Saint Jude القديس يهوذا

General Information معلومات عامة

Jude, sometimes called Judas, or Jude Thaddaeus, is mentioned in Luke 6:16 and Acts 1:13 as one of the apostles of Jesus. يذكر يهوذا ، وتسمى أحيانا يهوذا ، أو يهوذا تداوس ، في لوقا 6:16 واعمال 1:13 باعتباره واحدا من الرسل يسوع. He was traditionally believed to have been the author of the Epistle of Jude and is often identified with Thaddaeus, the apostle mentioned in Mark 3:18 and Matt. تقليديا كان يعتقد انه قد تم المؤلف من رسالة يهوذا وكثيرا ما حددت مع تداوس ، الرسول المذكورة في 3:18 مارك ومات. 10:3. 10:03. Among Roman Catholics he is known as the patron saint of desperate cases. بين الروم الكاثوليك كما هو معروف انه قديس من حالات اليأس. Feast day: June 19 (Eastern), Oct. 28 (Western; with Saint Simon). العيد : 19 يونيو (الشرقية) ، 28 أكتوبر (الغربية ؛ مع سان سيمون).

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني

Jude = Judas يهوذا = يهوذا

Advanced Information معلومات متقدمة

Among the apostles there were two who bore this name, بين الرسل كان هناك اثنين من الذين تحملوا هذا الاسم ،

He who is called "the brother of James" (Luke 6:16), may be the same with the Judas surnamed Lebbaeus. ربما هو الذي يسمى "شقيق جيمس" (لوقا 6:16) ، تكون هي نفسها مع يهوذا ملقب Lebbaeus. The only thing recorded regarding him is in John 14:22. الشيء الوحيد الذي سجل له فيما يتعلق جون في 14:22.

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)


Apostle Jude الرسول يهوذا

Orthodox Information الارثوذكسي المعلومات

(This information may not be of the scholastic quality of the other articles in BELIEVE. Since few Orthodox scholarly articles have been translated into English, we have had to rely on Orthodox Wiki as a source. Since the Wikipedia collections do not indicate the author's name for articles, and essentially anyone is free to edit or alter any of their articles (again, without any indication of what was changed or who changed it), we have concerns. However, in order to include an Orthodox perspective in some of our subject presentations, we have found it necessary to do this. At least until actual scholarly Orthodox texts are translated from the Greek originals!) (قد لا تكون هذه المعلومات نوعية الدراسية من المقالات الأخرى في الاعتقاد ومنذ ترجمت بعض المقالات العلمية الأرثوذكسية إلى اللغة الإنكليزية ، كان علينا أن نعتمد على المعرفة الأرثوذكسية كمصدر منذ مجموعات يكيبيديا لا تشير إلى اسم المؤلف للمواد ، وأساسا لأي شخص حر في تعديل أو تغيير أي من مقالاتهم (مرة أخرى ، دون أي إشارة إلى ما تم تغيير أو الذين تغييره) ، لدينا مخاوف ، ولكن من أجل إدراج منظور الارثوذكسية في بعض موضوعنا العروض ، وجدنا أنه من الضروري القيام بذلك ، على الأقل حتى يتم ترجمتها الفعلية النصوص الأرثوذكسية العلماء من أصول يونانية!)

The holy, glorious and all-laudable Apostle Jude was one of the Twelve Apostles of Jesus Christ and his brother, along with St. James, by virtue of being the son of St. Joseph the Betrothed. كان المقدسة ، وجميع الحميدة المجيدة ، الرسول يهوذا واحد من الرسل الاثني عشر يسوع المسيح وشقيقه ، جنبا إلى جنب مع سانت جيمس ، بحكم كونه ابنا القديس يوسف الخطيبين. He is also called Levi or Thaddeus and sometimes the name Jude is rendered as Judas, but he is not to be confused with Judas Iscariot, the Apostle Matthew (also called "Levi"), or the Apostle Thaddeus of the Seventy. ويسمى ايضا انه ليفي أو ثاديوس وأحيانا يتم تقديم اسم يهوذا ويهوذا ، لكنه لا ينبغي الخلط بينه وبين يهوذا الاسخريوطي ، ومتى الرسول (وتسمى أيضا "ليفي") ، أو تداوس الرسول من السبعين. He is referenced in the Synoptic Gospels, the Acts of the Apostles, and wrote an epistle which is part of the New Testament. تتم الإشارة إليه أنه في اجمالي الانجيل ، اعمال الرسل ، وكتب رسالة بولس الرسول الذي هو جزء من العهد الجديد. His feast day is on June 19. يومه العيد هو يوم 19 يونيو.

Life حياة

Jude was the brother of St. James and son of St. Joseph, Betrothed to the Theotokos. وكان يهوذا شقيق سانت جيمس وابنه القديس يوسف ، مخطوبة لوالدة الإله. Sometimes he is called Levi or Thaddeus (some English translations call him "Judas"). أحيانا يدعى ليفي أو تداوس (بعض الترجمات الإنجليزية يطلقون عليه "يهوذا"). He protested along with Simon and Hosea when the elderly Joseph wanted to leave a portion of his estate to Jesus upon his death. احتج انه جنبا إلى جنب مع سيمون وهوشع عندما جوزيف المسنين يرغب في ترك جزء من عقاره ليسوع عند وفاته. He was often called 'brother of James' out of humility and shame for he did not believe in Christ at first, yet St. James did. وغالبا ما تسمى انه "شقيق جيمس" من التواضع والخجل لانه لم يؤمن بالمسيح في البداية ، وحتى الآن لم سانت جيمس.

He was one of the Twelve Apostles (not to be confused with the Thaddeus of the Seventy Apostles) and after the Ascension he preached the Gospel in Judea, Samaria, Galilee, Idumea, Syria, Arabia, Mesopotamia, and Armenia. كان واحدا من الرسل الاثني عشر (وينبغي عدم الخلط بينه وبين ثاديوس من الرسل وسبعون) وبعد الصعود الذي بشر الانجيل في يهودا والسامرة والجليل وIdumea وسوريا والسعودية ، وبلاد ما بين النهرين ، وأرمينيا. While preaching in the area around Ararat he was captured by pagans, crucified and killed by being shot with arrows. بينما الوعظ في المنطقة المحيطة أرارات تم القبض عليه من قبل الوثنيين ، المصلوب وقتل رميا بالرصاص مع السهام.

Hymns تراتيل

Troparion (Tone 1) [1] Troparion (النغمة 1) [1]

Divinely we praise you, O Jude, as a faithful witness, الهيا نثني عليك يا يهوذا ، كشاهد المؤمنين ،
Knowing you to be the brother of Christ. عليك أن تكون معرفة شقيق المسيح.
You trampled on delusion, كنت داست على الوهم ،
And so preserved the faith. وهكذا حفظت الايمان.
Today as we celebrate your holy memory, اليوم ونحن نحتفل الذاكرة المقدسة ،
By your intercessions we receive remission of sins. الشفاعات التي نتلقاها الخاص مغفرة الخطايا.

Kontakion (Tone 2) Kontakion (النغمة 2)

You were chosen as a disciple for your firmness of mind: تم اختيارك لكتلميذ الحزم الخاص للعقل :
An unshakable pillar of the Church of Christ, ركنا لا يتزعزع للكنيسة المسيح ،
You proclaimed His word to the Gentiles, أعلنت لك كلمته الى الوثنيون ،
Telling them to believe in one Godhead. نقول لهم إلى الاعتقاد في واحدة الربوبية.
You were glorified by Him, receiving the grace of healing, وكانت تمجد كنت بواسطته ، وحصل على نعمة الشفاء ،
Healing the ills of all who came to you, شفاء العلل من كل الذين جاءوا إليك ،
O most praised Apostle Jude! واشاد معظم الرسول يا يهوذا!

Source مصدر

St. Nikolai Velimirovic, The Prologue of Ohrid القديس نيكولاي فيليميروفيتش ، مقدمة من أوهريد

External links الروابط الخارجية

Apostle Jude the Brother of the Lord, June 19 (OCA) الرسول يهوذا أخو الرب ، 19 يونيو (OCA)
Apostle Jude, the Brother of James, June 30 (OCA) الرسول يهوذا ، شقيق جيمس ، 30 يونيو (OCA)
Thaddeus (Jude) the Apostle & Brother of Our Lord (GOARCH) تداوس (يهوذا) والأخ الرسول ربنا (GOARCH)


Judas (Jude) Thaddaeus Lebbaeus يهوذا (يهوذا) تداوس Lebbaeus

Coptic Orthodox Information الأرثوذكسية القبطية المعلومات

Although a number of the disciples are known by two 1 names, this is the only one who has three names given in the sacred record. وإن كان من المعروف عدد من التلاميذ من الأسماء 1 اثنين ، وهذا هو الوحيد الذي لديه ثلاثة أسماء معينة في السجل المقدس.

He is called "Judas the son of James" (Luke 6:16; Acts 1:13), but there is no indication as to whether this is one of the other James mentioned in Scripture. ان يسمى "يهوذا بن يعقوب" (لوقا 6:16 وأعمال الرسل 1:13) ، ولكن ليس هناك إشارة إلى ما إذا كانت هذه هي واحدة من جيمس الأخرى المذكورة في الكتاب المقدس.

To distinguish him from the other Judas, John carefully adds the remark “not Iscariot” (John 14:22). أن يميزه من يهوذا أخرى ، يضيف جون بعناية التصريح "ليس الاسخريوطي" (يوحنا 14:22). John wants it clearly understood that this Judas remained devoted to Christ. جون يريد أن يفهم بوضوح أن هذا لا تزال تكرس يهوذا للمسيح. He must have been of a very different character than the other Judas, for his other names Thaddaeus and Lebbaeus mean something like "dear heart." لا بد انه كان ذا طابع مختلف تماما عن يهوذا أخرى ، تداوس له أسماء أخرى Lebbaeus ويعني شيئا مثل "قلب الحبيب." Apparently both Matthew and Mark avoided the name Judas because of the betrayer who had the same name. تجنب ما يبدو على حد سواء متى ومرقس اسم يهوذا الخائن بسبب الذين لديهم نفس الاسم. Matthew uses Lebbaeus only as an interpretation of Thaddaeus. متى يستخدم Lebbaeus فقط باعتبارها تفسير تداوس.

In addition, some translators have rendered Judas as the form "Jude." بالإضافة إلى ذلك ، قدمت بعض المترجمين يهوذا كنموذج "يهوذا". Once again it seems that this is done to avoid any connection with Judas Iscariot. مرة أخرى يبدو أن يتم ذلك لتجنب أي اتصال مع يهوذا الاسخريوطي.

Characteristics of This Disciple خصائص هذا التلميذ

There are very few references to Judas Thaddaeus in the New Testament beside those that list him as an apostle. هناك إشارات قليلة جدا ليهوذا تداوس في العهد الجديد بجانب تلك القائمة عليه كرسول. In John 14:22 when the apostles were sharing the last Passover with Jesus, Judas Thaddaeus asked Jesus, "But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?" في يوحنا 14:22 يهوذا تداوس الرسل عندما كانوا يتقاسمون عيد الفصح الماضي مع يسوع ، وسأل يسوع : "ولكن ، يا رب ، لماذا كنت تنوي أن تظهر نفسك لنا وليس للعالم؟" Jesus said to Judas and the other disciples, "If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him." قال يسوع ليهوذا والتلاميذ الآخرين "، واذا كان احد يحبني ، وقال انه سوف تدريسي طاعة والدي سوف نحبه ، ونأتي اليه وجعل بيتنا معه". Jesus revealed himself and his mission only to the humble in heart. وكشف السيد المسيح نفسه ومهمته فقط على متواضع القلب. He wanted them to know that he and his Father would stay close to them and would guide and protect them. كان يريد لهم أن يعرفوا أنه والده والبقاء على مقربة منهم ، وسوف دليل وحمايتها. Jesus was comforting Judas Thaddaeus and the other apostles, because he knew that the next day he would no longer be with them physically, but would be put to death. كان يسوع يهوذا تداوس مطمئنة وسائر الرسل ، لأنه يعلم أن في اليوم التالي انه لم يعد من الممكن معها جسديا ، ولكن سيكون من نفذ فيهم حكم الاعدام.

This Judas was a faithful servant of the Lord, for he is listed with the other faithful (Acts 1:13). كان هذا يهوذا خادما مخلصا من الرب ، لأنه يتم سرد مع المؤمنين الآخرين (أعمال الرسل 1:13). The Lord blessed those who used his gifts wisely, for they were given to the apostles to establish the early Church throughout the earth. بارك الرب الذين استخدموا مواهبه بحكمة ، لانها منحت الى الرسل لتأسيس الكنيسة في وقت مبكر في جميع أنحاء الأرض. As an apostle loved and prayed for by his Master, Judas was faithful to his responsibilities. كرسول أحب وصلى عليه سيده ، وكان يهوذا وفية لمسؤولياته.

Although some have suggested that Judas Thaddaeus is the writer of the Book of Jude, it seems more likely that the author of this short epistle was Jude "the brother of the Lord." على الرغم من أن البعض أشار إلى أن يهوذا تداوس هو كاتب من كتاب يهوذا ، يبدو من المرجح أن كاتب هذه رسالة بولس الرسول كان يهوذا قصيرة "شقيق الرب". Outside of Scripture, the history of the Church in Armenia claims that it was the Apostles Judas Thaddeus and Nathanael who preached to their country. خارج الكتاب المقدس ، وتاريخ الكنيسة في أرمينيا يدعي أنه كان يهوذا تداوس الرسل ونثنائيل الذي بشر الى بلادهم. Armenia eventually became the first country to claim Christianity as its national religion in 301 AD But even with this national claim of Christianity, the Armenian government was at first violently opposed to the preaching of Judas Thaddeus and Nathanael and was responsible for putting both to death. أرمينيا أصبحت أول دولة في نهاية المطاف على المطالبة المسيحية كديانة وطنية في 301 ميلادي ولكن حتى مع هذه المطالبة المسيحية الوطنية ، والحكومة الأرمينية في البداية كان يعارض بعنف على الوعظ من ثاديوس يهوذا ونثنائيل وكان مسؤولا عن وضع حد سواء حتى الموت.

See the attached “Acts of Thaddeus” in Appendix #2 for an account of his work in the Kingdom of Edessa. انظر المرفق "اعمال ثاديوس" في الملحق رقم 2 للحصول على حساب عمله في مملكة الرها.

The ship in Judas Thaddeus' symbol represents the many missionary journeys which church traditions suggest he took. السفينة في رمز يهوذا تداوس "يمثل العديد من الرحلات التبشيرية التي تقاليد الكنيسة تشير توليه. Sometimes he is symbolized with a club. أحيانا يرمز له مع النادي. Legends say he was martyred when he was beaten with a heavy club. أساطير أقول استشهد عندما تعرض للضرب بهراوة ثقيلة.

James F. Korthals جيمس ف Korthals



Also, see: ايضا ، انظر :
Epistle of Jude رسالة يهوذا

Apostles الحواريون


This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html