نؤمن ديني معلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300 |
البريد الإلكتروني |
بالإضافة إلى ذلك ، كانت الطريقة المستخدمة الفعلية في الكتاب المقدس لتكون مكتوبة مختلفة تماما عن الطريقة التي نقرأ عليها اليوم. لتعطيك "نكهة" من المشاكل ، ونحن تقديم تكوين 1 باللغة الإنجليزية هنا في بعض الأشكال التاريخية ، والعمل طريقنا الى الوراء في وقت نحن نمضي. بالطبع ، كانت الوثائق المصدر الأصلي وليس في اللغة الإنجليزية. كثيرة (أكثر من 5،000) هي في اليونانية. الآخرين (أكثر من 10000) اللاتينية هي نسخ من الكتاب المقدس النسخه اللاتينية للانجيل (نحو 400 م). وهناك عدد أقل في مجموعة متنوعة من اللغات الأخرى.
الوثائق اليونانية ذات أهمية خاصة ، ويرجع ذلك جزئيا أن اللغة الأصلية للمخطوطات العهد الجديد ، لذلك كان هناك فرصة ضئيلة للأخطاء الترجمة من ثم العودة. وتستند على أفكارنا دون التفكير في مصدر هذه الوثائق باللغة اليونانية.
في البدء خلق الله السموات والأرض. وكانت الأرض بدون شكل ، وباطل ، وكان الظلام على وجه العميقة. وانتقلت روح الله على وجه المياه. وقال الله ، ويجب ألا يكون هناك ضوء : وكان هناك ضوء. ورأى الله النور انه حسن : والله يقسم بين النور والظلام. ودعا الله النور نهارا والظلمة دعاها ليلا. وكان مساء وكان صباح اليوم الأول. وقال الله ليكن جلد في وسط المياه ، وندعه تقسيم المياه من المياه. وجعل الله في السماء ، وتقسيم المياه التي كانت تحت السماء من المياه التي كانت فوق السماء : وكان من ذلك. ودعا الله السماء السماء. وكان مساء وكان صباح اليوم الثاني. وقال الله لتجتمع المياه تحت السماء معا حتى مكان واحد ، والسماح لتظهر اليابسة : وكان من ذلك. ودعا الله الأرض اليابسة ، وجمع معا من مياه البحار ودعا : ورأى الله ذلك انه حسن. وقال الله ، واسمحوا الارض تؤدي الى العشب ، عشبة البذور الغلة ، وثمرة شجرة فاكهة الغلة بعد الرقيقة ، التي هي في حد ذاتها بذور ، على الارض : وكان من ذلك. وجلبت الأرض عشبا وبقلا يبزر الغلة بعد الرقيقة ، وثمرة شجرة الغلة ، البذور التي كانت في حد ذاتها ، وبعد الرقيقة : ورأى الله ذلك انه حسن. وكان مساء وكان صباح اليوم الثالث. وقال الله ، ويجب ألا يكون هناك أضواء في السماء من السماء لتفصل بين النهار والليل ، والسماح لهم لتكون علامات ، والمواسم ، ومنذ أيام وسنوات : ودعوهم يكون للأضواء في السماء من السماء لاعطاء الضوء على الارض : وكان من ذلك. وجعل الله النورين العظيمين ؛ النور الأكبر لحكم النهار ، والنور الأصغر لحكم الليل : انه جعل النجوم أيضا. وجعلها الله في جلد السماء لتنير على الأرض ، والحكم على مدى النهار والليل ، ولتفصل بين النور والظلمة ورأى الله أن [كان] جيدة. وكان مساء وكان صباح اليوم الرابع. وقال الله ، واسمحوا المياه تؤدي بجلاء أن تتحرك المخلوق هاث الحياة ، والطيور التي قد تطير فوق الأرض في السماء مفتوحة من السماء. والله خلق الحيتان الكبيرة ، وعلى كل حيوان يدب أن المخلوق الحي ، والتي جلبت المياه بوفرة ، كأجناسها ، وكل طائر مجنح بعد الرقيقة : ورأى الله ذلك انه حسن. وبارك الله لهم ، وقال : كن مثمرا ، وتتضاعف ، وملء المياه في البحار ، واسمحوا الطيور تتضاعف في الارض. وكان مساء وكان صباح اليوم الخامس. وقال الله ، واسمحوا الارض تؤدي الى المخلوقات الحية بعد الرقيقة ، والماشية ، والشيء الزاحف ، وحشا من الأرض بعد الرقيقة : وكان من ذلك. والله جعل وحشا من الأرض كأجناسها ، والبهائم كأجناسها ، وكل ما يدب على الأرض كأجناسها : ورأى الله ذلك انه حسن. وقال الله ، فلنجعل الرجل في صورتنا الشبه afterour : والسماح لهم تسودكم على سمك البحر وعلى طير السماء وعلى البهائم وعلى كل الارض ، وعلى كل زاحف ما يدب على الأرض. فخلق الله الانسان على صورته ، على صورة الله خلقه. ذكرا وأنثى خلقهم. وقال بارك الله لهم ، والله لهم ، كن مثمرا ، وتتضاعف ، وتجديد الأرض ، واخضاع عليه : ولها السياده على مدى الاسماك من البحر ، وأنه على مدى الطير من الهواء ، وفوق كل شيء حي حيوان يدب على الأرض. وقال الله ، ها ، لقد اعطيت لكم كل عشبة واضعة البذور ، وهي على وجه كل الأرض ، وكل شجرة ، في الذي هو ثمرة بذور شجرة الغلة ؛ لك أنه لا يجوز للحوم. وعلى كل وحشا من الارض ، والى كل من الطير في الهواء ، وعلى كل ما يدب على الأرض ، حيث هناك حياة ، لقد اعطيت كل عشب أخضر لحوم : وكان من ذلك. ورأى الله ان كل شيء كان قد ادلى به ، و ، ها ، [كان] جيدة جدا. وكان مساء وكان صباح يوم السادس على التوالي.
upontheearthanditwassoAndtheearthbroughtforthgrassandherbyieldingseed InthebeginningGodcreatedtheheavenandtheearthAndtheearthwaswithoutformand voidanddarknesswasuponthefaceofthedeepAndtheSpiritofGodmoveduponthefaceof thewatersAndGodsaidLettherebelightandtherewaslightAndGodsawthelightthatit wasgoodandGoddividedthelightfromthedarknessAndGodcalledthelightDayandthe darknesshecalledNightAndtheeveningandthemorningwerethefirstdayAndGodsaid Lettherebeafirmamentinthemidstofthewatersandletitdividethewatersfromthe watersAndGodmadethefirmamentanddividedthewaterswhichwereunderthefirmament undertheheavenbegatheredtogetheruntooneplaceandletthedrylandappearandit HeavenAndtheeveningandthemorningweretheseconddayAndGodsaidLetthewaters fromthewaterswhichwereabovethefirmamentanditwassoAndGodcalledthefirmament heSeasandGodsawthatitwasgoodAndGodsaidLettheearthbringforthgrasstheherb wassoAndGodcalledthedrylandEarthandthegatheringtogetherofthewaterscalled yieldingseedandthefruittreeyieldingfruitafterhiskindwhoseseedisinitself afterhiskindandthetreeyieldingfruitwhoseseedwasinitselfafterhiskindand GodsawthatitwasgoodAndtheeveningandthemorningwerethethirddayAndGodsaid Lettherebelightsinthefirmamentoftheheaventodividethedayfromthenightand letthembeforsignsandforseasonsandfordaysandyearsAndletthembeforlightsin thefirmamentoftheheaventogivelightupontheearthanditwassoAndGodmadetwo greatlightsthegreaterlighttorulethedayandthelesserlighttorulethenighthe madethestarsalsoAndGodsettheminthefirmamentoftheheaventogivelightuponthe earthAndtoruleoverthedayandoverthenightandtodividethelightfromthedarkness andGodsawthatitwasgoodAndtheeveningandthemorningwerethefourthdayAndGod saidLetthewatersbringforthabundantlythemovingcreaturethathathlifeandfowl thatmayflyabovetheearthintheopenfirmamentofheavenAndGodcreatedgreatwhales andeverylivingcreaturethatmovethwhichthewatersbroughtforthabundantlyafter theirkindandeverywingedfowlafterhiskindandGodsawthatitwasgoodAndGod blessedthemsayingBefruitfulandmultiplyandfillthewatersintheseasandlet fowlmultiplyintheearthAndtheeveningandthemorningwerethefifthdayAndGodsaid Lettheearthbringforththelivingcreatureafterhiskindcattleandcreepingthing andbeastoftheearthafterhiskindanditwassoAndGodmadethebeastoftheearth afterhiskindandcattleaftertheirkindandeverythingthatcreepethuponthe earthafterhiskindandGodsawthatitwasgoodAndGodsaidLetusmakemaninour imageafterourlikenessandletthemhavedominionoverthefishoftheseaandover thefowloftheairandoverthecattleandoveralltheearthandovereverycreeping thingthatcreepethupontheearthSoGodcreatedmaninhisownimageintheimageof GodcreatedhehimmaleandfemalecreatedhethemAndGodblessedthemandGodsaid untothemBefruitfulandmultiplyandreplenishtheearthandsubdueitandhave dominionoverthefishoftheseaandoverthefowloftheairandovereveryliving thingthatmovethupontheearthAndGodsaidBeholdIhavegivenyoueveryherb bearingseedwhichisuponthefaceofalltheearthandeverytreeinthewhichis thefruitofatreeyieldingseedtoyouitshallbeformeatAndtoeverybeastofthe earthandtoeveryfowloftheairandtoeverythingthatcreepethupontheearth whereinthereislifeIhavegiveneverygreenherbformeatanditwassoAndGodsaw everythingthathehadmadeandbeholditwasverygoodAndtheeveningandthe morningwerethesixthday
inthebeginninggodcreatedtheheavenandtheearthandtheearthwaswithout formandvoidanddarknesswasuponthefaceofthedeepandthespiritofgodmoved uponthefaceofthewatersandgodsaidlettherebelightandtherewaslightand godsawthelightthatitwasgoodandgoddividedthelightfromthedarknessand godcalledthelightdayandthedarknesshecallednightandtheeveningandthe morningwerethefirstdayandgodsaidlettherebeafirmamentinthemidstofthe watersandletitdividethewatersfromthewatersandgodmadethefirmamentand dividedthewaterswhichwereunderthefirmamentfromthewaterswhichwere abovethefirmamentanditwassoandgodcalledthefirmamentheavenandthe eveningandthemorningweretheseconddayandgodsaidletthewatersunderthe heavenbegatheredtogetheruntooneplaceandletthedrylandappearanditwas soandgodcalledthedrylandearthandthegatheringtogetherofthewaters calledheseasandgodsawthatitwasgoodandgodsaidlettheearthbringforth grasstheherbyieldingseedandthefruittreeyieldingfruitafterhiskind whoseseedisinitselfupontheearthanditwassoandtheearthbroughtforth grassandherbyieldingseedafterhiskindandthetreeyieldingfruitwhose seedwasinitselfafterhiskindandgodsawthatitwasgoodandtheeveningand themorningwerethethirddayandgodsaidlettherebelightsinthefirmament oftheheaventodividethedayfromthenightandletthembeforsignsandfor seasonsandfordaysandyearsandletthembeforlightsinthefirmamentofthe heaventogivelightupontheearthanditwassoandgodmadetwogreatlights thegreaterlighttorulethedayandthelesserlighttorulethenighthemade thestarsalsoandgodsettheminthefirmamentoftheheaventogivelightupon theearthandtoruleoverthedayandoverthenightandtodividethelightfrom thathathlifeandfowlthatmayflyabovetheearthintheopenfirmamentofheaven fourthdayandgodsaidletthewatersbringforthabundantlythemovingcreature thedarknessandgodsawthatitwasgoodandtheeveningandthemorningwerethe andgodcreatedgreatwhalesandeverylivingcreaturethatmovethwhichthe watersbroughtforthabundantlyaftertheirkindandeverywingedfowlafter hiskindandgodsawthatitwasgoodandgodblessedthemsayingbefruitfuland multiplyandfillthewatersintheseasandletfowlmultiplyintheearthand theeveningandthemorningwerethefifthdayandgodsaidlettheearthbring forththelivingcreatureafterhiskindcattleandcreepingthingandbeast oftheearthafterhiskindanditwassoandgodmadethebeastoftheearthafter hiskindandcattleaftertheirkindandeverythingthatcreepethuponthe earthafterhiskindandgodsawthatitwasgoodandgodsaidletusmakemanin ourimageafterourlikenessandletthemhavedominionoverthefishofthe seaandoverthefowloftheairandoverthecattleandoveralltheearthandover everycreepingthingthatcreepethupontheearthsogodcreatedmaninhisown imageintheimageofgodcreatedhehimmaleandfemalecreatedhethemandgod blessedthemandgodsaiduntothembefruitfulandmultiplyandreplenishthe earthandsubdueitandhavedominionoverthefishoftheseaandoverthefowl oftheairandovereverylivingthingthatmovethupontheearthandgodsaid beholdihavegivenyoueveryherbbearingseedwhichisuponthefaceofallthe earthandeverytreeinthewhichisthefruitofatreeyieldingseedtoyouit shallbeformeatandtoeverybeastoftheearthandtoeveryfowloftheairandto everythingthatcreepethupontheearthwhereinthereislifeihavegivenevery greenherbformeatanditwassoandgodsaweverythingthathehadmadeandbehold itwasverygoodandtheeveningandthemorningwerethesixthday
inthebeginninggodcreatedtheheavenandtheearthandthe earthwaswithoutformandvoidanddarknesswasuponthefac eofthedeepandthespiritofgodmoveduponthefaceofthewa tersandgodsaidlettherebelightandtherewaslightandgo dsawthelightthatitwasgoodandgoddividedthelightfrom thedarknessandgodcalledthelightdayandthedarknesshe callednightandtheeveningandthemorningwerethefirstd ayandgodsaidlettherebeafirmamentinthemidstofthewat ersandletitdividethewatersfromthewatersandgodmadet hefirmamentanddividedthewaterswhichwereunderthefir mamentfromthewaterswhichwereabovethefirmamentandit wassoandgodcalledthefirmamentheavenandtheeveningan dthemorningweretheseconddayandgodsaidletthewatersu ndertheheavenbegatheredtogetheruntooneplaceandlett hedrylandappearanditwassoandgodcalledthedrylandear thandthegatheringtogetherofthewaterscalledheseasan dgodsawthatitwasgoodandgodsaidlettheearthbringfort hgrasstheherbyieldingseedandthefruittreeyieldingfr uitafterhiskindwhoseseedisinitselfupontheearthandi twassoandtheearthbroughtforthgrassandherbyieldings eedafterhiskindandthetreeyieldingfruitwhoseseedwas initselfafterhiskindandgodsawthatitwasgoodandtheev eningandthemorningwerethethirddayandgodsaidletther ebelightsinthefirmamentoftheheaventodividethedayfr omthenightandletthembeforsignsandforseasonsandford aysandyearsandletthembeforlightsinthefirmamentofth eheaventogivelightupontheearthanditwassoandgodmade twogreatlightsthegreaterlighttorulethedayandtheles serlighttorulethenighthemadethestarsalsoandgodsett heminthefirmamentoftheheaventogivelightupontheeart handtoruleoverthedayandoverthenightandtodividethel ightfromthedarknessandgodsawthatitwasgoodandtheeve ningandthemorningwerethefourthdayandgodsaidletthew atersbringforthabundantlythemovingcreaturethathath lifeandfowlthatmayflyabovetheearthintheopenfirmame ntofheavenandgodcreatedgreatwhalesandeverylivingcr eaturethatmovethwhichthewatersbroughtforthabundant lyaftertheirkindandeverywingedfowlafterhiskindandg odsawthatitwasgoodandgodblessedthemsayingbefruitfu landmultiplyandfillthewatersintheseasandletfowlmul tiplyintheearthandtheeveningandthemorningwerethefi fthdayandgodsaidlettheearthbringforththelivingcrea tureafterhiskindcattleandcreepingthingandbeastofth eearthafterhiskindanditwassoandgodmadethebeastofth eearthafterhiskindandcattleaftertheirkindandeveryt hingthatcreepethupontheearthafterhiskindandgodsawt hatitwasgoodandgodsaidletusmakemaninourimageaftero urlikenessandletthemhavedominionoverthefishofthese aandoverthefowloftheairandoverthecattleandoverallt heearthandovereverycreepingthingthatcreepethuponth eearthsogodcreatedmaninhisownimageintheimageofgodc reatedhehimmaleandfemalecreatedhethemandgodblessed themandgodsaiduntothembefruitfulandmultiplyandrepl enishtheearthandsubdueitandhavedominionoverthefish oftheseaandoverthefowloftheairandovereverylivingth ingthatmovethupontheearthandgodsaidbeholdihavegive nyoueveryherbbearingseedwhichisuponthefaceofallthe earthandeverytreeinthewhichisthefruitofatreeyieldi ngseedtoyouitshallbeformeatandtoeverybeastoftheear thandtoeveryfowloftheairandtoeverythingthatcreepet hupontheearthwhereinthereislifeihavegiveneverygree nherbformeatanditwassoandgodsaweverythingthathehad madeandbeholditwasverygoodandtheeveningandthemorni ngwerethesixthday
inthebeginninggodcreatedtheheavenandtheearthandtheearthwaswith outformandvoidanddarknesswasuponthefaceofthedeepandthespiritof godmoveduponthefaceofthewatersandgodsaidlettherebelightandther ewaslightandgodsawthelightthatitwasgoodandgoddividedthelightfr omthedarknessandgodcalledthelightdayandthedarknesshecallednigh tandtheeveningandthemorningwerethefirstdayandgodsaidlettherebe afirmamentinthemidstofthewatersandletitdividethewatersfromthew atersandgodmadethefirmamentanddividedthewaterswhichwereunderth efirmamentfromthewaterswhichwereabovethefirmamentanditwassoand godcalledthefirmamentheavenandtheeveningandthemorningwerethese conddayandgodsaidletthewatersundertheheavenbegatheredtogetheru ntooneplaceandletthedrylandappearanditwassoandgodcalledthedryl andearthandthegatheringtogetherofthewaterscalledheseasandgodsa wthatitwasgoodandgodsaidlettheearthbringforthgrasstheherbyield ingseedandthefruittreeyieldingfruitafterhiskindwhoseseedisinit selfupontheearthanditwassoandtheearthbroughtforthgrassandherby ieldingseedafterhiskindandthetreeyieldingfruitwhoseseedwasinit selfafterhiskindandgodsawthatitwasgoodandtheeveningandthemorni ngwerethethirddayandgodsaidlettherebelightsinthefirmamentofthe heaventodividethedayfromthenightandletthembeforsignsandforseas onsandfordaysandyearsandletthembeforlightsinthefirmamentoftheh eaventogivelightupontheearthanditwassoandgodmadetwogreatlights thegreaterlighttorulethedayandthelesserlighttorulethenighthema dethestarsalsoandgodsettheminthefirmamentoftheheaventogiveligh tupontheearthandtoruleoverthedayandoverthenightandtodividethel ightfromthedarknessandgodsawthatitwasgoodandtheeveningandthemo rningwerethefourthdayandgodsaidletthewatersbringforthabundantl ythemovingcreaturethathathlifeandfowlthatmayflyabovetheearthin theopenfirmamentofheavenandgodcreatedgreatwhalesandeveryliving creaturethatmovethwhichthewatersbroughtforthabundantlyafterthe irkindandeverywingedfowlafterhiskindandgodsawthatitwasgoodandg odblessedthemsayingbefruitfulandmultiplyandfillthewatersinthes easandletfowlmultiplyintheearthandtheeveningandthemorningweret hefifthdayandgodsaidlettheearthbringforththelivingcreatureafte rhiskindcattleandcreepingthingandbeastoftheearthafterhiskindan ditwassoandgodmadethebeastoftheearthafterhiskindandcattleafter theirkindandeverythingthatcreepethupontheearthafterhiskindandg odsawthatitwasgoodandgodsaidletusmakemaninourimageafterourlike nessandletthemhavedominionoverthefishoftheseaandoverthefowloft heairandoverthecattleandoveralltheearthandovereverycreepingthi ngthatcreepethupontheearthsogodcreatedmaninhisownimageintheima geofgodcreatedhehimmaleandfemalecreatedhethemandgodblessedthem andgodsaiduntothembefruitfulandmultiplyandreplenishtheearthand subdueitandhavedominionoverthefishoftheseaandoverthefowlofthea irandovereverylivingthingthatmovethupontheearthandgodsaidbehol dihavegivenyoueveryherbbearingseedwhichisuponthefaceofalltheea rthandeverytreeinthewhichisthefruitofatreeyieldingseedtoyouits hallbeformeatandtoeverybeastoftheearthandtoeveryfowloftheairan dtoeverythingthatcreepethupontheearthwhereinthereislifeihavegi veneverygreenherbformeatanditwassoandgodsaweverythingthathehad madeandbeholditwasverygoodandtheeveningandthemorningwerethesix thday
يرجى ملاحظة أن هذا أول واحد هو في الواقع في اللغة الإنجليزية! هل لديك دراسته او حتى يقرأها آنذاك؟ منذ كنت اعرف الكثير من الصيغة ، يمكنك اختيار بعض الكلمات المألوفة. ولكن يمكن أن تفهم تماما كل ما يقدم هنا؟ اختيار عشوائي بعض بقعة في منتصف هذا النص ومعرفة ما اذا كان يمكنك معرفة الصيغة. العثور على جزء فيها الله خلق البشر! (ومن حوالي عشرة خطوط تصل من نهاية). وهذا هو الشكل الوحيد من نصوص الكتاب المقدس التي كانت متاحة امام اي شخص قبل حوالي 900 ميلادي ، وكان من عادة متاحة فقط للكنائس وأبدا تقريبا للأفراد ، ما لم يسمح لهم بنسخه أنفسهم.
dndthvnngndthmrnngwrthsxthd nthbgnnnggdcrtdthhvnndthrthndthrthwswthtfrmndvdnddr knsswspnthfcfthdpndthsprtfgdmvdpnthfcfthwtrsndgdsdl tthrblghtndthrwslghtndgdswthlghtthttwsgdndgddvddthl ghtfrmthdrknssndgdclldthlghtdndthdrknsshclldnghtndt hvnngndthmrnngwrthfrstdndgdsdltthrbfrmmntnthmdstfth wtrsndlttdvdthwtrsfrmthwtrsndgdmdthfrmmntnddvddthwt rswhchwrndrthfrmmntfrmthwtrswhchwrbvthfrmmntndtwssn dgdclldthfrmmnthvnndthvnngndthmrnngwrthscnddndgdsdl tthwtrsndrthhvnbgthrdtgthrntnplcndltthdrlndpprndtws sndgdclldthdrlndrthndthgthrngtgthrfthwtrsclldhssndg dswthttwsgdndgdsdltthrthbrngfrthgrssthhrbldngsdndth frttrldngfrtftrhskndwhssdsntslfpnthrthndtwssndthrth brghtfrthgrssndhrbldngsdftrhskndndthtrldngfrtwhssdw sntslfftrhskndndgdswthttwsgdndthvnngndthmrnngwrthth rddndgdsdltthrblghtsnthfrmmntfthhvntdvdthdfrmthnght ndltthmbfrsgnsndfrssnsndfrdsndrsndltthmbfrlghtsnthf rmmntfthhvntgvlghtpnthrthndtwssndgdmdtwgrtlghtsthgr trlghttrlthdndthlssrlghttrlthnghthmdthstrslsndgdstt hmnthfrmmntfthhvntgvlghtpnthrthndtrlvrthdndvrthnght ndtdvdthlghtfrmthdrknssndgdswthttwsgdndthvnngndthmr nngwrthfrthdndgdsdltthwtrsbrngfrthbndntlthmvngcrtrt hththlfndfwlthtmflbvthrthnthpnfrmmntfhvnndgdcrtdgrt whlsndvrlvngcrtrthtmvthwhchthwtrsbrghtfrthbndntlftr thrkndndvrwngdfwlftrhskndndgdswthttwsgdndgdblssdthm sngbfrtflndmltplndfllthwtrsnthssndltfwlmltplnthrthn dthvnngndthmrnngwrthffthdndgdsdltthrthbrngfrththlvn gcrtrftrhskndcttlndcrpngthngndbstfthrthftrhskndndtw ssndgdmdthbstfthrthftrhskndndcttlftrthrkndndvrthngt htcrpthpnthrthftrhskndndgdswthttwsgdndgdsdltsmkmnnr mgftrrlknssndltthmhvdmnnvrthfshfthsndvrthfwlfthrndv rthcttlndvrllthrthndvrvrcrpngthngthtcrpthpnthrthsgd crtdmnnhswnmgnthmgfgdcrtdhhmmlndfmlcrtdhthmndgdblss dthmndgdsdntthmbfrtflndmltplndrplnshthrthndsbdtndhv dmnnvrthfshfthsndvrthfwlfthrndvrvrlvngthngthtmvthpn thrthndgdsdbhldhvgvnvrhrbbrngsdwhchspnthfcfllthrthn dvrtrnthwhchsthfrtftrldngsdttshllbfrmtndtvrbstfthrt hndtvrfwlfthrndtvrthngthtcrpthpnthrthwhrnthrslfhvgv nvrgrnhrbfrmtndtwssndgdswvrthngththhdmdndbhldtwsvrg
hdmdndbhldtwsvrgdndthvnngndthmrnngwrthsxthd nthbgnnnggdcrtdthhvnndthrthndthrthwswthtfrmndvdnddrknsswspnthf cfthdpndthsprtfgdmvdpnthfcfthwtrsndgdsdltthrblghtndthrwslghtnd gdswthlghtthttwsgdndgddvddthlghtfrmthdrknssndgdclldthlghtdndth drknsshclldnghtndthvnngndthmrnngwrthfrstdndgdsdltthrbfrmmntnth mdstfthwtrsndlttdvdthwtrsfrmthwtrsndgdmdthfrmmntnddvddthwtrswh chwrndrthfrmmntfrmthwtrswhchwrbvthfrmmntndtwssndgdclldthfrmmnt hvnndthvnngndthmrnngwrthscnddndgdsdltthwtrsndrthhvnbgthrdtgthr ntnplcndltthdrlndpprndtwssndgdclldthdrlndrthndthgthrngtgthrfth wtrsclldhssndgdswthttwsgdndgdsdltthrthbrngfrthgrssthhrbldngsdn dthfrttrldngfrtftrhskndwhssdsntslfpnthrthndtwssndthrthbrghtfrt hgrssndhrbldngsdftrhskndndthtrldngfrtwhssdwsntslfftrhskndndgds wthttwsgdndthvnngndthmrnngwrththrddndgdsdltthrblghtsnthfrmmntf thhvntdvdthdfrmthnghtndltthmbfrsgnsndfrssnsndfrdsndrsndltthmbf rlghtsnthfrmmntfthhvntgvlghtpnthrthndtwssndgdmdtwgrtlghtsthgrt rlghttrlthdndthlssrlghttrlthnghthmdthstrslsndgdstthmnthfrmmntf thhvntgvlghtpnthrthndtrlvrthdndvrthnghtndtdvdthlghtfrmthdrknss ndgdswthttwsgdndthvnngndthmrnngwrthfrthdndgdsdltthwtrsbrngfrth bndntlthmvngcrtrthththlfndfwlthtmflbvthrthnthpnfrmmntfhvnndgdc rtdgrtwhlsndvrlvngcrtrthtmvthwhchthwtrsbrghtfrthbndntlftrthrkn dndvrwngdfwlftrhskndndgdswthttwsgdndgdblssdthmsngbfrtflndmltpl ndfllthwtrsnthssndltfwlmltplnthrthndthvnngndthmrnngwrthffthdnd gdsdltthrthbrngfrththlvngcrtrftrhskndcttlndcrpngthngndbstfthrt hftrhskndndtwssndgdmdthbstfthrthftrhskndndcttlftrthrkndndvrthn gthtcrpthpnthrthftrhskndndgdswthttwsgdndgdsdltsmkmnnrmgftrrlkn ssndltthmhvdmnnvrthfshfthsndvrthfwlfthrndvrthcttlndvrllthrthnd vrvrcrpngthngthtcrpthpnthrthsgdcrtdmnnhswnmgnthmgfgdcrtdhhmmln dfmlcrtdhthmndgdblssdthmndgdsdntthmbfrtflndmltplndrplnshthrthn dsbdtndhvdmnnvrthfshfthsndvrthfwlfthrndvrvrlvngthngthtmvthpnth rthndgdsdbhldhvgvnvrhrbbrngsdwhchspnthfcfllthrthndvrtrnthwhchs thfrtftrldngsdttshllbfrmtndtvrbstfthrthndtvrfwlfthrndtvrthngth tcrpthpnthrthwhrnthrslfhvgvnvrgrnhrbfrmtndtwssndgdswvrthngthth
انها حقا هو انجاز رائع من قبل عدة مئات من الكتاب الذين اضطروا الى نسخ الكتاب المقدس كله أنها أخطاء النسخ القليلة مذهل! (ونحن نعرف أن هناك عدد قليل ، ونحن نعلم الآن حيث كانوا ، لأنه قد تم الآلاف من النسخ الموجودة من تلك المخطوطات مكتوبة كاتب مقارنة بعناية لمعرفة ما اذا كان وعندما كان أي اختلافات صغيرة.
الوضع مع الكتاب المقدس وحجمها واسعة يبدو انها تسببت في الناسخ أخطاء هائلة على مر القرون بسبب حجم المهمة وتنسيق التي يتم نسخها. انها حقا علامة على كيفية الحذر بشكل لا يصدق والنساخ كانوا جميعا ان هناك عدد قليل من (قاصر) أخطاء كما هي موجودة في عدد قليل من المخطوطات. لحسن الحظ بالنسبة لنا ، وهناك الكثير من المخطوطات المصدر أن القائمة التي تم التحقق من بعض الاختلافات التي تم العثور عليها في جميع وثائق المصدر والعلماء الآن للغاية معينة من دقة الترجمات الحديثة.
كعنصر إضافي للتفكير ، ومكتوبة في وقت مبكر العديد من العهد القديم مصدر المخطوطات العبرية. قبل حوالي 900 ميلادي ، وكتب أيضا العبرية من دون أي حروف العلة. يمكنك أن تتخيل الاحتمالات لما قد يحدث إذا كان النساخ حتى مهمل قليلا؟ من جانب الطريق ، وهذا يرتبط ارتباطا وثيقا يهوه ، واسم الله ، أو أن تصبح Yahowah يهوه (او يهوه) ، عندما تم إدراج حروف العلة من أدوناي (اسم آخر للإله القديم) الى قرون عديدة في وقت لاحق يهوه.
وقد عرضت هذه المناقشة لذلك قد نقدر على نحو أفضل الجهود مذهلة التي طرحها كثير من النساخ مخطوطات الكتاب المقدس على مر القرون ، وكذلك في المهمة التي تواجه المترجمين في الكتاب المقدس والتأكد من أن لديهم على الاطلاق الاكثر دقة الترجمة التي يمكن إجراؤها . انها ليست تماما بالسهوله ترجمة بوينوس دياس الى مرحبا! (رغم ان هذه العبارة يمكن أن تعني أيضا وداعا!)
أخيرا ، لدينا هنا حقا فقط تم النظر هنا صعوبات الكمال نسخ (لالكتاب) ، والتأكيد على دقة كاملة (للعلماء الكتاب المقدس). حتى الآن هناك مستوى آخر من التعقيد في عمل المترجمين. وكان العديد من الكلمات القديمة عدة معان مختلفة ، غالبا ما تكون مختلفة جدا عن بعضها البعض. خلقنا عرض منفصل قليلا لاعطيكم طعم هذا الجانب من المشكلة ، في الترجمة الحرفية .
عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية
إرسال البريد الإلكتروني السؤال او التعليق لنا : البريد الإلكتروني
الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في
http://mb-soft.com/believe/beliearm.html