Nominalism is the designation usually applied to any philosophical system, ancient or modern, that denies all objectivity, whether actual or potential, to universals; in other words, nominalists grant no universality to mental concepts outside the mind. الاسميه هي تسمية تطبق عادة في أي نظام فلسفي ، القديمة أو الحديثة ، التي تنفي بكل موضوعية ، سواء المسلمات الفعلية أو المحتملة ، ل، وبعبارة أخرى ، لا nominalists منحة عالمية لمفاهيم العقلية خارج العقل. In this sense, the philosophical systems of Epicurus, William of Occam, George Berkeley, David Hume, John Stuart Mill, and of contemporary linguistic analysis may be called nominalistic in that they attribute universality only to words (nomina), mental habits, or concepts and maintain the objective existence only of the concrete, individual thing. في هذا المعنى ، فإن النظم الفلسفية لأبيقور ، قد يكون دعا ويليام من أوكام ، جورج بيركلي ، ديفيد هيوم ، وجون ستيوارت ميل ، والتحليل اللغوي المعاصر nominalistic لأنها سمة عالمية فقط لعبارة (nomina) ، والعادات العقلية ، أو المفاهيم والحفاظ على وجود الهدف الوحيد من الشيء وملموسة الفردية. Nominalism is simultaneously opposed to the philosophical idealism of Plato and to the moderate realism of Aristotle and Saint Thomas Aquinas. ويعارض في الوقت نفسه إلى الاسميه المثالية الفلسفية لأفلاطون وإلى الواقعية المعتدلة من أرسطو والقديس توما الاكويني. The principal objection of nominalists is to the attribution of objective existence to ideas formally as they exist in the mind and fundamentally (or potentially) as they exist in particulars having some similarity to each other in any given class or species. الاعتراض الرئيسي للnominalists هو إسناد وجود موضوعي للأفكار كما أنها موجودة رسميا في الاعتبار ، وبشكل أساسي (أو المحتمل). لأنها موجودة في تفاصيل وجود بعض التشابه مع بعضها البعض في أي فئة معينة أو الأنواع
BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن ديني معلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300 |
E-mailالبريد الإلكتروني |
Bibliography قائمة
المراجع
Carre, Meyrick
H., Realists and Nominalists (1961); Field, Hartrey, Science without Numbers:
Nominalism Revisited (1980); Goodman, Nelson, and Bochenski, Innocentius, eds.,
The Problem of Universals, A Symposium (1956); Van Iten, R., ed., The Problem of
Universals (1970); Veatch, H., Realism and Nominalism Revisited (1954).
كار ، Meyrick H. ، والواقعيون Nominalists (1961) ؛ الميدانية ، Hartrey والعلوم
دون أرقام : إعادة النظر في الاسميه (1980) ؛ غودمان ، نيلسون ، وBochenski ،
Innocentius ، محرران ، ومشكلة المسلمات ، ندوة (1956) ؛ فان إيتن ، R. ، الطبعه ،
ومشكلة المسلمات (1970) ؛ فيتش ، H. ، الواقعية وإعادة النظر في الاسميه
(1954).
Nominalism (Latin nominalis,"of or pertaining to names"), in medieval Scholastic philosophy, doctrine stating that abstractions, known as universals, are without essential or substantive reality, and that only individual objects have real existence. الاسميه (nominalis اللاتينية "، أو أسماء تتعلق") ، في الفلسفة المدرسية في العصور الوسطى ، مشيرا إلى أن عقيدة مجردة ، والمعروفة باسم المسلمات ، ودون واقع جوهري أو موضوعي ، وأن الكائنات الفردية فقط وجود حقيقي. These universals, such as animal, nation, beauty, circle, were held to be mere names, hence the term nominalism. وقد عقدت هذه المسلمات ، مثل الحيوانات الأمة ، الدائرة ، والجمال ، لتكون مجرد أسماء ، وبالتالي الاسميه الأجل. For example, the name circle is applied to things that are round and is thus a general designation; but no concrete identity with a separate essence of roundness exists corresponding to the name. The nominalistic doctrine is opposed to the philosophical theory called extreme realism (see Realism), according to which universals have a real and independent existence prior to and apart from particular objects. على سبيل المثال ، يتم تطبيق الدائرة الاسم إلى الأشياء التي هي الجولة وبالتالي فهي تسمية عامة ، ولكن لا هوية محددة مع جوهر وجود منفصل من الاستدارة المقابلة لاسم وتعارض عقيدة nominalistic لنظرية فلسفية يسمى الواقعية الشديدة (انظر. الواقعية) ، وفقا لالمسلمات التي لها وجود حقيقي ومستقل قبل وبصرف النظر عن اشياء معينة.
Nominalism evolved from the thesis of Aristotle that all reality consists of individual things; the extreme theory of realism was first enunciated by Plato in his doctrine of universal archetypal ideas. تطورت الاسميه من أطروحة أرسطو أن جميع الأشياء تتألف من واقع الفرد ، وكان أول نظرية الواقعية الشديدة التي أعلنتها أفلاطون في مذهبه من الأفكار التوراتية عالمية. The nominalist-realist controversy became prominent in the late 11th and 12th centuries, the nominalist position being expounded by the Scholastic Roscelin, and the realist by the Scholastics Bernard of Chartres and William of Champeaux. الجدل nominalist الواقعية وبرز في أواخر القرن 11th و 12th ، ويجري شرح موقف nominalist من Roscelin الدراسيه ، والواقعية من قبل برنارد لشولاستيس شارتر ويليام Champeaux.
The issue between nominalism and realism was not only philosophical but also theological, for Roscelin maintained that the Trinity (Father, Son, and Holy Spirit), conceived in the traditional theology of the church as constituting a unity of one divine nature, cannot be understood, according to the individualizing method of nominalism, except as three distinct and separate gods, a doctrine known as tritheism. The church was therefore irreconcilably opposed to nominalism. كانت القضية بين الاسميه والواقعية لا الفلسفية فحسب ، بل أيضا لاهوتية ، لRoscelin المحافظة التي لا يمكن الثالوث (الأب والابن والروح القدس) ، التي صممت في اللاهوت التقليدي للكنيسة بأنها تشكل وحدة وطنية واحدة والطبيعة الإلهية ، أن يكون مفهوما ، وفقا لأسلوب صعيد الأفراد من الاسميه ، باستثناء ما هو ثلاثة آلهة متميزة ومنفصلة ، وهو المذهب المعروف باسم tritheism. ولذلك عارضت الكنيسة لا يمكن رأبه إلى الاسميه. The implications for ethics were also far-reaching. وكانت الآثار المترتبة على الأخلاق أيضا بعيدة المدى. If there is no common nature for all individuals, then there is no "natural law" that governs all people; actions are morally right or wrong only because they are commanded or forbidden by God. إذا لم يكن هناك طابع مشترك لجميع الأفراد ، ثم ليس هناك "القانون الطبيعي" الذي يحكم جميع الناس ، والإجراءات على حق أو خطأ اخلاقيا فقط لأن يؤمرون أو ممنوعة من قبل الله.
A theory intermediate between nominalism and realism is that of conceptualism, in which universals, although they have no real or substantive existence in the external world, do exist as ideas or concepts in the mind and are thus something more than mere names. وهناك نظرية وسيطة بين الاسميه والواقعية هي conceptualism ، الذي المسلمات ، على الرغم من أنها ليس لها وجود حقيقي أو موضوعي في العالم الخارجي ، كما توجد أفكار أو مفاهيم في العقل ، وبالتالي فهي شيء أكثر من مجرد أسماء. Another alternative theory is moderate realism, which locates universals in the mind but also admits a real basis in particular objects. نظرية أخرى بديلة غير الواقعية المعتدل ، الذي يقع في الاعتبار المسلمات لكنها تعترف أيضا الأساس الحقيقي في كائنات معينة. The defense of nominalism undertaken by the 14th-century English Scholastic philosopher William of Ockham prepared the way for various modern nominalistic theories such as those of instrumentalism, pragmatism, semantics, and logical positivism. استعداد للدفاع عن الاسميه التي تضطلع بها في القرن 14 وليام الإنجليزية الفيلسوف الدراسيه من أكهام الطريق لمختلف النظريات الحديثة nominalistic مثل تلك ذرائعية ، البراغماتية ، دلالات ، والوضعية المنطقية.
Nominalism is the theory of knowledge that maintains that "universals" (general concepts representing the common elements belonging to individuals of the same genus or species) are empty concepts that have no reality independent of their existence in the thought of an individual. الاسميه هي نظرية المعرفة التي تصر على أن "المسلمات" (المفاهيم العامة التي تمثل العناصر المشتركة للأفراد الذين ينتمون لنفس الجنس أو الأنواع) هي المفاهيم الفارغة التي ليس لها واقع مستقل لوجودها في فكر الفرد. In contrast to Platonic realism, which held that universals had a separate existence apart from the individual object, nominalism insisted that reality was found only in the objects themselves. على النقيض من الواقعية الأفلاطونية ، التي ترى أن المسلمات قد وجود مستقل وبصرف النظر عن الكائن الفرد ، وأصر الاسميه التي تم العثور عليها إلا في حقيقة الكائنات نفسها. This debate on universals, found in Porphyry's Isagogue, caused great controversy during the Middle Ages. هذا النقاش حول المسلمات ، وجدت في Isagogue الحجر السماقي ، وأثارت جدلا كبيرا خلال العصور الوسطى. Roscellinus of Compiegne, a teacher and priest in Brittany in the eleventh century, has been called the father of nominalism because he argued that universals are derived from one's observation of individuals and that concepts of genus and species are just abstractions. وقد دعا Roscellinus من كومبيين ، وهو مدرس والكاهن في بريتاني في القرن الحادي عشر ، والد الاسميه انه جادل مستمدة من الملاحظة بأن المسلمات واحد من الأفراد ، وأنه من جنس المفاهيم والأنواع المجردة فقط. This affected his theology, because it led him to the belief that "God" was no more than a word, an empty abstraction, and that the divine reality was actually found in the three individuals of the Godhead. يتأثر هذا اللاهوت ، لأنه أدى به الى الاعتقاد ان "الله" لم يكن أكثر من كلمة واحدة ، فكرة مجردة فارغة ، والتي تم العثور عليها في الواقع حقيقة الإلهية في الأفراد الثلاثة للربوبية. He was condemned by the Synod of Soissons (1092) for holding to tritheism. وقد أدان من قبل المجمع الكنسي من سواسون (1092) لعقد لtritheism.
In the fourteenth century William of Ockham devised a nominalistic system of theology based on his belief that universals were only a convenience of the human mind. في القرن الرابع عشر وضعها ويليام أكهام نظام nominalistic اللاهوت على أساس اعتقاده بأن المسلمات سوى راحة للعقل البشري. According to this view, the fact of a resemblance between two individuals does not necessitate a common attribute; the universals one forms in his mind more likely reflect one's own purposes rather than the character of reality. وفقا لوجهة النظر هذه ، فإن حقيقة وجود تشابه بين شخصين لا تستوجب سمة مشتركة ، وأشكال one المسلمات في ذهنه أكثر احتمالا تعكس أغراض المرء بدلا من حرف للواقع. This led William to question scholastic arguments built upon such abstractions. هذا السؤال وليام أدى إلى الحجج الدراسية مبنية على التجريد من هذا القبيل. As he argues in his Centilogium, systematization of theology must be rejected, for theology can ultimately be based only on faith and not on fact. كما انه يرى في Centilogium له ، لا بد من رفض المنهجي للاهوت ، ويمكن في نهاية المطاف لاهوت أن تستند فقط على الإيمان وليس على الحقيقة. Therefore, through grace and not knowledge, he accepted the teachings of the Roman Catholic Church, bowed to the authority of the pope, and declared the authority of Scripture. ولذلك ، من خلال النعمة والمعرفة لا ، وقال انه يقبل تعاليم الكنيسة الكاثوليكية الرومانية ، وانحنى لسلطة البابا ، وأعلن عن سلطة الكتاب المقدس. His follower, Gabriel Biel, would carry his thought to its logical conclusion and declare that reason could neither demonstrate that God was the First Cause of the universe nor make a distinction between the attributes of God, including God's intellect and will. وتابعا له ، غابرييل بييل ، تحمل فكره إلى نهايتها المنطقية وتعلن أن السبب لا يمكن إثبات أن الله هو السبب الاول للكون ولا يميز بين صفات الله ، بما في ذلك الفكر ، وسوف الله. The reality of the Trinity, as well as any theological dogma, can be found only in the realm of faith, not in the realm of reason. حقيقة الثالوث ، فضلا عن أي عقيدة لاهوتية ، يمكن أن توجد إلا في عالم الإيمان ، وليس في مجال العقل. This was diametrically opposed to the natural theology of medieval scholasticism. وكان هذا على طرفي نقيض لاهوت القرون الوسطى المدرسية الطبيعية.
Nominalism continued to have an effect on theology. تابع الاسميه ليكون لها تأثير على اللاهوت. Its influence can be discerned in the writings of David Hume and John Stuart Mill. ويمكن تمييزها نفوذها في كتابات ديفيد هيوم وجون ستيوارت ميل.
DA Rausch DA Rausch
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography قائمة
المراجع
DM Armstrong,
Universals and Scientific Realism: Nominalism and Realism, I; FJ Copleston,
History of Philosophy, III; RA Eberle, Nominalistic Systems; R. Seeberg,
Text-book of the History of Doctrines, II. مارك ارمسترونغ ، المسلمات
والواقعية العلمية : الاسميه والواقعية ، الأول ؛ FJ Copleston ، تاريخ الفلسفة ،
وثالثا ؛ RA إيبرلي ، نظم Nominalistic ؛ ر Seeberg ، نص كتاب تاريخ المذاهب ،
ثانيا.
These terms are used to designate the theories that have been proposed as solutions of one of the most important questions in philosophy, often referred to as the problem of universals, which, while it was a favourite subject for discussion in ancient times, and especially in the Middle Ages, is still prominent in modern and contemporary philosophy. وتستخدم هذه المصطلحات للدلالة على النظريات التي تم اقتراحها كحلول واحد من أهم الأسئلة في الفلسفة ، وغالبا ما يشار الى مشكلة المسلمات ، والتي ، في حين كان الموضوع المفضل للنقاش في العصور القديمة ، وخصوصا في في العصور الوسطى ، لا تزال بارزة في الفلسفة الحديثة والمعاصرة. We propose to discuss in this article: نقترح أن نناقش في هذا المقال :
I. The Nature of the Problem and the Suggested Solutions; أولا : طبيعة المشكلة والحلول المقترحة ؛
II. II. The Principal Historic Forms of Nominalism, Realism, and Conceptualism; نماذج تاريخية الرئيسية الاسميه والواقعية ، وConceptualism ؛
III. ثالثا. The Claims of Moderate Realism. المطالبات الواقعية المعتدلة.
I. THE PROBLEM AND THE SUGGESTED SOLUTIONS أولا المشكلة والحلول المقترحة
The problem of universals is the problem of the correspondence of our intellectual concepts to things existing outside our intellect. مشكلة المسلمات هي مشكلة المراسلات من مفاهيمنا الفكرية إلى الأشياء الموجودة خارج الفكر لدينا. Whereas external objects are determinate, individual, formally exclusive of all multiplicity, our concepts or mental representations offer us the realities independent of all particular determination; they are abstract and universal. في حين أن الكائنات الخارجية والحاسم ، الفردية ، رسميا الحصري لجميع التعدد ومفاهيمنا أو تمثيلات عقلية تقدم لنا حقائق مستقلة عن كل تقرير خاص ، فهي مجردة وعالمية. The question, therefore, is to discover to what extent the concepts of the mind correspond to the things they represent; how the flower we conceive represents the flower existing in nature; in a word, whether our ideas are faithful and have an objective reality. السؤال ، لذلك ، هو لاكتشاف إلى أي مدى مفاهيم العقل تتوافق مع الأشياء التي يمثلونها ، وكيف نتصور زهرة زهرة يمثل الموجودة في الطبيعة ؛ في كلمة واحدة ، سواء كانت أفكارنا والمؤمنين ، ويكون لها واقع موضوعي.
Four solutions of the problem have been offered. وقد عرضت أربعة حلول للمشكلة. It is necessary to describe them carefully, as writers do not always use the terms in the same sense. فمن الضروري لوصفها بدقة ، والكتاب لا تستخدم دائما على الشروط الواردة في نفس الشعور.
A. Exaggerated Realism ألف الواقعية المبالغ فيها
Exaggerated Realism holds that there are universal concepts in the mind and universal things in nature. الواقعية المبالغ فيها يرى أن هناك مفاهيم عالمية في العقل والأشياء ذات طابع عالمي. There is, therefore, a strict parallelism between the being in nature and the being in thought, since the external object is clothed with the same character of universality that we discover in the concept. هناك ، إذن ، التوازي بين صارمة يجري في الطبيعة والوجود في الفكر ، لأن الكائن الملبس الخارجية مع نفس الطابع العالمية ان نكتشف في هذا المفهوم. This is a simple solution, but one that runs counter to the dictates of common sense. هذا هو حل بسيط ، ولكن ذلك يتعارض مع ما يمليه الحس السليم.
B. Nominalism باء الاسميه
Exaggerated Realism invents a world of reality corresponding exactly to the attributes of the world of thought. الواقعية المبالغ فيها يخترع عالم الواقع المقابلة تماما لسمات عالم الفكر. Nominalism, on the contrary, models the concept on the external object, which it holds to be individual and particular. الاسميه ، على العكس من ذلك ، ونماذج هذا المفهوم على كائن خارجي ، وهو ما يحمل لتكون فردية وخاصة. Nominalism consequently denies the existence of abstract and universal concepts, and refuses to admit that the intellect has the power of engendering them. الاسميه وتنفي بالتالي وجود مفاهيم مجردة وعالمية ، وترفض الاعتراف بأن الفكر لديه القدرة على توليد لهم. What are called general ideas are only names, mere verbal designations, serving as labels for a collection of things or a series of particular events. ما يسمى الأفكار العامة هي أسماء فقط ، التسميات فظية ، بوصفه تسميات لمجموعة من الأشياء أو سلسلة من الأحداث الخاصة. Hence the term Nominalism. ومن هنا الاسميه الأجل. Neither Exaggerated Realism nor Nominalism finds any difficulty in establishing a correspondence between the thing in thought and the thing existing in nature, since in different ways, they both postulate perfect harmony between the two. لا مبالغة ولا الواقعية الاسميه يجد أي صعوبة في إقامة المراسلات بين الشيء في الفكر والشيء الموجود في الطبيعة ، ومنذ ذلك الحين بطرق مختلفة ، وكلاهما مسلمة وئام تام بين البلدين. The real difficulty appears when we assign different attributes to the thing in nature and to the thing in thought; if we hold that the one is individual and the other universal. الصعوبة الحقيقية تظهر عندما نعلق سمات مختلفة للشيء في الطبيعة ، والشيء في الفكر ، وإذا كنا نرى أن واحد هو فرد وعالمية أخرى. An antinomy then arises between the world of reality and world as represented in the mind, and we are led to inquire how the general notion of flower conceived by the mind is applicable to the particular and determinate flowers of nature. وينشأ التناقض ثم بين عالم الواقع والعالم ممثلا في الاعتبار ، ونحن أدت إلى الاستفسار كيف الفكرة العامة من الزهور التي وضعتها والعقل هي التي تنطبق على وجه الخصوص الزهور والحاسم للطبيعة.
C. Conceptualism جيم Conceptualism
Conceptualism admits the existence within us of abstract and universal concepts (whence its name), but it holds that we do not know whether or not the mental objects have any foundation outside our minds or whether in nature the individual objects possess distributively and each by itself the realities which we conceive as realized in each of them. Conceptualism يعترف بوجود داخلنا من المفاهيم المجردة والعالمي (من حيث اسمها) ، لكنه يرى أن لا نعرف ما إذا كان أو لم يكن لديك أي كائنات عقلية المؤسسة خارج عقولنا أم في طبيعة الكائنات الفردية وتمتلك كل distributively في حد ذاته الحقائق التي كنا نتصور كما أدركت في كل منهما. The concepts have an ideal value; they have no real value, or at least we do not know whether they have a real value. مفاهيم لها قيمة مثالية ، فهي ليس لها قيمة حقيقية ، أو على الأقل لا نعرف ما إذا كانت لها قيمة حقيقية.
D. Moderate Realism دال الواقعية المعتدلة
Moderate Realism, finally, declares that there are universal concepts representing faithfully realities that are not universal. الواقعية المعتدلة ، وأخيرا ، ويعلن أن هناك مفاهيم عالمية تمثل بأمانة الحقائق التي ليست عالمية.
How can there be harmony between the former and the latter? كيف يمكن أن يكون هناك انسجام بين السابق والأخير؟ The latter are particular, but we have the power of representing them to ourselves abstractly. هذه الأخيرة هي بوجه خاص ، ولكن لدينا القدرة على تمثيلهم لأنفسنا تجريدي. Now the abstract type, when the intellect considers it reflectively and contrasts it with the particular subjects in which it is realized or capable of being realized, is attributable indifferently to any and all of them. الآن اكتب مجردة ، وعندما ترى أن الفكر reflectively ويتناقض ذلك مع الموضوعات الخاصة التي تتحقق أو قابلا للتحقيق ، ويعزى إلى أي اكتراث وجميع من لهم. This applicability of the abstract type to the individuals is its universality. هذا التطبيق من النوع المجرد للأفراد هو عالميتها. (Mercier, "Critériologie", Louvain, 1906, p. 343). (مرسييه "Critériologie" ، لوفان ، 1906 ، ص 343).
II. II. THE PRINCIPAL HISTORICAL FORMS OF NOMINALISM, REALISM, AND CONCEPTUALISM الأشكال الرئيسية للالتاريخي ، الاسميه والواقعية CONCEPTUALISM ،
A. In Greek Philosophy أ في الفلسفة اليونانية
The conciliation of the one and the many, the changing and the permanent, was a favourite problem with the Greeks; it leads to the problem of universals. التوفيق من واحد وكثيرة ، وتغيير دائم ، وكانت مشكلة المفضلة مع الإغريق ، بل يؤدي إلى مشكلة المسلمات. The typical affirmation of Exaggerated Realism, the most outspoken ever made, appears in Plato's philosophy; the real must possess the attributes of necessity, universality, unity, and immutability which are found in our intellectual representations. تأكيد نموذجي من الواقعية المبالغ فيها ، والأكثر جرأة من أي وقت مضى ، ويبدو في فلسفة أفلاطون ، وحقيقية يجب ان تمتلك صفات عالمية ، ضرورة ، والوحدة ، وثبات والتي توجد في تمثيلاتنا الفكرية. And as the sensible world contains only the contingent, the particular, the unstable, it follows that the real exists outside and above the sensible world. وبما أن العالم المعقول يحتوي فقط على الوحدات ، وخاصة ، وغير مستقرة ، ويترتب على ذلك الحقيقي موجود خارج وفوق العالم المعقول. Plato calls it eîdos, idea. أفلاطون يسميها إيدوس ، الفكرة. The idea is absolutely stable and exists by itself (óntos ón; autá kath' autá), isolated from the phenomenal world, distinct from the Divine and human intellect. الفكرة هي مستقرة على الاطلاق وجود في حد ذاته (على óntos ؛ autá autá قاث ') ، معزولة عن العالم ظاهرة متميزة عن الفكر الالهي والبشري. Following logically the directive principles of his Realism, Plato makes an idea entity correspond to each of our abstract representations. التالية منطقيا مبادئ التوجيه من واقعيته ، وأفلاطون يجعل كيان فكرة تتوافق مع كل من تمثيلاتنا مجردة. Not only natural species (man, horse) but artificial products (bed), not only substances (man) but properties (white, just), relations (double, triple), and even negations and nothingness have a corresponding idea in the suprasensible world. ليس فقط الأنواع الطبيعية (الرجل والحصان) ، ولكن المنتجات الصناعية (السرير) ، وليس فقط المواد (رجل) ولكن خصائص (أبيض ، فقط) ، والعلاقات (مزدوج ، ثلاثية) ، وحتى النفي والعدم لديهم فكرة المناظرة في العالم suprasensible . "What makes one and one two, is a participation of the dyad (dúas), and what makes one one is a participation of monad (mónas)in unity" (Phædo, lxix). "ما الذي يجعل واحد واثنين ، هو مشاركة صبغي مزدوج (الإبتهال) ، وما الذي يجعل واحدة واحدة هي المشاركة في الكائن الدقيق الاحادي الخلية (موناس) في وحدة وطنية" (Phædo ، LXIX). The exaggerated Realism of Plato, investing the real being with the attributes of the being in thought, is the principal doctrine of his metaphysics. المبالغة في الواقعية من أفلاطون ، والاستثمار الحقيقي يجري مع سمات يجري في الفكر ، هو المذهب الرئيسي له الميتافيزيقيا.
Aristotle broke away from these exaggerated views of his master and formulated the main doctrines of Moderate Realism. اندلعت أرسطو بعيدا عن هذه الآراء مبالغ فيها من سيده ، وصاغت المذاهب الرئيسية من الواقعية المعتدلة. The real is not, as Plato says, some vague entity of which the sensible world is only the shadow; it dwells in the midst of the sensible world. الحقيقية ليست ، كما يقول أفلاطون ، وبعض الغموض الذي كيان العالم المعقول ليست سوى الظل ، بل ويسهب في خضم العالم المعقول. Individual substance (this man, that horse) alone has reality; it alone can exist. الجوهر الفرد (هذا الرجل ، أن الحصان) وحدها الحقيقة ، بل يمكن أن توجد وحدها. The universal is not a thing in itself; it is immanent in individuals and is multiplied in all the representatives of a class. الكونية ليست شيئا في حد ذاته ، بل هو جوهري في الأفراد ويتم ضرب في جميع ممثلي الطبقة. As to the form of universality of our concepts (man, just), it is a product of our subjective consideration. كما أن شكل عالمية مفاهيمنا (رجل ، فقط) ، بل هو نتاج نظرنا ذاتي. The objects of our generic and specific representations can certainly be called substances (ousíai), when they designate the fundamental reality (man) with the accidental determinations (just, big); but these are deúterai ousíai (second substances), and by that Aristotle means precisely that this attribute of universality which affects the substance as in thought does not belong to the substance (thing in itself); it is the outcome of our subjective elaboration. لا يمكن للكائنات لتمثيلاتنا عامة ومحددة بالتأكيد ان يسمى المواد (ousíai) ، وعندما يعين الحقيقة الأساسية (رجل) مع قرارات العرضي (عادل والكبيرة) ، ولكن هذه هي deúterai ousíai (المواد الثانية) ، وبذلك أرسطو يعني بالضبط أن هذه السمة العالمية التي تؤثر على الجوهر كما هو الحال في الفكر لا تنتمي الى جوهر (الشيء في ذاته) ، بل هي محصلة لدينا وضع ذاتي. This theorem of Aristotle, which completes the metaphysics of Heraclitus (denial of permanent) by means of that of Parmenides (denial of change), is the antithesis of Platonism, and may be considered one of the finest pronouncements of Peripateticism. هذه نظرية أرسطو ، والذي يكمل الميتافيزيقيا لهيراكليتس (إنكار دائم) عن طريق ذلك من بارمنيدس (الحرمان من التغيير) ، هو نقيض الافلاطونية ، ويمكن أن يعتبر واحدا من خيرة من التصريحات Peripateticism. It was through this wise doctrine that the Stagyrite exercised his ascendency over all later thought. كان حكيما من خلال هذا المذهب أن تمارس السياده Stagyrite له في وقت لاحق على الفكر جميعا.
After Aristotle Greek philosophy formulated a third answer to the problem of universals, Conceptualism. بعد أرسطو الفلسفة اليونانية صياغة الجواب الثالث لمشكلة Conceptualism ، المسلمات. This solution appears in the teaching of the Stoics, which, as is known, ranks with Platonism and Aristoteleanism among the three original systems of the great philosophic age of the Greeks. هذا الحل يبدو في تدريس المتحملون ، الذي ، كما هو معروف ، مع صفوف الأفلاطونية وAristoteleanism بين الأنظمة الثلاثة الأصلي من عمر فلسفية كبيرة من اليونانيين. Sensation is the principle of all knowledge, and thought is only a collective sensation. الإحساس هو مبدأ كل معرفة ، والفكر هو مجرد الإحساس الجماعي. Zeno compared sensation to an open hand with the fingers separated; experience or multiple sensation to the open hand with the fingers bent; the general concept born of experience to the closed fist. زينو مقارنة الإحساس إلى يد مفتوحة مع فصل الأصابع ، وتجربة متعددة أو الإحساس في اليد مفتوحة مع أصابع عازمة ، والمفهوم العام ولدت من الخبرة في قبضة مغلقة. Now, concepts, reduced to general sensations, have as their object, not the corporeal and external thing reached by the senses (túgchanon), but the lektóon or the reality conceived; whether this has any real value we do not know. الآن ، والمفاهيم ، خفضت إلى الأحاسيس العامة ، يكون هدفها ، لا شيء ماديه والخارجية التي توصل إليها الحواس (túgchanon) ، ولكن تصور lektóon أو الواقع ، سواء كان هذا له أي قيمة حقيقية ونحن لا نعرف. The Aristotelean School adopted Aristotelean Realism, but the neo-Platonists subscribed to the Platonic theory of ideas which they transformed into an emanationistic and monistic concepton of the universe. اعتمدت المدرسة الواقعية اريستوتيلين اريستوتيلين ، ولكن الأفلاطونيين الجدد المكتتب لنظرية أفلاطون من الأفكار التي تتحول إلى concepton emanationistic والأحادي من الكون.
B. In the Philosophy of the Middle Ages باء في فلسفة العصور الوسطى
For a long time it was thought that the problem of universals monopolized the attention of the philosophers of the Middle Ages, and that the dispute of the Nominalists and Realists absorbed all their energies. لفترة طويلة كان يعتقد أن مشكلة المسلمات حكرا على اهتمام الفلاسفة في العصور الوسطى ، وهذا الخلاف من Nominalists والواقعيون استيعاب جميع طاقاتهم. In reality that question, although prominent in the Middle Ages, was far from being the only one dealt with by these philosophers. في الواقع هذا السؤال ، على الرغم من البارزين في العصور الوسطى ، كانت بعيدة عن كونها واحدة فقط التعامل معها من قبل هؤلاء الفلاسفة.
(1) From the commencement of the Middle Ages till the end of the 12th century.--It is impossible to classify the philosophers of the beginning of the Middle Ages exactly as Nominalists, Moderate and Exaggerated Realists, or Conceptualists. (1) من بداية العصور الوسطى وحتى نهاية القرن 12th.-- ومن المستحيل أن يصنف الفلاسفة من بداية العصور الوسطى تماما كما Nominalists ، الواقعيون المعتدلون ومبالغ فيها ، أو Conceptualists. And the reason is that the problem of the Universals is very complex. والسبب هو أن مشكلة المسلمات معقدة للغاية. It not merely involves the metaphysics of the individual and of the universal, but also raises important questions in ideology--questions about the genesis and validity of knowledge. فإنه لا ينطوي على مجرد الميتافيزيقيا للفرد وللجميع ، ولكن أيضا يثير تساؤلات مهمة في العقيدة -- تساؤلات حول نشأة وصلاحية والمعرفة. But the earlier Scholastics, unskilled in such delicate matters, did not perceive these various aspects of the problem. ولكن لم شولاستيس في وقت سابق ، غير المهرة في مسائل حساسة من هذا القبيل ، لا ينظرون إلى هذه الجوانب المختلفة للمشكلة. It did not grow up spontaneously in the Middle Ages; it was bequeathed in a text of porphyry's "Isagoge", a text that seemed simple and innocent, though somewhat obscure, but one which force of circumstances made the necessary starting-point of the earliest medieval speculations about the Universals. إلا أنها لم تكبر بشكل عفوي في العصور الوسطى ، وقد ورث ذلك في نص "Isagoge" السماق ، وهو النص الذي بدت بسيطة وبريئة ، وإن كان غامضا بعض الشيء ، لكن واحد التي تجبر الظروف جعلت من الضروري نقطة انطلاق من أقرب في القرون الوسطى من التكهنات حول المسلمات.
Porphyry divides the problem into three parts: بورفير يقسم المشكلة الى ثلاثة اجزاء :
Do genera and species exist in nature, or do they consist in mere products of the intellect? هل الأجناس والأنواع الموجودة في الطبيعة ، أو أنها لا تتمثل في مجرد نتاج للعقل؟
If they are things apart from the mind, are they coporeal or incorporeal things? إذا كانت الأمور بعيدا عن العقل ، هم أشياء مادية أو coporeal؟
Do they exist outside the (individual) things of sense, or are they realized in the latter? هل تتواجد خارج الأشياء (الفردية) من المعنى ، أم أنها تتحقق في الأخير؟
"Mox de generibus et speciebus illud quidem sive subsistant sive in nudis intelluctibus posita sint, sive subsistentia corporalia sint an incorporalia, et utrum separata a senaibilibus an in sensibilibus posita er circa haec subsistentia, decere recusabo." "موكس دي generibus آخرون speciebus illud SIVE SIVE quidem subsistant في posita nudis سينت intelluctibus ، SIVE subsistentia corporalia سينت an incorporalia ، وآخرون utrum separata senaibilibus a an في إيه sensibilibus posita subsistentia حوالي haec ، decere recusabo". Historically, the first of those questions was discussed prior to the others: the latter could have arisen only in the event of denying an exclusively subjective character to universal realities. تاريخيا ، كان أول من ناقش هذه المسائل قبل الآخرين : هذا الأخير كان يمكن أن تنشأ إلا في حالة انكار الطابع الذاتي حصرا للواقع العالمي. Now the first question was whether genera and species are objective realities or not: sive subsistant, sive in nudis intellectibus posita sint? والآن ما إذا كان السؤال الأول الأجناس والأنواع هي حقائق موضوعية أم لا : subsistant SIVE ، SIVE في posita nudis سينت intellectibus؟ In other words, the sole point in debate was the absolute reality of the universals: their truth, their relation to the understanding, was not in question. وبعبارة أخرى ، كانت النقطة الوحيدة في مناقشة واقع المطلقة من المسلمات : حقيقتها ، علاقتها الفهم ، لم يكن في المسألة. The text from Porphyry, apart from the solution he elsewhere proposed in works unknown to the early Scholastics, is an inadequate statement of the question; for it takes account only of the objective aspect and neglects the psychological standpoint which alone can give the key to the true solution. النص من الحجر السماقي ، وبصرف النظر عن الحل المقترح هو في مكان آخر غير معروف يعمل لشولاستيس في وقت مبكر ، عبارة غير كافية للمسألة ؛ لأنه يأخذ في الاعتبار فقط من الجانب الموضوعي ، ويهمل وجهة نظر نفسية وحدها التي يمكن أن تعطي المفتاح ل صحيح الحل. Moreover, Porphyry, after proposing his triple interrogation in the "Isagoge", refuses to offer an answer (dicere recusabo). علاوة على ذلك ، الحجر السماقي ، وبعد استجوابه اقتراح الثلاثي في "Isagoge" ، وترفض أن نقدم جوابا (dicere recusabo). Boëthius, in his two commentaries, gives replies that are vague and scarecely consistent. Boëthius ، اللتين قام بهما في التعليقات ، ويعطي الردود التي تتسم بالغموض ومتسقة scarecely. In the second comentary, which is the more important one, he holds that genera and species are both subsistentia and intellecta (1st question), the similarity of things being the basis (subjectum) both of their individuality in nature and their universality in the mind: that genera and species are incorporeal not by nature but by abstraction (2nd question), and that they exist both inside and outside the things of sense (3rd question). في comentary الثاني ، الذي هو أكثر أهمية ، وقال انه يرى أن الأجناس والأنواع وكلاهما subsistentia intellecta (1 السؤال) ، والتشابه بين الأشياء هو الأساس (subjectum) على حد سواء من فرديتهم في الطبيعة وعالميتها في العقل : أن الأجناس والأنواع هي مادية ، ليس من خلال الطبيعة ولكن عن طريق التجريد (السؤال 2) ، والتي كانت موجودة داخل وخارج الاشياء من معانيها (3 السؤال).
This was not sufficiently clear for beginners, though we can see in it the basis of the Aristotlean solution of the problem. هذا لم يكن واضحا بما فيه الكفاية للمبتدئين ، وعلى الرغم من أننا يمكن أن نرى في ذلك أساس الحل Aristotlean للمشكلة. The early Scholastics faced the problem as proposed by Porphyry: limiting the controversy to genera and species, and its solutions to the altenatives suggested by the first question: Do objects of concepts (ie, genera and species) exist in nature (subsistentia), or are they mere abstractions (nuda intelecta)? واجهت هذه المشكلة في وقت مبكر شولاستيس على النحو الذي اقترحه الحجر السماقي : الحد من الجدل الأجناس والأنواع ، وحلولها لaltenatives اقترحه السؤال الأول : هل الكائنات المفاهيم (أي الأجناس والأنواع) موجودة في الطبيعة (subsistentia) ، أو هل هم مجرد تجريدات (العارية intelecta)؟ Are they, or are they not, things? هم ، أو هم لا شيء؟ Those who replied in the affirmative got the name of Reals or Realists; the others that of Nominals or Nominalists. حصلت على أولئك الذين وردت بالإيجاب اسم الريالات أو الواقعيون ، وغيرها من الجهات التي من Nominals أو Nominalists. The former or the Realist, more numerous in the early Middle Ages (Fredugisus, Rémy d'Auxerre, and John Scotus Eriugena in the ninth century, Gerbert and Odo of Tournai in the Tenth, and William of Chapeaux in the twelfth) attribute to each species a universal essence (subsistentia), to which all the subordinate individuals are tributary. في السابق أو واقعي ، وأكثر عددا في أوائل العصور الوسطى السمة (Fredugisus ، ريمي ديفوار اوكسير ، وجون Scotus Eriugena في القرن التاسع غربيرت وأودو من تورناي في العاشر ، ويليام الفاتحة في الثانية عشرة ،) إلى كل الأنواع جوهر العالمي (subsistentia) ، لجميع الأفراد التي هي رافد المرؤوس. The Nominalists, who should be called rather the anti-Realists, assert on the contrary that the individual alone exists, and that the universals are not things realized in the universal state in nature, or subsistentia. وNominalists ، الذين ينبغي أن تسمى بدلا من مكافحة الواقعيون ، وتأكيد على العكس من ذلك أن الفرد وحده موجودا ، وبأن الأمور ليست المسلمات التي تحققت في دولة عالمية في طبيعتها ، أو subsistentia. And as they adopt the alternative of Porphyry, they conclude that the universals are nuda intellecta (that is, purely intellectual representations). وأنها تعتمد البديل من الحجر السماقي ، يستنتجون أن المسلمات هي intellecta العارية (أي تمثيلات فكرية بحتة).
It may be that Roscelin of Compiègne did not go beyond these energetic protest against Realism, and that he is not a Nominalist in the exact sense we have attributed to the word above, for we have to depend on others for an expression of his views, as there is extant no text of his which would justify us in saying that he denied the intellect the power of forming general concepts, distinct in their nature from sensation. قد يكون ذلك من Roscelin كومبيين لم تتجاوز هذه احتجاج قوية ضد الواقعية ، وأنه ليس Nominalist بالمعنى الدقيق لدينا تنسب إلى الكلمة أعلاه ، لأننا يجب أن تعتمد على الآخرين للتعبير عن آرائه ، كما هو موجود هناك أي نص له يبرر لنا في قوله انه نفى الفكر سلطة تشكيل المفاهيم العامة ، متميزة في طبيعتها من الإحساس. Indeed, it is difficult to comprehend how Nominalism could exist at all in the Middle Ages, as it is possible only in a sensist philosophy that denies all natural distinction between sensation and the intellectual concept. في الواقع ، فمن الصعب أن نفهم كيف يمكن أن توجد الاسميه على الإطلاق في العصور الوسطى ، كما هو ممكن فقط في الفلسفة sensist التي تنفي كل تمييز بين الإحساس الطبيعي والمفهوم الفكري. Futhermore there is little evidence of Sensism in the Middle Ages, and, as Sensism and Scholasticism, so also Nominalism and Scholasticism are mutually exclusive. وعلاوة على ذلك هناك أدلة تذكر على Sensism في العصور الوسطى ، وكما Sensism والمدرسية ، وذلك كما الاسميه المدرسية لا يجتمعان. The different anti-Realist system anterior to the thirteenth century are in fact only more or less imperfect forms of the Moderate Realism towards which efforts of the first period were tending, phases through which the same idea passed in its organic evolution. المختلفة المناهضة للنظام واقعي الأمامي إلى القرن الثالث عشر هي في الواقع سوى أشكال ناقصة أكثر أو أقل من الواقعية المعتدلة تجاه الجهود التي من الفترة الأولى كانت تميل ، من خلال المراحل التي مرت نفس الفكرة في تطورها العضوي. These stages are numerous, and several have been studied in recent monograph (eg the doctrine of Adélard of Bath, of Gauthier de Mortagne, Indifferentism, and the theory of the collectio). هذه المراحل هي عديدة ، وتمت دراسة عدة في دراسة حديثة (مثل مذهب إدلارد باث ، من غوتييه دي Mortagne ، اللامبالاة ، ونظرية collectio). The decisive stage is marked by Abélard, (1079-1142), who points out clearly the role abstraction, and how we represent to ourselves elements common to different things, capable of realization in an indefinite number of individuals of the same species, while the individual alone exists. يتم وضع علامة على مرحلة حاسمة من قبل آبيلارد ، و (1079-1142) ، الذي يشير بوضوح إلى دور التجريد ، وكيف أننا نمثل لأنفسنا العناصر المشتركة بين الأشياء المختلفة ، وقادرة على تحقيق في عدد غير محدد من الأفراد من نفس النوع ، في حين أن الفرد وحده موجود. From that to Moderate Realism there is but a step; it was sufficient to show that a real fundamentum allows us to attribute the general represention to individual thing. عن تلك الواقعية المعتدلة ليس هناك سوى خطوة ، بل كانت كافية لإظهار أن fundamentum حقيقي يتيح لنا أن السمة العامة لrepresention شيء الفردية. It is impossibe to say who was the first in the twelfth century to develop the theory in its entirety. فمن impossibe القول الذي كان الأول من نوعه في القرن الثاني عشر لتطوير النظرية في مجملها. Moderate Realism appears fully in the writing of John of Salisbury. الواقعية المعتدلة يظهر تماما في كتابة جون من ساليسبري.
C. From the thirteenth Century جيم من القرن الثالث عشر
In the thirteenth century all the great Scholastics solved the problem of the universals by the theory of Moderate Realism (Thomas Aquinas, Bonaventure, Duns Scotus), and are thus in accord with Averroes and Avicenna, the great Arab commentators of Aristotle, whose works hasd recently passed into circulation by means of tranlations. في القرن الثالث عشر تحل جميع شولاستيس كبيرة مشكلة من قبل المسلمات نظرية الواقعية المعتدلة (توماس الاكويني ، بونافنتور ، دونس سكوت) ، وبالتالي فهي تتفق مع ابن رشد وابن سينا ، والمعلقين العربي الكبير أرسطو ، الذي يعمل hasd صدر مؤخرا في التداول عن طريق tranlations. St. Thomas formulates the doctrine of Moderate Realism in precise language, and for that reason alone we can give the name of Thomistic Realism to this doctrine (see below). سانت توماس يضع مذهب الواقعية المعتدلة بلغة دقيقة ، ولهذا السبب وحده يمكننا ان نعطي اسم توماني الواقعية لهذا المبدأ (انظر أدناه). With William of Occam and the Terminist School appear the strictly conceptualist solution of the problem. مع وليام أوكام من المدرسة وTerminist تظهر conceptualist حل للمشكلة بدقة. The abstract and universal concept is a sign (signum), also called a term (terminus; hence the name Terminism given to the system), but it has no real value, for the absract and the universl do not exist in any way in nature and have no fundamentum outside the mind. هذا المفهوم المجرد والشامل هو علامة (signum) ، وتسمى أيضا مصطلح (نهاية ، وبالتالي Terminism الاسم الذي يطلق على النظام) ، ولكن ليس لديها أي قيمة حقيقية ، لabsract وuniversl لعدم وجود بأي شكل من الأشكال في الطبيعة وليس لديهم fundamentum خارج العقل. The universal concept (intentio secunda) has as it object internal representations, formed by the understanding, to which nothing external corresponding can be attributed. مفهوم عالمي (intentio سيكوندا) وأنها كائن تمثيلات الداخلية التي شكلتها والتفاهم ، والتي لا شيء يمكن أن يعزى الخارجية المقابلة. The role of the universals is to serve as a label, to hold the place (supponere) in the mind of multitude of things which it can be attributed. دور المسلمات هو بمثابة التسمية ، لعقد مكان (supponere) في ذهن العديد من الأشياء التي يمكن أن يعزى ذلك. Occam's Conceptualism would be frankly subjectivistic, if, together with the abstract concepts which reach the individual thing, as it exists in nature. لن يكون لConceptualism أوكام subjectivistic بصراحة ، إذا ، إلى جانب المفاهيم المجردة التي تصل إلى شيء الفردية ، كما هي موجودة في الطبيعة.
D. In Modern and Contemporary Philosophy دال في الفلسفة الحديثة والمعاصرة
We find an unequivocal affirmation of Nominalism in Positivism. نجد تأكيدا لا لبس فيه من الاسميه في الوضعيه. For Hume, Stuart Mill, Spencer, and Taine there is strictly speaking no universal concept. لهيوم ، ستيوارت ميل ، سبنسر ، وتين هناك بالمعنى الدقيق للكلمة ليس مفهوما عالميا. The notion, to which we lend universality, is only a collection of individual perceptions, a collective sensation, "un nom compris" (Taine), "a term in habitual association with many other particular ideas" (Hume), "un savoir potentiel emmagasiné" (Ribot). على فكرة ، والتي نمد عالمية ، ليست سوى مجموعة من التصورات الفردية والجماعية ضجة كبيرة "للامم المتحدة compris حركيا" (تين) "، وهو مصطلح بالتعاون مع العديد من الأفكار المعتادة معينة أخرى" (هيوم) ، "الأمم المتحدة الدراية potentiel emmagasiné "(ريبو). The problem of the correspondence of the concept to reality is thus at once solved, or rather it is suppressed and replaced by the psycological question: What is the origin of the illusion that induces us to attribute a distinct nature to the general concept, though the latter is only an elaborated sensation? مشكلة المراسلات من مفهوم إلى واقع وبالتالي في حلها مرة واحدة ، أو بالأحرى هو قمعها والاستعاضة عن ذلك السؤال psycological : ما هو أصل الوهم بأن يدفع لنا أن السمة المميزة لطبيعة المفهوم العام ، على الرغم من هذا الأخير هو مجرد الإحساس وضعت؟ Kant distinctly affirms the existence within us of abstract and general notions and the distinction between them and sensations, but these doctrines are joined with a characteristic Phonmenalism which constitutes the most original form of modern Conceptualism. كانط يؤكد بوضوح وجود في داخلنا من مفاهيم مجردة وعامة والتمييز بينها وبين الأحاسيس ، لكنها انضمت هذه المذاهب مع Phonmenalism المميز الذي يشكل النموذج الأصلي لمعظم Conceptualism الحديثة. Universal and necessary representations have no contact with external things, sinct they are produced exclusively by the structual functions (a priori forms) of our mind. احتجاجات عالمية وضرورية ليس لديهم اتصال مع الأشياء الخارجية ، sinct يتم إنتاجها حصريا لمهام structual (بداهه أشكال) من أذهاننا. Time and space, in which we frame all sensible impressions,cannot be obtained from expierence, which is individual and contigent; they are schemata which arise from our mental organization. الزمان والمكان ، ونحن في إطار كل الانطباعات معقولة ، لا يمكن الحصول عليها من expierence ، وهو الفردية وcontigent ، فهي schemata التي تنشأ من منظمتنا العقلية. Consequently, we have no warrant for establishing a real correspondence between the world of reality. وبالتالي ، ليس لدينا أي أمر لإقامة المراسلات بين العالم الحقيقي للواقع. Science, which is only an elaboration of the data of sense in accordance with other structural determinations of the mind (the categories), becomes a subjective poem, which has value only for us and not for a world outside us. العلم الذي هو مجرد إعداد البيانات من المعنى وفقا لقرارات الهيكلية الأخرى للعقل (فئات) ، تصبح القصيدة الذاتية ، والتي لها قيمة بالنسبة لنا فقط وليس عن العالم الخارجي لنا. A modern form of Platonic or Exaggerated Realism is found in the ontologist doctrine defended by certain Catholic philosophers in the middle of the nineteenth century, and which consist in identifying the objects of universal ideas with the Divine ideas or the archetypes on which the world was fashioned. تم العثور على نموذج الأفلاطونية الحديثة أو الواقعية المبالغ فيها في المذهب ontologist التي يدافع عنها بعض الفلاسفة الكاثوليكية في منتصف القرن التاسع عشر ، والتي تتمثل في التعرف على الأشياء من أفكار عالمية مع الأفكار الإلهية أو الأمثلة على الطراز الذي كان العالم . As to Moderate Realism, it remains the doctrine of all those who have returned to Aristotleanism or adopted the neo-Scholastic philosophy. كما أن الواقعية المعتدلة ، إلا أنها تبقى العقيدة لجميع أولئك الذين عادوا إلى Aristotleanism أو اعتمدت فلسفة المحافظين الجدد الدراسيه.
III. ثالثا. THE CLAIMS OF MODERATE REALISM مطالبات الواقعية المعتدل
This system reconciles the characteristics of external objects (particularity) with those of our intellectual representations (universality), and explains why science, though made up of abstract notions, is valid for the world of reality. هذا النظام يوفق بين خصائص الأجسام الخارجية (خصوصية) مع تلك لتمثيلاتنا الفكرية (عالمية) ، ويفسر العلم ، وعلى الرغم من قدم تتكون من مفاهيم مجردة ، غير صالحة لعالم الواقع. To understand this it suffices to grasp the real meaning of abstraction. لفهم هذا يكفي لفهم المعنى الحقيقي من التجريد. When the mind apprehends the essence of a thing (quod quid est; tò tí en eînai), the external object is perceived without the particular notes which attach to it in nature (esse in singularibus), and it is not yet marked with the attribute of generality which reflection will bestow on it (esse in intellectu). عندما يعتقل العقل جوهر الشيء (quod مضغة بتوقيت شرق الولايات المتحدة ؛ لمنظمة الشفافية الدولية ان eînai) ، وينظر في وجوه الخارجية دون وجه الخصوص الملاحظات التي تعلق عليها في الطبيعة (esse في singularibus) ، وليس هو ملحوظ حتى الآن مع السمة من العمومية والتي تضفي على انعكاس ذلك (esse في intellectu). The abstract reality is apprehended with perfect indifference as regards both the individual state without and the universal state within: abstrahit ab utroque esse, secundum quam considerationem considerattur natura lapidis vel cujus cumque alterius, quantum ad ea tantum quæ per se competunt illi naturæ (St Tomas, "Quodlibeta", Q. i, a. 1). تم القبض على الحقيقة مجردة بلا مبالاة كاملة فيما يتعلق بكل حالة فردية من دون والدولة الشامل في غضون : abstrahit AB utroque esse ، secundum quam considerationem considerattur ناتورا lapidis فيل cujus cumque alterius ، الكم الإعلانية عصام tantum quæ في حد ذاته competunt إيلي naturæ توماس سانت ( "Quodlibeta" ، وفاء ط ، أ 1). Now, what is thus conceived in the absolute state (absolute considerando) is nothing else than the reality incarnate in any give individual: in truth, the reality, represented in my concept of man, is in Socrates or in Plato. الآن ، ما هو تصور وبالتالي في الدولة المطلقة (المطلق considerando) هو شيء آخر غير المتجسد في الواقع أي إعطاء الفردية : في الحقيقة ، في الواقع ، ممثلة في مفهوم نظري رجل ، هو في سقراط أو أفلاطون. There is nothing in the abstract concept that is not applicable to every individual; if the abstract concept is inadequate, because it does not contain the singular notes of each being, it is none the less faithful, or at least its abstract character does not prevent it from corresponding faithfully to the objects existing in nature. ليس هناك شيء في هذا المفهوم المجرد الذي لا ينطبق على كل فرد ، وإذا كان مفهوما مجردا غير كاف ، لأنه لا يحتوي على مذكرات فريدة من كل قيد ، فإنه لا شيء أقل من المؤمنين ، أو على الأقل طابعها التجريدي لا يمنع فإنه من المقابلة بأمانة إلى الكائنات الموجودة في الطبيعة. As to the universal form of the concept, a moment's consideration shows that it is subsequent to the abstraction and is the fruit of reflection: "ratio speciei accidit naturæ humanæ". كما أن النموذج العالمي للمفهوم ، والنظر لحظة وتبين أنه بعد ذلك إلى التجريد وهي ثمرة تفكير : "نسبة speciei accidit naturæ humanæ". Whence it follows that the universality of the concept as such is the work purely of the intellect: "unde intellectus est qui facit universalitatem in rebus" (St. Thomas, "De ente et essentia," iv). ويترتب على ذلك من حيث شمولية المفهوم على هذا النحو هو عمل بحتة للعقل : "unde intellectus مؤسسة خامسة facit universalitatem في اللغز" (سانت توماس ، "دي ente آخرون essentia" الرابع).
Concerning Nominalism, Conceptualism, and Exaggerated Realism, a few general considerations must suffice. فيما يتعلق الاسميه ، Conceptualism ، والواقعية المبالغ فيها ، يجب على اعتبارات عامة قليلة تكفي. Nominalism, which is irreconcilable with a spiritualistic philosophy and for that very reason with scholasticism as well, presupposes the ideological theory that the abstract concept does not differ essentially from sensation, of which it is only a transformation. الاسميه ، وهو يتناقض مع فلسفة وروحي لهذا السبب بالذات مع مدرسية كذلك ، تفترض النظرية الايديولوجية أن المفهوم المجرد لا تختلف أساسا عن الإحساس ، والتي ليست سوى التحول. The Nominalism of Hume, Stuart Mill, Spencer, Huxley, and Taine is of no greater value than their ideology. والاسميه للهيوم ، ستيوارت ميل ، سبنسر ، هكسلي ، وتين هو لا قيمة أكبر من عقيدتهم. The confound essentially distinct logical operations--the simple decomposition of sensible or empirical representations with abstraction properly so called and sensible analogy with the process of universalization. واربكت العمليات أساسا منطقيا متميزة -- التحلل من تمثيلات بسيطة معقولة أو التجريبية مع التجريد يسمى صوابا والقياس المنطقي في عملية التعميم. The Aristotleans recognize both of these mental operations, but they distinguish carefully between them. وتعترف كل من Aristotleans هذه العمليات العقلية ، لكنها تميز بدقة بينهما. As to Kant, all the bounds that might connect the concept with the external world are destroyed in his Phenomenalism. كما لكانط ، ودمرت كل الحدود التي قد ربط مفهوم مع العالم الخارجي في ظاهراتية له. Kant is unable to explain why one and the same sensible impression starts or sets in operation now this, now that category; his a priori forms are unintelligible according to his own principles, since they are beyond experience. كانط غير قادر على تفسير سبب واحد ونفس الانطباع المعقول أو مجموعات يبدأ الآن في العملية هذه ، والآن هذه الفئة ؛ له ، بداهة هي أشكال غير مفهومة وفقا لمبادئه الخاصة ، نظرا لأنها تقع خارج التجربة. Moreover, he confuses real time and space, limited like the things they develop, with ideal or abstract time and space, which alone are general and without limit. وعلاوة على ذلك ، وقال انه يخلط بين الوقت الحقيقي ، ومساحة محدودة مثل الأشياء التي تضع ، مع مرور الوقت المثالي أو التجريدي والفضاء ، والتي وحدها هي عامة وبلا حدود. For in truth we do not create wholesale the object of our knowledge, but we beget it within us under the causal influence of the object that reveals itself to us. في الحقيقة لأننا لا تخلق الجملة الكائن معرفتنا ، ولكن علينا أن يولد فينا تحت تأثير سببية للكائن الذي يكشف عن نفسه لنا. Ontologism, which is akin to Platonic Realism, arbitrarily identifies the ideal types in our intellect, which come to us from the sensible world by means of abstraction, with the ideal types consubstantial with the essence of God. Ontologism ، الذي هو أقرب إلى الواقعية الأفلاطونية ، وتحدد بصورة تعسفية أنواع المثالي في فكرنا ، والتي تأتي إلينا من العالم معقولة عن طريق التجريد ، مع أنواع الجوهر Consubstantial مثالية مع جوهر الله. Now, when we form our first abstract ideas we do not yet know God. الآن ، عندما نشكل أفكارنا المجردة أولا نحن لا نعرف بعد الله. We are so ignorant of Him that we must employ these first ideas to prove a posteriori His existence. نحن جاهل جدا من له أننا يجب أن توظف هذه الأفكار أولا لإثبات وجود اللاحقة له وجود. Ontologism has lived its life, and our age so enamoured of observation and experiment will scarcely return to the dreams of Plato. عاش Ontologism حياته ، وحتى عصرنا هذا الافتتان من الملاحظة والتجربة سيعود بالكاد إلى أحلام أفلاطون.
Publication information Written by M. De Wulf. نشر المعلومات التي كتبها M. دي وولف. Transcribed by Drake Woodside, Atom M. Eckhardt, and Yaqoob Mohyuddin. كتب من قبل وودسايد دريك ، اتوم ايكارت M. ، وMohyuddin يعقوب. The Catholic Encyclopedia, Volume XI. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الحادي عشر. Published 1911. نشرت عام 1911. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, February 1, 1911. Nihil Obstat ، 1 فبراير 1911. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك
This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية