Book of Kells, Illuminated Bible Manuscripts كتاب كيلز ، مضيئة مخطوطات الكتاب المقدس

General Information معلومات عامة

The large Irish Illuminated Manuscript of the four Gospels known as the Book of Kells is one of the most famous of all medieval books. مخطوط الكبيرة المضاءة الايرلندية الأناجيل الأربعة المعروفة باسم كتاب Kells هي واحدة من الاكثر شهرة من كل الكتب في العصور الوسطى. Now in the library of Trinity College, Dublin, it was probably begun by monks at the island monastery of Iona and completed at the Irish monastery of Kells sometime between the mid-8th and the early 9th century. الآن في مكتبة كلية ترينيتي في دبلن ، بدأ على الارجح من قبل الرهبان في الدير جزيرة إيونا واستكملت في دير الايرلندية طليطلة في وقت ما بين 8 في منتصف وأوائل القرن 9. The gospels are written on thick vellum and lavishly illuminated with the rich ornamentation characteristic of Celtic Art of this period. مكتوبة على رق سميكة الأناجيل ومضيئة ببذخ مع سمات الزخرفة الغنية للفنون سلتيك في هذه الفترة. In addition to 31 full-page illustrations, fanciful figures and tightly interlaced bands, knots, and spirals of extraordinary intricacy and density occur throughout the book. بالإضافة إلى الرسوم التوضيحية على صفحة كاملة في 31 أرقام خيالية وشرائح متداخلة بشكل محكم ، عقدة ، واللوالب من تعقيد وكثافة غير عادية تحدث في جميع أنحاء الكتاب.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
Tania Bayard تانيا بايارد

Bibliography قائمة المراجع
Alton, EH, and Meyer, Peter, The Book of Kells, 3 vols. ألتون ، إيه ، وماير ، بيتر ، كتاب كيلز ، 3 مجلدات. (1950-51); Henry, Francoise, The Book of Kells (1974). (1950-1951) ؛ هنري ، فرنسواز ، وكتاب Kells (1974).


Book of Kells كتاب كيلز

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

An Irish manuscript containing the Four Gospels, a fragment of Hebrew names, and the Eusebian canons, known also as the "Book of Columba", probably because it was written in the monastery of Iona to honour the saint. مخطوطة الايرلندية التي تحتوي على الأناجيل الأربعة ، وهو جزء من الأسماء العبرية ، وeusebian شرائع ، والمعروف أيضا باسم "كتاب كولومبا" ، ربما لأنها كانت مكتوبة في دير إيونا لتكريم قديس. It is likely that it is to this book that the entry in the "Annals of Ulster" under the year 1006 refers, recording that in that year the "Gospel of Columba" was stolen. فمن المرجح أن هذا الكتاب هو أن الدخول في "حوليات الستر" تحت يشير سنة 1006 ، مسجلا أنه في تلك السنة "انجيل كولومبا" سرقت.

According to tradition, the book is a relic from the time of Columba (d. 597) and even the work of his hands, but, on palæographic grounds and judging by the character of the ornamentation, this tradition cannot be sustained, and the date of the composition of the book can hardly be placed earlier than the end of the seventh or beginning of the eighth century. وفقا للتقاليد ، والكتاب هو من بقايا من وقت كولومبا (المتوفى 597) وحتى اعمال يديه ، ولكن على أسس palæographic واذا حكمنا من خلال طابع الزخرفة ، لا يمكن أن يستمر هذا التقليد ، وتاريخ يمكن لتكوين الكتاب يكاد يكون وضعها في وقت سابق من نهاية السابع او بداية القرن الثامن. This must be the book which the Welshman, Geraldus Cambrensis, saw at Kildare in the last quarter of the twelfth century and which he describes in glowing terms (Topogr. Hibern., II, xxxviii). يجب أن يكون هذا الكتاب الذي والويلزي ، Geraldus Cambrensis ، ورأى في كيلدار في الربع الأخير من القرن الثاني عشر والتي وصفها بعبارات براقة (Topogr. Hibern ، ثانيا ، الثامن والثلاثون). We next hear of it at the cathedral of Kells (Irish Cenannus) in Meath, a foundation of Columba's, where it remained for a long time, or until the year 1541. القادم نسمع منه في كاتدرائية طليطلة (الايرلندية Cenannus) في ميث ، وهي مؤسسة من لكولومبا ، حيث بقيت لفترة طويلة ، أو حتى 1541 سنة. In the seventeenth century Archbishop Ussher presented it to Trinity College, Dublin, where it is the most precious manuscript (AI 6) in the college library and by far the choicest relic of Irish art that has been preserved. في القرن السابع عشر قدم المطران Ussher لكلية ترينيتي في دبلن ، حيث هو أثمن مخطوطة (رقم 6) في مكتبة الجامعة وحتى الآن المختارة من بقايا الفن الايرلندية التي تم الحفاظ عليها. In it is to be found every variety of design typical of Irish art at its best. في ذلك هو أن تكون وجدت كل طائفة من تصميم نموذجي الفن الايرلندي في أفضل حالاتها.

Some small portions at the beginning and end of the manuscript have been lost, but otherwise it is in a very good state of preservation. وقد فقدت بعض الأجزاء الصغيرة في بداية ونهاية المخطوط ، ولكن على خلاف ذلك في حالة جيدة جدا من الحفظ. It was apparently left unfinished, since some of the ornaments remain only in outline. ولم يبق على ما يبدو أنها لم تكتمل ، لأن بعض من الحلي يبقى فقط في المخطط التفصيلي. It is written in part black, red, purple or yellow ink, and it has been thought that the hands of two scribes, neither of whom is known to us by name, are discernible in the writing and illumination of the manuscript. هو مكتوب في جزء منه ، الحمراء السوداء ، والحبر الأرجواني أو الأصفر ، وكان يعتقد أن يد اثنين من الكتبة ، لا أحد منهم هو معروف لنا بالاسم ، تتجلى في الكتابة وإنارة للمخطوطة. The most characteristic ornaments of the Book of Kells, as of other illuminated Irish manuscripts of the period, are the closely coiled spirals connected with each other by a number of curves and terminating in the so-called "trumpet pattern". الحلي الأكثر تميزا من كتاب كيلز ، ومخطوطات أخرى مضيئة الايرلندية في تلك الفترة ، هي ملفوف اللوالب ارتباطا مع بعضها البعض من جانب عدد من المنحنيات وتنتهي في "نمط بوق ما يسمى". Almost equally characteristic are the zoomorphic interlacements, coloured representations of fanciful beings, or of men, animals, birds, horses, dogs, and grotesque, gargoyle-like human figures, twisted and hooked together in intricate detail. بالتساوي تقريبا هي السمة interlacements zoomorphic والتصورات الخيالية الملونة من البشر ، أو من الرجال والحيوانات والطيور والخيول والكلاب ، وبشع ، مرزاب تشبه الشخصيات البشرية ، ومدمن مخدرات الملتوية معا في التفاصيل الدقيقة. Other frequently occurring designs are a system of geometrical weaving of ribbons plaited and knotted together, and a simpler ornamentation by means of red dotted lines. التصاميم الأخرى التي تحدث في كثير من الأحيان هي نظام هندسي النسيج من شرائط مضفورة ومعقودة معا ، وابسط التزيين بواسطة الخطوط المنقطة الحمراء. The versatility and inventive genius of the illustrator surpasses all belief. عبقرية وبراعة الاختراع من المصور تفوق جميع المعتقد. Lines diverge and converge in endless succession, and the most intricate figures, in lavish abundance and with astounding variety of ornament, are combined and woven into one harmonious design. خطوط تتباعد وتتقارب في تتابع لا نهاية لها ، ويتم الجمع بين أكثر الشخصيات المعقدة ، ومسرفة في وفرة وتنوع مذهل مع لزخرفة ، والمنسوجة في تصميم واحد متناغم. In spite of the extent of the work and its thousands of exquisite initials and terminals, there is not a single pattern or combination that can be said to be a copy of another. على الرغم من حجم العمل والالاف من بالاحرف الاولى رائعة والمحطات ، وليس هناك نمط واحد أو مجموعة ما يمكن أن يقال ليكون نسخة من آخر. The artist shows a wonderful technique in designing and combining various emblems, the cross, vine, dragon, fish, and serpent. الفنان معارض تقنية رائعة في تصميم والجمع بين مختلف الشعارات ، والصليب ، وكرمة ، التنين ، والأسماك ، والثعبان. The drawing is perfection itself. الرسم هو الكمال نفسه. It has been examined under a powerful magnifying glass for hours at a time and found to be, even in the most minute and complicated figures, without a single false or irregular line. وقد درست تحت عدسة مكبرة قوية لساعات في كل مرة وجدت لتكون ، حتى في أكثر الشخصيات دقيقة ومعقدة ، دون سطر واحد كاذبة أو غير منتظمة. Some of the most accomplished of modern draughtsmen have attempted to copy its elaborate designs, but, such is the delicacy of the execution, that they had to abandon the task as hopeless. وقد حاول بعض من ابرع من باحثين الحديثة لنسخ وضع مخططاتها ، ولكن هذا هو الحساسية للتنفيذ ، وأنها اضطرت إلى التخلي عن مهمة ميؤوسا منها. In a space of one inch square were counted no less than 158 interlacings of white ribbon with a black border on either side. في مكان واحد بوصة مربعة احصي لا يقل عن 158 interlacings من الشريط الأبيض مع الأسود على حد سواء الجانب. On the other hand, the pictures of the personages delineated are feeble and primitive and show but a limited knowledge of the human figure and its relative proportions. من ناحية أخرى ، فإن صورا من الشخصيات المرسومة هي ضعيفة وبدائية ، وتظهر ولكن المعرفة المحدودة لشخصية الإنسان وأبعاده النسبية.

No words can describe the beauty and the extreme splendour of the richly coloured initial letters, which are more profuse in the "Book of Kells" than in any other manuscript. لا يمكن لكلمات تصف جمال وروعة القصوى من الحروف الأولي ملونة غنية ، والتي هي أكثر مسرف في "كتاب كيلز" أكثر من أي مخطوطة أخرى. The only thing to which they can be compared is a bed of many coloured crocuses and tulips or the very finest stained glass window, which they equal in beauty of colouring and rival in delicacy of ornament and drawing. الشيء الوحيد الذي يمكن مقارنتها فراش من الزعفران ملونة كثيرة والزنبق أو خيرة جدا نافذة الزجاج الملون ، والتي تساوي في الجمال من التلوين والمنافس في الحساسيه للزينة والرسم. The artist possessed a wonderful knowledge of the proportion of colour and the distribution of his material -- sienna, purple, lilac, red, pink, green, yellow, the colours most often used -- and he managed the shading and tinting of the letters with consummate taste and skill. وقال انه تمكن من التظليل والتلوين من الرسائل -- الألوان الأكثر استخداما سيينا ، ارجواني ، أرجواني ، الأحمر ، الوردي ، الأخضر ، الأصفر ، -- للفنان يمتلك المعرفة رائعة من نسبة اللون وتوزيع المواد له مع الذوق والمهارة البارعة. It is remarkable that there is no trace of the use of silver or gold on the vellum. ومن اللافت أنه لا يوجد أي أثر لاستخدام الفضة أو الذهب على الرق. Sometimes the colours are laid on in thick layers to give the appearance of enamel, and are here and there as bright and soft and lustrous as when put on fresh more than twelve hundred years ago. أحيانا يتم وضع الألوان على طبقات سميكة في لإعطاء مظهر من المينا ، وهنا وهناك كما وناعما ، ومشرق لامع كما هو الحال عندما وضعت على مدى أكثر من 1200 منذ الطازجة. Even the best photographic and colour reproductions give but a faint idea of the beauty of the original. حتى أفضل النسخ الفوتوغرافية والألوان تعطي فكرة ولكن الاغماء من الجمال الاصلي. Especially worthy of notice is the series of illuminated miniatures, including pictorial representations of the Evangelists and their symbols, the Blessed Virgin and the Divine Child, the temptation of Jesus, and Jesus seized by the Jews. تستحق خصوصا الاشعار هو سلسلة من المنمنمات مضيئة ، بما في ذلك تمثيلات تصويرية من الانجيليين ورموزها ، والعذراء والطفل الالهي ، واغراء يسوع ، ويسوع التي استولى عليها اليهود. These pictures reach their culminating point in what is, in some respects, the most marvellous example of workmanship that the world has ever produced, namely the full page monogram XPI which occurs in the text of the Gospel of St. Matthew. هذه الصور تصل إلى وجهة نظرهم وبلغت ذروتها في ما هو ، في بعض النواحي ، والمثال الأكثر رائعة من صنعة أن العالم قد تنتج من أي وقت مضى ، وهي صفحة كاملة حرف واحد فقط XPI الذي يحدث في نص انجيل القديس ماثيو. It is no wonder that it was for a long time believed that the "Book of Kells" could have been written only by angels. فليس من المستغرب أنه كان لفترة طويلة يعتقد أن "كتاب كيلز" كان يمكن أن يكون إلا عن طريق كتابة الملائكة.

Publication information Written by Joseph Dunn. نشر المعلومات التي كتبها جوزيف دن. Transcribed by Paul Knutsen. كتب من قبل كنوتسن بول. The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الثامن. Published 1910. نشرت عام 1910. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil Obstat ، 1 أكتوبر 1910. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك


Illuminated Manuscripts مخطوطات مضيئة

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

I. ORIGIN أولا المنشأ

A large number of manuscripts are covered with painted ornaments which may be presented under several forms: ويغطي عدد كبير من المخطوطات بزخارف مرسومة والتي قد تكون عرضت تحت أشكال عدة :

initials of chapters or paragraphs, ornamented sometimes very simply, sometimes on the other hand with a great profusion of interlacings, foliage, and flowers; these are developed along the whole length of the page and within are sometimes depicted persons or scenes from everyday life; paintings on the margin, in which some scene is carried over several pages; borders around the text (interlacing colonnades, etc.), the most remarkable example is that of the evangelistic canons of the Middle Ages; full-page paintings (or such as cover only a part of the page), but forming real pictures, similar to frescoes or easel pictures; these are chiefly found on very ancient or very recent manuscripts (fourteenth and fifteenth centuries); الحروف الاولى من فصول أو فقرات ، المزين أحيانا ببساطة شديدة ، وأحيانا من جهة أخرى مع وفرة كبيرة من interlacings ، وأوراق الشجر والزهور ، ويتم تطوير هذه على طول كله من صفحة وداخل وصفت في بعض الأحيان الأشخاص أو مشاهد من الحياة اليومية ؛ لوحات على الهامش ، التي تتم في بعض المشهد أكثر من عدة صفحات ؛ الحدود حول النص (الأروقة تضافر ، الخ) ، والمثال الأبرز هو ان من شرائع انجيلي من العصور الوسطى ؛ على صفحة كاملة لوحات (أو مثل لا تغطي سوى جزء من الصفحة) ، ولكن الصور الحقيقية التي تشكل ، على غرار جدارية أو صور الحامل ؛ موجودة اساسا في هذه المخطوطات القديمة جدا أو حديث جدا (القرنين الرابع عشر والخامس عشر) ؛

finally, there exist rolls of parchment wholly covered with paintings (Roll of Josue in the Vatican; Exultet Roll of S. Italy; see below). أخيرا ، هناك وجود لفافة من الرق مغطاة بالكامل مع لوحات (لفة من جوزويه في الفاتيكان ؛ Exultet لفة من ايطاليا س ؛ انظر أدناه).

All these ornaments are called "eluminures", illuminations, or miniatures, a world used since the end of the sixteenth century. وتسمى كل هذه الحلي "eluminures" ، اضاءات ، أو المصغرون ، عالم يستخدم منذ نهاية القرن السادس عشر. At first the "miniator" was charged with tracing in red minium the titles and initials. في البداية كان اتهم "miniator" مع تتبع في minium الاحمر في العناوين وبالاحرف الاولى. Despite its limitations, the art of illumination is one of the most charming ever invented; it exacts the same qualifications and produced almost as powerful effects as painting; it even calls for a delicacy of touch all its own. على الرغم من قصوره ، فن الاضاءه هي واحدة من أكثر سحرا اخترع من أي وقت مضى ، بل ينتزع نفس المؤهلات وتنتج تقريبا كما تأثيرات قوية على اللوحة ، بل حتى بالنسبة للمكالمات طعاما شهيا لمسة خاصة بها جميعا. And whereas most of the paintings of the Middle Ages have perished, these little works form an almost uninterrupted series which afford us a clear idea of the chief schools of painting of each epoch and each region. وبينما معظم لوحات القرون الوسطى قد لقوا حتفهم ، هذه الأعمال الصغيرة تشكل سلسلة متواصلة تقريبا التي تحمل لنا فكرة واضحة للمدارس رئيس رصاص من كل عصر ولكل المنطقة. Finally, in the history of art the rôle of illuminated manuscripts was considerable; by treating in their works scenes of sacred history the manuscript painters inspired other artists, painters, sculptors, goldsmiths, ivory workers, etc.; it is especially in miniature that the ebb and flow of artistic styles during the Middle Ages may be detected. أخيرا ، في تاريخ الفن هو دور المخطوطات المزخرفة كبيرا ؛ عن طريق التعامل في اعمالهم مشاهد من التاريخ المقدس الرسامين مخطوطة ألهمت الفنانين الآخرين ، والرسامين والنحاتين والصاغة والعمال العاج ، الخ ، بل هي خاصة في المنمنمات أن قد يتم الكشف عن انحسار وتدفق الاساليب الفنية خلال العصور الوسطى. In the Orient must be sought the origin of this art, as well as that of the manuscripts themselves. يجب أن تكون في الشرق سعت منشأ هذا الفن ، فضلا عن ان من المخطوطات انفسهم. The most ancient examples are found on Egyptian papyri, where in the midst of the texts, and not separated from it, portraits are painted, most frequently in profile, according to the Egyptian method. تم العثور على أكثر الأمثلة القديمة على أوراق البردي المصرية ، حيث في خضم النصوص ، وعدم فصلها عنه ، ورسمت لوحات ، في معظم الاحيان في التشكيل ، وفقا للطريقة المصرية. After having drawn the outline in black in the artist filled in the drawing in colours. بعد رسم الخطوط العريضة السوداء في شغل الفنان في الرسم في الألوان. The art seems to have been also cultivated by the Greek artists of Alexandria. فن يبدو أنه قد تم ايضا المزروعة من قبل الفنانين اليونانيين في الاسكندرية. The papyrus containing the poems of Timotheus (fourth century BC) found at Abousir, has a long-legged bird in the body of the text as a mark of division. ورق البردي تحتوي على قصائد تيموثاوس (القرن الرابع قبل الميلاد) التي عثر عليها في Abousir ، له أرجل طويلة الطيور في متن النص بوصفه علامة على الانقسام. A fragment of a romance on a papyrus (Paris, Bib. Nat., supp. Gr. 1294; first century AD) displays a text broken by groups of miniatures: men and women in bluish-gray or pink costumes stand out in relief from the background of the papyrus itself. وجزء من قصة حب على ورق البردي (.... باريس ، المريله نات ، تحاميل 1294 غرام ؛ القرن الأول الميلادي) يعرض النص كسرها مجموعات المصغرون : الرجال والنساء في الأزياء مزرق رمادي أو الوردي تبرز في مجال الإغاثة من خلفية ورق البردى نفسها. Latin writers show us that the miniature was introduced into Rome as early as the first century BC (Pliny, "Hist. Nat.", XXV, 8). الكتاب اللاتينية تبين لنا ان كان قدم مصغرة في روما في وقت مبكر من القرن الأول قبل الميلاد (بلني ، "اصمت. نات." الخامس والعشرين ، 8). Martial (XIV, 1865) mentions a portrait of Virgil painted on a parchment manuscript, and Varro collected seven hundred such portraits of illustrious men. الدفاع عن النفس (الرابع عشر ، 1865) يذكر صورة للفيرجيل مخطوطة رسمت على الرق ، وجمعت 700 Varro مثل هذه اللوحات من الرجال اللامع. (The portraits of the Evangelists in medieval manuscripts result from this tradition.) None of these works remains and the only traces of the illuminations of antiquity are found in the following manuscripts of the fourth and fifth centuries: (اللوحات من الانجيليين في القرون الوسطى نتيجة المخطوطات من هذا التقليد) أي من هذه الأعمال ما زالت قائمة ويتم العثور على آثار فقط من إضاءات من العصور القديمة في المخطوطات التالية من القرنين الرابع والخامس :

the "Virgil" of the Vatican (Lat. 3225), written by a single hand, has fifty miniatures which appear to be the work of at least three different painters. في "فيرجيل" من الفاتيكان (Lat. 3225) ، الذي كتبه يد واحدة ، وقد fifty المنمنمات التي يبدو أن العمل لا تقل عن ثلاثة رسامين مختلفة. These are small pictures bordered by coloured bands (six of them fill a whole page); some of them, especially in the "Georgics", represent country landscapes the freshness of which is worthy of the text they illustrate. هذه هي صور صغيرة تحدها اللون عصابات (ستة منها ملء صفحة كاملة) ، وبعض منها ، لا سيما في "Georgics" ، وتمثل مناظر طبيعية البلد نضارة وهي جديرة من النص أنها توضح. The background of buildings and temples recalls the paintings at Pompeii; the "Iliad" of Milan (similar technic); خلفية من المباني والمعابد تشير اللوحات في بومبي ، و "الإلياذة" في ميلانو (تكنيك مشابهة) ؛

the Bible of Quedlinburg (Berlin), containing the most ancient Christian miniatures known; الكتاب المقدس من قودلينبورغ] (برلين) ، التي تحتوي على معظم المنمنمات المسيحية القديمة المعروفة ؛

the "Calendar" of Philocalus, composed in 354, the original of which, acquired by Peiresc, has disappeared, but the copies at Brussels, Vienna and the Barberini Library evidence a work of a purity thoroughly antique; the most curious portion is an illustrated calendar in which each month is symbolized by a scene of country life; this is a species of illustration of ancient origin which recurs very frequently in the miniatures of the Middle Ages. "الجدول الزمني" للPhilocalus ، وتتألف في 354 ، قد اختفى الأصلية التي حصلت عليها Peiresc ، ولكن نسخا في بروكسل وفيينا والأدلة مكتبة بربريني عمل من النقاء تماما العتيقة ، والجزء الأكثر الغريب هو موضح التقويمية التي يرمز كل شهر من قبل مسرحا لحياة البلد ، وهذا هو نوع من التوضيح من أصل القديمة التي يتكرر كثيرا جدا في المنمنمات في العصور الوسطى.

II. II. EASTERN MINIATURES المنمنمات الشرقية

Egypt مصر

The tradition of miniatures on papyrus was preserved till the Christian era. كان الحفاظ على تقاليد المنمنمات على البردي حتى العصر المسيحي. On a Berlin papyrus (Emperor Frederick Museum) we find a picture of Christ curing a demoniac. برلين على ورق البردي (الامبراطور فريدريك المتحف) نجد صورة المسيح معالجة a مجنون. In the Goleniscev collection there are sixteen leaves of a universal Coptic chronicle on papyrus, dated 392 and decorated with miniatures in a very barbarous style, intended as illustrations of the text. في جمع Goleniscev هناك ستة عشر أوراق وقائع قبطي عالمي على ورق البردي ، والمؤرخة 392 ومزينة بأسلوب المنمنمات همجية جدا ، والرسوم التوضيحية على النحو المقصود من النص. In the margin are seen successively the months (women crowned with flowers), the provinces of Asia (fortified gateways), the prophets, the kings of Rome, Lydia, Macedonia, Roman emperors, and perhaps the Patriarch Tehophilus presiding at the destruction of the Serapeum. في الهامش تعتبر تباعا اشهر (النساء تكلل الزهور) ، ومقاطعات اسيا (بوابات محصنة) ، والانبياء ، من ملوك روما ، ليديا ، ومقدونيا ، والأباطرة الرومان ، وربما Tehophilus يترأس البطريرك في تدمير السرابيوم. The author was a native monk and a complete stranger to Hellenic art. كان المؤلف الأصلي راهب وغريب تماما على الفن الاغريقي.

Syria and Mesopotamia سوريا وبلاد ما بين النهرين

The existence of Persian manuscripts on parchment very rich in miniatures, is proved by allusions of St. Augustine (Adv. Faustum, XIII, 6, 18). ثبت وجود المخطوطات الفارسية على الرق غنية جدا في المنمنمات ، عن طريق التلميحات من القديس أوغسطين (Adv. Faustum ، والثالث عشر ، 6 ، 18). As early as the fifth century schools of miniaturists were formed in the Christian convents of Syria and Mesopotamia which drew some of their inspiration from Greek art (draped figures), but relied mainly on the ornamental traditions of the ancient Orient. وقد تشكلت في وقت مبكر من القرن الخامس للمدارس المنمنمات في الأديرة المسيحية في سورية وبلاد ما بين النهرين الذي لفت بعض إلهامهم من الفن اليوناني (أرقام رايات) ، لكنها تعتمد أساسا على التقاليد الزينة في الشرق القديم. The masterpiece of this school is the Syriac Evangeliary written in 586 at the Monastery of Zagba (Mesopotamia) by the monk Rabula (since the fifteenth century in the Laurentian Library, Florence). تحفة من هذه المدرسة هو Evangeliary السريانية مكتوبة في 586 في دير Zagba (بلاد ما بين النهرين) من قبل Rabula الراهب (منذ القرن الخامس عشر في مكتبة لورانس ، فلورنسا). The miniatures are real pictures with a decorative frame formed of zigzags, curves, rainbows, etc. The Gospel canons are set in arcades ornamented with flowers and birds. المنمنمات هي صور حقيقية بإطار زخرفي مكون من التعرجات والمنحنيات ، وأقواس قزح ، وما إلى ذلك يتم تعيين شرائع الإنجيل في أروقة مزينة بالزهور والطيور. The scene of the Crucifixion is treated with an abundance of detail which is very rare at this period. يتم التعامل مع المشهد من الصلب مع وفرة من التفاصيل التي هي نادرة جدا في هذه الفترة. The works of the Syro-Mesopotamian School seem to have missed the meaning of the Hellenic figures (figures in flowing draperies) of which they retained the tradition. أعمال مدرسة السرياني ما بين النهرين ، ويبدو أن غاب عن معنى الأرقام اليونانية (الأرقام تتدفق الستائر) من التي احتفظت التقليد. On a Syriac evangeliary in the Borgian Museum (manuscripts Syr., 14, f, k.) men and animals are painted in unreal colours and are bordered with black lines which give to the illuminations the appearance of cloisonné enamels. على evangeliary السريانية في المتحف Borgian (المخطوطات شراب ، 14 عاما ، و ، ك) من الرجال والحيوانات هي مرسومة بألوان غير واقعي ويحدها مع الخطوط السوداء التي تعطي للإضاءات مظهر مجتزعة المينا. The work, which is dated 1546, seems to have been inspired by an older model. العمل ، وهو مؤرخ 1546 ، يبدو أنه قد تم مستوحاة من نموذج قديم.

Armenia أرمينيا

The Armenian School of illuminating also belongs to Syria. مدرسة الأرمن في إلقاء الضوء ينتمي ايضا الى سوريا. It is represented by the evangeliary of Etschmiadzin (tenth century), the miniatures of which are derived from a sixth-century model; the evangeliary of Queen Mlke (Venice, Monastery of the Mechitarists, dated 902), and the evangeliary of Tübingen, dated 1113. ومن يمثلها في evangeliary من Etschmiadzin (القرن العاشر) ، وتستمد من المنمنمات التي من طراز القرن السادس ، وevangeliary من Mlke الملكة (البندقية ، دير Mechitarists ، المؤرخة 902) ، وevangeliary توبنغن ، مؤرخة 1113. In all these works the richness of the framework and the hieratic character of the human face are noteworthy. في كل هذه الأعمال ثراء في اطار وهيري الطابع الوجه الإنسان جديرة بالملاحظة.

Muslim Art مسلم فنون

All the above characteristics carried to extremes are found in the Muslim schools of miniatures (Arabic, Turkish, and Persian manuscripts); the oldest date only from the thirteenth century. تم العثور على كافة الخصائص المذكورة أعلاه نقله الى التطرف في المدارس مسلم من المنمنمات (العربية والتركية والفارسية والمخطوطات) ، وأقدم تاريخ فقط من القرن الثالث عشر. Together with copies of the Koran, admirably illuminated with purely geometrical figures radiating symmetrically around a central motif like the design of a carpet, there is found especially in Persia, a fruitful school of painters which did not fear to depict the human face. مع نسخ من القرآن الكريم ، مضاءة بشكل مثير للإعجاب مع شخصيات هندسية بحتة يشع متناظر حول فكرة مركزية مثل تصميم السجاد ، وهناك وجد وخصوصا في بلاد فارس ، وهي مدرسة مثمرة من الرسامين والتي لا تخشى لتصوير الوجه البشري. Nothing is more picturesque than the varied scenes intended to illustrate the books of chronicles, legends, etc. Besides fantastic scenes ("Apocalypse of Mohomet", Paris, Bib. Nat., supp. Turk., 190) are found contemporary reproductions of scenes from real life which take us into the streets of Bagdad in the thirteenth century or permit us to follow an army or a caravan on the march ("Maqâmât" of Hariri, Bib. Nat., Paris, supp. Arab., 1618). ليس هناك ما هو أكثر من المشاهد الخلابة متنوعة تهدف إلى توضيح دفاتر سجلات ، والأساطير ، وما إلى ذلك وبالاضافة الى مشاهد رائعة ("نهاية العالم من Mohomet" ، باريس ، المريله نات. ، تحاميل. الترك. ، 190) تم العثور على نسخ من المشاهد المعاصر من الحياة الحقيقية التي تقودنا الى شوارع بغداد في القرن الثالث عشر أو تسمح لنا متابعة جيشا أو القافلة على المسيرة ("مقامات" الحريري ، المريله. نات. ، باريس ، الملحق العربي. ، 1618). Eastern artists, whether Christian or Muslim, frequently portray their subjects on backgrounds of gold; in Persian manuscripts, however, are found attempts at landscape backgrounds, several of which betray a Chinese influence. فنانين الشرقية ، سواء كان مسيحيا أو مسلم ، كثيرا ما يصور على رعاياهم خلفيات الذهب ؛ في المخطوطات الفارسية ، ومع ذلك ، توجد محاولات خلفيات المناظر الطبيعية ، والعديد منها خيانة النفوذ الصيني.

III. ثالثا. BYZANTINE MINIATURES المنمنمات البيزنطية

The history of Byzantine miniatures is yet to be written; it is impossible at present to determine its origin or to study its development. تاريخ المنمنمات البيزنطية وبعد أن تكون مكتوبة ، بل من المستحيل في الوقت الحاضر لتحديد مصدرها او لدراسة تطورها. It seems more and more evident that Byzantine art, far from being an original creation, is no more than a prolonged survival of the Hellenic-oriental art of the fourth to the sixth centuries. يبدو من الواضح أكثر فأكثر أن الفن البيزنطي ، بعيدا عن كونها صنيعة الأصلي ، ليس أكثر من مجرد البقاء على قيد الحياة لفترات طويلة من الفن اليوناني ، شرقية من الرابع وحتى القرن السادس. The Greek monks charged with the illumination of manuscripts never ceased to copy models, following the fashion and the occupation of the time, these models sometimes varies; hence Byzantine art has undergone a development more apparent than real. الرهبان اليونانيين المكلفة الإضاءة من المخطوطات لم تتوقف لنسخ النماذج التالية الموضة والاحتلال من الوقت ، وهذه النماذج أحيانا يختلف ؛ الفن البيزنطي ومن ثم خضع لتطور ظاهري أكثر منه حقيقي. Under present conditions, without seeking to determine the schools, we must be content to indicate the principal groups of manuscripts. في ظل الظروف الحالية ، دون السعي الى تحديد المدارس ، ويجب أن نكون والمحتوى للدلالة على المجموعات الرئيسية للمخطوطات.

Fifth and Sixth Centuries القرنين الخامس والسادس

Several of the Biblical manuscripts in gold letters on purple parchment have been rightly compared with one another, viz. وقد تم العديد من المخطوطات الكتابية بأحرف ذهبية على الرق الأرجواني بحق مقارنة مع بعضها البعض ، بمعنى. the Genesis of the Imperial Library of Vienna, the Evangeliarium of Rossano, and the fragment of the Gospel of St. Matthew discovered at Sinope (since 1900 in the Bib. Nat., Paris). اكتشف نشأة المكتبة الإمبراطورية في فيينا ، وEvangeliarium من روسانو ، وجزء من انجيل القديس ماثيو في sinope (منذ عام 1900 في المريله نات. ، باريس). In these three manuscripts the painting has an anecdotic character; it is intended to illustrate the text, and sometimes two periods of a scene are represented in a picture. في هذه المخطوطات الثلاث اللوحة له طابع نادر ، فإنه يهدف إلى توضيح النص ، وأحيانا تمثل فترتين من مشهد في صورة. Both the evangelaries show a bearded face of Christ, majestic and severe, which already suggests the "Pantocrator" of church cupolas. كلا evangelaries إظهار الوجه الملتحي المسيح ، ومهيب الشديدة ، الأمر الذي يوحي بالفعل "بانتوكراتور" من قباب الكنيسة. From the same period date two works which appear to be the transcription on parchment of an original on papyrus; one is the Roll of Josue in the Vatican Library, which displays a series of miniatures, eleven yards long, relating to the history of Josue; the other is the manuscript of the voyage of Cosmas Indicopleustes (Vatican), a monk of Sinai; in this, together with symbolic representations of various parts of the world, are many scenes and personages of the Bible, painted opposite the text, with the manuscript itself as background. من تاريخ نفس الفترة عملين التي يبدو أن النسخ على رق من الأصلي على ورق البردي ، واحد هو لفة من جوزويه في مكتبة الفاتيكان ، والذي يعرض سلسلة من المنمنمات ، أحد عشر متر طويلة ، المتعلقة تاريخ جوزويه ؛ والآخر هو مخطوط الرحلة من Indicopleustes قزمان (الفاتيكان) ، راهب من سيناء ، وفي هذا ، جنبا إلى جنب مع تمثيل رمزي من مختلف أنحاء العالم ، الكثير من المشاهد وشخصيات من الكتاب المقدس ، رسمها عكس النص ، مع المخطوطة نفسها الخلفية. Very different is the illustration of medical manuscripts such as the "Dioscorides" of Vienna, executed about the year 500, for Juliana, daughter of Placidia. مختلفة جدا هو التوضيح للمخطوطات الطبية مثل "ديسقوريدس" في فيينا ، نفذ حوالي العام 500 ، لجوليانا ، ابنة Placidia. Heron are found real pictures copied from ancient originals (portraits of physicians and of Juliana). تم العثور على مالك الحزين الصور الحقيقية نسخ من النسخ الأصلية القديمة (صور من الأطباء وجوليانا).

Eighth to Eleventh Century الثامن إلى القرن الحادي عشر

The Iconoclastic crisis was fatal to illumination and painted manuscripts were either mutilated or destroyed. كانت أزمة قاتلة للإنارة الأيقونات والمخطوطات كانت مشوهة إما مطلية أو دمرت. An attempt was made to substitute for religious representations a purely ornamental art. وقد بذلت محاولة لبديلا عن التمثيل الديني فن زخرفي بحت. Probably to this school belongs an evangeliary of Paris (Bib. Nat., Gr. 63), in which the motifs of decoration are borrowed from flora and fauna. ربما ينتمي الى هذه المدرسة an evangeliary من باريس (Bib. نات. ، غرام 63) ، الذي يتم اقترضت من الأشكال من الزخارف النباتية والحيوانية. The triumph of images in the eleventh century was also the triumph of religious miniature painting, which together with calligraphy underwent great development in the scriptorium of Studion. وكان انتصار صور في القرن الحادي عشر أيضا انتصار المنمنمات الدينية ، جنبا إلى جنب مع الخط الذي خضع التطور الكبير في scriptorium من studion. One of the books illustrated by preference by the monks was the Psalter, of which the paintings comprise two elements: the scenes of the history of David, and the symbolic allusions to the life of Christ contained in the Psalms. كان واحدا من الكتب يتضح من تفضيل بها الرهبان سفر المزامير ، من اللوحات التي تضم عنصرين : مشاهد من تاريخ ديفيد ، واشارة رمزية الى حياة المسيح الواردة في المزامير. There are to be distinguished (1) the aristocratic psalter, represented by the Psalter of Paris (Gr. 139); the miniatures extend over the whole page within a rich border, and appear to be the reproduction from an ancient original of the third-fourth century; some pictures, such as that of David tending his flocks, have a quite Pompeian freshness. هناك لتكون المميز (1) سفر المزامير الأرستقراطية ، ممثلة في سفر المزامير باريس (Gr. 139) ، والمنمنمات تمتد على مدى صفحة كاملة داخل الحدود الغنية ، ويبدو أن الاستنساخ من الأصلي القديم للثالث القرن الرابع ، وبعض الصور ، مثل قطعان ديفيد تميل له ، له نضارة Pompeian تماما. Antique influence makes itself felt by a large number of allegories personified and draped in Hellenic costumes; (2) the monastic and theological psalter in which the miniatures placed in the margin follow the text step by step. تأثير العتيقة يجعل نفسه الذي يشعر به عدد كبير من الرموز في عينه ورايات في الأزياء اليونانية ، (2) والرهبانية واللاهوتي في سفر المزامير التي المصغرون توضع في الهامش يتبع النص خطوة بخطوة. The Chloudov Psalter of Moscow (ninth cent.), those of Vatopedi (tenth cent.), the Vatican (Barberini Library: dated 1059), etc. are the principal specimens of this class. سفر المزامير Chloudov موسكو (التاسعة المائة) ، وتلك من Vatopedi (المائة العاشرة.) ، والفاتيكان (بربريني المكتبة : مؤرخة 1059) ، وما هي العينات الرئيسي من هذه الفئة. Some miniatures of the Chloudov Psalter represent episodes of the Iconoclastic conflict. بعض المنمنمات من سفر المزامير Chloudov تمثل حلقة من الصراع الأيقونات. Another manuscript often illustrated at this period was the "Menologion", which contained sometimes besides the liturgical calendar, and abbreviation of the lives of the saints for each day. وكان آخر مخطوطة يتضح في كثير من الأحيان في هذه الفترة "Menologion" ، الذي تضمن في بعض الأحيان إلى جانب طقوسي التقويم ، واختصار حياة القديسين عن كل يوم. The most celebrated is that of the Vatican, decorated for Basil II (976-1025) by seven artists who left their names attached to each miniature. المحتفى به هو أن معظم من الفاتيكان ، وزينت لباسيل الثاني (976-1025) قبل سبعة فنانين الذين تركوا أسماءهم تعلق على كل مصغرة. A great variety of colours relieved a rather extreme monotony of inspiration; everywhere are found the same architectural backgrounds, the same sufferings in the midst of the same landscapes. تعفى مجموعة كبيرة ومتنوعة من الالوان الرتابة المتطرفة بدلا من الإلهام ، في كل مكان وجدت نفسها الخلفيات المعمارية ، ونفس المعاناة في خضم نفس المناظر الطبيعية. The beautiful manuscript of the "Homilies" of Gregory of Nazienzus (Paris, Bib. Nat., Gr. 510: end of ninth century) was composed for Basil II; it is unfortunately damaged but it presents a remarkable series of the most varied pictures (portraits of St. Gregory of Nazienzus and of Basil I; sessions of Councils; Biblical scenes, etc.). وتألفت لباسيل الثاني ؛ معطوب لكنه للأسف فإنه يقدم سلسلة رائعة من الصور الأكثر تنوعا : مخطوطة جميلة من "المواعظ" من غريغوري من Nazienzus (نهاية القرن التاسع باريس ، المريله نات ، غرام 510...) (صور القديس غريغوري Nazienzus وباسيل الأول ؛ دورات المجالس ؛ المشاهد التوراتية ، الخ). This period was decidedly the golden age of Byzantine illumination. كان هذا بالتأكيد فترة العصر الذهبي للإنارة البيزنطية. The manuscripts, even those which lack pictures, have at least ornamented initial letters, which in the earlier examples are very simple, but in course of time became surrounded with foliage, in the midst of which animals or small figures disported themselves. المخطوطات ، حتى تلك التي تفتقر الى الصور ، على الأقل المزين الأحرف الأولى ، والتي في الأمثلة السابقة هي في غاية البساطة ، ولكن في مجرى الزمن أصبح محاطا أوراق الشجر ، في خضم التي الحيوانات الصغيرة او الشخصيات disported أنفسهم. (These initials, however, never attained the same dimensions as in Western manuscripts.). (هذه بالاحرف الاولى ، ومع ذلك ، لم يتحقق نفس الأبعاد كما في المخطوطات الغربية).

Twelfth Century القرن الثاني عشر

The lofty traditions of Byzantine miniature painting were upheld until the fall of Constantinople in 1204. وقد أيدت التقاليد السامية للالمنمنمات البيزنطية حتى سقوط القسطنطينية في 1204. A group of the Octateuch (Smyrna, Athos, Vatican and Seraglio libraries) seems to have the same origin. مجموعة من Octateuch (سميرنا ، آتوس ، والفاتيكان والمكتبات حريم) ويبدو ان لديهم نفس المصدر. The artists were chiefly concerned with illustrating the text, following it step by step; some of the scenes are spirited and picturesque, but the inspiration seems derived from ancient models (such as the Roll of Josue). كان الفنانون المعنية اساسا مع توضيح النص ، وهي التالية خطوة خطوة ، وبعض المشاهد هي حماسي ورائع ، ولكن يبدو أن تستمد الإلهام من النماذج القديمة (مثل لفة من جوزويه). The specimen at the Seraglio was composed for Prince Isaac, some of Alexius I Comnenus. وتألفت العينة في حريم عن الأمير إسحاق ، وبعض ألكسيوس الأول كومنينوس. A manuscript whose picture exercised great influence on Byzantine art is that of the "Homilies on the Virgin", by James, a monk of Coxynobaphos (Vatical 1162; Paris, 1208). مخطوطة الصورة التي تمارس نفوذا كبيرا على الفن البيزنطي هو ان من "المواعظ على العذراء" ، حسب جيمس ، راهب من Coxynobaphos (Vatical 1162 ، باريس ، 1208). The initials are remarkable for richness, and the paintings develop all the events of the life of the Blessed Virgin until the birth of Christ (cf. the mosaics in the narthex of the Kahrié-Djami at Constantinople). بالاحرف الاولى لافتة للنظر للثراء ، واللوحات وضع جميع الاحداث التي جرت في حياة السيدة العذراء حتى ولادة السيد المسيح (راجع الفسيفساء في صحن الكنيسة من Kahrié - Djami في القسطنطينية).

Thirteenth to Fifteenth Century الثالث عشر إلى القرن الخامس عشر

The studios of miniature paintings for a long time felt the effects of the catastrophe of 1204, and after the thirteenth century the monks ceased to illuminate luxuriously liturgical manuscripts. شعرت استوديوهات لوحات مصغرة لفترة طويلة من آثار كارثة 1204 ، وبعد القرن الثالث عشر الرهبان تعد تضيء بترف طقوسي المخطوطات. One of the manuscripts most characteristic of this period is that of the "Chronicle" of Skylitzes (Madrid, National Library, thirteenth century). واحدة من المخطوطات الأكثر تميزا في هذه الفترة هو ان من "وقائع" من Skylitzes (مدريد ، المكتبة الوطنية ، القرن الثالث عشر). The colours are clear in tone and very fresh, but the artist having no ancient model before him and left to his own resources, has executed veritable bons-hommes, which nevertheless charm by the vivacity of their movements and their picturesque attitudes. ألوان واضحة في لهجة والطازجة جدا ، ولكن الفنان ليس لها النموذج القديم من قبله وتركها للموارد بلده ، وقد أعدم حقيقية الحلوى ، البشر ، والتي مع ذلك من سحر حيوية من تحركاتهم ومواقفهم الخلابة. The imitation of antiquity however was not abandoned, as is shown by the portraits of Dosiades and of Theocritus (Cod. Paris, Gr. 28- 32) composed in the fourteenth century, but probably copied from Alexandrian originals of the third and fourth centuries. التقليد من العصور القديمة ولكن لم يتم التخلي عنها ، كما هو واضح من لوحات من Dosiades وثيوكريتوس (Cod. باريس ، غرام 28 -- 32) مؤلفة في القرن الرابع عشر ، ولكن ربما من نسخ أصلية السكندري في القرنين الثالث والرابع. lastly attention is called to certain fourteenth-century manuscripts of Western or even Italian inspiration (Cod. Paris, Gr. 135; dated 1362; on this manuscript, written by a scribe of John V Cantacuzenus, there is a Gothic monster, a knight with buckler ornamented with fleur-de-lis, etc.). أخيرا ودعا الى الانتباه الى القرن الرابع عشر المخطوطات معينة من الإلهام الغربية أو حتى الإيطالية (Cod. باريس ، غرام 135 ؛. مؤرخة 1362 ؛ على هذا المخطوط ، الذي كتبه الكاتب يوحنا الخامس Cantacuzenus ، هناك وحش القوطية ، مع فارسا الترس ornamented مع فلور دي الدعاوى ، الخ). In the Slavic countries, the illuminated manuscripts of the Bulgarian, Russian or Serbian monasteries belong to the Byzantine school, but have also been directly influenced by the Orient, especially by Syria. في البلدان السلافية ، والمخطوطات مضيئة من الروسية ، والبلغارية أو الأديرة الصربية تنتمي إلى المدرسة البيزنطية ، ولكن كما تأثرت بصورة مباشرة من قبل المشرق ، وخصوصا من جانب سوريا. Some Russian manuscripts were illuminated in the sixteenth century (eg the Book of the Tsars, 1535-53). أضيئت بعض المخطوطات الروسية في القرن السادس عشر (على سبيل المثال كتاب القياصرة ، 1535-1553). Scandinavian influences appear in Russian manuscripts (monsters and interlacings of initials); and one of the most remarkable monuments of Slavic miniature painting is the Servian Psalter of Munich, in which the paintings are executed by an impressionistic artist, who uses contrasting colours instead of pen designs. التأثيرات الاسكندنافية تظهر في المخطوطات الروسية (وحوش interlacings من الحروف الأولى) ، واحدة من أبرز المعالم الأثرية من المنمنمات السلافية هو سفر المزامير Servian في ميونيخ ، والتي يتم تنفيذها من خلال لوحات للفنان انطباعي ، الذي يستخدم الألوان المتناقضة بدلا من القلم التصاميم.

IV. رابعا. WESTERN MINIATURES WESTERN المنمنمات

The evolution of miniature painting in the Occident was quite different; the imitation of ancient models was never as complete as in the Orient, and as in all other arts, the time came when the illuminator of manuscripts abandoned tradition and attempted to copy nature. وكان تطور المنمنمات في الغرب مختلفة تماما ، وتقليد النماذج القديمة لم تكن أبدا كاملة كما هو الحال في المشرق ، وكما هو الحال في جميع الفنون الأخرى ، جاء الوقت عندما منار المخطوطات التخلي عن التقليد ومحاولة لنسخ الطبيعة. In the Occident even more than in the Orient, it is possible to follow a real development of illuminated books. في الغرب اكثر منه في الشرق ، فمن الممكن أن تتبع تنمية حقيقية من الكتب مضيئة.

Sixth to Eighth Century السادس إلى القرن الثامن

Until the Carolingian epoch the sole original school of illumination is to be sought in the Irish monasteries, or in those founded on the Continent by Irish monks. حتى عهد الكارولنجية المدرسة الوحيدة الاصلية من الإضاءة أن يكون سعى في الأديرة الأيرلندية ، أو في تلك التي تأسست في القارة من قبل الرهبان الايرلندية The works of the Irish school are characterized by wonderful decorative sense, far removed from naturalism. وتتميز أعمال المدرسة بواسطة الايرلندي الشعور الزخرفية الرائعة ، بعيدة كل البعد عن الطبيعية. Nothing is more graceful than the large initials formed by ribbons ornamented with interlacings, in the midst of which are sometimes human heads or animals. ليس هناك ما هو أكثر من رشيقة بالاحرف الاولى الكبيرة التي تشكلها اشرطه ornamented مع interlacings ، في خضم التي تكون أحيانا رؤساء الإنسان أو الحيوان. Some borders decorated with spirals, rose-work, and interlacings recall, by their display of fancy, pages of the illuminated Korans. ارتفعت العمل بعض الحدود مزينة اللوالب ، وinterlacings نذكر ، من خلال عرضهم للصفحات ، أو نزوة من المصاحف مضيئة. Indeed there are in Irish art elements which are frankly Oriental, and the geometrical and symmetrical aspect of the human form in Irish manuscripts may be compared to what we find on certain Coptic monuments, buildings, or bas-reliefs. في الواقع هناك في الفن الايرلندي العناصر التي هي بصراحة اورينتال ، ويمكن مقارنة الجانب الهندسي ومتناظرة في الشكل البشري في المخطوطات الأيرلندية لماذا نجد في بعض الآثار القبطية ، والمباني ، أو النقوش النحت. In Ireland as in the Orient, ancient ornamentation finds little place; foliage is entirely absent from this decoration, which consists almost exclusively of geometrical elements. في ايرلندا كما في المشرق ، والتزيين القديم يجد مكانا قليلا ؛ الخضره هي غائبة تماما عن هذا الديكور ، والذي يتألف بشكل حصري تقريبا من العناصر الهندسية. The kinship of these motifs with those found on the barbaric jewels or the stone sculptures of Ireland is evident. القرابة من هذه المواضيع مع تلك التي وجدت على المجوهرات البربرية أو المنحوتات الحجرية ايرلندا هو واضح. Among the most celebrated works of this school may be cited: the "Book of Kells" (Trinity College, Dublin), the transcription of which is ascribed to St. Columba, but which in reality belongs to the seventh century; the "Evangeliarum of Durham", belonging to the Diocese of Lindisfarne (British Museum, Cotton manuscripts, Nero D. IV), copied in honour of St. Cuthbert by Bishop Eadfrith (698-721), bound by Bishop Æthilwald, and ornamented with precious stones by the monk Billfrith, is also of great value. قد بين الأعمال الأكثر شهرة من هذه المدرسة يمكن الاستشهاد : يعود "كتاب كيلز" (كلية ترينيتي في دبلن) ، ونسخ منها إلى سانت كولومبا ، ولكن في الواقع الذي ينتمي الى القرن السابع الميلادي ، وEvangeliarum "لل دورهام "، التابعة لأبرشية Lindisfarne (المتحف البريطاني ، والمخطوطات القطن ، نيرو دال الرابع) ، ونسخها على شرف كوثبرت سانت Eadfrith المطران (698-721) ، المطران Æthilwald ملزمة ، والمزين بالأحجار الكريمة من قبل راهب Billfrith ، هي أيضا ذات قيمة كبيرة. Although copied in an English monastery it possesses all the characteristics of Irish art; large initials decorated with interlacings and without foliage, the predominance of simple colours (violet, green, yellow, red) absence of gold and silver, portraits of the evangelists similar to those on Byzantine manuscripts. على الرغم من أن نسخ في دير الإنجليزية أنها تمتلك كل صفات الفن الايرلندي ؛ بالاحرف الاولى كبيرة مزينة interlacings ودون الخضره ، وغلبة الألوان البسيطة (البنفسجي ، الأخضر ، الأصفر ، الأحمر) عدم وجود الذهب والفضة ، وصور من الانجيليين مماثلة لل على تلك المخطوطات البيزنطية.

Beginning with the sixth century this art of illumination was brought by Irish monks, not only to England but also to the Continent, where the monasteries of Luxeuil, Würzburg, St. Gall, and Bobbio became centres of Irish art. مع بداية القرن السادس عشر وقد وجه هذا الفن من الإضاءة التي قام بها الرهبان الايرلندي ، وليس فقط الى انكلترا ولكن أيضا في القارة ، حيث من الأديرة لوكسوي Luxeuil ، فورتسبورغ ، سانت غال ، وأصبحت مراكز بوبيو الفن الايرلندي. As specimens of this expansion may be cited: the "Evangeliarium of St. Willibrord" (d. 730), Apostle of the Frisians (Cod. Paris, supp. Lat. 693), of which the initials resemble those of the manuscript of Durham; the "Evangeliarum of Maeseyck" (Belgium) eighth century; the manuscript of the Bible called Codex Bigotianus (Cod. Paris; Lat. 281 and 298), the work of the Abbey of Fécamp, eighth century; the so-called St. Cainim manuscript (now with the Franciscans of Dublin, but originating in Italy), in reality of the tenth and eleventh centuries. كما قد تكون نقلت عينات من هذا التوسع : إن "من Evangeliarium Willibrord القديس" (ت 730) ، الرسول من الفريزيين (Cod. باريس ، الملحق اللات 693..) ، والتي تشبه تلك الحروف الاولى من المخطوطة من دورهام ، و "من Evangeliarum Maeseyck" (بلجيكا) القرن الثامن ، ومخطوطة من الكتاب المقدس ودعا هيئة الدستور الغذائي Bigotianus (Cod. باريس ؛ اللات 281 و 298) ، في أعمال دير فيكا ، القرن الثامن ، وسانت يسمى Cainim مخطوطة (الآن مع الفرنسيسكان من دبلن ، ولكن مصدرها ايطاليا) ، في واقع الأمر في القرنين العاشر والحادي عشر. Several manuscripts of St. Gall contain miniatures of this school, but showing foreign influence. العديد من المخطوطات تحتوي على سانت غال المصغرون هذه المدرسة ، ولكن تبين النفوذ الاجنبي.

In the rest of Europe, among the Visigoths, the Franks, and the Burgundians, there were schools of calligraphy similar to those of Ireland, with more marked traces of ancient art (absence of interlacings which were replaced by garlands, sturdy foliage, etc.). في بقية أوروبا ، وبين القوط الغربيين ، والفرنجة ، وBurgundians ، وكانت هناك مدارس الخط مشابهة لتلك التي ايرلندا ، مع آثار أكثر وضوحا من الفن القديم (غياب interlacings التي حلت محلها أكاليل ، وأوراق الشجر قوي ، الخ. ). As an example may be mentioned the initial of the Burgundian papyri of Geneva, sixth century (Homilies of St. Avitus). قد كمثال يمكن ذكر الأولية للبرديات برغندي جنيف ، القرن السادس (من المواعظ القديس Avitus). A celebrated Bible, the ornamentation of which remains a problem, must be considered apart. ويجب اعتبار الكتاب المقدس احتفل ، والزخرفة التي لا يزال يمثل مشكلة ، وبصرف النظر. This is the famous manuscript of St. Gatien at Tours, stolen by Libri about 1846, and returned to the Paris Bibliothèque Nationale in 1888, after having figured in the Ashburnham collection. هذا هو الشهير مخطوطة سانت Gatien في الجولات التي سرقها يبري حوالي 1846 ، وعاد إلى المكتبة الوطنية في باريس في عام 1888 ، بعد أن برزت في جمع Ashburnham.

This Pentateuch, written in seventh-century uncials, is adorned with large full-page miniatures framed in red bands and presenting a number of scenes arranged on different margins, but without symmetry. ويزين هذا pentateuch ، وكتب في القرن السابع uncials ، مع المنمنمات على صفحة كاملة في نطاقات كبيرة مؤطرة الحمراء وتقديم عدد من المشاهد رتبت على هوامش مختلفة ، ولكن دون التماثل. What is striking about the manuscript is its aim at picturesqueness and movement, and the wholly Oriental character of the design and especially of the costumes of the personages (the women wear the tall head-dress and veil of the bas- reliefs of Palmyra) and of the architectural backgrounds (bulbous cupolas alternating with pedimented buildings). واللافت للمخطوطة هو هدفه في الحيوية المثيرة للصورة الذهنية والحركة ، والطابع الشرقي بالكامل لتصميم وخاصة من الملابس من الشخصيات (النساء ارتداء ثوب طويل القامة الرأس والحجاب للالسفلى الانتصاف من تدمر) و الخلفيات المعمارية (القباب بصلي بالتناوب مع مزود بقوس المباني). The arrangement of the scenes recalls certain fourteenth-century Persian manuscripts. ترتيب الكواليس تشير بعض القرن الرابع عشر المخطوطات الفارسية. In this instance we have to do perhaps with the reproduction of a cycle of miniatures conceived in the East to illustrate the Vulgate of St. Jerome. في هذه الحالة يتعين علينا القيام به وربما مع الاستنساخ من حلقة المصغرون تصورها في الشرق لتوضيح النسخه اللاتينية للانجيل القديس جيروم.

Ninth and Tenth Centuries التاسعة والعاشرة قرون

The Carolingian period was as decisive for the illumination of manuscripts as for other arts. كانت الفترة الكارولنجية حاسمة بالنسبة للاضاءة من المخطوطات وعن الفنون الأخرى. Thanks to the initiative of Charlemagne and his chief assistants, Alcuin, Theodulfus, etc., schools of miniature painting were formed in the principal monasteries of the empire, and our libraries possess a large number of their works. تشكلت بفضل مبادرة من شارلمان ومساعدي رئيس هيئة أركانه ، Alcuin ، Theodulfus ، وما إلى ذلك ، مدارس المنمنمات في الأديرة الرئيسية للامبراطورية ، ومكتباتنا تمتلك عددا كبيرا من أعمالهم. The elements which compose this art were most varied; the influence of Irish and Anglo-Saxon illuminations is unquestionable, and to it was due the partiality for large initials which until the fifteenth century were one of the favourite ornaments of Western manuscripts. وكانت العناصر التي تؤلف هذا الفن الأكثر تنوعا ، وتأثير إضاءات الأنجلو سكسونية والايرلندية ، لا يرقى اليه الشك ، وإلى أنه كان من المقرر أن التحيز لبالاحرف الاولى الكبيرة التي كانت حتى القرن الخامس عشر كانت واحدة من الحلي المفضلة من المخطوطات الغربية. Carolingian art was not exclusively Irish, and in the manuscripts of this period are found traces of ancient art and Oriental influences (evangeliary canons, symbolical motifs such as the fountain of life, etc.). كان فن الكارولنجية لا الايرلندية على سبيل الحصر ، والمخطوطات في هذه الفترة هي العثور على آثار قديمة الفن والتأثيرات الشرقية (evangeliary شرائع ، رمزي زخارف مثل ينبوع الحياة ، الخ). With the assistance of these manuscripts a whole iconographical cycle may be formed, encyclopedic in character, in which side by side with religious history occur figures from the profane sciences (liberal arts, calendars, zodiacs, virtues and vices, etc.). ربما بمساعدة من هذه المخطوطات يتم تشكيل حلقة مفرغة iconographical ، في طابع موسوعي ، والتي جنبا إلى جنب مع شخصيات التاريخ الديني تحدث عن تدنيس العلوم (الفنون الحرة ، والتقويمات ، والبروج ، والفضائل والرذائل ، الخ). Ornamentation is more luxurious, the colours are more vigorous and decided in tone, silver and gold have not been spared and there is even a return to manuscripts in gold letters on a purple ground. التزيين هو أكثر الفاخرة ، والألوان هي أكثر قوة وقررت في الفضة ، والذهب لهجة لم يدخر وكان هناك حتى العودة الى المخطوطات في خطابات الذهب على أرضية الأرجواني. Many of these Bibles, Psalters, or Evangeliaries were composed for sovereigns, whose portraits were presented on the first page in all their royal apparel; they are often surrounded by allegorical figures borrowed from antiquity. وكانت تتألف العديد من هذه الاناجيل ، Psalters ، أو لEvangeliaries الملوك ، الذي عرضت صورا في الصفحة الأولى في كل من الملابس في الملكية ؛ محاصرون في كثير من الأحيان من قبل شخصيات مجازية مستعارة من العصور القديمة. Beside these full-page paintings we find above all in these manuscripts beautiful initials of extraordinary variety; Irish interlacings alone or combined with antique foliage, purely zoomorphic initials, etc. The principal manuscripts of this period are: the Evangeliary of Godescalc, made for Charlemagne, 781-83 (Paris), text in gold letters on purple ground with a decorative framework which is different on each page; Bibles of Theodulf, Bishop of Orléans (Paris and Le Puy); Evangeliary of Charlemagne (Vienna); Bibles of Alcuin (Zurich, Bamberg, Vallicella, Tours); Bibles of Charles the Bald (Paris); Sacramentary of Drogo (Paris); Sacramentary of Gellone (Paris), has initials uniquely formed with fishes or birds; Evangeliary of Lothaire (Paris); Bible of St. Martial of Limoges (Paris, tenth cent.); Evangeliary of Cividale (Friuli); Codex Egberti (Trier), presented to Egbert, Archbishop of Trier, by two monks of Reichenau in 980. بجانب هذه اللوحات على صفحة كاملة نجد قبل كل شيء في هذه المخطوطات الجميلة بالاحرف الاولى متنوعة الاستثنائية ؛ interlacings الإيرلندية وحدها أو مجتمعة مع أوراق الشجر العتيقة ، بالاحرف الاولى zoomorphic بحتة ، إلخ المخطوطات الرئيسي لهذه الفترة هي : Evangeliary من Godescalc ، أدلى لشارلمان ، 781-83 (باريس) ، والنص في خطابات الذهب على أرض الأرجواني مع الإطار الزخرفي الذي يختلف عن كل صفحة ؛ الاناجيل من Theodulf ، اسقف اورليان (باريس ولو بوي) ؛ Evangeliary شارلمان (فيينا) ؛ الاناجيل من Alcuin (زيوريخ ، بامبرج ، Vallicella ، جولات) ؛ الاناجيل شارل الأصلع (باريس) ؛ sacramentary من Drogo (باريس) ؛ sacramentary من Gellone (باريس) ، وقد شكلت فريد بالاحرف الاولى مع الاسماك او الطيور ؛ Evangeliary من Lothaire (باريس) ؛ الكتاب المقدس سانت العسكرية ليموج (باريس ، المائة العاشرة.) ؛ Evangeliary من Cividale (فريولي) ؛ الغذائي Egberti (تراير) ، المقدم إلى اغبرت ، المطران تراير ، من قبل اثنين من الرهبان في Reichenau 980. To the same school belong the manuscripts composed in the German monasteries for the Ottos. الى المدرسة نفسها تنتمي هذه المخطوطات تتألف في الأديرة الألمانية لOttos. Moreover, Irish or Anglo-Saxon art also produced remarkable monuments, among which may be mentioned the Psalter of Utrecht (tenth cent.), the Psalters of Winchester (British Museum), and the Benedictionaries of Jumièges (Rouen). وعلاوة على ذلك ، والفن الايرلندي أو الأنغلو ساكسون المنتجة أيضا الآثار الرائعة ، التي قد تكون بين ذكر سفر المزامير اوتريخت (المائة العاشرة.) ، وPsalters وينشستر (المتحف البريطاني) ، وBenedictionaries من Jumièges (روان).

Tenth to Twelfth Century العاشرة إلى القرن الثاني عشر

At the beginning of the eleventh century the fictitious unity in the artistic and intellectual sphere established by Charlemagne gave way to the diversity of the provincial schools, but if the boundaries of these schools may almost be traced when there is question of architecture, the task is more difficult in the study of miniatures; researches in this field have scarcely commenced. في بداية القرن الحادي عشر وقدم وحدة وهمية في المجال الفني والفكري الذي أنشأه شارلمان طريقة لتنوع المدارس المقاطعات ، ولكن إذا كان قد تقريبا حدود هذه المدارس يمكن تتبع عندما يكون هناك مسألة الهندسة المعمارية ، هي المهمة أكثر صعوبة في دراسة المصغرون ؛ الأبحاث في هذا المجال قد بدأت بالكاد. The illuminated manuscripts of this period were made in the monastic studios. وأدلى المخطوطات مضيئة من هذه الفترة في استوديوهات الرهبانيه. As a general thing the writers were at once painters and calligraphers, such as Guillaume de St. Evroult, "Scriptor et librorum illuminator" (Ord. Vital., III, 7). كشيء العامة هي في الكتاب الرسامين والخطاطين مرة واحدة ، مثل سانت Evroult غيوم دي "، وآخرون librorum Scriptor منار" (Ord. الحيوية. والثالث ، 7). Sometimes however the two professions were distinct; the manuscript of Peter Lombard (Valenciennes, 178) bears the inscription "Segharus me scripsit" and on the frontispiece "Sawalo me fecit". ولكن في بعض الأحيان المهن متميزتين ، ومخطوطة من بيتر لومبارد (فالنسيان ، 178) تحمل نقش "Segharus scripsit لي" وعلى واجهة المبنى "Sawalo fecit لي". Sawalo, a monk of St. Amand, is the illuminator and his name is found elsewhere. Sawalo ، وهو راهب من سانت Amand ، هو منار ووجد اسمه في مكان آخر. This period is marked by the extraordinary development of large initials while the full-page miniatures disappeared. تتميز هذه الفترة من تطور غير عادي من الأحرف الأولى كبيرة بينما صفحة كاملة المصغرون اختفى. Illustrations on several scales are still found in the margin. هي لا تزال موجودة على مستويات عدة توضيحات في الهامش.

These initials of the Romantic period follow the traditions of Carolingian illumination, but they are even more complex and the human figure assumes an increasingly important place. هذه الحروف الاولى من الفترة الرومانسية اتباع تقاليد الكارولنجية الإضاءة ، لكنها أكثر تعقيدا وهذا الرقم يفترض الإنسان مكانة هامة على نحو متزايد. Some of them are full-length portraits of prophets or apostles; in others complete scenes (battles, besieged cities, etc.) are developed in the midst of pillars. بعضها كامل طول صور من الأنبياء أو الرسل ، وفي حالات أخرى يتم تطويرها مشاهد كاملة (المعارك ، والمدن المحاصرة ، وغيرها) في خضم أعمدة. The great difference between this and the Carolingian period lies in the appearance of naturalism and of anachronism (prophets with pointed shoes, etc.). الفرق كبير بين هذا والفترة الكارولنجية يكمن في مظهر من مفارقة تاريخية وطبيعية (مع الانبياء وأشار الأحذية ، الخ). Lastly there are many points of resemblance between the development of miniature painting and that of other arts of design. أخيرا هناك الكثير من نقاط التشابه بين تطور المنمنمات وذلك من الفنون الأخرى من التصميم. The short and badly drawn figures were succeeded, at the end of the twelfth century, by more slender portraits which resemble the elongated statues of Chartres. وقد نجحت هذه الأرقام القصيرة وضعت بشكل سيء ، في نهاية القرن الثاني عشر ، من خلال اللوحات التي تشبه أكثر نحيل ممدود من التماثيل شارتر. Such is the character of the ornamental school which produced innumerable works in France, Germany, Northern Italy, Spain, and the Two Sicilies. هذا هو طابع المدرسة الزينة التي انتجت عدد لا يحصى من الأعمال في فرنسا وألمانيا وشمال إيطاليا وإسبانيا والصقليتين. (Here it is difficult to trace the boundary between Western miniature painting and the Byzantine which made its influence felt in the workrooms of Monte Cassino and especially in the beautiful paintings of the rolls containing the text of the "Exultet" of Holy Saturday.) Also worthy of mention is an attempt of the Cistercians to infuse more simplicity into illuminating. (وهنا فإنه من الصعب تتبع الحدود بين المنمنمات الغربية والبيزنطية التي جعلت نفوذها شعر في حجرات العمل للمونتي كاسينو ، وخاصة في لوحات جميلة من القوائم التي تحتوي على نص "Exultet" يوم السبت المقدس.) أيضا جدير بالذكر هو محاولة للCistercians إلى ضخ مزيد من البساطة في إلقاء الضوء. A model manuscript had been composed at Cîteaux, in which gold and painting were replaced by a calligraphic decoration in perfect taste. كان يتألف نموذج مخطوطة في cîteaux ، التي استعيض الذهب واللوحة التي زخرفة الخط في الكمال الذوق. There is an intimate relation between this severe elegance and Cistercian architecture. هناك علاقة حميمة بين هذه شديدة الأناقة والعمارة سسترسن.

Thirteenth Century القرن الثالث عشر

In the thirteenth century illumination, like calligraphy, ceased to be the specialty of the monasteries. الإضاءة في القرن الثالث عشر ، مثل الخط ، وتوقفت عن أن تكون من اختصاص الأديرة. In France and about the University of Paris appeared the lay illuminators. في فرنسا وحول جامعة باريس ظهرت وضع القنابل المضيئة. The taste for illuminated manuscripts spread more and more, and important studios of illuminators arose, the heads of which often furnished sketches of miniatures to be executed. نشر المخطوطات المزخرفة طعم أكثر وأكثر ، واستوديوهات هام من القنابل المضيئة نشأت ، ورؤساء الذي ينفذ المخططات المفروشة في كثير من الأحيان من المنمنمات. On the other hand the illuminations took a more and more important place at the expense of the text. من ناحية أخرى أخذت إضاءات مكانا أكثر وأكثر أهمية على حساب النص. The artists were no longer satisfied with ornamented initials, but in a series of medallions arranged like those decorating the stained glass windows they developed whole cycles of sacred or profane history. لم تعد راضية الفنانين بالاحرف الاولى مع المزين ، ولكن في سلسلة من الأنواط رتبت مثل تلك النوافذ الزجاج الملون تزيين أنها وضعت دورات كاملة من التاريخ المقدس أو مدنسة. There were then composed "Picture Bibles" made up of a continuous series of miniatures (Bible of Sir Thomas Philipps), or "Sermon Bibles", veritable illustrated theological summaries, giving for each verse of Scripture the literal, symbolical, and moral interpretations. هناك كانت تتألف ثم "صورة الاناجيل" تتكون من سلسلة متواصلة من المصغرون (الكتاب المقدس من السير توماس فيليبس) ، أو "الإنجيل عظة" ، ملخصات لاهوتية حقيقية مصورة ، لإعطاء كل آية من الكتاب المقدس الحرفي ، والتفسيرات رمزي ، والأخلاقية. This immense work, which must have contained 5000 figures, has not reached us complete. هذا العمل الهائل ، والتي يجب أن تتضمن أرقام 5000 ، لم تصل إلينا كاملة. A manuscript in 3 vols. مخطوطة في 3 مجلدات. of a Sermon Bible is divided between the Bodleian Library, the Bibliothèque Nationale of Paris, and the British Museum. من عظة وينقسم الكتاب المقدس بين مكتبة بودليايان ، والمكتبة الوطنية في باريس والمتحف البريطاني. The Psalter of Ingeburg (Musée Condé at Chantilly) and that of Sts. سفر المزامير من Ingeburg (متحف كوندي في شانتيي) وذلك من الامدادات والنقل. Louis and Blanche of Castile (Arsenal Library) belong by their ornamentation to the monastic art of the twelfth century. لويس وبلانش من قشتالة (ارسنال المكتبة) التي تنتمي لزخرفة فن الرهبانية في القرن الثاني عشر. On the other hand new tendencies appear in the works of the second half of the thirteenth century, eg the Evangeliarium of the Sainte-Chapelle (Bib. Nat.), the two Psalters of St. Louis (Paris, Bib. Nat., and collection of HY Thompson), the works of profane literature (chansons de geste, etc.). ومن ناحية أخرى تظهر توجهات جديدة في أعمال النصف الثاني من القرن الثالث عشر ، على سبيل المثال Evangeliarium من سانت شابيل (Bib. نات) ، وPsalters اثنين من سانت لويس (باريس ، المريله. نات. و جمع طومسون HY) ، والأعمال الأدبية المدنس (شنسنس دي geste ، الخ). Gothic ornamentation with its wealth of rose and quatrefoil decoration, gables, pinnacles, and foliage often forms the framework for these vignettes. القوطي التزيين مع ثروته ارتفعت من الزخارف ورباعي الفصوص ، الجملونات ، الذرى ، وأوراق الشجر أشكال غالبا إطار هذه المقالات القصيرة. The gold backgrounds are almost always covered with designs, sometimes in relief. هم دائما تقريبا مغطاة الخلفيات الذهب مع التصاميم ، وأحيانا في عمليات الإغاثة. Instead of foliage and fantastic animals the human figure holds the predominant place. بدلا من أوراق الشجر والحيوانات الرائعة في شخصية الإنسان يحمل المكان الغالبة. In miniature painting as in the sculpture of the thirteenth century may be observed the progress of realism and the exact observation of the living model. في اللوحة المصغرة قد كما في النحت من القرن الثالث عشر أن يلاحظ التقدم من الواقعية والمراقبة الدقيقة للالنموذج الحي. These beautiful miniatures of the Books of Hours revive for us with their still admirable colours the costumes of the contemporaries of St. Louis and Philip the Fair. هذه المنمنمات الجميلة من الكتب ساعات من احياء بالنسبة لنا بألوانها الرائعة لا تزال الأزياء من المعاصرون من سانت لويس فيليب والمعرض. Such is the style which henceforth dominates French miniature painting and which speedily spread throughout Europe, especially England. هذا هو النمط الذي يسيطر الآن فصاعدا المنمنمات الفرنسية والذي انتشر بسرعة في جميع أنحاء أوروبا ، وخصوصا انكلترا.

Early Fourteenth Century أوائل القرن الرابع عشر

This period is represented chiefly by the Parisian illuminator Jean Pucelle, whose name has been discovered on several manuscripts.) One of the most beautiful of his works is the Breviary of Belleville (Bib. Nat., Lat. 10483-84), executed in collaboration with Mahiet Ancelet and J. Chevrier. وتمثل هذه الفترة بصورة رئيسية من جانب Pucelle منار جان الباريسية ، واسمه قد اكتشفت على عدة مخطوطات.) واحدة من أجمل أعماله هو كتاب الادعيه من بيلفيل (Bib. نات. ، اللات. 10483-84) ، الذي أعدم في بالتعاون مع Ancelet Mahiet شفرييه وجيه. The new school was remarkable for its borders, formed of wonderful garlands of interlaced foliage and flowers, no longer conventional as formerly, but copied from nature. كانت المدرسة الجديدة ملحوظة لحدودها ، وشكلت من رائع أكاليل من الزهور وأوراق الشجر المتداخلة ، لم تعد تقليدية كما في السابق ، ولكن نسخت من الطبيعة. Between the border and the text were represented scenes of everyday life, sometimes of a humorous character, for example a piper playing for dancing peasants, or animals, birds, monkeys, butterflies, dragonflies intermingled, with the foliage, as on the sculptured panels of the cathedrals of the same period. بين الحدود والنص ومثلت مشاهد من الحياة اليومية ، وأحيانا ذات طابع فكاهي ، على سبيل المثال يلعب لبايبر الفلاحين الرقص ، أو الحيوانات والطيور والقرود ، الفراشات ، اليعسوب المختلطة ، مع أوراق الشجر ، وعلى لوحات منحوتة من الكاتدرائيات لنفس الفترة. Traces of Italian inspiration appear in the architecture, which is of a mixed Gothic character. اثار الايطالي الالهام يبدو في الهندسة المعمارية ، والتي هي من الطابع القوطي مختلطة. Among the works of this school the "Book of the Miracles of Our Lady" (Seminary of Soissons) is one of the most exquisite. من بين أعمال هذه المدرسة "الكتاب من معجزات سيدتنا" (الحوزة من سواسون) هي واحدة من أكثر الرائعة. During the same period the English miniaturists produced remarkable works such as "Queen Mary's Psalter" (Brit. Mus.), which belonged to Mary Tudor but which dates from the beginning of the fourteenth century. خلال نفس الفترة انتجت المنمنمات الإنكليزية أعمال مميزة مثل "سفر المزامير كوين ماري" (Brit. المصحف) ، الذي ينتمي الى ماري تودور لكن الذي يعود تاريخه الى بداية القرن الرابع عشر. It contains first more than two hundred scenes from the Old Testament bordered with a simple framework of foliage. ويحتوي الأول أكثر من 200 مشاهد من العهد القديم يحدها مع إطار بسيط من أوراق الشجر. The figures are graceful and elegant. الأرقام هي رشيقة وأنيقة. Then come scenes from the life of Christ executed on gold backgrounds with much greater richness in the midst of innumerable scenes of the chase, tourneys, games, grotesque subjects. ثم تأتي مشاهد من حياة المسيح تنفيذها على الذهب الخلفيات مع اكبر بكثير ثراء في خضم مشاهد لا حصر لها من المطاردة ، توورنس ، والألعاب ، والموضوعات بشع. The East Anglian abbeys (Norfolk, Suffolk) produced magnificent psalters during the same period (Psalter of Peterborough at Brussels; Psalter of Robert of Ormesby at Oxford) which belong to the same school. أنتجت أنغلين الشرق الاديره (نورفولك ، سوفولك) psalters الرائعة خلال نفس الفترة (من سفر المزامير بيتربرو في بروكسل ؛ سفر المزامير من روبرت Ormesby في جامعة أكسفورد) الذي ينتمي الى نفس المدرسة. In Germany the miniaturists had long been imitating Byzantine art; beginning with the fourteenth century they also imitate French models. في ألمانيا كانت منذ فترة طويلة تقليد المنمنمات الفن البيزنطي ، مع بداية القرن الرابع عشر كانوا يقلدون أيضا نماذج الفرنسية. In Austria at the monastery of St. Florian is found the most ancient example of the Biblia Pauperum, executed about 1300 according to the same method as the Sermon Bibles. في النمسا في دير القديس فلوريان هو العثور على سبيل المثال معظم القديم للBiblia الروماتويدي ، أعدم نحو 1300 وفقا لنفس الطريقة الاناجيل عظة. The taste for miniatures was so keen at this period that they even went so far as to illuminate some important characters. كان طعم المنمنمات حريصة جدا في هذه الفترة التي ذهبوا أبعد من ذلك لإلقاء الضوء على بعض الشخصيات الهامة. A copy of the house rules of the kings of Majorca shows each of the officials in the exercise of his functions (reproduced in "Acta SS. Bolland.", June, I; cf. list given by Delaborde in "Centenaire de la Société des Antiquaires de France", 93). نسخة من قواعد البيت ملوك مايوركا يظهر كل واحد من المسؤولين في ممارسة وظائفه (مستنسخ في يونيو ، وأنا "اكتا بولاند SS." ؛. راجع القائمة التي قدمها Delaborde في "قصر دي لا سوسيتيه Centenaire Antiquaires دي فرنسا "، 93).

Late Fourteenth, and Fifteenth Century أواخر الرابع عشر ، والقرن الخامس عشر

It was in the second half of the fifteenth century that the art of miniature painting was most profoundly changed. وكان ذلك في النصف الثاني من القرن الخامس عشر التي كانت الأكثر تأثيرا عميقا غيرت فن المنمنمات. It may even be said that the illuminators of this period were to a certain extent the precursors of modern painting. قد يكون حتى يمكن القول بأن القنابل المضيئة في هذه الفترة كانت الى حد ما على السلائف من اللوحة الحديثة. This new transformation seems to have been largely the work of the powerful "Ghildes" of the Flemish masters, versatile artists, many of them skilled like André Beauneveu in painting, sculpture and architecture, and obliged by stress of competition to leave their own country in order to offer their services to the lovers of beautiful manuscripts. هذا التحول الجديد يبدو انه قد تم الى حد كبير عمل "Ghildes" قوية للسادة الفلمنكية والفنانين تنوعا ، وكثير منهم المهرة مثل أندريه Beauneveu في الرسم والنحت والعمارة ، ويلزمها بها التشديد على المنافسة في مغادرة بلدهم في من أجل تقديم خدماتهم الى عشاق من المخطوطات الجميلة. They are found scattered throughout Europe, and some went even to Italy. وجدت متناثرة في جميع أنحاء أوروبا ، وحتى ذهب البعض الى ايطاليا. André Beauneveu became (1393-1397) the chief of the artists in the employ of Jean Duke of Berry. أصبح أندريه Beauneveu (1393-1397) قائد من الفنانين في توظيف لجان دوق بيري. He made a Psalter (Bib. Nat., Paris) in which figures of prophets, and Apostles alternated in quiet tones. جعل هو سفر المزامير (Bib. نات. ، باريس) في الأرقام التي من الانبياء ، والرسل تناوب في نغمات هادئة. It was at this time that manuscripts began to be painted in grisaille. وكان في هذا الوقت الذي بدأت المخطوطات إلى أن يرسم في grisaille. The gold backgrounds were replaced by designs in colours, then by real landscapes. استعيض عن الخلفيات تصاميم الذهب في الألوان ، ثم المناظر الطبيعية الحقيقية. In this respect the "Très Riches Heures" of the Duke of Berry (Chantilly, Musée Condé), which have been attributed to Pol de Limbourg, mark a veritable revolution (beginning of the fifteenth century). في هذا السياق "تريس الثروات إير" دوق بيري (شانتيلي ، متحف كوندي) ، والتي نسبت الى بول دي ليمبورغ ، مارك ثورة حقيقية (بداية القرن الخامس عشر). In the pictures of the different months are represented all the châteaux of the prince in the midst of surprisingly true landscapes. في صور مختلفة من اشهر تمثل جميع القصور الأمير في خضم المناظر الطبيعية الحقيقية بشكل مدهش. Long before the Van Eycks, Pol de Limbourg was acquainted with aerial perspective. قبل فترة طويلة فان Eycks ، وقد اطلع بول دي ليمبورغ مع المنظور الجوي. In his works are found the effects of snow, of starry nights, of dazzling summer lights, the grey tones of autumn, all of which were new in art. في مؤلفاته وجدت آثار الثلوج ، مليء بالنجوم من ليال ، من الأضواء المبهرة في الصيف ، وتدرجات اللون الرمادي من الخريف ، وكلها كانت جديدة في الفن. Persons were treated with the same love of truth. تم علاج الأشخاص الذين يعانون من حب نفسه من الحقيقة. Physiognomies copied from nature without disguise of any defect, intensity of look (never was religious sentiment expressed with such power), minute truthfulness as to costumes and details of furnishing, such were the characteristics of this art. وكانت هذه Physiognomies نسخها من دون تمويه طبيعة أي عيب ، وكثافة من نظرة (لم يكن يوما مع المشاعر الدينية وأعربت هذه السلطة) ، والصدق والدقيقة لتفاصيل الأزياء والمفروشات ، وخصائص هذا الفن. Having arrived at this perfection miniature painting ceased to be a merely decorative art and was confounded with painting on a large scale. بعد أن وصل إلى هذا الكمال المنمنمات توقفت عن أن تكون مجرد والفن الزخرفي وكان مرتبك مع اللوحة على نطاق واسع. The anachronism of costumes belonging to the fifteenth century, whether they have to do with characters from Terence or scenes from the Gospels, is not one of the least charms of these beautiful works. المفارقة التاريخية من الملابس ينتمي إلى القرن الخامس عشر ، سواء كانت لها علاقة مع شخصيات من تيرنس او ​​مشاهد من الانجيل ، وليس واحدا من اقل السحر من هذه الاعمال الجميلة. Similar are the other manuscripts of Jean de Berry, the "Grandes Heures", ascribed to Jacquemart de Hesdin, the "Très Belles Heures" (Brussels) by the same artist, the "Dukes' Terence" (Paris), which first belonged to the Duke Guyenne. مماثلة لغيرها من المخطوطات جان دي بري ، و "إير جراند" ، وارجع الى Jacquemart دي HESDIN ، و "تريس الحسناوات إير" (بروكسل) للفنان نفسه ، "ديوكس" تيرنس "(باريس) ، الذي ينتمي أولا إلى دوق Guyenne. The "Heures de Turin" (destroyed by the fire of 1904), made for William IV, Count of Holland, belong to the same school. في "إير دي تورينو" (دمره حريق 1904) ، وصنع للوليام الرابع ، عد من هولندا ، وتنتمي الى نفس المدرسة. About 1450 we can distinguish the Flemish-Burgundian school (works executed for the Dukes of Burgundy) from the French school, whose chief representative is Jean Fouquet of Tours (1415-80). حوالى 1450 يمكننا ان نميز المدرسة الفلمنكية برغندي (الأعمال المنفذة لالدوقات من بورجوندي) من المدرسة الفرنسية ، الذي هو ممثل قائد جان فوكيه من الجولات (1415-1480). Flemish and Italian influences are confused in his works: "Jewish Antiquities" (Paris); "Books of Hours" of Etienne Chevalier (Chantilly); "Grands Chroniques de France" (Paris), etc. After him Jean Bourdichon, who about 1508 decorated the "Hours" of Anne of Brittany (Paris), may be considered the last representative of the great school of miniature painting. يتم الخلط بين التأثيرات الفلمنكية والإيطالية في مؤلفاته : "الآثار اليهودية" (باريس) ، "كتب ساعات" من رتبة فارس ايتيان (شانتيلي) ؛ "سباقا Chroniques دي فرنسا" (باريس) ، وما إلى ذلك وبعده جان Bourdichon ، الذي حول 1508 وقد زينت "ساعات" من ان من بريتاني (باريس) ، ويعتبر ممثل آخر للمدرسة كبير من المنمنمات. The progress of wood-engraving was as fatal to it, as was that of printing to calligraphy. وكان التقدم المحرز في النقش على الخشب وقاتلة لها ، كما كان ذلك من الطباعة إلى الخط. Until modern times Books of Hours, works of heraldry, etc. have continued to be illuminated, but these miniatures do not possess a single personal quality. واستمرت حتى العصر الحديث كتب ساعات ، ويعمل من شعارات النبالة ، وما إلى ذلك لتكون مضيئة ، ولكن هذه المصغرون لا تملك واحدة نوعية الشخصية.

Publication information Written by Louis Bréhier. نشر المعلومات التي كتبها لويس Bréhier. Transcribed by Bryan R. Johnson. كتب من قبل براين جونسون ر. The Catholic Encyclopedia, Volume IX. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد التاسع. Published 1910. نشرت عام 1910. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil Obstat ، 1 أكتوبر 1910. Remy Lafort, Censor. ريمي lafort ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك

Bibliography قائمة المراجع

SILVESTRE, Paléographie universelle (Paris, 1839-41), 400; MIDDLETON, Illuminated Manuscripts in Classical and Mediæval Times (Cambridge, 1892); Reproductions from illuminated manuscripts of the British Museum (London, 1899-1908); BRADLEY, A Dictionary of Miniaturists, Illumination, Calligraphers and Copyists (London, 1887); LECOY DE LA MARCHE, Les manuscrits et la miniature (Paris, sd); LABITTE, Les manuscrits et l'art de les orner (Paris, 1893); MARTIN, Les peintres de manuscrits et la miniatures en France (Paris, 1910); NIEDLING, Bücher ornamentik (Weimar, 1888); ZORNIUS, Historia Bibliorum pictorum (Leipzig, 1743); BEISSEL, Geschichte der Evangelienbücher in der ersten Hälfte des Mittelalters (Freiburg im Br., 1906); DE NOLHAC, Le Virgile du Vatican et ses peintures (Paris, 1897); MAI, Iliadis fragmenta... منار ميدلتون ومخطوطات في العصور القديمة والعصور الوسطى (كامبردج ، 1892) ؛ ؛ سيلفستر ، Paléographie universelle (باريس ، 1839-1841) ، 400 النسخ من المخطوطات المزخرفة من المتحف البريطاني (لندن ، 1899-1908) ؛ برادلي ، قاموس المنمنمات ، الإضاءة ، الخطاطون والنساخ (لندن ، 1887) ؛ LECOY DE LA MARCHE ، وليه manuscrits ET LA مصغرة (باريس ، SD) ؛ LABITTE ، وآخرون ليه manuscrits L' الفن دي ليه orner (باريس ، 1893) ؛ MARTIN ، وليه peintres دي manuscrits ET LA المنمنمات ان فرنسا (باريس ، 1910) ؛ NIEDLING ، BUCHER ornamentik (فايمار ، 1888) ؛ ZORNIUS ، هيستوريا Bibliorum pictorum (لايبزيغ ، 1743) ؛ بيسيل ، Geschichte دير Evangelienbücher في دير ersten Hälfte قصر Mittelalters (فرايبورغ ايم برازيلي. ، 1906) ؛ DE NOLHAC ، لو Virgile دو الفاتيكان وآخرون SES peintures (باريس ، 1897) ؛ MAI ، Iliadis fragmenta... cum picturis (Milan, 1819); STRZYGOWSKI, Eine Alexandrinische Weltchronik (Vienna, 1905); IDEM, Das Etschmiadzin Evangeliar (Vienna, 1891); IDEM, Kleinarmenische Miniaturmaleres im Ver=94ffentlichungen der Universitatsbibliothek zu Tübingen, I; MIGEON, Manuel d'art Musulman, II (Paris, 1907), 6-60; BLOCHET, Les écoles de peinture en Perse in Rev. Archéolog. نائب الرئيس picturis (ميلان ، 1819) ؛ STRZYGOWSKI ، Eine Alexandrinische Weltchronik (فيينا ، 1905) ؛ شرحه ، داس Etschmiadzin Evangeliar (فيينا ، 1891) ؛ شرحه ، Kleinarmenische Miniaturmaleres ايم فير = 94ffentlichungen زو Universitatsbibliothek دير توبنغن ، الأول ؛ MIGEON مانويل د ' الفن Musulman ، والثاني (باريس ، 1907) ، 60-60 ؛ BLOCHET ، وليه écoles دي peinture ان بيرس في Archéolog القس. (July, 1905); KONDAKOFF, Histoire de l'art byzantin d'après les miniatures (Fr. tr., Paris, 1886- 91); OMONT, Miniatures des manuscrits dreca de la Bibliothèque Nationale (Paris, 1902); MILLET, Histoire de l'art, I, III (Paris, 1906-09); RITTER AND WICKHOFF, Die Wiener Genesis (Vienna, 1895); HASELOFF, Codex purpureus Rossanensis (Leipzig, 1898); OMONT, Peintures de l'Evangile de St. Mathieu (die Sinope): Monuments Pict., VII (1901); EBERSOLT, Miniatures byzantines de Berlin in Revue Archéolog. (يوليو ، 1905) ؛ KONDAKOFF ، في التاريخ DE L' الفن byzantin ديفوار أومجرد اللعب ليه المنمنمات (الأب آر ، باريس ، 1886-1891) ؛ OMONT ، المنمنمات manuscrits dreca قصر دي لا المكتبه الوطنية (باريس ، 1902) ؛ الدخن ، DE L' في التاريخ الفن ، وأنا ، والثالث (باريس ، 1906-1909) ؛ ريتر وWICKHOFF ، ويموت فينر سفر التكوين (فيينا ، 1895) ؛ HASELOFF ، purpureus Rossanensis الدستور (لايبزيغ ، 1898) ؛ OMONT ، Peintures DE L' Evangile دي سانت . ماتيو (يموت سنوب) : أنصاب PICT ، والسابع (1901) ؛ EBERSOLT ، المصغرون البيزنطيين دي برلين في Archéolog ريفو. (July, 1905); Codices e Vaticani Selecti... (يوليو ، 1905) ؛ مخطوطات ه Vaticani Selecti... VIII, Il Menologio di Basilio, II (Turin, 1907); OUSPENSKY, Le manuscrit de l'Octateque du Sérail in Bulletin de l'Institut Archéol. ثامنا ، إيل دي Menologio باسيليو ، والثاني (تورينو ، 1907) ؛ OUSPENSKY ، لو manuscrit DE L' Octateque دو السراي في دي نشرة Archéol معهد L'. russe de Constantinople, XII (1907); STRZYGOWSKI, Die miniaturen des serbischen Psalters (Vienna, 1906); GILBERT, Fac-similies of national manuscripts of Ireland (London, 1874-1884); WESTWOOD, Fac-similes of the miniatures and ornaments of Anglo-Saxon and Irish manuscripts (London, 1868); UNGER, La miniature irandaise in Rev. Celtique (1870); The Lindisfarne and Rushworth Gospels (SURTEES SOCIETY 48, 1865); DE BASTARD, Peintures et ornaments des manuscrits (Paris, 1868, incomplete); LEITSCHUH, Gesch. روسيه دو القسطنطينية ، والثاني عشر (1907) ؛ STRZYGOWSKI ، ويموت miniaturen قصر serbischen Psalters (فيينا ، 1906) ؛ GILBERT ، كلية ، similies من المخطوطات الوطنية في ايرلندا (لندن ، 1874-1884) ؛ ويستوود ، كلية ، التشبيهات من المنمنمات والحلي من المخطوطات الانغلوساكسوني والايرلندية (لندن ، 1868) ؛ أونغر ، لا irandaise مصغرة في Celtique القس (1870) ، والانجيل Lindisfarne وRushworth (سورتيس SOCIETY 48 ، 1865) ؛ دي نذل ، وآخرون Peintures الحلي قصر manuscrits (باريس ، عام 1868 ، غير مكتملة) ؛ LEITSCHUH ، Gesch. der Karolingischen Malerei (Berlin, 1894); MENZEL, Die Trierer Ada-Handschrift (Leipzig, 1889); DE BASTARD, Peintures de la Bible de Charles le Chauve (Paris, 1883); BRÉHIER, La Bible historiée de Clermont in Etudes archéol. دير Karolingischen Malerei (برلين ، 1894) ؛ منزل ، ويموت Trierer آدا - Handschrift (لايبزيغ ، 1889) ؛ دي نذل ، Peintures دي لا الكتاب المقدس تشارلز دي Chauve جنيه (باريس ، 1883) ؛ BRÉHIER ، لا الكتاب المقدس historiée دي كليرمونت في archéol الدراسات. (Clermont, 1910); VITZTHUM, Die Pariser Miniaturmalerei (Leipzig, 1907); DELISLE, Fac-similes de livres copiés et enluminés pour le roi Charles V (Paris, 1903); DE LASTEYRIE, Les miniatures d'André Beauneveu et de Jacquemart de Hesdin in Monuments pict., III; DURRIEU, Heures de Turin (Paris, 1902); Les Très Riches Heures du duc de Berry (Paris, 1904); REINACH, Miniatures des Grandes Chroniques de Philippe le Bon in Monuments pict., XI; DE LABORDE, Les Manuscrits =85 peinture de la Cité de Dieu (Paris, 1910); OMONT, Reproduction réduite des manuscrits et miniatures de la Bibliothèque Nationale (Paris, sd), contains Psalter of St. Louis, Book of Hours of Anne of Brittany, Grande Chroniques de France of Jean Fouquet, etc. (كليرمون ، 1910) ؛ VITZTHUM ، ويموت باريسر Miniaturmalerei (لايبزيغ ، 1907) ؛ DELISLE ، كلية ، التشبيهات دي يفرس] وآخرون نسخا enluminés صب جنيه عائد الاستثمار شارل الخامس (باريس ، 1903) ؛ DE LASTEYRIE ، وليه المنمنمات ديفوار أندريه دي Beauneveu آخرون Jacquemart دي في HESDIN أنصاب PICT ، وثالثا ؛. DURRIEU ، إير دي تورينو (باريس ، 1902) ؛ ليه تريس الثروات إير دوك دو دو بيري (باريس ، 1904) ؛ REINACH ، المنمنمات قصر جراند دو Chroniques فيليب لوبون في أنصاب PICT والحادي عشر. ؛ دي لابورد ، وليه Manuscrits = 85 peinture DE LA CITE دي ديو (باريس ، 1910) ؛ OMONT ، التكاثر réduite manuscrits آخرون قصر دي لا المنمنمات المكتبة الوطنية (باريس ، SD) ، ويتضمن سفر المزامير من سانت لويس ، وكتاب ساعات آن بريتاني ، غراندي دي Chroniques فرنسا جان فوكيه ، الخ.


Picture Bibles صورة الاناجيل

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

In the Middle Ages the Church made use of pictures as a means of instruction, to supplement the knowledge acquired by reading or oral teaching. في العصور الوسطى جعلت الكنيسة استخدام الصور كوسيلة للتعليم ، لاستكمال المعرفة المكتسبة عن طريق القراءة أو التدريس عن طريق الفم. For books only existed in manuscript form and, being costly, were beyond the means of most people. عن الكتب موجودة فقط في شكل مخطوطة ، ويجري مكلفة ، كانت وراء وسيلة لمعظم الناس. Besides, had it been possible for the multitude to come into the possession of books, they could not have read them, since in those rude times, education was the privilege of few. الى جانب ذلك ، كان من الممكن بالنسبة للغالبية العظمى لتدخل في حيازة الكتب ، وأنها لا يمكن أن قرأت لهم ، نظرا لأنه في تلك الأوقات وقحا ، والتعليم هو امتياز قليلة. In fact, hardly anyone could read, outside the ranks of the clergy and the monks. في الواقع ، يمكن لأي شخص لا يكاد يقرأ ، خارج صفوف رجال الدين والرهبان. So frescoes of scenes from the Old and New Testaments, stained-glass windows, an the like were set up in the churches, because, as the Synod of Arras (1025) said, "The illiterate contemplated in the lineaments of painting what they, having never learnt to read, could not discern in writing". لذا وضعت اللوحات الجدارية من مشاهد من العهدين القديم والجديد ، النوافذ ذات الزجاج الملون ، ومثل أعلى في الكنائس ، لأنه ، كما سينودس أراس (1025) وقال "ان التفكير في الأميين من ملامح اللوحة ما ، بعد أن لم يتعلم القراءة ، لا يمكن ان نستشف في الكتابة ". Especially did the Church make use of pictures to spread abroad a knowledge of the events recorded in the Bible and of the mutual connection between the leading facts of the Old and New Testaments, whether as type and antitype, or as prophecy and fulfillment. خصوصا فعلت الكنيسة الاستفادة من الصور في الخارج لنشر المعرفة من الأحداث المسجلة في الكتاب المقدس والاتصال المتبادل بين الحقائق الرائدة في العهدين القديم والجديد ، سواء كان نوع والمرموز ، او كما النبوءه وفاء. For this purpose the picture Bibles of the Middle Ages were copied and put in circulation. لهذا الغرض تم نسخها الاناجيل صورة العصور الوسطى وضعت في التداول. The most important of the picture Bibles of the Middle Ages which have survived is that variously styled the "Bible Moralisée", the "Bible Historiée", the "Bible Allégorisée" and sometimes "Emblémes Bibliques". أهم من الصورة الاناجيل من العصور الوسطى التي قد نجا هو أن نصب مختلفة "الكتاب المقدس Moralisée" ، "الكتاب المقدس Historiée" ، "الكتاب المقدس Allégorisée" وأحيانا "Bibliques Emblémes". It is a work of the thirteenth century, and from the copies that still survive there is no doubt that it existed in at least two editions, like to one another in the choice and order of the Biblical texts used, but differing in the allegorical and moral deductions drawn from these passages. فهو عمل من القرن الثالث عشر ، ومن النسخ التي ما زالت باقية هناك من شك في أنها موجودة في ما لا يقل عن طبعتين ، شأنها شأن لأحد آخر في اختيار وترتيب النصوص التوراتية المستخدمة ، ولكن اختلاف في واستعاري الخصومات الأخلاقية المستمدة من هذه الممرات. The few remarks to be made here about the "Bible Moralisée" will be made in connection with copies of the first and second redactions which have come down to us. وسوف تتاح لبعض الملاحظات على أن يتم هنا عن "الكتاب المقدس Moralisée" في اتصال مع نسخ من التنقيح الأولى والثانية التي ينزل الينا.

The copy of the first edition, to which reference has been made, is one of the most sumptuous illustrated manuscripts, preserved to us from the Middle Ages. نسخة من الطبعة الأولى ، المشار إليها تم إحرازه ، هي واحدة من أهم المخطوطات باذخ مصورة ، حفظت لنا من العصور الوسطى. Unfortunately, it no longer exists in the form of a single volume, nor is it kept in one place. لسوء الحظ ، فإنه لم يعد موجودا في شكل مجلد واحد ، ولا هو الاحتفاظ بها في مكان واحد. It has been split up into three separate parts kept in three distinct libraries. وقد تم تقسيمه إلى ثلاثة أجزاء منفصلة يحتفظ بها في ثلاث مكتبات متميزة. The first part, consisting of 224 leaves, is in the Bodleian Library at Oxford. الجزء الأول ، ويتألف من 224 اوراق ، هو في مكتبة بودليايان في جامعة أوكسفورد. The second part of 222 leaves is in the National Library in Paris; and the third part, made up of 178 leaves, is kept in the library of the British Museum. الجزء الثاني من 222 يغادر في المكتبة الوطنية في باريس ، ويتم الاحتفاظ بها في الجزء الثالث ، التي تتألف من 178 أوراق ، في مكتبة المتحف البريطاني. Six leaves of the third part are missing, so that it ought to contain 184 leaves. ست أوراق الجزء الثالث في عداد المفقودين ، بحيث أنه يجب أن يترك تحتوي على 184. When complete and bound together, therefore, the whole volume consisted of 630 leaves, written and illustrated on one side only. وتتألف وحدة التخزين بأكملها عندما الكامل والالتزام معا ، لذلك ، من 630 أوراق ، مكتوبة ومصورة على جانب واحد فقط. This Bible, as indeed all the picture Bibles of the Middle Ages, did not contain the full text of the Bible. هذا الكتاب المقدس ، وبالفعل جميع الاناجيل صورة العصور الوسطى ، لم يتضمن النص الكامل للكتاب المقدس. Short passages only were cited, and these not so as to give any continuous sense or line of thought. مقاطع قصيرة فقط تم ذكرها ، وهذه لا وذلك لإعطاء أي شعور مستمر أو الخط من التفكير. But the object of the writer seems to have been chiefly to make the texts cited the basis of moral and allegorical teaching, in the manner so common in those days. لكن وجوه الكاتب يبدو أنه قد تم اساسا لجعل النصوص المذكورة أساس التعاليم الأخلاقية واستعاري ، وذلك بالطريقة الشائعة جدا في تلك الأيام. In the Psalter he was content with copying out the first verse of each psalm; whilst when dealing with the Gospels he did not quote from each evangelist separately, but made use of a kind of confused diatessaron of all four combined. في سفر المزامير كان المحتوى مع نسخ من الآية الأولى من كل المزمور ؛ بينما عند التعامل مع الانجيل انه لا اقتبس من مبشري كل على حدة ، ولكن للاستفادة منها نوعا من الخلط بين diatessaron جميع مجتمعة الأربعة. An attempt was made to establish a connection between the events recorded in the Old Testament and those recorded in the New, even when there does not seem to be any very obvious connection between them. جرت محاولة لتأسيس اتصال بين الأحداث المسجلة في العهد القديم وتلك المسجلة في الجديدة ، حتى عندما لا يبدو أن هناك أي صلة واضحة جدا بينهما. Thus the sleep of Adam, recorded in the beginning of Genesis, is said to prefigure the death of Christ; and Abraham sending his servant with rich presents to seek a wife for his son is a type of the Eternal Father giving the Gospels to the Apostles to prepare the union of His Son with the Church. وهكذا يقال في النوم من آدم ، وسجل في بداية سفر التكوين ، ليسبق وفاة المسيح ، وابراهام لارسال خادم له مع الاغنياء يعرض للبحث عن زوجة لابنه هو نوع من الآب الأزلي اعطاء الانجيل الى الرسل للتحضير للاتحاد ابنه مع الكنيسة.

The entire work contains about 5,000 illustrations. العمل برمته يحتوي على حوالي 5000 الرسوم التوضيحية. The pictures are arranged in two parallel columns on each page, each column having four medallions with pictures. يتم ترتيب الصور في عمودين متوازية على كل صفحة ، كل عمود وجود أربع ميداليات مع الصور. Parallel to the pictures and alternating with them are two other narrower columns, with four legends each, one legend to each picture; the legends consisting alternatively of Biblical texts and moral or allegorical applications; whilst the pictures represent the subjects of the Biblical texts or of the applications of them. بالتوازي مع الصور وبالتناوب مع اثنين آخرين منهم أضيق أعمدة ، مع أربعة كل الأساطير ، واحد لكل صورة لأسطورة ، والأساطير التي تتكون بدلا من النصوص التوراتية والتطبيقات الأخلاقية أو استعاري ، في حين ان الصور تمثل المواضيع من نصوص الكتاب المقدس أو من الطلبات منهم. In the manuscript copy of the "Bible Moralisée", now under consideration, the illustrations are executed with the greatest skill. في نسخة مخطوطة من "Moralisée الكتاب المقدس" ، والآن قيد النظر ، ويتم تنفيذ الرسوم التوضيحية بأكبر قدر من المهارة. The painting is said to be one of the best specimens of thirteenth-century work and the manuscript was in all probability prepared for someone in the highest rank of life. ويقال إن هذه اللوحة لتكون واحدة من أفضل نماذج من أعمال القرن الثالث عشر ، وكان المخطوط في جميع الاحتمالات التي أعدت لشخص ما في أعلى مراتب الحياة. A specimen of the second edition of the "Bible Moralisée" is to be found in the National Library in Paris (manuscript Français No. 167). عينة من الطبعة الثانية من "Moralisée الكتاب المقدس" هي التي يمكن العثور عليها في المكتبة الوطنية في باريس (français لمخطوطة رقم 167). Whilst it is identical with the copy which has just been examined in the selection and order of the Biblical passages, it differs from it in the greater simplicity and brevity of the moral and allegorical teaching based on them. في حين انها متطابقة مع النسخة التي للتو دراستها في اختيار وترتيب المقاطع في الكتاب المقدس ، فهو يختلف عن ذلك في مزيد من البساطة والإيجاز من التعاليم الأخلاقية واستعاري على اساس لها. Another important Bible, intended to instruct by means of pictures, was that which has been called the "Bible Historiée toute figurée". وكان آخر الكتاب المهم ، وتهدف إلى إرشاد عن طريق الصور ، تلك التي كان يطلق عليه "الكتاب المقدس Historiée toute figurée". It was a work of the end of the thirteenth or the beginning of the fourteenth century. كان ذلك العمل من نهاية الثالث عشر أو بداية القرن الرابع عشر. In general outline and plan it resembles the class of Bible which has gone before, but it differs from it in the selection of Bible passages and in the allegorical explanations derived from them. في المخطط العام والخطة انها تمثل فئة من الكتاب المقدس التي سبقتها ، لكنه يختلف عن انها في اختيار مقاطع من الكتاب المقدس وتفسيرات في استعاري المستمدة منها. Coming to the life of Our Lord, the author of the "Bible Historiée toute figurée" dispensed with a written text altogether, and contented himself with writing over the pictures depicting scenes of Our Saviour's life, a brief explanatory legend. القادمة لحياة ربنا ، الاستغناء عن مؤلف "الكتاب المقدس figurée toute Historiée" مع النص المكتوب تماما ، وقانع نفسه مع الكتابة أكثر من الصور التي تصور مشاهد من الحياة منقذ لنا ، أسطورة تفسيرية موجزة. Many specimens of this Bible have come down to us, but we select part of one preserved in the National Library in Paris (manuscript Français No. 9561) for a brief description. جئت عينات كثيرة من هذا الكتاب الذي انحدر الينا ، ولكن علينا تحديد جزء واحد في الحفاظ على المكتبة الوطنية في باريس (مخطوط رقم 9561 الفرنسي) وصفا موجزا ل. In this manuscript 129 pages are taken up with the Old Testament. في هذه المخطوطة تؤخذ 129 صفحات مع العهد القديم. Of these the earlier ones are divided horizontally in the centre, and it is the upper part of the page that contains the picture illustrative of some Old Testament event. هذه تنقسم تلك أفقيا في وقت سابق في المركز ، وهذا هو الجزء العلوي من الصفحة التي تحتوي على صور توضيحية لبعض الأحداث العهد القديم. The lower part represents a corresponding scene from the New Testament. الجزء السفلي يمثل الساحة المقابلة من العهد الجديد. further on in the volume, three pictures appear in the upper part of the page, and three below. كذلك على حجم ، ثلاث صور تظهر في الجزء العلوي من الصفحة ، وثلاثة أدناه. Seventy-six pages at the end of the volume are devoted to depicting the lives of Jesus Christ and the Blessed Virgin. وتكرس وسبعين ست صفحات في نهاية حجم لتصور حياة السيد المسيح والسيدة العذراء.

It must not be supposed that these were the only Bibles of this class that existed in the Middle Ages. يجب ألا يكون من المفترض ان هؤلاء هم فقط من الاناجيل هذه الطبقة التي كانت موجودة في العصور الوسطى. On the contrary, from the great number of copies that have survived to our own day we may guess how wide their circulation must have been. على العكس ، من العدد الكبير من النسخ التي بقيت إلى أيامنا هذه ونحن قد تخمين كيفية تداولها واسعة يجب أن يكون. We have a manuscript existing in the British Museum (addit. 1577) entitled "Figures de la Bible" consisting of pictures illustrating events in the Bible with short descriptive text. لدينا المخطوطه الموجودة في المتحف البريطاني (addit. 1577) بعنوان "الارقام دي لا الكتاب المقدس" التي تتألف من الصور التي توضح الاحداث في الكتاب المقدس مع نص وصفي قصيرة. this is of the end of the thirteenth, or the beginning of the fourteenth, century. هذا هو في نهاية القرن الثالث عشر أو بداية القرن ، والرابعة عشرة. Of the same date is the "Historia Bibliæ metrice" which is preserved in the same library and, as the name implies, has a metrical text. في نفس التاريخ هو "التاريخ Bibliæ metrice" التي يتم الاحتفاظ في نفس المكتبة ، وكما يوحي الاسم ، له متري النص. But we have specimens of manuscript illustrated Bibles of earlier date. ولكن لدينا نماذج من الاناجيل يتضح مخطوطة من تاريخ سابق. Such is the Bible preserved in the library of St. Paul's, outside the walls of Rome; that of the Amiens Library (manuscript 108), and that of the Royal Library of The Hague (manuscript 69). هذا هو الكتاب المقدس في الحفاظ على مكتبة القديس بولس خارج أسوار روما ، وهذا من مكتبة اميان (المخطوطة 108) ، وذلك من المكتبة الملكية في لاهاي (مخطوطة 69). So numerous are the surviving relics of such Bibles, back even so far as the eleventh and twelfth centuries, that it may be safely said that the Church made a systematic effort to teach the Scriptures in those days by means of illustrated Bibles. العديد من الاثار حتى يتم قيد الحياة من هذه الاناجيل ، وحتى العودة حتى الآن كما في القرنين الحادي عشر والثاني عشر ، أنه قد يكون بأمان وقال ان الكنيسة بذل جهد منهجي لتدريس الكتاب المقدس في تلك الأيام بواسطة يتضح الاناجيل.

SINGLE ILLUSTRATED BOOKS OF THE BIBLE SINGLE كتب مصورة من الكتاب المقدس

The Bibles that have come under notice so far illustrate the entire Scriptures. الاناجيل التي تأتي تحت الملاحظة حتى الان توضيح كامل الكتب المقدسة. But what was done for the Bible in full was also done for its various parts. إلا أن ما تم القيام به من أجل الكتاب المقدس بشكل كامل كما فعلت لأجزائه المختلفة. Numerous beautifully illustrated psalters have come down to us, some of them going as far back as the ninth century, as, for instance, the Psalter of the University of Utrecht. جميل يوضح العديد من psalters قد ينزل الينا ، وبعضهم يذهب بقدر ما يعود إلى القرن التاسع ، كما ، على سبيل المثال ، فإن سفر المزامير من جامعة اوترخت. One thing that comes out clearly from a study of the contents and character of these psalters is that a very large proportion of them were executed by artists working in England. الشيء الوحيد الذي يخرج بشكل واضح من دراسة مضمون وطبيعة هذه psalters هو أن أعدم نسبة كبيرة جدا منهم من قبل الفنانين الذين يعملون في انكلترا. So, too, the book of Job and the Apocalypse were copied separately and adorned with numerous illustrations. لذا ، أيضا ، تم نسخ الكتاب من فرص العمل ونهاية العالم بشكل منفصل وتزين مع الرسوم التوضيحية العديدة. But, as we should have expected, the Gospels were a specially favourite field for the medieval artists who devoted their time to picture-painting. ولكن ، كانت الأناجيل ونحن يجب أن يكون متوقعا ، حقل المفضلة خصيصا لفنانين من القرون الوسطى الذين كرسوا وقتهم لوحة ، صورة.

BIBLIA PAUPERUM BIBLIA الروماتويدي

A class of illustrated Bibles to which no allusion has been made, but which had a wide circulation especially in the fifteenth century was the "Biblia Pauperum". وثمة فئة من الاناجيل التي توضح لم يحرز أي إشارة ، ولكن الذي كان تداول واسعة خاصة في القرن الخامس عشر "Biblia الروماتويدي". As it name indicates, it was especially intended for the poor and ignorant, and some say that it was used for purposes of preaching by the mendicant orders. كما يشير الاسم ، وكان يقصد خصوصا انها للفقراء وجهلة ، والبعض يقول انه كان يستخدم لأغراض الوعظ من جانب متسول الاوامر. It existed at first in manuscript (indeed a manuscript copy is still in existence in the library of the British Museum); but at a very early period it was reproduced by xylography, then coming into use in Europe. انها موجودة في البداية في مخطوطة (في الواقع نسخة مخطوطة لا تزال موجودة في مكتبة المتحف البريطاني) ، ولكن في فترة مبكرة جدا وكان يرد عليه فن النقش على الخشب ، ثم تأتي حيز الاستخدام في أوروبا. As a consequence the "Biblia Pauperum" was published and sold at a much cheaper rate than the older manuscript picture Bibles. ونتيجة لذلك كان نشر "Biblia الروماتويدي" ويباع بسعر أرخص بكثير من الاناجيل مخطوطة قديمة الصورة. The general characteristics of this Bible are the same as those of the earlier picture Bibles. الخصائص العامة لهذا الكتاب هي نفس تلك الصورة في وقت سابق من الاناجيل. The pictures are generally placed only on one side of the page, and are framed in a kind of triptych of architectural design. عموما يتم وضع الصور فقط على جانب واحد من الصفحات ، وتندرج في نوع من بالثلاثي من التصميم المعماري. In the centre is a scene from the New Testament, and on either side of it typical events from the Old Testament. في المركز هو مشهد من العهد الجديد ، وعلى جانبي هذا نموذجي من أحداث العهد القديم. Above and below the central picture are busts of four noted prophets or other famous characters of the Old Testament. فوق وتحت الصورة المركزية تماثيل نصفية من أربعة أحرف أو الأنبياء وأشار الشهيرة الأخرى في العهد القديم. In the corners of the picture are the legends. في زوايا الصورة هي أساطير. The number of these pictures in the "Biblia Pauperum" was usually from forty to fifty. وكان عدد من هذه الصور في "الروماتويدي Biblia" عادة 40-50.

Picture Bibles of the Middle Ages did not exhaust the resources of Christians in illustration of the Bible. لم الاناجيل صورة العصور الوسطى لم يستنفد موارد المسيحيين في التوضيح للكتاب المقدس. Since the fifteenth century a host of artistic geniuses have contributed to make the events of Scripture live in colour before our eyes. منذ القرن الخامس عشر وقد ساهمت مجموعة من العباقرة الفنية لجعل الاحداث من الكتاب يعيشون في اللون امام اعيننا. Most noted amongst them were Michelangelo and Raphael; the former chiefly famous for his Pietà and the frescoes in the Sistine Chapel; the latter for seven cartoons illustrating events in the New Testament. ولاحظت معظم أوساط منهم مايكل انجلو ورافاييل ؛ السابق الشهير اساسا للبييتا له واللوحات الجدارية في كنيسة سيستين في ، وهذا الأخير لمدة سبع الرسوم التي توضح الاحداث في العهد الجديد. Perhaps no sacred picture has been so often copied as "The Last Supper" of Leonardo da Vinci painted in the refectory of the Dominican convent in Milan. ربما لم يكن هناك صورة مقدسة في كثير من الأحيان نسخ باسم "العشاء الاخير" لليوناردو دافنشي رسمها في غرفة الطعام الدير الجمهورية الدومينيكية في ميلانو. Well known, too, are Fra Bartolomeo's "Presentation in the Temple" in Vienna, and Rubens's numerous Bible pictures, to be found in the Louvre, Brussels, Vienna, Munich, and London, but chiefly at Antwerp, where are his "Descent from the Cross", "Crucifixion", and "Adoration of the Magi", the most famous of his works. معروف جيدا ، ايضا ، هي فرا بارتولوميو في "العرض في معبد" في فيينا ، وروبنز العديدة صور الكتاب المقدس ، والتي يمكن العثور عليها في متحف اللوفر ، وبروكسل وفيينا وميونيخ ولندن ، ولكن اساسا في انتويرب ، حيث يتم كتابه "أصل من الصليب "،" صلب المسيح "، و" العشق من المجوس "، والأكثر شهرة من أعماله. These are but a few out of a number of illustrious names too numerous to mention here and including Botticelli, Carrucci, Holman, Hunt, Leighton, Murillo, Veronese, Tintoretto, and Watts. هذه ليست سوى عدد قليل من عدد من الأسماء اللامعة لحصرها هنا ، وبما بوتيتشيلي ، Carrucci ، هولمان هانت ، لايتون ، موريللو ، نضرة ، تينتوريتو واتس.

To study the works of the great Bible-illustrators is not so difficult as might be supposed. لدراسة أعمال الرسامين ، الكتاب المقدس العظيم ليس من الصعب ذلك قد يكون من المفترض. For of late years a great number of collections of Bible prints have been made, some containing engravings of the most famous paintings. لسنوات أواخر بذلت عددا كبيرا من مجموعات من طبعات الكتاب المقدس ، وبعض النقوش التي تحتوي على اللوحات الأكثر شهرة. In the first half of the last century Julius Schnorr collected together 180 designs called his "Bible Pictures, or Scripture History"; and another series of 240 pictures was published in 1860 by george Wigand; whilst later in the century appeared Dalziel's "Bible Gallery". في النصف الأول من القرن الماضي التي جمعت يوليوس Schnorr معا 180 التصاميم ودعا له "صور الكتاب المقدس ، أو تاريخ الكتاب المقدس" ، ونشرت سلسلة أخرى من 240 صورة في 1860 من قبل Wigand جورج ؛ بينما في وقت لاحق في القرن يبدو "معرض الكتاب المقدس" دالزيل لل . Hodder and Stoughton have published excellent volumes reproducing some of the pictures of the greatest masters. وقد نشرت هودر وستوتن أحجام ممتازة استنساخ بعض الصور من أعظم درجة الماجستير. Such are "The Old Testament in Art" (2 parts); "The Gospels in Art", "The Apostles in Art", and "Bethlehem to Olivet", this latter being made up of modern pictures. هذه هي "العهد القديم في الفن" (2 أجزاء) ، و "الانجيل في الفن" ، "الرسل في الفن" ، و "بيت لحم لاوليفيه" ، تبذل هذه الأخيرة حتى من الصور الحديثة. The Society for the Promotion of Christian Knowledge has not been behindhand, but has issued amongst other publications a volume on "Art Pictures from the Old Testament" with ninety illustrations, and another on the Gospels with 350 illustrations from the works of the great masters of the fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries. جمعية لتعزيز معارف المسيحي لم يكن في حالة تأخر ، ولكن قد أصدرت منشورات أخرى بين وحدة تخزين على "الفن صور من العهد القديم" مع الرسوم التوضيحية ninety ، وآخر على الانجيل مع 350 الرسوم التوضيحية من يعمل من سادة كبيرة من الرابع عشر ، القرنين الخامس عشر والسادس عشر.

Publication information Written by JA Howlett. نشر المعلومات التي كتبها هوليت JA. Transcribed by Bryan R. Johnson. كتب من قبل براين جونسون ر. The Catholic Encyclopedia, Volume II. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الثاني. Published 1907. نشرت عام 1907. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, 1907. Nihil Obstat ، 1907. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك

Bibliography قائمة المراجع

HORNE, Introduction to the Holy Scriptures (London, 1822), II, 3d ed.; HUMPHREY, History of the Art of Printing (London, 1868); LEVESQUE in VIG., Dict. هورن ، مقدمة الى الكتاب المقدس (لندن ، 1822) ، وثانيا ، 3D الطبعه ؛. همفري ، تاريخ فن الطباعة (لندن ، 1868) ؛ يفيسك في فيغ ، DICT. de la Bible (Paris, 1894), sv Bible en image; DELISLE, Hist. دي لا الكتاب المقدس (باريس ، 1894) ، سيفيرت الكتاب المقدس ان الصورة ؛ DELISLE ، اصمت. littéraire de la France (Paris, 1893), XXXI, 213-285; BERJEAU, Biblia Pauperum, reproduced in facsimile from one of the copies in the British Museum, with an historical and bibliographical introduction (London, 1859). littéraire دي لا فرنسا (باريس ، 1893) ، الحادي والثلاثون ، 213-285 ؛ BERJEAU ، Biblia الروماتويدي ، المستنسخة في الفاكس من واحدة من النسخ في المتحف البريطاني ، مع مقدمة تاريخية وببليوغرافية (لندن ، 1859).



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html