The word is from the Latin nihil, "nothing," and expresses the position of those who hold that some, if not all, human souls will cease to exist after death. الكلمة هي من nihil اللاتينية ، "لا شيء" ، وتعبر عن موقف أولئك الذين يرون أن بعض ، إن لم يكن كلها ، النفوس البشرية سوف يختفي من الوجود بعد الموت. As observed by Warfield, this point of view may take three main forms: (1) that all human beings inevitably cease to exist altogether at death (materialist) ; (2) that, while human beings are naturally mortal, God imparts to the redeemed the gift of immorality and allows the rest of humanity to sink into nothingness (conditional immortality) ; (3) that man, being created immortal, fulfills his destiny in salvation, while the reprobates fall into nonexistence either through a direct act of God or through the corrosive effect of evil (annihilationism proper) . كما لاحظ وارفيلد ، وهذا قد يأخذ وجهة نظر ثلاثة أشكال رئيسية هي : (1) أن جميع البشر لا محالة إلى وجود وقف اطلاق تماما في وفاة (المادي) ، (2) أنه في حين أن البشر هم بشر بطبيعة الحال ، والله يضفي على افتدى هبة الفجور ، ويسمح للباقي البشر الى غرق في العدم (الخلود المشروط) ، (3) أن الرجل ، الذي يتم إنشاؤه الخالد ، يفي مصيره في الخلاص ، في حين أن العصاة تقع في الفناء إما من خلال الفعل المباشر أو عن طريق الله تأثير تآكل الشر (annihilationism المناسبة).
The distinction between conditionalism and annihilationism, as indicated above, is frequently not observed, and these two terms are commonly used as practical synonyms. هو في كثير من الأحيان التمييز بين conditionalism وannihilationism ، كما هو مبين أعلاه ، لم تلاحظ ، ويشيع استخدام هذين المصطلحين كما مرادفات العملية. A fourth form of advocacy of the ultimate extinction of evil is the view that God will finally redeem all rational beings (universalism) . شكل الرابع من الدعوة للانقراض الشر في نهاية المطاف هو الرأي القائل بأن الله سوف يخلص في النهاية جميع العاقلين (الشمولية). Over against all the above positions, historic orthodoxy has always maintained both that human souls will eternally endure and that their destiny is irrevocably sealed at death. اكثر ضد كل المواقف المذكورة أعلاه ، وحافظت دائما على حد سواء العقيدة التاريخية التي النفوس البشرية سوف يدوم الى الابد وهذا هو مختوم لا رجعة فيه مصيرهم عند الموت.
The question whether or not man is naturally immortal pertains to the subject of immortality. مسألة ما إذا كان الرجل هو بطبيعة الحال لا تنتمي خالدة لموضوع الخلود. The present article will be limited to stating and appraising briefly the main evidence advanced in support of the cessation of the wicked. وستقتصر هذه المادة لفترة وجيزة تفيد وتقييم الأدلة الرئيسية المتقدمة في دعم وقف الاشرار.
BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن ديني معلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300 |
E-mailالبريد الإلكتروني |
Immortality, it is urged, is represented as a special gift connected with redemption in Jesus Christ (Rom. 2:7; 1 Cor. 15:53 - 54; 2 Tim. 1:10). الخلود ، وتحث عليه ، ويمثل هدية خاصة مرتبطة الخلاص في المسيح يسوع (رومية 2:07 ؛ 1 كورنثوس 15:53 -- 54 ؛ 2 تيم 1:10). The same may be said of life, or eternal life (John 10:28; Rom. 6:22 - 23; Gal. 6:8; etc.). ويمكن قول الشيء نفسه من الحياة ، أو الحياة الأبدية (يوحنا 10:28 ؛ رومية 6:22 -- 23 ؛. غال 6:8 ؛ الخ). It is freely granted that in all such passages life and immortality are represented as the privileged possession of the redeemed, but it is claimed that in these connections these terms do not represent merely continued existence, but rather connote existence in joyful fulfillment of man's high destiny in true fellowship with God (John 17:3). وتمنح بحرية أنه في جميع أشكال الحياة مثل هذه المقاطع والخلود هي ممثلة في حيازة وثرية من افتدى ، لكنه ادعى أنه في هذه الاتصالات هذه الشروط لا تمثل الوجود المستمر فحسب ، بل ضمنا وليس وجود وفاء بهيجة مصير الرجل عالية في زماله حقيقية مع الله (يوحنا 17:3).
Cessation of existence, it is urged, is implied in various scriptural terms applied to the destiny of the wicked, such as death (Rom. 6:23; James 5:20; Rev. 20:14; etc.), destruction (Matt. 7:13; 10:28; 1 Thess. 1:9, etc.), perishing (John 3:16, etc.). وقف من وجودها ، وتحث عليه ، فهذا يعني ضمنا في مختلف ديني الشروط المطبقة على مصير الاشرار ، مثل الموت (رومية 6:23 ؛ الخ جيمس 5:20 ؛ ؛ القس 20:14) التدمير ، (مات . 7:13 ؛ 10:28 ، 1 تسالونيكي 1:09 ، الخ) ، هلك (يوحنا 3:16 ، الخ). But these expressions do not so much imply annihilation as complete deprivation of some element essential to normal existence. ولكن هذه العبارات لا تعني الكثير من ابادة كاملة الحرمان وبعض العناصر الأساسية للوجود الطبيعي. Physical death does not mean that body or soul vanishes, but rather that an abnormal separation takes place which severs their natural relationship until God's appointed time. الموت الجسدي لا يعني أن الجسم أو لم تختفي ، ولكن ذلك ليس على فصل الشاذ يأخذ المكان الذي يقطع العلاقة الطبيعية حتى وقت الله يعين.
Spiritual death, or the "second death" (Rev. 20:14; 21:8), does not mean that the soul or personality lapses into nonbeing, but rather that it is ultimately and finally deprived of that presence of God and fellowship with him which is the chief end of man and the essential condition of worthwhile existence. الموت الروحي ، او "الموت الثاني" (رؤ 20:14 ؛ 21:8) ، لا يعني ان الروح أو هفوات في nonbeing السمات ، ولكن هذا ليس هو نهاية المطاف ، وأخيرا حرمانه من أن وجود الله وزماله مع له الذي هو نهاية رجل كبير وشرطا أساسيا للوجود جديرة بالاهتمام. To be bereft of it is to perish, to be reduced to utter insignificance, to sink into abysmal futility. أن تكون مجردة من ذلك هو أن يموت ، وعلى أن تخفض الى لفظ التفاهه ، لتغوص في عقم حالة يرثى لها. An automobile is said to be wrecked, ruined, destroyed, not only when its constituent parts have been melted or scattered away, but also when they have been so damaged and distorted that the car has become completely unserviceable. ويقال أن تكون سيارة محطم ، خراب ، وتدمير ، وليس فقط عندما يكون قد ذاب الأجزاء المكونة لها أو متناثرة بعيدا ، ولكن عندما كانوا أيضا قد تضررت جدا ومشوهة من أن السيارة أصبحت غير صالحة للاستخدام تماما.
It is inconsistent with God's love, it is urged, to allow any of his creatures to endure forever in torment. أنه يتعارض مع محبة الله ، وتحث عليه ، للسماح لأي من مخلوقاته لتحمل الى الابد في العذاب. Furthermore, the continuance of evil would spell some area of permanent defeat for the divine sovereignty, a dark corner marring perpetually the glory of his universe. وعلاوة على ذلك ، فإن استمرار بعض الشر الإملائي مجال هزيمة دائمة للسيادة الالهيه ، ركن مظلم التجريح الدوام مجد الكون له.
These considerations are not without weight, and a complete answer may not be possible in the present state of our knowledge. هذه الاعتبارات لا تخلو من الوزن ، وإجابة كاملة قد لا يكون ممكنا في الحالة الراهنة لمعارفنا. They are not adjudged by traditional orthodoxy as sufficient to overthrow the substantial weight of scriptural evidence to the effect that the wicked will be consigned to endless conscious sorrow. لا يحكم من قبل العقيدة التقليدية باعتباره كافيا لإسقاط الوزن كبيرة من الأدلة على تأثير ديني الذي سيكون الشرير لمودع الحزن واعية لا نهاية لها. This is apparent from the expressions "fire unquenchable" (Isa. 66:24; Matt. 3:12; Luke 3:17), or "that never shall be quenched" (Mark 9:43, 45), the worm that "dieth not" (Isa. 66:24; Mark 9:44, 46, 48), "the wrath of God abideth on him" (John 3:36), as well as from the use of "everlasting" or "forever," applying to chains, contempt, destruction, fire or burning, punishment, torment (Isa. 33:14; Jer. 17:4; Dan. 12:2; Matt. 18:8; 25:41, 46; 2 Thess. 1:9; Jude 6 - 7; Rev. 14:11; 19:3; 20:10). هذا هو الظاهر من عبارات "غير قابل للاخماد النار" (إشعياء 66:24 ؛ مات 3:12 ، لوقا 3:17) ، او "التي لم يتم مروي" (مرقس 9:43 ، 45) ، والدودة التي " لا يموت "(إشعياء 66:24 ، مرقس 9:44 ، 46 ، 48) ،" يمكث عليه غضب الله "(يوحنا 3:36) ، فضلا عن استخدام" الى الابد "او" الى الابد ، "تطبق على السلاسل والاحتقار والتدمير ، أو حرق النار ، والعقاب ، العذاب (إشعياء 33:14 ؛ جيري 17:04 ؛ دان 0:02 ؛ مات 18:08 ، 25:41 ، 46 ؛ 2 تسالونيكي. 01:09 ؛ يهوذا 6-7 ؛ القس 14:11 ؛ 19:03 ؛ 20:10).
It is worthy of note that, in the biblical record, those who spoke most about future punishment in its irrevocable finality are Jesus and the apostle John, the very ones who also represented most glowingly the supreme glory of God's love and the unshakable certainty of his ultimate triumph. ومن الجدير بالذكر أنه ، في السجل التوراتي ، الذين تحدثوا أكثر عن العقاب في المستقبل في غائية لها لا رجعة فيه ويسوع ويوحنا الرسول ، هم أنفسهم الذين مثلت أيضا الأكثر بتوقد مجد العليا لمحبة الله واليقين الذي لا يتزعزع له انتصار النهائي.
R Nicole R نيكول
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography قائمة
المراجع
BB Warfield,
SHERK, I, 183 - 86; GC Joyce in HER E. In support of annihilationism: H
Constable, The Duration and Nature of Future Punishmen; CH Hewitt, A classbook
in Eschatology; E Lewis, Life and Immortality; FL Piper, Conditionalism.
ب ب وارفيلد ، شيرك ، وانني ، 183-86 ؛ GC جويس هاء في HER ودعما لannihilationism
: H كونستابل ، ومدة وطبيعة Punishmen المستقبل ؛ CH هيويت ، والايمان بالآخرة في
classbook ؛ E لويس ، والحياة والخلود ؛ FL بايبر ، Conditionalism. In opposition to annihilationism: H
Buis, The Doctrine of Eternal Punishment; R Garrigou - Lagrange, Life
Everlasting; WGT Shedd, Dogmatic Theology, II. في المعارضة الى
annihilationism : H باروني ، عقيدة العقاب الأبدي ؛ R Garrigou -- لاغرانج ،
والحياة الأبدية ؛ WGT شيد ، اللاهوت العقائدي ، والثاني.
This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية