة عبر القرون تجاه غيرها من الكنائس والطوائف. In areas of confrontation, such as the Greek islands in the 17th century, or the Ukraine during the same period, defensive Orthodox authorities, reacting against active proselytism by Westerners, declared Western sacraments invalid and demanded rebaptism of converts from the Roman or Protestant communities. The same rigid attitude prevails, even today, in some circles in Greece. في مناطق المواجهة ، مثل الجزر اليونانية في القرن 17 ، أو أوكرانيا خلال الفترة نفسها ، دفاعية السلطات الارثوذكسيه ، وكرد فعل ضد التبشير النشط من جانب الغربيين ، أعلن الغربية الطقوس الدينية وغير صالحة للتحويل طالب من اعادة معموديه الرومانيه او المجتمعات البروتستانتية. ونفس الموقف السائد جامدة ، حتى اليوم ، في بعض الأوساط في اليونان. Nevertheless, the mainstream of Orthodox thought has adopted a positive attitude toward the modern ecumenical movement. ومع ذلك ، فإن التيار الرئيسي للفكر الارثوذكسيه وقد اعتمدت موقفا ايجابيا تجاه الحركة المسكونية والحديثة. Always rejecting doctrinal relativism and affirming that the goal of ecumenism is the full unity of the faith, Orthodox churches have been members of the World Council of Churches since 1948. رفض دائما النسبية المذهبية ومؤكدا أن الهدف من الوحدويه هو وحدة كاملة من الايمان ، وكان قد الكنائس الأرثوذكسية أعضاء مجلس الكنائس العالمي منذ عام 1948. They generally recognize that, before the establishment of full unity, a theological dialogue leading in that direction is necessary and that divided Christian communities can cooperate and provide each other with mutual help and experience, even if sacramental intercommunion, requiring unity in faith, appears to be distant. يعترفون عموما على أنه ، قبل قيام وحدة وطنية كاملة ، في حوار لاهوتي الرائدة في هذا الاتجاه هو ضروري والتي قسمت الطوائف المسيحية يمكن أن تتعاون وتقديم كل المساعدة المتبادلة مع الآخرين وخبراتهم ، حتى لو الاتصالات بين مقدس ، الأمر الذي يتطلب وحدة في الايمان ، ويبدو أن تكون بعيدة.

The Protestant majority in the World Council of Churches has occasionally made Orthodox participation in that body awkward, and the ecumenical attitude adopted during the reign of Pope John XXIII by the Roman Catholic church (which does not belong to the council) has been welcomed by Orthodox officials and has led to new and friendlier relations between the churches. Orthodox observers were present at the sessions of the Second Vatican Council (1962-65), and several meetings took place between popes Paul VI and John Paul II on the one side, and patriarchs Athenagoras and Demetrios on the other. In another symbolic gesture, the mutual anathemas of 1054 were lifted (1965) by both sides. The two churches have established a joint commission for dialogue between them. الأغلبية في المجلس العالمي للكنائس وأحيانا والتي البروتستانتية الأرثوذكسية المشاركة في هذا الجسم الغريب ، وموقف مجلس الكنائس العالمي الذي اعتمد في عهد البابا يوحنا الثالث والعشرون من جانب الكنيسة الكاثوليكية (التي لا تنتمي الى مجلس الامن) قد رحبت بها الأرثوذكسية مسؤولون وادى الى جديدة وعلاقات ودية بين الكنائس الأرثوذكسية المراقبين. كانوا موجودين في دورات المجمع الفاتيكاني الثاني (1962-1965) ، واجتماعات عدة جرت بين الباباوات بولس السادس ويوحنا بولس الثاني على جانب واحد ، و أثيناغوراس البطاركة وديمتريوس من جهة أخرى ، وفي بادرة رمزية أخرى ، المتبادل الحروم 1054 كانت رفعت (1965) من كلا الجانبين. الكنيستين وقد أنشأت لجنة مشتركة للحوار بينهما. Representatives met on at least 11 occasions between 1966 and 1981 to discuss differences in doctrine and practice. واجتمع ممثلون عن ما لا يقل عن 11 مرات بين عامي 1966 و 1981 لمناقشة الاختلافات في العقيدة والممارسة. The claim to authority and infallibility made by the pope is generally seen as the primary obstacle to full reconciliation. سلطة والمعصوميه الذي أدلى به البابا عموما ينظر الى المطالبة باعتبارها العقبة الرئيسية أمام المصالحة الكاملة.

Rev. John Meyendorff القس جون Meyendorff


The Orthodox Tradition التقليد الأرثوذكسي

Advanced Information المعلومات المتقدمه

The Orthodox Tradition is the theological tradition, generally associated with the national churches of the eastern Mediterranean and eastern Europe and principally with the Ecumenical Patriarchate of Constantinople, whose distinguishing characteristic consists in preservation of the integrity of the doctrines taught by the fathers of the seven ecumenical councils of the fourth through eighth centuries. التقليد الأرثوذكسي هو تقليد لاهوتية ، ويرتبط عادة مع الكنائس الوطنية لشرق البحر الأبيض المتوسط وشرق أوروبا ، وبصورة رئيسية مع بطريركية القسطنطينية المسكونية ، التي تتألف السمة المميزة في الحفاظ على سلامة المذاهب تدرس من قبل الآباء من سبع المسكوني مجالس الرابعة خلال القرنين الثامن. Through medieval times the churches of the Orthodox tradition were mainly Greek - speaking; in modern times they have been predominantly Slavic. خلال العصور الوسطى والكنائس الأرثوذكسية من التقاليد اليونانية وأساسا -- تحدث ؛ في العصر الحديث كانوا في الغالب السلافية.

Nature of Orthodox Theology طبيعة اللاهوت الأرثوذكسية

The first two councils, Nicaea I (325) and Constantinople I (381) , laid the foundation of Orthodox theology by adoption of the statement known commonly as the Nicene Creed. This formula established the primary principle of Trinitarianism, declaring the substantial equality of God the Son with God the Father, specifically in refutation of Arianism. أول اثنين من المجالس ، نيقية الأول (325) والقسطنطينية الأول (381) ، وضعت الاساس للاهوت الأرثوذكسي من اعتماد البيان المعروف باسم قانون إيمان نيقية ، وهذا صيغة أرست مبدأ أساسي من التثليث ، معلنا المساواة كبيرة من الله الابن مع الله الآب ، وعلى وجه التحديد في يفند الاريه.

The third council, Ephesus (431) , rejected Nestorianism by affirming that in Christ divinity and humanity united in a single person, the Word made flesh. المجلس الثالث ، (431) ، رفض مجمع أفسس نسطوريه من خلال التأكيد على أنه في ألوهية المسيح وإنسانيته المتحدة في شخص واحد ، والكلمة صار جسدا. In its primary thrust this affirmation set the premise of Orthodox Christology; it also set the premise for the development of doctrine concerning Mary. في التعليم الابتدائي فحواه تأكيد تعيين هذه فرضية كرستولوجيا الأرثوذكسية ، بل أيضا تعيين المنطلق لتطوير عقيدة بشأن مريم. In that the Christ was God incarnate, the Virgin was "Mother of God" (Theotokos, "god - bearer"); she was not simply mother of an ordinary human. كان الله في المتجسد ، العذراء والسيد المسيح أن "أم الله" (والدة الإله ، "الله -- لحاملها") ، وقالت إنها ليست مجرد أم بشرية عادية. In consequence of this declaration Orthodoxy expressed high regard for Mary, positing her perpetual virginity and sinless life while remaining skeptical of the later Catholic dogmas of the immaculate conception and assumption. ونتيجة لهذا الإعلان وأعرب الأرثوذكسية التقدير لمريم ، الإفتراض دائم بكارتها وحياة طاهرة في حين تبقى متشككة من العقائد الكاثوليكية في وقت لاحق من الحبل بلا دنس والافتراض.

The next three councils, Chalcedon (451), Constantinople II (553) , and Constantinople III (680) , confronted the heresy of monophysitism in its evolving forms, further defining for Orthodoxy its Christology, which states that in the one person of Christ there are two entire natures, the human and divine, including two wills. المجالس الثلاثة المقبلة ، خلقيدونية (451) ، القسطنطينيه الثاني (553) ، والقسطنطينيه الثالث (680) ، واجهت بدعة من الوحدانية في تطوير أشكاله ، وتحديد المزيد من كرستولوجيا الأرثوذكسية ، والتي تنص على أنه شخص واحد في المسيح هناك وطبيعتين كامل ، البشرية والإلهية ، من بينهم اثنان من الوصايا.

The seventh council, Nicaea II (787) , in the midst of the struggle over iconoclasm, defined the doctrine of images representing Christ and the saints, requiring that the faithful venerate, but not worship, them. السابعة ومجلس نيقية الثاني (787) ، في خضم الصراع على المروق ، تعريف مذهب من الصور التي تمثل المسيح والقديسين ، مما يتطلب ان المؤمنين بجل ، ولكن ليس عبادة ، لها. In the aftermath of this council, whose decrees were not approved by the Roman papacy (although they did not conflict with Catholic teaching), the divergence of Orthodoxy from Western Christian theology became increasingly pronounced. في أعقاب هذا المجلس ، الذي لم المراسيم التي وافقت عليها البابويه الرومانيه (على الرغم من أنها لا تتعارض مع التعاليم الكاثوليكية) ، والاختلاف في العقيدة من اللاهوت المسيحي الغربي أصبحت واضحة بشكل متزايد. In a special way painted icons became symbols of Orthodoxy, inasmuch as they united correct doctrine and correct worship, the twin meanings of the word, and this perception led to the designation of the final restoration of icons in Byzantine churches on the first Sunday of Lent in 843 as the "triumph of Orthodoxy." بطريقة خاصة رسم الايقونات أصبح رموز العقيدة ، بقدر ما المتحدة المذهب الصحيح والعبادة الصحيحة ، والمعاني المزدوجة للكلمة ، وهذا التصور ادت الى تسمية النهائي لاستعادة الايقونات في الكنائس البيزنطية في يوم الأحد الأول من الصوم الكبير 843 كما في انتصار "العقيدة".

For Orthodoxy, the artistic image reiterated the truth that the invisible God had become visible in the incarnate Son of God who was the perfect image of God; the image channeled the presence of the person depicted to the one contemplating it, as the incarnate Word had brought God to man. عن العقيدة والفنية وكرر صورة الحقيقة أن الله قد أصبح غير مرئي مرئيا في ابن الله المتجسد الذي كان صورة مثالية الله ، وصورة توجيه وجود شخص واحد يصور لتفكر فيه ، كما كان الكلمة المتجسد جلبت الله للانسان.

Since Nicaea II no genuinely ecumenical council has been possible, owing to the defection (in Orthodoxy's view) of the Roman See, and thus no new absolutely definitive declaration of Orthodox dogma has been possible. منذ مجمع نيقية المسكوني الثاني لا حقا المجلس أمكن ، وذلك بسبب هروب (في وجهة نظر العقيدة) عن الكرسي الروماني ، وبالتالي لا يوجد على الاطلاق نهائية جديدة للاعلان العقيدة الأرثوذكسية أمكن. From this fact derives Orthodoxy's self - conscious identity as the church of the seven councils and its sense of mission in preserving the faith of the ancient fathers of the church. من هذه الحقيقة تستمد من العقيدة الذاتية -- واعية وهوية الكنيسة من سبعة مجالس وشعورها مهمة في الحفاظ على الايمان القديم للآباء الكنيسة. But Orthodox theology did not stagnate in subsequent centuries, as changing circumstances and developments in others' theologies challenged Orthodox thinkers to refine and restate their conceptions of the faith presupposed by the patristic decrees. ولكن اللاهوت الأرثوذكسية لم الركود في القرون اللاحقة ، وتغير الظروف والتطورات في 'لاهوت الآخرين تحدى المفكرين الأرثوذكسية لصقل وأكرر تصوراتهم للدين يفترض به متعلق بالباباوات المراسيم.

Such formulations have acquired considerable authority by approvals enunciated in local councils or by long - term common consent within Orthodoxy, although they do not have the canonical authority of the ecumenical decrees which Orthodoxy views to have been divinely inspired and therefore infallible. وقد اكتسبت هذه الصياغات سلطة كبيرا من الموافقات المنصوص عليها في المجالس المحلية أو عن طريق طويل -- موافقة مشتركة ضمن مصطلح العقيدة ، على الرغم من أنهم لا يملكون سلطة الكنسي المسكوني المراسيم التي وجهات النظر الأرثوذكسية قد ألهمت الهيا ومعصوم لذلك. When a statement receives widespread acceptance among Orthodox churches, it acquires the status of "symbolic book." عندما تتلقى بيانا بقبول واسع النطاق بين الكنائس الأرثوذكسية ، فإنه يكتسب مركز "رمزي الكتاب".

The theological dimension of the schism with Western Catholicism rested primarily in Orthodoxy's rejection of Rome's claim that its bishop was the unique successor of Peter with the consequent prerogative to define dogma. البعد اللاهوتي للشقاق مع الكاثوليكية الغربية وتقع في المقام الأول ورفض الأرثوذكسية من ادعاء أن أسقف روما التي كانت فريدة من الخلف بيتر مع حق يترتب على ذلك لتحديد عقيدة. While granting a certain primacy of honor to the papacy, Orthodoxy saw all right - teaching bishops as equally successors of Peter, from which derived the requirement that only genuinely ecumenical, episcopal councils possessed the power of binding the conscience of the faithful. في حين منح أولوية معينة من شرف البابويه ، ورأى الأرثوذكسية كل الحق -- الأساقفة التعليمية وعلى قدم المساواة خلفاء من بيتر ، التي تستمد من شرط أن حقا فقط المسكوني ، والمجالس الاسقفيه تمتلك قوة ملزمة ضمير المؤمنين. Therefore Orthodoxy has resisted those doctrines which it views as Roman innovations. ولذلك قاومت العقيدة والمذاهب تلك التي تعتبرها الابتكارات الرومانية.

The most celebrated point of controversy between Orthodoxy and Western theology arose over the insertion of the filioque clause into the Nicene Creed sometime after the eight century. احتفل أكثر من نقطة خلاف بين العقيدة واللاهوت الغربي نشأت وعلى إدراج شرط الابن »في قانون إيمان نيقية في وقت ما بعد القرن الثامن. Besides rejecting this nonconciliar tampering with the decrees of the fathers, Orthodoxy saw in the assertion that the Holy Spirit "proceeds from the Father and the Son" the presupposition of two originating principles within the Godhead, negating the integrity of the Trinity. وبالاضافة الى رفض هذا العبث nonconciliar المراسيم الصادرة عن الآباء ، ورأى الأرثوذكسية في التأكيد على أن الروح القدس "المنبثق من الآب والابن" على افتراض اثنين من المبادئ الصادرة في اللاهوت ، يلغي سلامة الثالوث. Most Orthodox thinkers could accept a formulation whereby the Spirit proceeds "from the Father through, or with, the Son," following the chief medieval Orthodox teacher, John of Damascus. معظم المفكرين الأرثوذكسية يمكن ان تقبل صيغة بموجبها عائدات الروح "من خلال الأب ، أو مع ، الابن ،" بعد القرون الوسطى المعلم رئيس الأرثوذكسية ، يوحنا الدمشقي. But until an ecumenical council acted, this would remain merely "theological teaching" (theologoumena). ولكن حتى يكون هناك مجلس المسكوني تصرف ، فإن هذا يبقى مجرد "تدريس اللاهوت" (theologoumena).

On the other doctrinal questions where Catholic innovations might be identified, Orthodoxy has been less firm in its denunciations than in the filioque issue. على غيرها من المسائل الفقهية والتي حددت أن يكون قد الابتكارات الكاثوليكية ، الأرثوذكسية كان أقل شركة في الشجب لها مما كانت عليه في قضية الابن ». Regarding the state of persons after death, Orthodoxy rejects the notion of purgatory as a place distinct from heaven and hell. فيما يتعلق بحالة الأشخاص بعد الموت ، عقيده ترفض فكرة العذاب بوصفها مكانا متميزا من السماء والجحيم. At the same time it concedes that there is an intermediate period of temporal pain in which penance for sins is carried out by those destined for heaven; moreover, full blessedness, even for saints, is not achieved until after Christ's final judgment. Prayers for the dead, therefore, can have efficacy. Following the Western resolution of the dogma of the real presence in the Eucharist, Orthodox writers adopted the literal translation of "transubstantiation" into Greek (metousiosis). وفي الوقت نفسه ، يعترف أن هناك فترة وسيطة من الألم الزمنية التي الخطايا يتم التكفير عن الذنب للتخلص من تلك المتجهة إلى السماء ، وعلاوة على ذلك ، النعيم الكامل ، حتى بالنسبة للالقديسين ، لم يتحقق إلا بعد النهائي لحكم المسيح. بالصلاة ل ، يمكن أن يكون لها فعالية. وعقب قرار الغربية من عقيدة من وجود حقيقي في القربان المقدس ، الارثوذكسيه الكتاب اعتمد لذلك ، الاموات الترجمة الحرفية من "الاستحالة" إلى metousiosis (اليونانية). But in a distinction that had both theological and liturgical significance, Orthodoxy insisted that the miracle of transformation did not occur through the celebrant's enunciation of the words, "This is my body," but by the invocation of the Holy Spirit in the epiclesis: "Send thy Holy Spirit so as to make the bread to be the body of thy Christ." This difference signifies Orthodoxy's greater sensitivity of the Spirit than has generally been evident in the West. ولكن في التمييز الذي كان على حد سواء لاهوتية وطقوسي أهمية ، الأرثوذكسية أصر على أن معجزة التحول لم يحدث من خلال الكاهن للنطق في عبارة : "هذا هو جسدي" ، ولكن عن طريق الاحتجاج من الروح القدس للفي epiclesis : " ارسال خاصتك الروح القدس ، وذلك لجعل الخبز ليكون جسد المسيح خاصتك "وهذا يدل على اختلاف العقيدة وحساسية أكبر للروح مما كان واضحا بصفة عامة في الغرب.

Orthodoxy agreed with Catholicism in acknowledging seven sacraments while not insisting upon the absolute significance of the number. The two sacraments which were clearly evangelical, baptism and Communion, along with confirmation (called chrismation by Orthodoxy and administered immediately after baptism), occupied a higher place than the rest. اتفق مع العقيدة الكاثوليكية في الاعتراف سبعة الطقوس الدينية في حين لا تصر على أهمية المطلقة لعدد. اثنين من الاسرار المقدسة التي من الواضح أنها الانجيليه ، وتعميد بالتواصل ، مع تأكيد (chrismation دعا اليها العقيدة وتدار مباشرة بعد التعميد) ، تحتل مرتبة عليا من الراحة. Orthodox writers regularly criticized the West's failure to use immersion as the proper mode of baptism, although most acknowledged the validity of aspersion in the Trine name. The Orthodox baptize by triple immersion, baptizing both adults and infants. Orthodoxy's use of leavened bread in the Eucharist, instead of the unleavened wafers of the West, was mostly a liturgical matter, although it was given theological meaning by the explanation that the leaven signified evangelical joy in contrast to the "Mosaic" regime of Catholic practice. الكتاب الأرثوذكسية وانتقد بانتظام الغرب فشل في استخدام الغمر في وضع مناسب للمعمودية ، على الرغم من أن معظم اعترف بصحة الافتراء في اسم ترين. الارثوذكس اعمد بالتغطيس الثلاثي ، يعمد كل من البالغين والأطفال الرضع. الأرثوذكسية في استخدام الخبز مخمر في القربان المقدس ، بدلا من رقائق خالي من الخميره للغرب ، وكان معظمهم من مسألة طقوسي ، على الرغم من إعطاء معنى لاهوتي كان من التوضيح الذي خمير الفرح إنجيلية تدل على النقيض من الفسيفساء "النظام" من ممارسة الكاثوليكية.

Its doctrine of the church distinguishes Orthodoxy most clearly from all other theologies. According to this doctrine the visible church is the body of Christ, a communion of believers, headed by a bishop and united by the Eucharist, in which God dwells. مذهبها للكنيسة الأرثوذكسية يميز بكل وضوح من جميع اللاهوتيه الاخرى. ووفقا لهذا المذهب الكنيسة وضوحا هو جسد المسيح ، وبالتواصل من المؤمنين ، التي يرأسها الاسقف وموحدة من قبل القربان المقدس ، الذي يسكن الله. As such, although individual members are fallible sinners, the church is held to be infallible. This true church by definition is the Orthodox Church, which is "one, holy, catholic, and apostolic," from which other churches are separated. على هذا النحو ، على الرغم من أن أفراد مذنبون غير معصوم ، وعقدت الكنيسة ليكون معصوم ، وهذا من جانب الكنيسة الحقيقية هي تعريف للكنيسة الأرثوذكسية ، التي هي "واحدة ، والكاثوليكية المقدسة ، والرسولية ،" من الذي يفصل وغيرها من الكنائس. That is, the church consists of those believers who remain in fellowship with, and submission to, the concert of historic patriachates, Jerusalem, Antioch, Alexandria, Constantinople, and Rome. وهذا هو ، والكنيسة التي تتكون من المؤمنين الذين لا يزالون في زماله مع ، وتقديمه إلى والحفلة من patriachates التاريخية والقدس وانطاكية والاسكندرية والقسطنطينية وروما. (When Rome separated from the concert, Moscow assumed membership in the pentarchy, although Rome's place remains reserved for it to resume if it will renounce its obstinacy.) (روما عندما فصلها عن الحفل وتولى عضوية موسكو في pentarchy ، على الرغم من أنه لا يزال مكان روما المخصصة لاستئناف اذا كان ذلك التخلي عن عنادها.)

The infallibility of the church validates the authority of tradition on a par with that of Scripture. عصمة الكنيسة بالتحقق من صحة سلطة التقليد على قدم المساواة مع أن من الكتاب المقدس. Moreover, tradition established both canon and interpretation of that Scripture and thus takes logical precedence over it. How to determine precisely what tradition teaches, however, remains a partially open question for Orthodoxy, since no single office is acknowledged to have definitive authority for the whole church, such as the papacy has for Roman Catholicism. وعلاوة على ذلك ، التقليد الكنسي المنشأة على حد سواء ، وتفسير ذلك الكتاب وبالتالي يأخذ أسبقية منطقية أكثر من ذلك ، كيف ان يحدد بدقة ما يعلم التقليد ، ومع ذلك ، يظل السؤال مفتوحا جزئيا عن العقيدة ، وأقر المكتب منذ واحد وليس لديها سلطة نهائية لكامل الكنيسة ، مثل البابوية منذ الكاثوليكية. In principle the church speaks authoritatively through episcopal councils; but this claim only moves the issue back one step because it raises the question of what validates which meetings of bishops as genuine rather than "robber" councils (as the Council of Constantinople of 754 is regularly designated). من حيث المبدأ الكنيسة يتحدث رسميا من خلال المجالس الأسقفية ، ولكن هذه المطالبة خطوات فقط قضية العودة خطوة واحدة لأنه يثير مسألة ما يصدق التي اجتماعات الاساقفه كما حقيقي بدلا من "السارق" المجالس (مجلس والقسطنطينية من 754 بانتظام المعين). In the end, Orthodoxy trusts that the Holy Spirit abides in the church and in his own mysterious way leads and preserves his people in all truth. في النهاية ، على ثقة من العقيدة التي يلتزم الروح القدس في الكنيسة وخاصة في طريقة غامضة ويحفظ له يقود شعبه في كل الحقيقة.

This trust produces, in practice, a measure of freedom within what could otherwise be a stifling traditionalism. وتنتج هذه الثقة ، من الناحية العملية ، على قدر من الحرية في ما يمكن ان يكون خلاف ذلك خانق التقليدية.

History of Orthodox تاريخ الأرثوذكسية

Theology of Orthodoxy may be divided into two periods: Byzantine and modern. ويمكن تقسيم اللاهوت الأرثوذكسية في فترتين : البيزنطية والحديثة. During the millennium of the Empire of Byzantium, to 1453, Orthodox theology matured in close association with it. خلال الألفية للإمبراطورية الروم ، الى 1453 ، نضجت لاهوت الارثوذكسيه في ارتباط وثيق معها. Emperors convoked councils, after the example of Constantine I and the Nicene Council, and pronounced on theological matters, providing some weak basis for speaking of "caesaropapism" in the Byzantine age. In this period three distinctive emphases of Orthodoxy emerged: theology as apophacticism, knowledge as illumination, and salvation as deification. الأباطرة المجالس استدعاؤهم ، بعد مثال قسطنطين الأول ومجلس نيقية ، وضوحا في مسائل لاهوتية ، وتوفير بعض أساسا ضعيفا ليتحدث عن "caesaropapism" في العصر البيزنطي. وفي هذه الفترة ثلاثة تأكيدات المميزة الأرثوذكسية ظهرت : اللاهوت كما apophacticism ، المعرفة والإضاءة ، والخلاص كما التقديس.

Relying principally on the sixth century writer Dionysius the Pseudo - Areopagite, Orthodox writers insisted that God in his nature is beyond any understanding. Humans can know nothing about the being of God, and therefore all theological statements must be of a negative, or apophactic, form: God is unchanging, immovable, infinite, etc. Even a seemingly positive affirmation has only negative significance; for example, to say, "God is Spirit," is actually to affirm his noncorporeality. Theology, then, is not a science of God, which is impossible, but of his revelation. That which is known is not necessarily true of God but is what God chooses to disclose, although in that sense it is indeed true knowledge. تعتمد أساسا على الكاتب ديونيسيوس القرن السادس الزاءفه -- الاريوباغي ، وأصر أن الكتاب الأرثوذكسية الله في طبيعته هو أبعد من أي تفاهم. البشر يمكن أن يكون لا يعرفون شيئا عن الله ، وبالتالي فإن جميع البيانات التي أدلى بها لاهوتية يجب أن تكون سلبية ، أو apophactic ، النموذج : الله لا يتغير ، غير منقولة ، بلا حدود ، وما إلى ذلك حتى تأكيدا إيجابيا على ما يبدو وأهمية السلبية فقط ، على سبيل المثال ، ليقول "الله هو الروح ،" هو في الواقع تأكيد noncorporeality له. اللاهوت ، ثم ، ليست من العلم الله ، وهو أمر مستحيل ، ولكن من صاحب الوحي ، وهذا الذي هو معروف ليس صحيحا بالضرورة من الله ولكن الله هو الذي اختار أن يكشف ، على الرغم من هذا المنطلق هو في الواقع المعرفة الحقيقية.

Such a theology of negation led to the elevation of spiritual experience to at least an equal role with rationality as an epistemological principle in theology. هذا اللاهوت من إنكار أدى إلى ارتفاع تجربة روحية على الأقل دورا المساواة مع العقلانية بوصفها مبدأ معرفية في اللاهوت. Maximus Confessor, orthodoxy's chief twelfth century teacher, affirmed: "A perfect mind is one which, by true faith, in supreme ignorance knows the supremely unknowable one." Knowledge of God comes from illumination, the inner vision of true light, for "God is light." From this perception derived Orthodoxy's characteristic fascination with the transfiguration of Jesus, when the light of his deity was supremely revealed to the apostles. المعترف ، عقيده كبير 12 ، معلم القرن وأكد مكسيموس : "عقل مثالي واحد هو الذي ، من خلال الايمان الحقيقي ، والجهل العليا يعرف احد مجهول أعلى درجة." معرفة الله يأتي من الإضاءة ، والرؤية الداخلية للالنور الحقيقي ، من أجل "الله خفيف ". المستمدة من هذا التصور المميز سحر الأرثوذكسية مع تبدل يسوع ، عندما تم الكشف عن ألوهية له أعلى درجة من الضوء على الرسل. It also fostered Heyschasm, in which the mystic's vision of divinity became a theologically significant enterprise. It is for this reason that what is called Orthodox theology is also designated with equal validity "Orthodox spirituality." The chief synthesizer of this aspect of Orthodoxy was Gregory Palamas in the fourteenth century. كما أنه عزز Heyschasm ، الذي الصوفي لرؤية الألوهية أصبحت مهمة المؤسسة لاهوتي ، وهذا هو السبب في أن ما يطلق عليه الأرثوذكسية لاهوت تم تعيينه أيضا مع صحة متساوية "الروحانية الأرثوذكسية" ، والمزج رئيس هذا الجانب من العقيدة وكان غريغوري بالاماس في القرن الرابع عشر.

The Orthodox concept of salvation as deification undergirded the contemplative methodology implied in the illumination view. Only the "pure in heart" see God, and purity comes only by divine grace in the economy of redemption. مفهوم الأرثوذكسية الخلاص كما التقديس دعائم منهجية تاملي ضمنا في إنارة الرأي. فقط نقية "في القلب" انظر الله ، ونقاء لا يأتي إلا عن طريق النعمة الإلهية في الاقتصاد الفداء. Those who are redeemed through the incarnation, whom the NT designates "sons of God" and "partakers of the divine nature," are deified; that is, they become created, in contrast to uncreated, gods. "God became man that we might be made God," said Athanasius of Alexandria; and Maximus Confessor declared: "All that God is, except for an identity in nature, one becomes when one is deified by grace." With this personalistic view of salvation, Orthodoxy diverged from the juridical emphasis which the West inherited through Augustine of Hippo, whom Orthodoxy could not comfortably accept as a Doctor of the Church. Orthodox theology viewed man as called to know God and share his life, to be saved, not by God's external activity or by one's understanding of propositional truths, but by being himself deified. أولئك الذين افتدى من خلال التجسد ، الذي يعين الإقليم الشمالي "ابناء الله" و "شركاء في الطبيعة الإلهية" ، ومؤله ، أي خلق تصبح ، على العكس من الآلهة ، غير مخلوق. "الله صار إنسانا أننا قد بذل الله "، قال اثناسيوس ، ومكسيموس المعترف وأعلن :" ان الله هو الكل ، باستثناء هوية في الطبيعة ، واحدة عندما يصبح مؤله هو واحد من نعمة ". personalistic مع هذا الرأي الخلاص ، من عقيده تختلف القانوني وبين الغرب ورثت عن طريق اوغسطينوس ، الذي الأرثوذكسية لا يمكن مريح وقبول دكتوراه في الكنيسة. الأرثوذكسية لاهوت ينظر تركيز الرجل على نحو ما دعا الى معرفة الله وحصة حياته ، ليتم حفظها ، وليس من الخارجية النشاط الله أو عن طريق لفهم واحد اقتراحي ، ولكن الحقائق التي يجري نفسه مؤله لل.

In sum, the Byzantine period established Orthodoxy's greater mysticism, intuition, and corporatism in contrast to the West's philosophical, scholastic, and forensic orientation. وباختصار ، فإن الفترة البيزنطية المنشأة أكبر التصوف والعقيدة ، والحدس ، وعلى النقيض من هيمنة الغرب الدراسية الفلسفي ، والتوجه الطب الشرعي.

In the period after 1453 the two events which most influenced the evolution of Orthodoxy were the fall of the Byzantine Empire and the division of Western Christianity. في فترة ما بعد 1453 اللذين الأحداث أكثر ما أثر في تطور العقيدة هي سقوط الإمبراطورية البيزنطية وتقسيم المسيحية الغربية. Termination of imperial patronage increased the autonomy of the episcopacy and promoted the Russian contribution to the Orthodox heritage; Reformation theology made it possible for Orthodoxy to select from several alternative expressions of Christian doctrine. من الامبراطورية زيادة رعاية إنهاء الحكم الذاتي للحكومة الأساقفة وتعزيز مساهمة الروسية للتراث الأرثوذكس ؛ الاصلاح اللاهوت جعلت من الممكن لعقيده لاختيار بديل من التعبيرات العديد من العقيدة المسيحية. To be sure, these developments tended to place Orthodoxy on the defensive and cast it in the role of respondent rather than actor, in which it frequently appeared to be the reactionary wing of Christendom. ومن المؤكد أن هذه التطورات تميل الى مكان الأرثوذكسية في موقف دفاعي ، ويلقي بها في دور المدعى عليه بدلا من الفاعل ، الذي يبدو في كثير من الأحيان أن يكون الجناح الرجعي للمسيحية. Nevertheless, that Orthodoxy's vigor remained was evidenced in the writings of several theologians, and the ecumenism of the twentieth century has opened new possibilities for an Orthodox contribution to theology. أن العقيدة ما زالت حيوية ويتضح في كتابات العديد من علماء دين و، والوحدويه من القرن العشرين قد فتحت على الرغم من ذلك ، إمكانيات جديدة للمساهمة الأرثوذكسية لاهوت.

Melanchthon made the initial Protestant overture to Orthodoxy when he sent a Greek translation of the Augsburg Confession to Patriarch Joasaph of Constantinople, requesting that the latter find it a faithful rendition of Christian truth. جعل [ملنشثون] البروتستانتية العرض الأولي لالأرثوذكسية عندما بعث الترجمة اليونانية للاعتراف اوغسبورغ لJoasaph بطريرك القسطنطينية ، وطلب من هذه الأخيرة وجدت من التسليم المؤمنين من الحقيقة المسيحية. His successor, Jeremiah, responded over twenty years later, condemning numerous Protestant "errors," including justification by faith alone, sola Scriptura, rejection of icons and invocation of saints, Augustinian predestination, and filioque. خلفه ، إرميا ، استجاب اكثر من عشرين عاما في وقت لاحق ، يدين العديد من البروتستانت "اخطاء" ، بما في ذلك التبرير بالايمان وحده ، النص الوحيد والأوحد ، ورفض واحتجاج ايقونات القديسين ، Augustinian الاقدار ، والابن ».

A quite different response to the Reformation came from the patriarch elected in 1620, Cyril Lucaris, who composed a confession which articulated an essentially Calvinist system. استجابة مختلفة تماما الاصلاح جاءت من البطريرك المنتخب في 1620 ، سيريل Lucaris ، الذي يتألف من الاعتراف الذي عبر نظام الكالفيني أساسا. Cyril's work proved to be an aberration in the history of Orthodoxy; it was formally condemned after his death in 1638 by a synod in Jerusalem thirty - four years later. But it elicited two important statements of Orthodox doctrine. In the first, Russian leadership appeared when Metropolitan Peter Mogila of Kiev composed his confession, a thorough refutation of Cyril's, in affirmation of the received body of Orthodoxy. الأعمال التي يثبت أنها لسيريل ليكون انحراف في تاريخ العقيدة ؛ ندد رسميا وبعد وفاته في 1638 من قبل المجمع الكنسي في القدس thirty -- بعد أربع سنوات ، لكنه انتزع اثنين من البيانات الهامة من المذهب الارثوذكسي. في الروسية ، والقيادة ، ظهرت للمرة الأولى عندما بيتر موغيلا العاصمة كييف تتألف اعترافه ، وتفنيد شامل لسيريل ، في تأكيد للهيئة تلقت من العقيدة. Mogila's work was approved, with amendments, by the Eastern patriarchs in 1643. تمت الموافقة على عمل موغيلا ، مع تعديلات ، من قبل البطاركه الشرقية في 1643. The second was the confession of Patriarch Dositheos of Jerusalem, approved by the synod of 1672. الثاني وكان على اعتراف من Dositheos بطريرك القدس ، والتي وافق عليها المجمع الكنسي من 1672.

These two documents remained the standard definition of Orthodoxy in the modern period. 2 ظلت هذه الوثائق على تعريف موحد للأرثوذكسية في الفترة الحديثة. They aligned Orthodoxy with the Catholic side in most of its chief doctrinal disputes with Reformed theology, eg, the relation of tradition to Scripture, veneration of saints and images, number and meaning of sacraments, faith and works in salvation. On only two questions did they sympathize with Protestants: papal authority and canon of Scripture. والصور ، وعدد من معنى الاسرار المقدسة ، والايمان والخلاص في الأعمال. فقط على سؤالين لم تتماشى مع العقيدة الكاثوليكية جنبا إلى جنب في معظم النزاعات المذهبية رئيسها مع اصلاحه اللاهوت ، على سبيل المثال ، العلاقة بين التقليد والكتاب المقدس ، من القديسين والتبجيل انهم يتعاطفون مع البروتستانت : سلطة البابوية والشريعة من الكتاب المقدس. Orthodoxy continued to resist both Protestants and Catholics in their mutual agreement on filioque and the Augustinian understanding of original sin. Orthodoxy rejects original sin; man is born mortal and therefore sins, instead of the other way around, as the West commonly states the matter. العقيدة لا تزال تقاوم كل من البروتستانت والكاثوليك في اتفاق متبادل على الابن »والتفاهم Augustinian من الخطيئة الأصلية. الأرثوذكسية ترفض الخطيئة الأصلية ؛ ولد الرجل هو بشري ، وبالتالي الخطايا ، بدلا من العكس ، حيث أن الدول الغربية عموما هذه المسألة.

But the significance of Orthodoxy's agreements with either Catholicism or Protestantism was more apparent than real inasmuch as the respective principles of authority differed fundamentally. For Orthodoxy, dogmatic authority remained rooted in the community of the church, represented by the episcopal succession from the apostles, not in the supremacy of the papacy nor in evangelical exegesis of Scripture, both of which to the Orthodox mind represented the domination of rationalism, legalism, and individualism over the true believing and worshipping fellowship of the faithful. الأرثوذكسية في الاتفاقات سواء الكاثوليكية مع أو البروتستانتية كان أكثر وضوحا من أن يكون حقيقة ما دام كل منها مبادئ تختلف السلطة بشكل أساسي. للحصول على العقيدة ، المتعصبه السلطة ظلت اهمية ولكن جذورها في المجتمع من الكنيسة ، ممثلة في الخلافة الاسقفيه من الرسل ، وليس في سيادة البابويه ولا الانجيليه في تفسير الكتاب المقدس ، وكلاهما على العقل الأرثوذكسية ممثلة هيمنة العقلانية ، بالقانون ، والفردية على الاعتقاد والعبادة الحقيقية الزمالة من المؤمنين. To designate this community principle modern Russian theologians provided the definitive, but untranslatable, word sobornost' (approximately, "communion"). لتعيين هذا المبدأ المجتمع الروسي الحديث اللاهوتيين قدمت نهائي ، ولكن غير قابلة للترجمة ، sobornost كلمة '(نحو ،" بالتواصل "). "Sobornost' is the soul of Orthodoxy," declared the nineteenth century lay theologian Alexis Khomiakov. "Sobornost' هو روح العقيدة "، كما اعلن في القرن التاسع عشر وضع اللاهوتي الكسيس Khomiakov.

After the middle of the nineteenth century the most creative developments within Orthodoxy came from Russian writers, such as Vladimir Solovyev, Nikolai Berdyaev, Sergei Bulgakov, Georges Florvosky, and from professors of the Russian seminaries in Paris and New York, notably Alexander Schmemann and John Meyendorff. بعد منتصف القرن التاسع عشر معظم التطورات داخل الإبداعية الأرثوذكسية جاء من الكتاب الروسي ، فلاديمير سولوفييف مثل ، Berdyaev نيكولاي ، سيرغي بولياكوف ، Florvosky جورج ، وأساتذة من المعاهد الدينية الروسية في باريس ونيويورك ، لا سيما وجون الكسندر Schmemann Meyendorff. Their work is too recent for it to be incorporated into the essence of Orthodoxy, but it testifies to the continuing vitality of the tradition. عملهم هو الأخير للغاية بالنسبة لإدراجها في جوهر العقيدة ، ولكنه يدل على استمرار حيوية هذا التقليد. These men have, each in his own way, worked actively for the reunification of Christendom. هؤلاء الرجال لها ، كل في طريقه الخاص وعملت بنشاط من أجل إعادة توحيد العالم المسيحي. The burden of their ecumenical testimony has been that genuine unity can be achieved not on the basis of the least common denominator among Christian churches but in agreement upon the totality of the common tradition contained in the ecumenical councils and authentically preserved only by Orthodoxy. من كل المسكوني تم شهادة عبء التي حققت وحدة وطنية يمكن أن تكون حقيقية وليس على أساس القاسم المشترك بين الكنائس المسيحية على الأقل ولكن في الاتفاق على مجمل التقاليد المشتركة الواردة في المجالس المسكونية والحفاظ أصلي إلا الأرثوذكسية.

PD Steeves المشتريات ينحرف
(Elwell Evangelical Dictionary) (قاموس إلويل الإنجيلية)

Bibliography قائمة المراجع
John of Damascus, Writings; G Maloney, A History of Orthodox Theology Since 1453; V Lossky, The Mystical Theology of the Eastern Church; J Meyendorff, Byzantine Theology; J Pelikan, The Christian Tradition III, The Spirit of Eastern Christendom; The Seven Ecumenical Councils of the Undivided Church, NPNF , XIV; P Schaff, ed., The Creeds of Christendom, II, 445 - 542; A Schmemann, The Historical Road of Eastern Orthodoxy; N Zernov, Eastern Christendom; K Ware, The Orthodox Way. يوحنا الدمشقي ، كتابات ، مالوني زاي ، تاريخ من اللاهوت الأرثوذكسية منذ 1453 ؛ Lossky الخامس ، لاهوت باطني للكنيسة الشرقية ؛ Meyendorff ياء ، اللاهوت البيزنطي ؛ Pelikan ياء ، والثالث التقليد المسيحي ، والروح المسيحية الشرقية ؛ وسبعة المجالس المسكونية للكنيسة غير مقسمة ، NPNF ، والرابع عشر ؛ شاف ف ، الطبعه ، والمذاهب المسيحية ، والثاني ، 445 -- 542 ؛ وSchmemann ، الطريق التاريخية الأرثوذكسية الشرقية ؛ Zernov نون ، المسيحية الشرقية ؛ وير كاف ، الطريق الأرثوذكسية .


Orthodox Church الكنيسة الأرثوذكسية

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

The technical name for the body of Christians who use the Byzantine Rite in various languages and are in union with the Patriarch of Constantinople but in schism with the Pope of Rome. اسم التقنية لمجموعة من المسيحيين الذين يستخدمون الطقوس البيزنطية في لغات مختلفة ويتم في الاتحاد مع بطريرك القسطنطينية ولكن في شقاق مع بابا روما. The epithet Orthodox (orthodoxos), meaning "right believer", is, naturally, claimed by people of every religion. الصفه الارثوذكس (orthodoxos) ، اي "حق المؤمن" ، هو ، بطبيعة الحال ، التي يطالب بها الناس من كل دين. It is almost exactly a Greek form of the official title of the chief enemies of the Greeks, ie the Moslems (mu'min, fidelis). هو بالضبط ما يقرب من النموذج اليوناني من العنوان الرسمي للرئيس اعداء الاغريق ، أي المسلمين (المؤمن ، فيدليس). The Monophysite Armenians called themselves ughapar, meaning exactly the same thing. الوحدانية ودعا الأرمن أنفسهم ughapar ، وهذا يعني بالضبط نفس الشيء.

How "Orthodox" became the proper name of the Eastern Church it is difficult to say. "الأرثوذكسية" كيف أصبح الاسم المناسب للكنيسة الشرقية فإنه من الصعب القول. It was used at first, long before the schism of Photius, especially in the East, not with any idea of opposition against the West, but rather as the antithesis to the Eastern heretics - Nestorians and Monophysites. وكان يستخدم في البداية ، وقبل وقت طويل من الانقسام فوتيوس ، وخاصة في الشرق ، وليس مع اي فكرة من المعارضة ضد الغرب ، بل هو نقيض لالشرقية الزنادقه -- النساطرة ومونوفستس. Gradually, although of course, both East and West always claimed both names, "Catholic" became the most common name for the original Church in the West, "Orthodox" in the East. تدريجيا ، على الرغم من وبطبيعة الحال ، كل من الشرق والغرب على حد سواء ادعت دائما أسماء "الكاثوليكية" أصبحت أكثر شيوعا اسم الأصلي للكنيسة في الغرب ، "الارثوذكسيه" في الشرق.

It would be very difficult to find the right name for this Church. وسيكون من الصعب جدا العثور على الاسم الصحيح لهذه الكنيسة. "Eastern" is too vague, the Nestorians and Monophysites are Eastern Churches; "Schismatic" has the same disadvantage. "الشرقية" هي غامضة للغاية ، والنساطرة مونوفستس هي الكنائس الشرقية "؛ إنشقاقي" لديه نفس العيب. "Greek" is really the least expressive of all. "اليونانية" هو في الواقع أقل معبرة للجميع. The Greek Church is only one, and a very small one, of the sixteen Churches that make up this vast communion. الكنيسة اليونانية واحد فقط ، واحدة صغيرة جدا ، للكنائس 16 التي تتألف منها هذه بالتواصل واسعة. The millions of Russians, Bulgars, Rumanians, Arabs, and so on who belong to it are Greek in no sense at all. الملايين من الروس والبلغار ، الرومانيون ، والعرب ، وهلم جرا الذين ينتمون إليها هي في اليونانية لا معنى له على الاطلاق. According to their common custom one may add the word "Eastern" to the title and speak of the Orthodox Eastern Church (he orthodoxos anatolike ekklesia). ووفقا لمشترك واحد مخصص لهم قد تضاف كلمة "الشرقية" الى العنوان والكلام عن الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية (وهو orthodoxos anatolike إكلسا]).

The Orthodox, then, are the Christians in the East of Europe, in Egypt and Asia, who accept the Councils of Ephesus and Chalcedon (are therefore neither Nestorians nor Monophysites), but who, as the result of the schisms of Photius (ninth cent.) and Cerularius (eleventh cent.), are not in communion with the Catholic Church. الأرثوذكسية ، بعد ذلك ، والمسيحيين في الشرق من أوروبا ، في مصر ، وآسيا ، الذين يقبلون مجالس أفسس وخلقيدونية (وبالتالي لا النساطرة ولا مونوفستس) ، ولكن منظمة الصحة العالمية ، نتيجة للانقسامات من فوتيوس (المائة التاسعة .) وCerularius (11 المائة) ، ليست في بالتواصل مع الكنيسة الكاثوليكية. There is no common authority obeyed by all, or rather it is only the authority of "Christ and the seven Ecumenical Synods" (from Nicæa I in 325, to Nicæa II in 787). لا توجد سلطة مشتركة من قبل جميع يطاع ، او بالاحرى ما هي الا سلطة "المسيح والمجامع الكنسيه المسكونيه السبعه" (من نيقية الأول عام 325 ، والثاني في مجمع نيقية 787).

These sixteen Churches are: (1) The four Eastern patriarchates - Constantinople, Alexandria, Antioch, Jerusalem - and the Church of Cyprus, independent since the Council of Ephesus. هذه الكنائس 16 هي : (1) وأربعة البطريركيات الشرقية -- القسطنطينية والاسكندرية وانطاكية والقدس -- وكنيسة قبرص ومستقلة منذ مجمع أفسس. (2) Since the great schism eleven new Churches have been added, all but one formed at the expense of the one vast Patriarchate of Constantinople. (2) منذ أحد عشر كنائس جديدة أضيفت لها عظيم الانشقاق ، ولكن كل واحدة شكلت على حساب واحد واسعة بطريركية القسطنطينية. They are the six national churches of Russia, Greece, Servia, Montenegro, Rumania, and Bulgaria, four independent Churches in the Austro-Hungarian Monarchy, namely Carlovitz, Hermannstadt, Czernovitz, Bosnia-Herzegovina, and lastly the Church of Mount Sinai, consisting of one monastery separated from Jerusalem. هم ستة الوطني الكنائس في روسيا واليونان وسيرفيا والجبل الأسود ورومانيا ، وبلغاريا ، وأربع كنائس مستقلة في المملكة النمساوية الهنغارية ، وهما Carlovitz ، Hermannstadt ، Czernovitz ، والبوسنة والهرسك ، واخيرا كنيسة جبل سيناء ، التي تتألف واحد من دير فصلها عن القدس. One of these Churches, that of Bulgaria, is in schism with Constantinople since 1872. واحدة من هذه الكنائس ، أن بلغاريا ، هو في شقاق مع القسطنطينيه منذ 1872. The total number of Orthodox Christians in the world is estimated variously as 95 to 100 millions. عدد من المسيحيين الارثوذكس في العالم ويقدر مجموع مختلفة كما 95-100 الملايين. (See EASTERN CHURCHES; GREEK CHURCH; CONSTANTINOPLE, Heresy and Schism; RUSSIA.) (انظر الكنائس الشرقية ، الكنيسة اليونانية ؛ القسطنطينية ، والتكفير والانشقاق ، وروسيا).

Publication information Written by Adrian Fortescue. نشر المعلومات التي كتبها ادريان فورتسكو. Transcribed by Geoffrey K. Mondello, Ph.D.. The Catholic Encyclopedia, Volume XI. كتب من قبل جيفري ك. مونديلو ، دكتوراه. الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الحادي عشر. Published 1911. نشرت عام 1911. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, February 1, 1911. Nihil Obstat ، 1 فبراير 1911. Remy Lafort, STD, Censor. Imprimatur. ريمي Lafort ، الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي ، والرقيب. سمتها. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html